@defaultAdding attachmentsAnhang hinzufügenSelect a sub category to quickly locate the documentEine Unterkategorie auswählen, um das Dokument rasch ausfindig machen zu könnenAttach ->Anhängen ->Attach selected document to this mailAusgewähltes Dokument an dieses e-Mail anhängenRemoveEntfernenRemove selected document from this mailAusgewähltes Dokument von diesem e-Mail entfernenAllAlleA list of the documents available for attaching to the mail.Eine Liste der zum Anhängen erhältlichen Dokumente.DocumentsDokumenteA list of the documents attached to the mail.Eine Liste der angehängten Dokumente.AttachedAngehängtAccountListSMSSMSSystemSystemMMSMMSAccountSettingsAccount settingsKontoeinstellungenAdd account...Konto hinzufügen...Remove account...Konto löschen...<qt>Delete account: %1</qt><qt>Lösche Konto: %1</qt>EmailE-MailYesJaNoNeinNew default accountNeues Standardkonto<qt>Your previous default mail account has been unchecked</qt><qt>Ihr vorheriges Standardkonto wurde deaktiviert.</qt>OKOKDeleting messagesLösche NachrichtenAccount ModifiedKonto modifiziertAccount AddedKonto erstelltDo you wish to retrieve the folder structure for this account?Möchten Sie die Ordnerstruktur für dieses Konto abrufen?Retrieving folders...Lade Ordnerstruktur...Folders retrievedOrdner geladenRetrieve FailureEmpfangsfehler%1 - Error retrieving folders: %2%1: account name, %2: error text%1 - Fehler während des Ladens der Ordner: %2ActionFolderModelActionAktionNew messageNeue NachrichtEmailE-MailActionListViewNew messageNeue NachrichtEmailE-MailNew MMSNeue MMSAddAttAttach ->Anhängen ->RemoveEntfernenAllAlleAdding attachmentsAnhänge werden hinzugefügtDocumentsDokumenteAttachedAngehängtMaximum size of a mail is %1 kB
Maximale Größe einer Mail ist %1 kBSize of attached files is %1 kB
Größe der angehängten Dateien ist %1 kBAttachments too largeAnhänge zu großOKOKAttachmentsAnhänge<qt>Maximum size of a mail is %1 kB<br>Size of attached files is %1 kB</qt><qt>Maximalgröße einer Nachricht ist %1 KB<br>Größe von angehängter Datei ist %1 KB</qt>Add AttachmentAnhang hinzufügenAddAttDialogAdding attachmentsAnhänge werden hinzugefügtSelect a sub category to quickly locate the documentEine Unterkategorie auswählen, um das Dokument ausfindig machen zu könnenAttach ->Anhängen ->Attach selected document to this mailAusgewähltes Dokument an diese e-Mail anhängenRemoveEntfernenRemove selected document from this mailAusgewähltes Dokument von dieser e-Mail entfernenAllAlleA list of the documents available for attaching to the mail.Eine Liste der an diese Nachricht anhängbaren Dokumente.DocumentsDokumenteA list of the documents attached to the mail.Eine Liste der angehängten Dokumente.AttachedAngehängt<qt>Maximum size of a mail is %1 kB<br>Size of attached files is %1 kB</qt><qt>Maximalgröße einer Nachricht ist %1 KB<br>Größe angehängte Dateien ist %1 KB</qt>Attachments too largeAnhänge zu großOKOKAttachmentsAnhängeAdd AttachmentAnhang hinzufügenAttach a document to this mail.Dokument an diese Nachricht anhängenRemove attachmentAnhang entfernenAdd attachmentAnhang hinzufügenRemove AttachmentAnhang entfernenAttachment limitAnhanglimit<qt>Unable to add attachment.<br><br>Total size of attachments cannot exceed %1 MB.</qt><qt>Anhang konnte nicht hinzugefügt werden.<br><br>Die Größe des Anhangs darf nicht %1 MB überschreiten.</qt>AddressPickerEmailE-MailContacts onlyNur KontakteNameNameAdd to ContactsZu Kontakten hinzufügenContacts and Email address listKontakt- und e-Mail-AdressenlisteEmail address list onlyNur E-Mail-AdressenlisteSelect ContactKontakt auswählen Email E-MailNew recipientNeuer EmpfängerRemove recipientEmpfänger entfernenAddressTypeSelector(empty)(leer)AddressesAdressenChoose address:Adressauswahl:No suitable address for this contactKeine geeignete Adresse für diesen KontaktAudioSelectorDialogSelect AudioAudioauswahlAudioSourceDialogOKOKCancelAbbrechenAudioAudioAudioSourceWidgetAudio FilesAudio DateienRemoveEntfernenNo AudioKein AudioComposerFactoryMultimedia MessageMultimedia NachrichtEMSEMSEmailE-MailText MessageText NachrichtMMSMMSMessageNachrichtDeskphoneAccountItemDelegateDeleteLöschenDetailsLineEditSendSendenDetailsPageEdit RecipientsBearbeite EmpfängerCopyKopierenPasteEinfügenToAn......CCCCBCCBCCSubjectBetreffDelivery ReportLesebestätigungRead ReplyLesebestätigungFromVon(no subject)(kein Betreff)From ContactsFind recipient's phone number or email address from Contacts applicationVom AddressbuchFrom contactsFind recipient's phone number or email address from Contacts applicationVom AddressbuchDelivery reportAuslieferungsbestätigungRead replyLesebestätigungvCard describing %1VKarte beschreibt %1vCard describing a contactVKarte beschreibt einen KontaktvCard describing multiple contactsVKarte beschreibt mehrere KontaktevCard describing %1%1 = Person's nameVKarte beschreibt %1EditAccountInvalid portUngültiger PortPort must be between 1 and 65535
Reverted to defaultPort muß zwischen 1 und 65535 liegen.
Benutze StandardwertOKOKInvalid SMTP portUngültiger SMTP PortPort must be between 1 and 65535
Reverted to default 25Port muß zwischen 1 und 66535 liegen.
Benutze Standardeinstellung 25SynchronizedSynchronisiertSyncSyncCreate new accounttranslation not longer than EnglishNeues KontoEmpty account nameKein Kontoname<qt>Do you want to continue and discard any changes?</qt><qt>Möchten Sie fortfahren und alle Änderungen verwerfen?</qt>IncomingEingehendOutgoingAusgehendAcctKontoNameNameSignatureSignaturInterval checkingIn Intervallen prüfen<qt>Interval checking may generate a significant amount of data traffic.</qt><qt>Intervallchecks könenn einen beträchtlichen Datenverkehr verursachen.</qt>EditAccountBaseEdit AccountKonto bearbeitenIncomingEingehendTypeTypUsernameLoginPasswordPasswortServerServerPortPortOutgoingAusgehendAccount nameAccount NameYour nameIhr NameSMTP serverSMTP ServerSMTP portSMTP PortUse signatureBenutze SignaturSignatureSignaturEmailE-MailSynchronizeSynchronisierenSkip largerfollowed by eg. "5K"Überspr. größerKKDelete mailLösche Nachr.POPPOPIMAPIMAPSyncSyncBase folderBasisordner......Set...Bearbeiten...Default mail serverStandard Mail ServerAcctKontoNameNameDelete accountKonto löschenSet...Button for set signatureEditieren...SynchronizedSynchronisiertDelete mail when removed from TrashLösche Emails aus dem PapierkorbSkip mail larger thanfollowed by eg. "5K"Überspr. Emails größer alsKshort for KilobyteKSynchronize with serverSynchronisiere mit ServerEmail addressE-mail AddresseDelete mail from serverLösche E-Mails auf dem ServerEncryptionVerschlüsselungSkip largerÜberspr. größerAuthenticationAutentifizierungNoneKeineLoginLoginPlainPlainSSLSSLTLSTLSIntervalIntervalPush EnabledNachrichten PushFromVonDefault sending accountStandardversandkontoDisable when RoamingDeaktiviere wenn Roamingminshort for minutesminEmailClientSend all mailNachrichten absendenGet all mailNachrichten abfragenGet Mail inAbfragen der Nachrichten inComposeSchreibeCancel transferTransfer abbrechenFoldersOrdnerFromVonSubjectBetreffDateDatumMessagesNachrichtenNew AccountNeues KontoEMailE-Mailthe maildie NachrichtToAnFrom/ToVon/AnNo account selectedKein Konto ausgewähltYou must create an accountSie müssen einen Account anlegenOKOKNo SMTP ServerKein SMTP ServerNo valid SMTP server definedKein gültiger SMTP Server gesetztAccount not definedKonto nicht angelegtThe following messages have been
deleted from the server by another
email client and can not be completed:
Die folgenden Nachrichten wurden auf dem
Server von einem anderen E-Mail Client gelöscht
und können nicht komplettiert werden:
Unexpected response from server:
Unerwartete Antwort vom Server:
Sending errorSendefehlerAborted by userAbgebrochen durch BenutzerLogin failed
Check user name and passwordFehler beim Login
Bitte überprüfen Sie Benutzername
und PasswortReceiving errorEmpfangsfehlerDelete account:
Account löschen:YesJaNoNeinThe following commands failedFehler in Kommandos ( %1 new)( %1 neu ) ( %1 unsent)( %1 nicht gesendet )&Mail&Nachricht&Accounts&KontenSend all mail in the Outbox.Sende alle Nachrichten im Postausgang.Get new mail from all your accounts.Abrufen neuer Nachrichten von allen Konten.Abort all transfer of mail.Nachrichtentransfer abbrechen.Move toVerschieben nachCopy toKopieren nachWrite a new mail.Neue Nachricht verfassen.SearchSuchenSearch for mail in your folders.Suche nach Nachrichten in Ihren Ordnern.A list of your folders. You can tap Outbox and then tap the Messages tab to see the messages currently in the outbox.Eine Liste Ihrer Ordner. Postausgang und dann Nachrichten anklicken, um die jeweiligen Nachrichten im Postausgang anzeigen zu lassen.&Options&OptionenToggle display of the column headers by tapping this icon.Ansicht der Spaltenüberschriften durch Antippen dieses Symbols umschalten.No POP or IMAP accounts definedKeine POP oder IMAP Konten definiertUnresolved mailZu ErledigenMail check failed.Nachrichtencheck fehlgeschlagen.Read mailLese NachrichtUnable to save mailNachricht kann nicht gespeichert werdenNew default accountNeues StandardkontoEmail conflicte-Mail KonfliktAutosave failedAutom. Sicherung fehlgeschlagenWrite mailNeue NachrichtReply to mailAntwortenReply to allAllen AntwortenForward mailWeiterleitenEdit mailBearbeite Nachricht Write mailNeue NachrichtDelete mailNachricht löschenEmpty TrashPapierkorb entleeren(%1 new)(%1 neu)%1 unsent%1 ungesendet%1 unfinished%1 unvollständigwas edited externallywurde extern geändertShould it be saved in Drafts
before writing this mail?Soll es in Entwürfe gespeichert werden,
bevor diese Nachricht verfasst wird?all messages in the trashsämlticge Nachrichten in den PapierkorbShould it be saved in Drafts
before viewing this mail?Soll es in Entwürfe gespeichert werden,
bevor diese Nachricht angesehen wird?View Mail message will be ignored'Nachricht Lesen' wird ignoriertEdit AccountBearbeite Konto<qt>You must create an account</qt><qt>Sie müssen ein Konto anlegen</qt><qt>No valid SMTP server defined</qt><qt>Kein gültiger SMTP Server eingestellt</qt><qt>Get Mail only works with POP or IMAP</qt><qt>Nachrichten abrufen funktioniert nur mit POP der IMAP</qt><qt>Mail was retrieved from account %1<br>Redefine this account to get this mail</qt><qt>Nachricht wurde von Konto %1 abgerufen<br>Definieren Sie das Konto um, sodass Sie diese Nachricht erhalten können</qt><qt>%1<br>The following messages have been deleted from the server by another email client and can not be completed:<br><qt>%1<br>Die folgenden Nachrichten wurden durch einen anderen E-Mail Client vom Server gelöscht und können nicht vervollständigt werden:<br><qt>Server: <qt>Server: Unexpected response from server:<br><br>Unerwartete Rückmeldung vom Server:<br><br>Host not foundHost nicht gefundenConnection refusedVerbindung verweigertSocket packet errorLesefehler am SocketLogin failed. Check user name and passwordAnmeldung fehlgeschlagen. Überprüfen Sie Login und Passwort<qt>Cannot access %1. Either there is insufficient space, or another program is accessing the mailbox.</qt><qt>Kann nicht auf %1 zugreifen. Entweder is ungenügend Speicherplatz vorhanden oder ein anderes Programm greift gerade auf die Mailbox zu.</qt><qt>Cannot move message from %1 to %2. Either there is insufficient space, or another program is accessing the folders.</qt><qt>Nachricht konnte nicht von '%1' nach '%2' verschoben werden. Entweder eine andere Anwendung hat diese Ordner geöffnet oder ungenügend Speicherplatz ist vorhanden.</qt><qt>Delete account: %1</qt><qt>Lösche Konto: %1</qt>Edit Account Bearbeite Konto <qt>The following commands failed:<br>%1</qt><qt>Die folgenden Kommandos sind fehlgeschlagen:<br>%1</qt><qt>You are currently editing a message:<br>%1</qt><qt>Sind Sie gerade dabei eine Nachricht zu bearbeiten:<br>%1</qt><qt>Autosave failed:<br>%1</qt><qt>Autom. Speicherung fehlgeschlagen:<br>%1</qt>Write SMS message will be ignored'SMS verfassen' wird ignoriert<qt>No valid SMTP server defined.<br><br>No emails could be sent.</qt><qt>Kein gültiger SMTP Server eingestellt.<br><br>Es konnten keine E-Mails versandt werden.</qt>NewNeuRead from socket failedLesefehler am SocketShould this mail be saved in Drafts before writing the new mail?Soll diese Nachricht gespeichert werden bevor Sie eine neue beginnen?Should this mail be saved in drafts before viewing the new mail?Soll diese Nachricht in Entwürfe gespeichert werden bevor die Neue dargestellt wird?'View Mail' message will be ignored'Nachricht Lesen' wird ignoriert'Write SMS' message will be ignored'SMS verfassen' wird ignoriert'Write Mail' message will be ignored'Nachrichten verfassen' wird ignoriertShould this mail be saved in Drafts before viewing the new mail?Soll diese Nachricht gespeichert werden bevor die Neue angezeigt wird?all messages in trashinserted into: 'Are you sure you want to delete: %1' - %1=this stringalle Nachrichten im Papierkorb<qt>Failed sending SMS: %1</qt>%1 will contain the reason for the failure<qt>SMS Versand fehlgeschlagen: %1</qt>the mailsdie NachrichtenAccount Settings...Konto Einstellungen...<qt>Do you wish to send a Read Reply?</qt><qt>Möchten Sie eine Lesebestätigung senden?</qt>Multimedia MessageMultimedia Nachricht<qt>Multimedia message delivered to %1.</qt><qt>Multimedia Nachricht zugestellt an %1.</qt><qt>Multimedia message rejected by %1.</qt><qt>Multimedia Nachricht abgelehnt von %1.</qt><qt>Multimedia message deferred by %1.</qt><qt>Multimedia Nachricht verzögert von %1.</qt><qt>Multimedia message to %1 expired.</qt><qt>Multimedia Nachricht an %1 verfallen.</qt>UnspecifiedMMS recipientUnbekannt<qt>A new multimedia message has arrived. Do you wish to read it now?</qt><qt>Eine neue Multimedia Nachricht ist eingetroffen. Möchten Sie diese jetzt lesen?</qt>New Multimedia MessageNeue Multimedia Nachricht<qt>Failed sending MMS: %1</qt>%1 will contain the reason for the failure<qt>MMS Versand fehlgeschlagen: %1</qt><qt>Failed receiving MMS: %1</qt>%1 will contain the reason for the failure<qt>MMS Empfang fehlgeschlagen: %1</qt>Messages conflictNachrichtenkonfliktSent MMS "%1" was read on: %2%1 = subject %2 = dateGesendete MMS "%1" wurde gelesen am: %2You have new multimedia messages.Sie haben neue Multimedia Nachrichten.You have a new multimedia message.Sie haben eine neue Multimedia Nachricht.Subject: <b>%1</b><br>Betreff: <b>%1</b><br>From: %1<br>Von: %1<br>%1 KBytes%1 KBytesNew MMSNeue MMSRead nowJetzt lesenRead laterSpäter lesenReject messageNachricht verwerfenEmailE-MailMove mail...Verschiebe Nachricht...Copy mail...Kopiere Nachricht...Remote host closed the connectionServer unterbrach VerbindungPermission deniedZugang verweigertInsufficient resourcesUngenügend RessourcenOperation timed outZeitüberschreitung der Operation Datagram too largeDatagramm zu großNetwork errorNetzwerkfehlerAddress in useAdresse in BenutzungAddress not availableAdresse nicht verfügbarUnsupported operationOperation nicht unterstütztUnknown errorUnbekannter Fehler(%1 new)%1 = number of new mails(%1 neu)%1 unsent%1 = number of unsent mails%1 ungesendet%1 unfinished%1 = number of unfinished mails%1 unvollständigSelect allAlles auswählen<qt>Cannot move mail from %1 to %2. Either there is insufficient space, or another program is accessing the mailboxes.</qt><qt>Nachricht kann nicht von %1 nach %2 verschoben werden. Entweder ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden oder eine Anwendung greift derzeit auf die Mailbox zu.</qt>Unable to move mailVerschieben nicht möglichCopy errorKopierfehlerStorage for messages is full.<br><br>Could not copy messages.Der Nachrichtenspeicher ist voll.<br><br>Nachrichten konnten nicht kopiert werden.SIM card not detectedKeine SIM Karte gefunden<qt>Unable to delete SMS messages, the SIM card is not ready</qt><qt>SMS Nachrichten konnten nicht gelöscht werden, da die SIM Karte nicht bereit ist.</qt><qt>Failed to send message</qt><qt>Versand der Nachricht fehlgeschlagen</qt>Should this message be saved in Drafts before viewing the new message?Möchten Sie diese Nachricht als Entwürf speichern, bevor Sie die neue Nachricht öffnen?Should this mail be saved in Drafts before viewing the new message?Möchten Sie diese Nachricht als Entwürf speichern, bevor Sie die neue Nachricht öffnen?Write a new message.Neue Nachricht schreiben.Search for messages in your folders.Nachricht in den Ordnern suchen.Account settings...Kontoeinstellungen...Empty trashPapierkorb leerenAirplane safe modeFlugzeug ModusSaved message to Outbox. Message will be sent after exiting Airplane Safe mode.Nachricht im Postausgang gespeichert. Die Nachricht wird gesendet sobald der Flugzeug Modus verlassen wird.messagesNachrichtenSendingSende<qt>Get mail only works with POP or IMAP</qt><qt>Abholen von Nachrichten funktioniert nur mit POP oder IMAP</qt>Multimedia messageMultimedia NachrichtMessage deleted from server.Nachricht vom Server gelöscht.Automatic fetch failedAutom. Abholung fehlgeschlagenMessageNachrichtUnable to save messageNachricht nicht speicherbarmessageNachrichtSIM card not readySIM nicht bereitThe SIM card is not ready. Do you want to delete the %1 without removal from the SIM card?Die SIM Karte ist nicht bereit.Möchten Sie %1DeletingLöscheMovingVerschiebeShould it be saved in Drafts before writing the new message?Soll sie in Entwürfen gespeichert werden bevor Sie die neue Nachricht beginnen?Should this message be saved in Drafts before writing the new message?Soll diese Nachricht in Entwürfen gespeichert werden bevor Sie die neue Nachricht beginnen?Cannot edit messageNachricht nicht editierbarCannot edit a message of this type.Eine Nachricht diesen Typs kann nicht editiert werden.(%1 new)%1 = number of new messages(%1 neu)DeleteLöschenCopyKopierenA new message has arrived. Do you wish to read it now?Sie haben eine neue Nachricht erhalten. Wollen Sie sie jetzt lesen?New messageNeue NachrichtSaved to DraftsIn Entwürfe speichernIncomplete message has been saved to the Drafts folderUnvollständige Nachricht wurde in Entwürfe Ordner gespeichertSend ErrorSendefehler%1 new messages have arrived. Do you wish to view them now?%1 neue Nachrichten erhalten. Möchten Sie sie jetzt ansehen?Message deletedNachricht gelöschtMessage cannot be downloaded, because it has been deleted from the server.Nachricht konnte nicht geladen werden, weil sie vom Server gelöscht wurde.messages'message(s)' plural form where n == 0Nachrichtenmessage'message(s)' plural form where n == 1Nachrichtmessages'message(s)' plural form where (n != 1 && n != 0)NachrichtenSave errorSpeicherfehlerMove errorVerschiebefehlerSIM not readySIM nicht bereitMoving messagesVerschiebe NachrichtenMove message(s)...Verschiebe Nachricht...Verschiebe Nachrichten...ErrorFehlerMoving to Trash: %1%1=Email/Message/MMSVerschiebe in den Papierkorb: %1Deleting: %1%1=Email/Message/MMSLösche: %10 messages0 Nachrichten%1 messages%1 >=2%1 NachrichtenSending:Sende:Moving 0 messagesVerschiebe 0 NachrichtenMoving 1 messageVerschiebe 1 NachrichtMoving %1 messagenumber of messages always >=2Verschiebe %1 NachrichtenDeleting messageLösche NachrichtDeleting messagesLösche NachrichtenMoving messageVerschiebe Nachricht<qt>Cannot copy message to %1. Either there is insufficient space, or another program is accessing the folders.</qt><qt>Nachricht konnte nicht in %1 kopiert werden. Entweder es existiert nicht genügend Speicherplatz oder eine andere Anwendung greift gerade auf den Ordner zu.</qt>The SIM card is not ready. Do you want to delete the messages without removal from the SIM card?Die SIM Karte ist nicht bereit. Möchten Sie diese Nachrichten löschen, ohne sie auch von der SIM Karte zu entfernen?1 message1 Nachricht%1 messages%1>=2 ->use plural%1 NachrichtenDeleting 1 messageLösche 1 NachrichtDeleting %1 messages%1>=2 -> use pluralLösche %1 NachrichtenMoving 1 message to TrashVerschiebe 1 Nachricht in den PapierkorbMoving %1 messages to Trash%1>=2 ->use pluralVerschiebe %1 Nachrichten in den PapierkorbCopying messages0 messagesKopiere NachrichtenCopying messageKopiere NachrichtCopying messages2 or more messagesKopiere NachrichtenMoving message to TrashVerschiebe in den PapierkorbMove message...Nachricht verschieben...Copy message...Nachricht kopieren...Move messages...>=2 messagesNachrichten verschieben...Copy messages...>=2 messagesNachrichten kopieren...%1 cannot be sent, because no account has been configured to send with.%1=MMS/Email/TextMessage%1 konnte nicht gesendet werden, weil kein Konto zur Versendung konfiguriert wurde.Move to TrashIn Papierkorb verschiebenMoving %1 messagesnumber of messages always >=2Verschiebe %1 NachrichtenDelete messageNachricht löschenDelete messagesNachrichten löschenToday %1Heute %1YesterdayGesternGet new mail from current account.Abruf neuer Nachrichten vom aktuellen Konto.Mark messagesNachricht markieren%n message(s)%1: number of messages%n Nachricht%n NachrichtenSend FailureSendefehlerError sending %1: %2%1: message type, %2: error textFehler beim Versand von %1: %2Automatic Fetch FailureAutom. AbholfehlerTransfer cancelledTransfer abgebrochen<qt>Cannot move message to %1. Either there is insufficient space, or another program is accessing the folders.</qt><qt>Nachricht konnte nicht nach '%1' verschoben werden. Entweder eine andere Anwendung hat diese Ordner geöffnet oder ungenügend Speicherplatz ist vorhanden.</qt>The SIM card is not ready. Do you want to delete the message(s) without removal from the SIM card?Die SIM Karte ist nicht bereit. Möchten Sie diese Nachricht löschen, ohne sie auch von der SIM Karte zu entfernen?Die SIM Karte ist nicht bereit. Möchten Sie diese Nachrichten löschen, ohne sie auch von der SIM Karte zu entfernen?Deleting message(s)Lösche NachrichtLösche NachrichtenMoving message(s)Verschiebe NachrichtVerschiebe NachrichtenDeleting %n message(s)%1: number of messagesLösche NachrichtLösche NachrichtenMoving %n message(s) to Trash%1: number of messagesVerschiebe Nachricht in den PapierkorbVerschiebe Nachrichten in den PapierkorbCopying message(s)Kopiere NachrichtKopiere NachrichtenGet mail for %1%1:account nameNachrichtenabfrage für %1ReplyAntwortReply AllAllen AntwortenForwardWeiterleitenDelete message(s)Nachricht löschenNachrichten löschenCopy message(s)...Nachricht kopieren...Nachrichten kopieren...%n new message(s) have arrived. Do you wish to view them now?Eine neue Nachricht erhalten. Möchten Sie sie jetzt ansehen?%n neue Nachrichten erhalten. Möchten Sie sie jetzt ansehen?CancelAbbrechenDecide whether messages in this folder should be retrieved.Entscheiden Sie, ob die Nachrichten in diesem Ordner geladen werden sollen.[%1 Voicemail][%1 Sprachnachricht]Restoring message(s)Nachricht wiederherstellenNachrichten wiederherstellenExclude folderOrdner ausschließenInclude folderOrdner einschließenRestore message(s)Nachricht wiederherstellenNachrichten wiederherstellenIncomplete messageUnvollständige NachrichtMessages was previously interrupted while composing a message.
Do you want to resume composing the message?Die Erstellung einer Nachricht wurde unterbrochen.
Möchten Sie die Nachricht fortsetzen?Unable to initialize the Mail Store!
Messages cannot continue and will now terminate.Nachrichtenspeicher konnte nicht initialisiert werden.
Die Anwendung kann nicht fortsetzen und wird beendet.Network OfflineNetzwerk offlineConnection is currently unavailable.
Do you want to connect to the network?Netzwerk ist derzeit nicht verfügbar.
Möchten Sie eine Verbindung herstellen?Message has been saved to the Drafts folderNachricht wurde im Entwürfe Ordner gespeichert<qt>You must create an account.</qt><qt>Sie müssen ein Konto anlegen.</qt><qt>Get mail only works with POP or IMAP.</qt><qt>Nachrichtenabruf funktioniert nur mit POP oder IMAP.</qt>[%1 Videomail][%1 Videonachricht]Retrieve FailureEmpfangsfehlerError retrieving %1: %2%1: message type, %2: error textFehler beim Empfang von %1: %2SearchingSucheFlash messageFlash NachrichtDo you wish to save this Flash message?Möchten Sie diese Flash-Nachricht speichern?1 new message has arrived.Eine neue Nachricht erhalten.%n new messages have arrived.Eine neue Nachricht erhalten.Neue Nachrichten erhalten.New messagesNeue Nachrichten'Write Instant Message' message will be ignored'Instant Message verfassen' wird ignoriertNo Mail StoreKein NachrichtenspeicherEmailComposerAttachmentsAnhängeNo documentsKeine DokumenteThere are no existing documents to attachEs existieren keine Dokumente zum AnhängenOKOKEmailFolderListReading mailbox, please waitÜberprüfe Postfach, bitte wartenEmail - Invalid index filesE-Mail - Ungültige Index-DateienYesJaNoNeinEmail - Could not open mailboxE-Mail - Konnte Postfach nicht öffnen<qt>Index files have been deleted. They must be recreated to access the %1 folder.<br>Recreate now?</qt><qt>Index-Dateien wurden gelöscht. Diese müssen wiederhergestellt werden um auf den Ordner %1 zugreifen zu können.<br>Jetzt wiederherstellen?</qt><qt>Mailbox is in older format. It must be upgraded to access the %1 folder.<br>Upgrade now?<qt>Mailbox ist in einem älteren Format und muss daher aktualisiert werden, um auf den %1 Ordner zugreifen zu können.<br>Jetzt upgraden?<qt>Index files have been deleted. They must be recreated to access the %1 folder.<br>Recreate now?<qt>Index-Dateien wurden gelöscht. Diese müssen wiederhergestellt werden, um auf den Ordner %1 zugreifen zu können.<br>Jetzt wiederherstellen?<qt>Could not open folder %1</qt><qt>Konnte Ordner %1 nicht öffnen</qt>EmailFolderModelFolderOrdnerEmailHandlerNo recipients specified for
mail with subject:
%1
NO mail has been sent.Kein Empfänger angegeben für
die Nachricht mit dem Betreff:
%1
KEINE Nachricht wurde gesendet.Mail encoding errorFehler beim Kodieren der NachrichtOKOKCould not locate all files
in mail with subject:
%1
NO mail has been sentNicht alle Dateien konnten ausfindig gemacht werden
in der Nachricht mit dem Betreff:
%1
KEINE Nachricht wurde versendetCancelled by userAbgebrochen durch BenutzerInvalid sms recipient specified for
mail with subject:
%1
NO mail has been sent.Ungültiger SMS Empfänger wurde angegeben
für die Nachricht mit dem Betreff:
%1
KEINE Nachricht wurde gesendet.No recipients specified for mail with subject:
%1
NO mail has been sent.Fehlender Empfänger für Nachricht mit dem Betreff:
%1
Keine Nachricht wurde versendet.EmailServiceShould this mail be saved in Drafts before viewing the new mail?Soll diese Nachricht gespeichert werden bevor die Nächste angezeigt wird?'View Mail' message will be ignored'Nachricht Lesen' wird ignoriertFolderListViewNew queryNeue AnfrageEmpty trashLeere PapierkorbModify queryModifiziere AnfrageDelete queryLösche AnfrageNew QueryNeue AnfrageModify QueryModifiziere AnfrageFolderModel (%1 new)%1 = number of new messages %1 (%n new)%1 = number of new messages (%n neue) (%n neue) (%n unsent)%1 = number of unsent messages (%n unversendete) (%n unversendete) (%n unread)%1 = number of unread messages (%n ungelesene) (%n ungelesene)GenericComposerAttachmentsAnhängeShow Sms LimitZeige SMS Limit%1/%2 e.g. 5/7%1/%2 Insert TemplateTemplate einfügenMessage contains vCard for %1Nachricht beinhaltet vCard für %1Message contains vCard for a contactNachricht beinhaltet vCard für einen KontaktMessage contains vCard for multiple contactsNachricht beinhaltet vCard für mehrere KontakteImageSourceDialogOKOKCancelAbbrechenContact PhotoKontaktfotoImageSourceWidgetPicturesFotosRemoveEntfernenNo PhotoKein FotoImapClientDNS lookupDNS LookupError OccurredFehler aufgetretenLogging inAnmeldenRetrieving foldersLade OrdnerLogging outAbmeldenChecking Überprüfe Previewing Vorschau Deleting message %1Lösche Nachricht %1Completing %1 / %2Fertigstellt %1 / %2Connection failedVerbindungsaufbau fehlgeschlagenMessage not foundNachricht nicht gefundenError occurredEin Fehler ist aufgetretenMessage deleted from serverNachricht auf dem Server gelöschtImapProtocolThis server does not provide a complete IMAP4rev1 implementation.Dieser Server unterstützt nicht den kompletten IMAP4rev1 Standard.Connection failedVerbindungsaufbau fehlgeschlagenMMSComposerSet slide durationDiadauer einstellensecondsSekundenSlide %1 of %2Dia %1 von %2Duration: %1secsDauer: %1sAdd SlideDia hinzufügenRemove SlideDia entfernenSlide OptionsDiaoptionenDurationDauerText ColorTextfarbeSlide ColorDiafarbeDurationduration between images in a slide showDauerDuration: %1secsduration between images in a slide showDauer: %1sMMSMessageInvalid message: no X-Mms-Transaction-IdUngültige Nachricht: no X-Mms-Transaction-IdInvalid message: no X-Mms-MMS-VersionUngültige Nachricht: no X-Mms-MMS-VersionInvalid message: no To, Cc or BccUngültige Nachricht: Kein AN, CC oder BccInvalid message: no Content-TypeUngültige Nachricht: kein InhalttypInvalid message: no %1Ungültige Nachricht: kein %1MMSSlideImageSlide ImageDia BildSlide PhotoDia FotoMMSSlideTextEdit slide textBearbeite DiatextMailListViewArrivalAnkunftDateDatumToday %1Heute %1YesterdayGesternFromVonSubjectBetreffSelect the sort order by tapping any of the columns in this header. Tapping the same column twice will switch between ascending and descending order.Wählen Sie die Sortierungsreihenfolge, indem Sie auf eine Spaltenüberschrift klicken. Wenn Sie die selbe Spalte zweimal klicken, dann können Sie jeweils zwischen aufsteigender und absteigender Reihenfolge wechseln.A list of the messages in your current folder. Tap a mail to examine it.Eine Liste von Nachrichten in Ihrem aktuellen Ordner. Klicken Sie eine Nachricht an, um diese genauer zu betrachten.A list of the messages in your current folder. Tap a message to examine it.Eine Liste von Nachrichten in Ihrem aktuellen Ordner. Klicken Sie eine Nachricht an, um diese genauer zu betrachten.MailTransportDNS lookupDNS AuflösungConnectedVerbundenError occurredEin Fehler ist aufgetretenSocket errorSocketfehlerMailboxSelectorConfigure IMAP foldersKonfiguriere IMAP OrdnerLists your IMAP mailboxes. Tick the mailboxes which you want to access on your device.Listet Ihre IMAP Mailboxen auf. Ticken Sie die Postfächer an, auf welche Sie von Ihrem Gerät aus Zugriff haben möchten.For selected mailboxes, you can choose which type of messages to download.Für ausgewählte Postfächer können Sie die Art der Nachrichten bestimmen, welche heruntergeladen werden soll.Keep local copyBehalte lokale KopieComplete messagesVervollständige NachrichtenSelect allAlle auswählenSelect all mailboxes in your account.Alle Mailboxen in Ihrem Konto auswählen.Deselect allAuswahl von allen aufhebenDeselect all mailboxes in your account.Auswahl von allen Mailboxen in Ihrem Konto aufheben.Change message typeÄndern des NachrichtentypsChoose the message types you want to download for the selected mailbox.Wählen Sie den Nachrichtentyp, welchen Sie für die ausgewählte Mailbox herunterladen möchten.AllAlleOnly recentNur die LetztenNone (only headers)Keine (nur Überschriften)EmailE-MailI knowIch weißWhoopsHoppla<qt>No local copies? You must select the mailboxes you want to access mail from</qt><qt>Keine lokalen Kopien? Sie müssen die Postfächer auswählen, auf deren Nachrichten Sie zugreifen möchten</qt>MailboxViewAllAlleOnly recentNur die LetztenNone (only headers)Keine (nur Überschriften)MessageListViewNo MessagesKeine NachrichtenMessagesNachrichtenReceivedEmpfangenSentGesendetDraftsEntwürfeTrashPapierkorbDoneFertigSearchSucheMessageUiBaseMessagesNachrichten%n message(s) selected%1: number of messages%n Nachricht ausgewählt%n Nachrichten ausgewählt(%1 new)%1 = number of new messages(%1 neu)%1 unsent%1 = number of unsent mails%1 ungesendet%1 unfinished%1 = number of unfinished mails%1 unvollständigFoldersOrdnerA list of your folders. You can tap Outbox and then tap the Messages tab to see the messages currently in the outbox.Eine Liste Ihrer Ordner. Postausgang und dann Nachrichten anklicken, um die jeweiligen Nachrichten im Postausgang anzeigen zu lassen.Search ResultsSuchergebnisMmsClientError occurredEin Fehler ist aufgetretenInvalid attachmentUngültiger AnhangNetwork FaultNetzwerkfehlerInvalid network interfaceUngültiges NetzwerkinterfaceUnable to start network interfaceNetzwerkinterface konnte nicht gestartet werdenMmsCommsHttpError occurredEin Fehler ist aufgetretenTransfer FailedTransfer fehlgeschlagenLookup hostHostermittelungConnecting...Verbinde...Sending...Übertrage...Receiving...Empfange...Closing ConnectionBeende VerbindungTransfer failedTransferfehlerClosing connectionSchliesse VerbindungMmsEditAccountMaximumMaximum1 Hour1 Stunde2 Hours2 Stunden6 Hours6 Stunden12 Hours12 Stunden1 Day1 Tag2 Days2 Tage3 Days3 Tage<None configured>No network profiles have been configured<Keiner ausgewählt>MmsEditAccountBaseMMS AccountMMS KontoServerServerServer:Server:Gateway:Gateway:SendingSendenExpiryVerfallszeitVisibilitySichtbarkeitRecievingEmpfangAllow delivery reportsLesebestätigung erlaubenSendVersandDefaultStandardShowImmerHideNieReceiveEmpfangAllow read replyEmpfang bestätigenSender VisibilitySichtbarkeitDefault: show addrerss/number unless sender has secret number
Show: show even secret number
Hide: don't show secret addressStandard: showDefault: show address/number unless sender has secret number
Show: show even secret number
Hide: don't show secret addressStandard: zeige Absenderadresse
Immer: zeige Absenderadresse (inklusive geheime Adresse)
Default: show address/number unless sender has secret number
Show: show even secret number
Hide: don't show any addressStandard: zeige Absenderadresse
Immer: zeige Absenderadresse (inklusive geheime Adresse)
Nie: Absenderadresse wird nicht angezeigtNetwork Profile:Netzprofil:Configure Network...Konfiguriere Netz...Retrieve AutomaticallyAutom. DownloadNewMessagesDialogViewAnsichtIgnoreIgnorierenListenListen to current messageAnhörenViewView this messageAnsehenNewTemplateTextDialogEnter new textNeuen Text eingebenPopClientDNS lookupDNS lookupConnection establishedVerbindung hergestelltError OccurredEin Fehler ist aufgetretenError occurredEin Fehler ist aufgetretenLogging inAnmeldenRetrieving %1Empfange %1Completing %1Vervollständige %1Removing old messagesEnferne alte NachrichtenCommunication finishedKommunikation beendetConnectedVerbundenPreviewing Vorschau Completing %1 / %2Fertigstellt %1 / %2QObjectOut of SpaceNicht genügend Speicher vorhandenThe memory is very low.
Please shorten this message
or cancel this message.
Wenig freier Speicher.
Bitte kürze die Nachricht, oder
beende sie.
Attachment: Anhang: Slide TextDia TextMessagesNachrichtenEmailE-MailYour text here..Ihr Text hier..1 byte1 Byte%1 bytes%1 Bytes%1 KB%1 KB%1 MB%1 MB%1 GB%1 GBQtMailInboxPosteingangOutboxPostausgangTrashPapierkorbSentGesendetDraftsEntwürfeLast SearchLetzte SucheFromVonToAnFrom/ToVon/AnLast searchLetzte SucheEmailE-MailQtSslSocketQtSslSocket: Certificate required in server modeQtSslSocket: Zertifikat im Serverbetrieb benötigtPrivate key required in server modeIm Serverbetrieb wird im ein privater Schlüssel benötigtError creating SSL context, %1Fehler beim Erstellen des SSL Kontexts, %1Invalid or empty cipher list, %1Ungültige oder leere Chiffreliste, %1Error loading certificate, %1Fehler beim Laden des Zertifikats, %1Error loading private key, %1Fehler beim Laden des privaten Schlüssel, %1Private key do not certificate public key, %1Private Schlüsel zertifizieren keine öffentliche Schlüssel, %1Error creating SSL session, %1Fehler beim Erstellen der SSL Verbindung, %1Error creating SSL sessionFehler beim Erstellen der SSL VerbindungFailed to read from SSL, %1Lesen fehlgeschlagen, %1SSL error: %1SSL Fehler: %1An unknown error occurredEin unbekannter Fehler ist aufgetretenSelf signed certificateSelbstsigniertes ZertifikatSelf signed certificate in certificate chainSelbstsigniertes Zertifikat in der ZertifikatketteUnable to decrypt certificate's signatureZertifikatsignature kann nicht entschlüsselt werdenCertificate signature failureSignieren des Zertifikats fehlgeschlagenThe certificate is not yet validDas Zertifikat ist noch nicht gültigThe certificate has expiredDas Zertifikat ist abgelaufenFormat error in certificate's notBefore fieldFormatfehler im notBefore Feld des ZertifikatsFormat error in certificate's notAfter fieldFormatfehler im notAfter Feld des ZertifikatsUnable to verify the first certificateDas erste Zertifikat kann nicht verifieziert werdenInvalid CA certificateUngültiges CA ZertifikatUnable to decode issuer public keyÖffentlicher Schlüssel des Herausgeber kann nicht entschlüsselt werdenCertificate not trustedZertifikat nicht vertrauenswürdigCertificate rejectedZertifikat abgelehntOut of memoryKein SpeicherUnknown errorUnbekannter FehlerThe SSL certificate has been verifiedDas SSL Zertifikat wurde verifiziertThe SSL certificate is not valid until %1Das SSl Zertifikat ist nicht gültig bis %1The SSL certificate expired on %1Das SSL Zertifikat ist am %1 abgelaufenthe host name "%0" doesn't match the host name in the certificate "%1"der Rechnername "%0" ist nicht derselbe wie im Zertifikat "%1"ReadMail&View&Ansicht&Mail&NachrichtReplyAntwortPreviousZurückNextWeiterAttachmentsAnhängeText FormatTextformatDeleteLöschenGet this mailDiese Nachricht abfragenRetrieve this mail from the server. You can use this option to retrieve individual mails that would normally not be automatically downloaded.Diese Nachricht vom Server abrufen. Sie können diese Option dazu benutzen, individuelle Nachrichten abzurufen, welche normalerweise nicht automatisch heruntergeladen werden.Send this mailDiese Nachricht sendenSend this mail. This option will not send any other mails in your outbox.Diese Nachricht senden. Diese Option wird keine anderen Nachrichten in den Postausgang verschieben.Reply to sender only. Select Reply all from the menu if you want to reply to all recipients.Nur dem Absender antworten. Wählen Sie die Allen Antworten Funktion aus dem Menü, wenn Sie allen Empfängern antworten möchten.ModifyModifizierenOpens this mail in the composer so that you can make modifications to it.Öffnet diese Nachricht im Editor, so dass Sie die gewünschten Modifikationen durchführen können.Read the previous mail in the folder.Lesen Sie die vorhergehende Nachricht im Ordner.Read the next mail in the folder.Lesen Sie die nächste Nachricht im Ordner.View the attachments in the mail.Attachments der Nachricht ansehen.Toggle the display of mail between plain text and rich text.Umschalten der Nachrichtenanzeige von Plain-Text auf Rich-Text.This view displays the contents of the mail.Diese Ansicht zeigt den Inhalt der Nachricht an.Add to ContactsZu Kontakte hinzufügenWrite mail toNachricht verfassen anForwardWeiterleitenSet statusStatus einstellenUnreadUngelesenRepliedBeantwortetForwardedWeitergeleitetSentGesendetUnsentUngesendetMove this mail to the trash folder. If the mail is already in the trash folder it will be deleted. Diese Nachricht in den Papierkorb verschieben. Wenn die Nachricht sich bereits im Papierkorb befindet, so wird diese gelöscht. The address already exists in ContactsDiese Adresse existiert bereits in KontakteReply AllAllen AntwortenFromVonToAnReply-ToAntworten anDateDatumAttachmentAnhangCould not locate fileKonnte Datei nicht ausfindig machenAwaiting downloadWarte auf DownloadSize of mailGröße der NachrichtSubjectBetreff<b>Play MMS<b>Zeige MMSCannot view MMSDarstellungsfehler<qt>Cannot play improperly formatted MMS</qt><qt>Inkorrekt formatierte MMS kann nicht abgespielt werden</qt>Install LicenseInstalliere LizenzMessage contains vCard for %1Nachricht beinhaltet vCard für %1Message contains vCard for a contactNachricht beinhaltet vCard für einen KontaktMessage contains vCard for multiple contactsNachricht beinhaltet vCard für mehrere KontaktePrintDruckenDial %1Wähle %1Dial %1%1=numberWähle %1Get messageNachricht abholenRetrieve this message from the server. You can use this option to retrieve individual messages that would normally not be automatically downloaded.Diese Nachricht beim Server abrufen. Sie können diese Option verwenden, um individuelle Nachrichten abzurufen, die sonst nicht automatisch geladen würden.Send messageNachricht sendenSend this message. This option will not send any other messages in your outbox.Diese Nachricht senden. Diese Option wird nicht andere Nachrichten im Postausgang versenden.Reply allAllen AntwortenOpens this message in the composer so that you can make modifications to it.Öffnen Sie diese Nachricht um Modifikationen vorzunehmen.Read the previous message in the folder.Vorherige Nachricht im Ordner lesen.Read the next message in the folder.Nächste Nachricht im Ordner lesenView the attachments in the message.Anhang der Nachricht öffnen.Move this message to the trash folder. If the message is already in the trash folder it will be deleted. Diese Nachricht in den Papierkorb verschieben. Falls sich die Nachricht bereits im Papierkorb befindet, wird sie gelöscht.This view displays the contents of the message.Diese Ansicht zeigt den Inhalt der Nachricht.MessageNachrichtMove to TrashIn Papierkorb verschiebenMMSMMSSave to ContactsKontakt speichernCreate a new contact?Neuen Kontakt erstellen?Save SenderSender speichernTo:An:<qt>Cannot play improperly formatted MMS.</qt><qt>Ungültige MMS nicht abspielbar.</qt>RecipientEditRecipientsEmpfängerSendSendenSearchSuchenRecipientSelectorButton......ReplyDialogReplyAntwortReplyAllAlle AntwortenForwardWeiterleitenCancelAbbrechenRightsNotificationLicense receivedLizenz erhaltenLicense received for %1Lizenz für '%1' erhaltenContent license recievedDokumentenlizenz erhaltenInstall nowInstallierenInstall laterSpäter installierenRejectAblehnen%1 license%1 LizenzContent licenseDokumentlizenzPlay rights:<br>Abspiellizenz:<br>Display rights:<br>Darstellungslizenz:<br>Execute rights:<br>Ausführlizenz:<br>Print rights:<br>Drucklizenz:<br>Export rights:<br>Exportlizenz:<br>SaveContactDialogCreate new contactNeuen Kontakt erstellenAdd to existingZu existierenden Kontakt hinzufügenCancelAbbrechenSaveSpeichernSaving '%1' to Contacts.%1=name/address/number'%1' als Kontakt speichern.Create new contact or add to an existing contact?Neuen Kontakt erstellen oder zu Existierendem hinzufügen?Search(No name)(Kein Name)SearchProgressDialogSearchingSucheSearchViewSearchSuchenQueryAbfragenPick addressAdresse auswählenCopyKopierenPasteEinfügenFrom contactsFind email address from Contacts applicationIn Addressbuch suchenSearchViewBaseSearchSuchenToAnInboxPosteingangOutboxPostausgangSentGesendetTrashPapierkorbFromVonSubjectBetreffBodyTextReadGelesenUnreadUngelesenDateDatumbeforevorafternachNameNameInput text that must occur in the subject.Text der im Betreff enthalten sein soll.DraftsEntwürfeSelect the mailbox to search for mail in.Wählen Sie das Postfach, in dem gesucht werden soll.SubjBetrInput text that must occur in the body. Bear in mind that searching the body can be very slow.Text der in der Nachricht enthalten sein soll. Das Durchsuchen aller Nachrichten kann sehr viel Zeit in Anspurch nehmen.InInAnyBeliebigRepliedBeantwortetFind mail with a matching flag.Durchsuche Nachrichten die diese Markierung besitzen.FlagFlagSet the name for your query.Name für die SuchanfrageInput text that must occur in the from field.Text der im Absender Feld enthalten sein soll.Input text that must occur in the to field.Text der im Empfänger Feld enthalten sein soll.BeforeVorInclude only mails before this date.Durchsuche nur die Nachrichten, die älter als dieses Datum sind.AfterNachInclude only mails after this date.Durchsuche nur die Nachrichten, die Sie nach diesem Datum erhalten haben.......Select a contact to use as recipient.Wählen Sie den Kontakt, den Sie als Empfänger benutzen wollen.Select a contact to use as sender.Wählen Sie den Kontakt, den Sie als Absender benutzen wollen.Search inSuche inFind mail with a matching status.Suche Nachricht mit passendem Status.Mail statusNachrichtenstatusBeforeBefore 20th of JulyBevorAftere.g. After 20th of JulyNachStatusStatusRemovedGelöschtSelectFolderDialogSelect folderOrdnerauswahlSigEntrySignatureSignaturSmsClient(no subject)(kein Betreff)Messages cannot be sent in Airplane Mode.Es können keine Nachrichten im Flugzeug Modus versendet werden.Invalid sms recipient specified for
mail with subject:
%1
NO mail has been sent.Ungültiger SMS Empfänger
für die Nachricht mit dem Betreff:
%1
Es wurde keine Nachricht abgesendet.Invalid SMS recipient specified for
mail with subject:
%1
NO mail has been sent.Ungültiger SMS Empfänger für
Nachricht mit Betreff:
%1
Es wurde keine Nachricht versendet.SmtpClientDNS lookupDNS LookupConnection establishedVerbindung hergestelltError occurredEin Fehler ist aufgetretenSending: %1Sende: %1Sent %1 messages%1 Nachrichten gesendetConnectedVerbundenTemplateTextDialogTemplatesVorlagenRemove template itemFormatvorlage entfernenReset to defaultStandard zurücksetzenNew template text...Neue Formatvorlage...I love youmessage templateIch liebe dichI love you toomessage templateIch liebe dich auchDo you miss me?message templateVermisst du mich?I miss youmessage templateIch vermisse dichWhen are you coming back?message templateWann kommst du zurück?I'll be there soonmessage templateIch bin fast daAre you ready yet?message templateBist du bereit?You're latemessage templateDu bist spät dranYou're very late!message templateDu bist sehr spät!Please call memessage templateBitte ruf mich anPlease call me ASAPmessage templateBitte ruf mich sobald wie möglich anPlease call me Now!message templateBitte ruf mich jetzt an!<p>Reset to defaults?<p>Standard neu setzen?Reset all templatesFormatvorlagen neu setzenViewAttAttachmentsAnhängeAttachmentAnhangTypeTyp<p>Check the attachments which you want to be visible in the Documents tab<p>Wählen Sie die Anhänge aus, die im Dokumenten-Tab sichtbar sein sollen<p>These are the attachments in this mail<p>Dies sind die Anhänge in dieser Nachricht<p>Check attachments to add to Documents<p>Wählen Sie die Anhänge, die Sie unter Dokumente speichern möchtenAttachment errorAnhang FehlerStorage for documents is full.<br><br>Some attachments could not be saved.Speicher für Dokumente ist voll.<br><br>Einige Anhänge konnten nicht gespeichert werden.OKOKWriteMailWrite mailVerfasse E-MailIncorrect recipient separatorUngültige Abtrennung der EmpfängerOKOK(no subject)(kein Betreff)&Mail&Nachricht&Fields&FelderSendSendenAdd this mail to the queue of outgoing mails. All enqueued mails are stored in the outbox.Diese Nachricht zur Warteschlange von Ausgangsnachrichten hinzufügen. Alle eingereihten Nachrichten werden im Postausgang gespeichert.Store in draftsIn Entwürfe speichernSave this message as a draft.Diese Nachricht als Entwurf speichern.Discard changesÄnderungen verwerfenDiscard any changes made to this mail.Alle Änderungen in dieser Nachricht verwerfen.Attach fileDatei anhängenAttach a document to this mail.Ein Dokument an diese Nachricht anhängen.Hide allAlle verbergenToggle display of the header fields. Use this option if you want to increase the view of the body textDie Ansicht der Überschriftenfelder umschalten. Verwenden Sie diese Option, wenn Sie die Ansicht des Textinhaltes vergrößern möchtenCC fieldCC EingabefeldBCC fieldBCC EingabefeldFrom fieldVon FeldShow selectedAusgewähltes anzeigenOut of SpaceUngenügend SpeicherplatzThe memory is very low.
Please shorten this message
or cancel this message.
Wenig freier Speicher.
Bitte kürze die Nachricht, oder
beende sie.
<qt>The memory is very low. Please shorten this message or cancel this message.</qt><qt>Es ist nur wenig freier Speicher vorhanden. Bitte kürzen Sie die Nachricht oder löschen Sie diese.</qt>BackZurückSend MessageNachricht sendenAdd AttachmentAttachment hinzufügenWrap linesZeilenumbruchPick addressAdresse auswählenCopyKopierenPasteEinfügenRemove AttachmentAnhang entfernen<qt>Recipients must be separated by , and be valid email addresses</qt><qt>Empfänger müssen durch , (Komma) getrennt werden und gültige e-Mail-Adressen sein</qt>Edit RecipientsBearbeite EmpfängerCancelAbbrechenWrite MailNeue NachrichtSave in draftsIn Entwürfe speichernPreviousZurück&Message&Nachricht&Options&OptionenAttachmentsAnhängeShow CCZeige CCShow BCCZeige BCCShow FromZeige VonWord WrapWortumbruchDetailsDetailsCreateSchreibeWrite MessageNachricht schreibenDraftEntwurfSave to draftsIn Entwürfe speichernDo you wish to save the message to drafts?Möchten Sie die Nachricht in Entwürfe speichern?YesJaNoNeinSelect TypeNachrichtenartDiscardVerwerfenAirplane Safe ModeFlugzeug Modus<qt>Cannot send message while in Airplane Safe Mode.</qt><qt>Im Flugzeugmodus können keine Nachrichtenversendet werden.</qt>UnmodifiedNicht verändert<qt>The unmodified message has been discarded without being sent</qt><qt>The unmodifizerte Nachricht wurde nicht versendet und verworfen.</qt>Incomplete messageUnvollständige NachrichtNo recipientsKein Empfänger<qt>The message could not be sent as no recipients have been entered. The message has been saved in the drafts folder</qt><qt>Die Nachricht konnte wegen fehlendem Empfänger nicht versendet werden. Die Nachricht wurde als Entwurf gespeichert.</qt>detailsDetailsForwardWeiterleitenReplyAntwortReply to allAllen AntwortenFwdFwdFwFwReReSelect typeNachrichtentypThe unmodified message has been discarded without being sentDie unveränderte Nachricht wurde verworfen und nicht versendetThe message could not be sent as no recipients have been entered. The message has been saved in the Drafts folderDie Nachricht konnte wegen fehlendem Empfänger nicht versendet werden und wurde im Entwürfe Ordner gespeichert.Large attachmentsGroße AnhängeThe message has large attachments. Continue?Die Nachricht hat große Anhänge. Fortsetzen?Message savedNachricht gespeichertThe message has been saved in the Drafts folderDie Nachricht wurde im Entwürfe Ordner gespeichertFw2 letter short version of Fwd for forwardFwThe message has large attachments. Send now?Diese Nachricht hat einen großen Anhang. Trotzdem jetzt senden?Empty messageLeere NachrichtThe message is currently empty. Do you wish to send an empty message?Diese Nachricht ist leer. Sind Sie sicher, dass Sie die leere Nachricht versenden möchten?The message cannot be sent until at least one recipient has been entered.Die Nachricht kann nicht versendet werden, bis wenigstens ein Empfänger aufgeführt ist.No accounts configuredKein konfiguriertes KontoNo accounts are configured to send messages with. Do you wish to configure one now?Es existiert kein Konto zum Versand von Nachrichten. Möchten Sie ein Neues erstellen?No accounts are configured to send %1.
Do you wish to configure one now?Es existiert kein Versandkonto für %1.
Möchten Sie ein Versandkonto konfigurieren?No type selectedFehlende TypauswahlPlease select a message type to compose.Bitte wählen Sie den Typ der zu erstellenden Nachricht.WriteMailBaseWrite MailNeue NachrichtEnter the body text here.Den Text hier einfügen.ToAnCCCCSubjectBetreffFromVonBCCBCC......Select recipients from the addressbook.Empfänger vom Adressbuch auswählen.Select the from address used for this mail.Den für diese Nachricht benutzten Absender auswählen.Select blind carbon copies from the addressbook.BCCs vom Adressbuch auswählen.Select carbon copies from the addressbook.CCs vom Adressbuch auswählen.SMSSMSForm1Form1EmailComposerInterface%n Attachment(s): %1KB%n Anhang%n AnhängedetailsDetailsNo documentsKeine DokumenteThere are no existing documents to attachEs existieren keine Dokumente zum AnhängenOKOKAttachmentsAnhängeFwdWtlFw2 letter short version of Fwd for forwardFwReAnt:CreateErstellenForwardWeiterleitenReplyAntwortReply to allAntwart an Alle(no subject)(Kein Betreff)Select ContactsKontakt auswählenSubjectBetreffToAnEmailComposerPluginEmailE-MailAttachmentOptionsSizeGrößeAttachmentAnhangNameNameTypeTypAdd to documentsZu Dokumenten hinzufügenDocument has been deletedDokument entferntAlready added to DocumentsBereits vorhanden als DokumentPlayWiedergabeViewAnsichtNo viewer availableKeine Ansicht verfügbarNo application associated with file of typeKeine Anwendung mit diesem Dateityp assoziiertUnable to create temporary fileTemporäre Datei konnte nicht erstellt werden ErrorFehlerUnknown file typeUnbekannter DateitypAdded to DocumentsZu Dokumenten hinzugefügtUnable to save attachmentAnhang konnte nicht gespeichert werdenPlease ensure that there is space available for DocumentsBitte stellen Sie sicher, dass Speicherplatz für Dokumente vorhanden istBrowserMessage part is not displayableNachrichtenteil ist nicht darstellbarPartTeilSubjectBetreffAttachmentAnhangFromVonToAnCCCCBCCBCCReply-ToAnwort-AnDateDatumAwaiting downloadErwarte DownloadSize of messageNachrichtengrößeDownload this messageNachricht ladenPlay MMSMMS abspielenAttachmentsAnhängeNo displayable partNicht darstellbarer TeilMessage contains vCard describing %1Nachricht beinhaltet VKarte die %1 beschreibtMessage contains vCard describing a contactNachricht beinhaltet VKarte die einen Kontakt beschreibtMessage contains vCard describing multiple contactsNachricht beinhaltet VKarte die mehrere Kontakte beschreibtMessage deleted from serverNachricht vom Server gelöschtGenericViewerFrom:Von:To:An:ReplyReply to selected msgAntwortenDeleteDelete selected msgLöschenBackZurückReplyAntwortenPlain textKlartextDisplay the message contents in Plain text format.Nachrichteninhalt im Klartextformat zeigen.Rich textRich textDisplay the message contents in Rich text format.Nachrichteninhalt im Richtextformat zeigen.PrintDruckenPrint the message contents.Nachrichteninhalt ausdrucken.Dial %1%1=number%1 anrufenMessage %1%1=numberNachricht %1View %1%1=contact labelZeige %1Save %1%1=numberSpeichere %1ImageDisplaySize to fitGröße anpassenDefault sizeStandardgrößeActual sizeGrößeZoom to fitZoom anpassenRecipientsDialogCloseSchließenTextDisplayWrap textZeilenumbruch