Skip to content

Commit 9a5f018

Browse files
authored
Merge pull request SimpleMobileTools#561 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-notes
Translations update from Hosted Weblate
2 parents c2f9ba4 + e8bcdef commit 9a5f018

File tree

12 files changed

+98
-63
lines changed

12 files changed

+98
-63
lines changed

app/src/main/res/values-gl/strings.xml

Lines changed: 18 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,41 +11,41 @@
1111
<string name="title_taken">Xa existe unha nota con ese nome</string>
1212
<string name="open_note">Abrir nota</string>
1313
<string name="delete_note">Eliminar nota</string>
14-
<string name="delete_note_prompt_message">Seguro que quere eliminar a nota \"%s\"\?</string>
14+
<string name="delete_note_prompt_message">Atopaste seguro de querer eliminar a nota \"%s\"\?</string>
1515
<string name="pick_a_note">Escolle unha nota</string>
1616
<string name="rename_note">Cambia o nome da nota</string>
1717
<string name="general_note">Nota xeral</string>
1818
<string name="create_new_note">Crear unha nova nota</string>
1919
<string name="add_to_note">Engadir a Nota</string>
2020
<string name="unsaved_changes_warning">Non gardaches algúns cambios.Que queres facer con eles\?</string>
2121
<string name="note_shown_widget">Nota amosada no widget:</string>
22-
<string name="show_note_title">Show note title</string>
22+
<string name="show_note_title">Mostralo título da nota</string>
2323
<string name="new_note_type">Novo tipo de nota:</string>
2424
<string name="text_note">Nota de texto</string>
2525
<string name="lock_note">Lock note</string>
26-
<string name="unlock_note">Unlock note</string>
27-
<string name="note_content_locked">The notes\' content is locked.</string>
28-
<string name="show_content">Show content</string>
29-
<string name="locking_warning">WARNING: If you forget the notes\' password, you won\'t be able to recover it or access the notes\' content anymore.</string>
30-
<string name="new_text_note">New text note</string>
31-
<string name="new_checklist">New checklist</string>
26+
<string name="unlock_note">Desbloqueala nota</string>
27+
<string name="note_content_locked">O contido das notas está bloqueado.</string>
28+
<string name="show_content">Mostralo contido</string>
29+
<string name="locking_warning">PERIGO: Se esqueces o contrasinal das notas, xa non poderás recuperalo nin acceder ao contido das notas.</string>
30+
<string name="new_text_note">Nova nota de texto</string>
31+
<string name="new_checklist">Nova lista de verificación</string>
3232
<!-- File notes -->
3333
<string name="open_file">Abrir ficheiro</string>
3434
<string name="export_as_file">Exportar como ficheiro</string>
35-
<string name="file_too_large">Ficheiro demasiado grande, o límite é 1MB</string>
35+
<string name="file_too_large">O ficheiro é demasiado grande, o límite é de 1 MB</string>
3636
<string name="only_import_file_content">Só importa o contido do ficheiro
3737
\n(cambiar o ficheiro non afecta á nota)</string>
3838
<string name="update_file_at_note">Actualiza o propio ficheiro ao actualizar a nota
3939
\n(a nota elimínase se elimina o ficheiro, ou cambia a ruta)</string>
4040
<string name="delete_file_itself">Borra tamén ficheiro \"%s\"</string>
41-
<string name="note_saved_successfully">Nota \"%s\" gardada correctamente</string>
42-
<string name="note_exported_successfully">Nota \"%s\" exportada correctamente</string>
41+
<string name="note_saved_successfully">Notas \"%s\" gardadas correctamente</string>
42+
<string name="note_exported_successfully">A nota \"%s\" exportouse correctamente</string>
4343
<string name="only_export_file_content">Só exportar o contido do ficheiro actual
4444
\n(se cambias a nota, non afectará ao ficheiro)</string>
4545
<!-- Settings -->
4646
<string name="display_success_message">Mostra mensaxe de gardado correcto</string>
4747
<string name="links_and_emails_clickable">Fai que ligazóns e correo-e sexan premibles</string>
48-
<string name="place_cursor_end">Colocar o cursor ao final da nota</string>
48+
<string name="place_cursor_end">Coloca o cursor ao final da nota</string>
4949
<string name="monospaced_font">Usar a fonte de monoespaciado</string>
5050
<string name="show_keyboard">Mostrar teclado ao inicio</string>
5151
<string name="show_word_count">Mostrar conta de palabras</string>
@@ -60,22 +60,22 @@
6060
<string name="enable_line_wrap">Habilitar sangrado de liña</string>
6161
<string name="use_incognito_mode">Usar o modo incógnito dos teclados</string>
6262
<string name="move_done_checklist_items">Mover os elementos dunha lista de verificación non rematada a arriba</string>
63-
<string name="add_new_checklist_items_top">Add new checklist items at the top</string>
63+
<string name="add_new_checklist_items_top">Engade novos elementos da lista de verificación na parte superior</string>
6464
<!-- Checklists -->
6565
<string name="checklist">Lista de verificación</string>
66-
<string name="checklists">Checklists</string>
66+
<string name="checklists">Listas de verificación</string>
6767
<string name="add_new_checklist_item">Engadir un elemento a unha nova lista de verificación</string>
6868
<string name="add_new_checklist_items">Engadir elementos a unha nova lista de verificación</string>
6969
<string name="checklist_is_empty">A lista de verificación está baleira</string>
70-
<string name="remove_done_items">Remove done items</string>
70+
<string name="remove_done_items">Elimina os elementos feitos</string>
7171
<!-- Import / Export -->
7272
<string name="export_all_notes">Exportar todas as notas como ficheiros</string>
7373
<string name="import_folder">Importar cartafoles</string>
74-
<string name="export_notes">Export all notes</string>
74+
<string name="export_notes">Exportar todalas notas</string>
7575
<string name="import_notes">Import notes</string>
76-
<string name="import_notes_pro">Import notes (Pro)</string>
76+
<string name="import_notes_pro">Importar notas (Pro)</string>
7777
<!-- FAQ -->
78-
<string name="faq_1_title">Como cambio a cor dos widgets\?</string>
78+
<string name="faq_1_title">Como podo cambiala cor dos widgets\?</string>
7979
<string name="faq_1_text">No caso de que teñas só un widget activo, podes crealo de novo ou usar o botón nos axustes do app para personalizalo.</string>
8080
<!--
8181
Haven't found some strings? There's more at

app/src/main/res/values-hu/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,8 +27,8 @@
2727
<string name="note_content_locked">A jegyzet tartalma zárolva van.</string>
2828
<string name="show_content">Tartalom megjelenítése</string>
2929
<string name="locking_warning">FIGYELMEZTETÉS: Ha elfelejti a jegyzetek jelszavát, akkor többé nem fogja tudni helyreállítani vagy elérni a jegyzetek tartalmát.</string>
30-
<string name="new_text_note">New text note</string>
31-
<string name="new_checklist">New checklist</string>
30+
<string name="new_text_note">Új szöveges jegyzet</string>
31+
<string name="new_checklist">Új ellenőrzőlista</string>
3232
<!-- File notes -->
3333
<string name="open_file">Fájl megnyitása</string>
3434
<string name="export_as_file">Exportálás fájlként</string>
@@ -71,9 +71,9 @@
7171
<!-- Import / Export -->
7272
<string name="export_all_notes">Összes jegyzet exportálása fájlként</string>
7373
<string name="import_folder">Mappa importálása</string>
74-
<string name="export_notes">Export all notes</string>
74+
<string name="export_notes">Összes jegyzet exportálása</string>
7575
<string name="import_notes">Import notes</string>
76-
<string name="import_notes_pro">Import notes (Pro)</string>
76+
<string name="import_notes_pro">Jegyzetek importálása (Pro)</string>
7777
<!-- FAQ -->
7878
<string name="faq_1_title">Hogyan módosíthatom a modulok színét\?</string>
7979
<string name="faq_1_text">Ha csak 1 aktív modulja van, akkor vagy újra létrehozhatja, vagy használja az alkalmazásbeállításokban lévő gombot, hogy testreszabja. Ha több modulja van, akkor az alkalmazásbeállításokban nem lesz elérhető a gomb. Mivel az alkalmazás támogatja szín modulonkénti testreszabását, azért a módosítandó modult újra létre kell hoznia.</string>

app/src/main/res/values-it/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
3-
<string name="app_name">Semplice Note</string>
3+
<string name="app_name">Note Semplici</string>
44
<string name="app_launcher_name">Note</string>
55
<string name="widget_config">Grazie per avere scelto Semplice Note.
66
\nPer altre semplici app visita SimpleMobileTools.com.</string>

app/src/main/res/values-ro/strings.xml

Lines changed: 35 additions & 35 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,51 +1,51 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
3-
<string name="app_name">Simple Notes</string>
4-
<string name="app_launcher_name">Note</string>
5-
<string name="widget_config">Vă mulțumim că ați folosit Simple Notes.
3+
<string name="app_name">Notițe simple</string>
4+
<string name="app_launcher_name">Notițe</string>
5+
<string name="widget_config">Vă mulțumim că ați folosit Notițe simple.
66
\nPentru mai multe aplicații simple, vă rugăm să vizitați SimpleMobileTools.com.</string>
77
<string name="cannot_share_empty_text">Nu se poate distribui text gol</string>
8-
<string name="simple_note">Notă simplă</string>
8+
<string name="simple_note">Notiță simplă</string>
99
<string name="new_note">Adăugați o nouă notă</string>
10-
<string name="no_title">Vă rugăm să denumiți nota dumneavoastră</string>
11-
<string name="title_taken">O notă cu acest titlu există deja</string>
12-
<string name="open_note">Deschideţi nota</string>
13-
<string name="delete_note">Ștergeți nota</string>
14-
<string name="delete_note_prompt_message">Sunteți sigur că doriți să ștergeți nota \"%s\"\?</string>
15-
<string name="pick_a_note">Alegeți o notă</string>
16-
<string name="rename_note">Redenumiți nota</string>
17-
<string name="general_note">Notă generală</string>
18-
<string name="create_new_note">Creați o nouă notă</string>
19-
<string name="add_to_note">Adăugați la notă</string>
10+
<string name="no_title">Vă rugăm să denumiți notița dumneavoastră</string>
11+
<string name="title_taken">O notiță cu acest titlu există deja</string>
12+
<string name="open_note">Deschideţi notița</string>
13+
<string name="delete_note">Ștergeți notița</string>
14+
<string name="delete_note_prompt_message">Sunteți sigur că doriți să ștergeți notița \"%s\"\?</string>
15+
<string name="pick_a_note">Alegeți o notiță</string>
16+
<string name="rename_note">Redenumiți notița</string>
17+
<string name="general_note">Notiță generală</string>
18+
<string name="create_new_note">Creați o nouă notiță</string>
19+
<string name="add_to_note">Adăugați la notiță</string>
2020
<string name="unsaved_changes_warning">Aveți unele modificări nesalvate. Ce doriți să faceți cu ele\?</string>
21-
<string name="note_shown_widget">Notă afișată în widget:</string>
22-
<string name="show_note_title">Arată titlul notei</string>
23-
<string name="new_note_type">Un nou tip de notă:</string>
24-
<string name="text_note">Notă text</string>
25-
<string name="lock_note">Blocaţi nota</string>
26-
<string name="unlock_note">Deblocaţi nota</string>
27-
<string name="note_content_locked">Conținutul notei este blocat.</string>
21+
<string name="note_shown_widget">Notiță afișată în widget:</string>
22+
<string name="show_note_title">Arată titlul notiței</string>
23+
<string name="new_note_type">Un nou tip de notiță:</string>
24+
<string name="text_note">Notiță text</string>
25+
<string name="lock_note">Blocaţi notița</string>
26+
<string name="unlock_note">Deblocaţi notița</string>
27+
<string name="note_content_locked">Conținutul notiței este blocat.</string>
2828
<string name="show_content">Afișați conținutul</string>
29-
<string name="locking_warning">ATENȚIE: Dacă uitați parola notelor, nu o veți mai putea recupera și nici nu veți mai putea accesa conținutul notelor.</string>
30-
<string name="new_text_note">Noua notă de text</string>
29+
<string name="locking_warning">ATENȚIE: Dacă uitați parola notițelor, nu o veți mai putea recupera și nici nu veți mai putea accesa conținutul notițele.</string>
30+
<string name="new_text_note">Noua notița de text</string>
3131
<string name="new_checklist">O nouă listă de verificare</string>
3232
<!-- File notes -->
3333
<string name="open_file">Deschideți fișierul</string>
3434
<string name="export_as_file">Exportați ca fișier</string>
3535
<string name="file_too_large">Fișier prea mare, limita este de 1MB</string>
3636
<string name="only_import_file_content">Importați numai conținutul fișierului
37-
\n(modificarea fișierului nu va afecta nota)</string>
37+
\n(modificarea fișierului nu va afecta notița)</string>
3838
<string name="update_file_at_note">Actualizarea fișierului în sine la actualizarea notei
39-
\n(nota este ștearsă dacă fișierul este șters sau dacă se schimbă calea de acces)</string>
39+
\n(notița este ștearsă dacă fișierul este șters sau dacă se schimbă calea de acces)</string>
4040
<string name="delete_file_itself">Ștergeți și fișierul \"%s\"</string>
41-
<string name="note_saved_successfully">Nota \"%s\" salvată cu succes</string>
42-
<string name="note_exported_successfully">Nota \"%s\" a fost exportată cu succes</string>
41+
<string name="note_saved_successfully">Notița \"%s\" salvată cu succes</string>
42+
<string name="note_exported_successfully">Notița \"%s\" a fost exportată cu succes</string>
4343
<string name="only_export_file_content">Exportați numai conținutul curent al fișierului
44-
\n(modificarea notei nu va afecta fișierul)</string>
44+
\n(modificarea notiței nu va afecta fișierul)</string>
4545
<!-- Settings -->
4646
<string name="display_success_message">Afișaţi mesajele de salvare cu succes</string>
4747
<string name="links_and_emails_clickable">Faceți link-urile și e-mailurile accesibile</string>
48-
<string name="place_cursor_end">Așezați cursorul la sfârșitul notei</string>
48+
<string name="place_cursor_end">Așezați cursorul la sfârșitul notiței</string>
4949
<string name="monospaced_font">Utilizați un font monospațiat</string>
5050
<string name="show_keyboard">Afișare tastatură la pornire</string>
5151
<string name="show_word_count">Arată numărul de cuvinte</string>
@@ -54,9 +54,9 @@
5454
<string name="left">Stânga</string>
5555
<string name="center">Centru</string>
5656
<string name="right">Dreapta</string>
57-
<string name="widget_note">Notă utilizată în widget</string>
58-
<string name="show_note_picker">Afișați un selector de note la pornire</string>
59-
<string name="autosave_notes">Salvare automată a notelor</string>
57+
<string name="widget_note">Notiță utilizată în widget</string>
58+
<string name="show_note_picker">Afișați un selector de notițe la pornire</string>
59+
<string name="autosave_notes">Salvare automată a notițelor</string>
6060
<string name="enable_line_wrap">Activați înfășurarea liniilor</string>
6161
<string name="use_incognito_mode">Utilizați modul Incognito al tastaturilor</string>
6262
<string name="move_done_checklist_items">Mutați elementele realizate din lista de verificare în partea de jos</string>
@@ -69,10 +69,10 @@
6969
<string name="checklist_is_empty">Lista de verificare este goală</string>
7070
<string name="remove_done_items">Elimină elementele realizate</string>
7171
<!-- Import / Export -->
72-
<string name="export_all_notes">Exportați toate notele ca fișiere</string>
72+
<string name="export_all_notes">Exportați toate notițele ca fișiere</string>
7373
<string name="import_folder">Importare dosar</string>
74-
<string name="export_notes">Exportați toate notele</string>
75-
<string name="import_notes">Importaţi note</string>
74+
<string name="export_notes">Exportați toate notițele</string>
75+
<string name="import_notes">Importaţi notițele</string>
7676
<string name="import_notes_pro">Importaţi note (Pro)</string>
7777
<!-- FAQ -->
7878
<string name="faq_1_title">Cum pot schimba culoarea widget-urilor\?</string>

app/src/main/res/values-tr/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -72,7 +72,7 @@
7272
<string name="export_all_notes">Tüm notları dosya olarak dışa aktar</string>
7373
<string name="import_folder">Klasörü içe aktar</string>
7474
<string name="export_notes">Tüm notları dışa aktar</string>
75-
<string name="import_notes">Import notes</string>
75+
<string name="import_notes">Notları içe aktar</string>
7676
<string name="import_notes_pro">Notları içe aktar (Pro)</string>
7777
<!-- FAQ -->
7878
<string name="faq_1_title">Widget rengini nasıl değiştirebilirim\?</string>

fastlane/metadata/android/it-IT/full_description.txt

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,7 +10,7 @@ Puoi accedere facilmente ai tuoi elenchi e organizzare il blocco note della tua
1010

1111
È facile da usare e non contiene assolutamente pubblicità o autorizzazioni non necessarie, senza alcun vincolo. È un widget goodnotes completamente opensource, fornisce colori personalizzabili che possono essere regolati con un tweaking rapido e veloce.
1212

13-
Note semplici: organizzatore e pianificatore di elenchi di cose da fare è il miglior organizzatore di oggetti e app per prendere appunti che puoi utilizzare senza pubblicità. Se hai bisogno di un organizer di alta qualità per un blocco note veloce, affidabile e di buona qualità, un semplice promemoria della lista della spesa che è veramente facile da usare. Scarica subito le nostre app per prendere appunti :) Tieni le tue app per appunti personali in tasca ogni giorno e disponi di un pianificatore di backup in modo da non doverti preoccupare di dimenticare una riunione importante o la tua lista della spesa :)
13+
Note Semplici: organizzatore e pianificatore di elenchi di cose da fare è il miglior organizzatore di oggetti e app per prendere appunti che puoi utilizzare senza pubblicità. Se hai bisogno di un organizer di alta qualità per un blocco note veloce, affidabile e di buona qualità, un semplice promemoria della lista della spesa che è veramente facile da usare. Scarica subito le nostre app per prendere appunti :) Tieni le tue app per appunti personali in tasca ogni giorno e disponi di un pianificatore di backup in modo da non doverti preoccupare di dimenticare una riunione importante o la tua lista della spesa :)
1414

1515
È dotato di Material Design e tema scuro, per un'ottima esperienza utente dal facile utilizzo. L'assenza di accesso a Internet offre maggiore privacy, sicurezza e stabilità rispetto ad altre applicazioni.
1616

@@ -29,4 +29,4 @@ Reddit:
2929
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
3030

3131
Telegram:
32-
https://t.me/SimpleMobileTools
32+
https://t.me/SimpleMobileTools
Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
Widget per la lista delle cose da fare con appunti, checklist, lista della spesa
1+
Widget per la lista delle cose da fare con appunti, checklist, lista della spesa
Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
Note Semplici Pro
1+
Note Semplici Pro

fastlane/metadata/android/it-IT/video.txt

Whitespace-only changes.

0 commit comments

Comments
 (0)