|
6 | 6 | <string name="vibrate">Vibrer</string>
|
7 | 7 | <string name="no_days_selected">Aucun jour sélectionné</string>
|
8 | 8 | <string name="clock">Horloge</string>
|
9 |
| - <string name="timer">Minuterie</string> |
| 9 | + <string name="timer">Minuteur</string> |
10 | 10 | <string name="stopwatch">Chronomètre</string>
|
11 | 11 | <string name="start_stopwatch">Démarrer le chronomètre</string>
|
12 | 12 | <string name="lap">Tour</string>
|
13 |
| - <string name="stopwatch_stopped">Chronomètre arrêté</string> |
14 |
| - <string name="timer_stopped">La minuterie a été arrêtée</string> |
| 13 | + <string name="stopwatch_stopped">Le chronomètre a été arrêté</string> |
| 14 | + <string name="timer_stopped">Le minuteur a été arrêté</string> |
15 | 15 | <string name="max_reminder_duration">Durée maximale du rappel</string>
|
16 |
| - <string name="time_expired">Temps écoulé</string> |
17 |
| - <string name="clock_and_date">Date et heure</string> |
18 |
| - <string name="use_text_shadow">Texte ombragé</string> |
19 |
| - <string name="swipe_right_to_dismiss">Balayez vers la droite pour arrêter ou vers la gauche pour répéter.</string> |
| 16 | + <string name="time_expired">Le temps est écoulé</string> |
| 17 | + <string name="clock_and_date">Horloge et date</string> |
| 18 | + <string name="use_text_shadow">Utiliser l\'ombre du texte</string> |
| 19 | + <string name="swipe_right_to_dismiss">Balayez vers la droite pour rejeter ou vers la gauche pour répéter.</string> |
20 | 20 | <string name="sort_by_creation_order">Ordre de création</string>
|
21 | 21 | <string name="sort_by_alarm_time">Heure de l\'alarme</string>
|
22 | 22 | <string name="sort_by_day_and_alarm_time">Jour et heure de l\'alarme</string>
|
23 | 23 | <string name="analogue_clock">Horloge analogique</string>
|
24 | 24 | <string name="digital_clock">Horloge numérique</string>
|
25 |
| - <string name="alarm_dismissed">Alarme ignorée</string> |
26 |
| - <string name="select_timer_to_dismiss">Sélectionnez la minuterie à désactiver</string> |
27 |
| - <string name="select_alarm_to_dismiss">Sélectionnez l\'alarme à désactiver</string> |
28 |
| - <string name="alarm_created">Alarme créée</string> |
29 |
| - <string name="alarm_snoozed">Alarme ignorée par %s</string> |
30 |
| - <string name="no_alarms_found">Aucune alarme trouvée</string> |
| 25 | + <string name="alarm_dismissed">Alarme rejetée</string> |
| 26 | + <string name="select_timer_to_dismiss">Sélectionnez le minuteur à ignorer</string> |
| 27 | + <string name="select_alarm_to_dismiss">Sélectionnez l\'alarme à ignorer</string> |
| 28 | + <string name="alarm_created">L\'alarme a été créée</string> |
| 29 | + <string name="alarm_snoozed">Alarme reportée de %s</string> |
| 30 | + <string name="no_alarms_found">Aucune alarme n\'a été trouvée</string> |
31 | 31 | <string name="add_alarm">Ajouter une alarme</string>
|
32 |
| - <string name="no_timers_found">Aucune minuterie trouvée</string> |
33 |
| - <string name="add_timer">Ajouter une minuterie</string> |
| 32 | + <string name="no_timers_found">Aucun minuteur n\'a été trouvé</string> |
| 33 | + <string name="add_timer">Ajouter un minuteur</string> |
34 | 34 | <string name="upcoming_alarm">Alarme à venir</string>
|
35 |
| - <string name="early_alarm_dismissal">Rejet d\'alarme rapide</string> |
| 35 | + <string name="early_alarm_dismissal">Rejet d\'alarme précoce</string> |
36 | 36 | <!--Timer-->
|
37 |
| - <string name="timers_notification_msg">Les minuteries sont en marche</string> |
38 |
| - <string name="timer_single_notification_label_msg">La minuterie de %s est en marche</string> |
39 |
| - <string name="new_timer">Nouvelle minuterie</string> |
| 37 | + <string name="timers_notification_msg">Les minuteurs sont en cours d\'exécution</string> |
| 38 | + <string name="timer_single_notification_label_msg">Le minuteur pour %s est en cours d\'exécution</string> |
| 39 | + <string name="new_timer">Nouveau minuteur</string> |
40 | 40 | <plurals name="timer_notification_msg">
|
41 |
| - <item quantity="one">%d minuterie est en marche</item> |
42 |
| - <item quantity="many">%d minuteries sont en marche</item> |
43 |
| - <item quantity="other">%d minuteries sont en marche</item> |
| 41 | + <item quantity="one">%d minuteur est en cours d’exécution</item> |
| 42 | + <item quantity="many">%d minuteurs sont en cours d\'exécution</item> |
| 43 | + <item quantity="other">%d minuteurs sont en cours d\'exécution</item> |
44 | 44 | </plurals>
|
45 | 45 | <!-- Settings -->
|
46 |
| - <string name="clock_tab">Horloge</string> |
47 |
| - <string name="alarm_tab">Réveil</string> |
48 |
| - <string name="stopwatch_tab">Chronomètre</string> |
49 |
| - <string name="timer_tab">Minuterie</string> |
| 46 | + <string name="clock_tab">Onglet horloge</string> |
| 47 | + <string name="alarm_tab">Onglet alarme</string> |
| 48 | + <string name="stopwatch_tab">Onglet chronomètre</string> |
| 49 | + <string name="timer_tab">Onglet minuteur</string> |
50 | 50 | <string name="show_seconds">Afficher les secondes</string>
|
51 | 51 | <string name="increase_volume_gradually">Augmenter progressivement le volume</string>
|
52 | 52 | <!-- FAQ -->
|
53 |
| - <string name="faq_1_title">Comment changer l\'ordre de tri des temps dans l\'onglet chronomètre \?</string> |
54 |
| - <string name="faq_1_text">Il suffit d\'appuyer sur les colonnes, les temps seront alors triés selon la colonne sur laquelle vous avez appuyé. Appuyer de nouveau permet d\'inverser l\'ordre (croissant/décroissant).</string> |
| 53 | + <string name="faq_1_title">Comment puis-je modifier le tri des tours dans l\'onglet chronomètre \?</string> |
| 54 | + <string name="faq_1_text">Cliquez simplement sur l’une des colonnes afin de trier les tours selon la colonne donnée. Par des clics supplémentaires, vous basculerez entre les tris croissant et décroissant.</string> |
55 | 55 | <!--
|
56 | 56 | Haven't found some strings? There's more at
|
57 | 57 | https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
|
0 commit comments