Skip to content

Commit 5a75a09

Browse files
authored
First relaese at darktable github
1 parent f6aaba6 commit 5a75a09

File tree

1 file changed

+124
-0
lines changed

1 file changed

+124
-0
lines changed
Lines changed: 124 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,124 @@
1+
msgid ""
2+
msgstr ""
3+
"Project-Id-Version: Lua image path\n"
4+
"POT-Creation-Date: 2016-12-13 20:33+0100\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2016-12-13 21:32+0100\n"
6+
"Last-Translator: Holger Klemm\n"
7+
"Language-Team: \n"
8+
"Language: de\n"
9+
"MIME-Version: 1.0\n"
10+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12+
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
13+
"X-Poedit-Basepath: .\n"
14+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15+
"X-Poedit-KeywordsList: \n"
16+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
17+
18+
#: steghideexport.lua:42
19+
msgid "Use selected text file"
20+
msgstr "Ausgewählt Textdatei verwenden"
21+
#: steghideexport.lua:44
22+
msgid "Default text file: ~/.config/darktable/steghide/steghide_default"
23+
msgstr "Standard Textdatei: ~/.config/darktable/steghide/steghide_default"
24+
#: steghideexport.lua:51
25+
msgid "Use user text line"
26+
msgstr "Eingabe Textzeile verwenden"
27+
#: steghideexport.lua:52
28+
msgid "Embed the user text line"
29+
msgstr "Eingabe Textzeile einbetten"
30+
#: steghideexport.lua:52
31+
msgid "Password:"
32+
msgstr "Passwort:"
33+
#: steghideexport.lua:53
34+
msgid "Steghide requires a password"
35+
msgstr "Steghide benötigt ein Passwort"
36+
37+
#: steghideexport.lua:53
38+
msgid "Please enter a password"
39+
msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort ein"
40+
41+
#: steghideexport.lua:53
42+
msgid "Enter a password"
43+
msgstr "Passwort eingeben"
44+
45+
46+
#: steghideexport.lua:54
47+
msgid "User text line:"
48+
msgstr "Eingabe Textzeile"
49+
50+
#: steghideexport.lua:54
51+
msgid "Enter the user text to embed"
52+
msgstr "Eingabezeile zum Text einbetten"
53+
54+
55+
#: steghideexport.lua:55
56+
msgid "Target directory:"
57+
msgstr "Zielverzeichnis:"
58+
59+
#: steghideexport.lua:54
60+
msgid "Selected text file:"
61+
msgstr "Ausgewählte Textdatei:"
62+
63+
64+
#: steghideexport.lua:55
65+
msgid "Encryption algorithm / mode:"
66+
msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus / Modus:"
67+
68+
#: steghideexport.lua:54
69+
msgid "Export Steghide JPEG"
70+
msgstr "Exportiere Steghide JPEG"
71+
72+
73+
#: steghideexport.lua:55
74+
msgid "Text file"
75+
msgstr "Textdatei"
76+
77+
#: steghideexport.lua:54
78+
msgid "Export JPEG to Steghide "
79+
msgstr "Exportiere JPEG nach Steghide "
80+
81+
82+
#: steghideexport.lua:55
83+
msgid "ERROR: No password found"
84+
msgstr "ERROR: Kein Passwort eingegeben"
85+
86+
#: steghideexport.lua:55
87+
msgid "steghide not found"
88+
msgstr "steghide nicht gefunden"
89+
90+
#: steghideexport.lua:55
91+
msgid "Will try to embed text"
92+
msgstr "Versuche Text einzubetten"
93+
94+
#: steghideexport.lua:55
95+
msgid "ERROR: No user text found"
96+
msgstr "ERROR: Keine Texteingabe gefunden"
97+
98+
#: steghideexport.lua:55
99+
msgid "ERROR: No text file selected"
100+
msgstr "ERROR: Keine Textdatei ausgewählt"
101+
102+
#: steghideexport.lua:55
103+
msgid "Embeding text..."
104+
msgstr "Bette Textdatei ein..."
105+
106+
#: steghideexport.lua:55
107+
msgid "ERROR: Embeding not working"
108+
msgstr "ERROR: Einbetten funktioniert nicht"
109+
110+
#: steghideexport.lua:55
111+
msgid "Command steghide failed ..."
112+
msgstr "Steghide Befehl funktioniert nicht..."
113+
114+
#: steghideexport.lua:55
115+
msgid "Steghide JPEG Photo"
116+
msgstr "Steghide JPEG Foto"
117+
118+
#: steghideexport.lua:55
119+
msgid "ERROR: Steghide not found. Please install steghide."
120+
msgstr "ERROR: Steghide nicht gefunden. Bitte installieren Sie steghide."
121+
122+
#: steghideexport.lua:55
123+
msgid "ERROR: No textfile created or selected"
124+
msgstr "ERROR: Keine Textdatei erstellt oder ausgewählt"

0 commit comments

Comments
 (0)