Skip to content

Commit 4b310b6

Browse files
committed
Reviewing fuzzy strings.
1 parent 5ce19a1 commit 4b310b6

File tree

1 file changed

+21
-31
lines changed

1 file changed

+21
-31
lines changed

tutorial.po

Lines changed: 21 additions & 31 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.5\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2016-07-23 16:27+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:26+0100\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 11:38+0200\n"
1212
"Last-Translator: \n"
1313
"Language-Team: \n"
1414
"Language: fr\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18-
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
18+
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
1919

2020
#: ../Doc/tutorial/appendix.rst:5
2121
msgid "Appendix"
@@ -703,7 +703,6 @@ msgstr ""
703703
"les primitives"
704704

705705
#: ../Doc/tutorial/classes.rst:120
706-
#, fuzzy
707706
msgid ""
708707
"If a name is declared global, then all references and assignments go "
709708
"directly to the middle scope containing the module's global names. To "
@@ -716,11 +715,11 @@ msgstr ""
716715
"Si un nom est déclaré global, toutes les références et affectations vont "
717716
"directement dans la portée intermédiaire contenant les noms globaux du "
718717
"module. Pour réattacher des variables trouvées en dehors de la portée la "
719-
"plus au centre, l'instruction :keyword:`nonlocal` peut être utilisée. Si "
720-
"elles ne sont pas déclarées « nonlocal », ces variables sont en lecture "
721-
"seule (toute tentative de modifier une telle variable créera simplement une "
722-
"*nouvelle* variable locale dans la portée la plus au centre, en laissant "
723-
"inchangée la variable du même nom dans la portée englobante)."
718+
"plus locale, l'instruction :keyword:`nonlocal` peut être utilisée. Si elles "
719+
"ne sont pas déclarées *nonlocal*, ces variables sont en lecture seule (toute "
720+
"tentative de modifier une telle variable créera simplement une *nouvelle* "
721+
"variable dans la portée la plus locale, en laissant inchangée la variable du "
722+
"même nom dans sa portée d'origine)."
724723

725724
#: ../Doc/tutorial/classes.rst:127
726725
msgid ""
@@ -1836,7 +1835,6 @@ msgid "Examples::"
18361835
msgstr "Exemples : ::"
18371836

18381837
#: ../Doc/tutorial/classes.rst:953
1839-
#, fuzzy
18401838
msgid ""
18411839
"Except for one thing. Module objects have a secret read-only attribute "
18421840
"called :attr:`~object.__dict__` which returns the dictionary used to "
@@ -1846,11 +1844,11 @@ msgid ""
18461844
"like post-mortem debuggers."
18471845
msgstr ""
18481846
"Sauf pour une chose. Les modules disposent d'un attribut secret en lecture "
1849-
"seule appelé :attr:`__dict__`, qui renvoie le dictionnaire utilisé pour "
1850-
"implémenter l'espace de noms du module ; le nom :attr:`__dict__` est un "
1851-
"attribut mais pas un nom global. Évidemment, son utilisation brise "
1852-
"l'abstraction de l'implémentation des espaces de noms, et ne doit être "
1853-
"restreinte qu'à des choses comme des debogueurs post-mortem."
1847+
"seule appelé :attr:`~object.__dict__`, qui renvoie le dictionnaire utilisé "
1848+
"pour implémenter l'espace de noms du module ; le nom :attr:`~object."
1849+
"__dict__` est un attribut mais pas un nom global. Évidemment, son "
1850+
"utilisation brise l'abstraction de l'implémentation des espaces de noms, et "
1851+
"ne doit être restreinte qu'à des choses comme des debogueurs post-mortem."
18541852

18551853
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:5
18561854
msgid "More Control Flow Tools"
@@ -2432,9 +2430,8 @@ msgid "It could be called like this::"
24322430
msgstr "Elle pourrait être appelée comme ceci : ::"
24332431

24342432
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:504
2435-
#, fuzzy
24362433
msgid "and of course it would print::"
2437-
msgstr "et affichera alors :"
2434+
msgstr "et affichera alors : ::"
24382435

24392436
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:515
24402437
msgid ""
@@ -3154,7 +3151,6 @@ msgstr ""
31543151
"tuples contenant des objets mutables, comme des listes."
31553152

31563153
#: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:398
3157-
#, fuzzy
31583154
msgid ""
31593155
"Though tuples may seem similar to lists, they are often used in different "
31603156
"situations and for different purposes. Tuples are :term:`immutable`, and "
@@ -4337,7 +4333,6 @@ msgstr ""
43374333
"représenté exactement)."
43384334

43394335
#: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:156
4340-
#, fuzzy
43414336
msgid ""
43424337
"If you are a heavy user of floating point operations you should take a look "
43434338
"at the Numerical Python package and many other packages for mathematical and "
@@ -4347,7 +4342,7 @@ msgstr ""
43474342
"Si vous êtes un utilisateur intensif des opérations sur les nombres à "
43484343
"virgule flottante, vous devriez regarder le paquet *Numerical Python* et une "
43494344
"série d'autres paquets pour les opérations statistiques et mathématiques "
4350-
"fournis par le projet SciPy. Voir <http://scipy.org>."
4345+
"fournis par le projet SciPy. Voir <https://scipy.org>."
43514346

43524347
#: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:160
43534348
msgid ""
@@ -5499,7 +5494,6 @@ msgstr ""
54995494
"être utilisée par le module ou la commande."
55005495

55015496
#: ../Doc/tutorial/interpreter.rst:92
5502-
#, fuzzy
55035497
msgid ""
55045498
"When commands are read from a tty, the interpreter is said to be in "
55055499
"*interactive mode*. In this mode it prompts for the next command with the "
@@ -5515,7 +5509,7 @@ msgstr ""
55155509
"affiche *l'invite de commande secondaire*, par défaut trois points (``..."
55165510
"``). L'interpréteur affiche un message de bienvenue indiquant son numéro de "
55175511
"version et une mention de *copyright* avant d'afficher le premier invite de "
5518-
"commande :"
5512+
"commande : ::"
55195513

55205514
#: ../Doc/tutorial/interpreter.rst:107
55215515
msgid ""
@@ -6439,15 +6433,14 @@ msgstr ""
64396433
"du module : ::"
64406434

64416435
#: ../Doc/tutorial/modules.rst:141
6442-
#, fuzzy
64436436
msgid ""
64446437
"you can make the file usable as a script as well as an importable module, "
64456438
"because the code that parses the command line only runs if the module is "
64466439
"executed as the \"main\" file::"
64476440
msgstr ""
64486441
"vous pouvez rendre le fichier utilisable comme un script ou importable en "
64496442
"temps que module, puisque le code qui lis les paramètres de la ligne de "
6450-
"commande n'est exécuté que si le module est le fichier principal :"
6443+
"commande n'est exécuté que si le module est le fichier principal : ::"
64516444

64526445
#: ../Doc/tutorial/modules.rst:148
64536446
msgid "If the module is imported, the code is not run::"
@@ -7198,13 +7191,12 @@ msgstr ""
71987191
"basiques (la moyenne, la médiane, la variance, ...) ::"
71997192

72007193
#: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:155
7201-
#, fuzzy
72027194
msgid ""
72037195
"The SciPy project <https://scipy.org> has many other modules for numerical "
72047196
"computations."
72057197
msgstr ""
7206-
"Le projet SciPy <http://scipy.org> contient beaucoup d'autres modules autour "
7207-
"des calculs numériques."
7198+
"Le projet SciPy <https://scipy.org> contient beaucoup d'autres modules "
7199+
"autour des calculs numériques."
72087200

72097201
#: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:161
72107202
msgid "Internet Access"
@@ -8199,14 +8191,13 @@ msgstr ""
81998191
"le trouver."
82008192

82018193
#: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:46
8202-
#, fuzzy
82038194
msgid ""
82048195
"https://code.activestate.com/recipes/langs/python/: The Python Cookbook is a "
82058196
"sizable collection of code examples, larger modules, and useful scripts. "
82068197
"Particularly notable contributions are collected in a book also titled "
82078198
"Python Cookbook (O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3.)"
82088199
msgstr ""
8209-
"http://code.activestate.com/recipes/langs/python/: \"The Python Cookbook\" "
8200+
"https://code.activestate.com/recipes/langs/python/: \"The Python Cookbook\" "
82108201
"est un recueil assez important d'exemples de code, de modules, et de "
82118202
"scripts. Les contributions les plus remarquables y sont regroupées dans un "
82128203
"livre appelé \"Python Cookbook\" (O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3.)"
@@ -8220,15 +8211,14 @@ msgstr ""
82208211
"Python, de conférences ou de réunions de groupes d'utilisateurs."
82218212

82228213
#: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:54
8223-
#, fuzzy
82248214
msgid ""
82258215
"https://scipy.org: The Scientific Python project includes modules for fast "
82268216
"array computations and manipulations plus a host of packages for such things "
82278217
"as linear algebra, Fourier transforms, non-linear solvers, random number "
82288218
"distributions, statistical analysis and the like."
82298219
msgstr ""
8230-
"http://scipy.org: Le projet \"The Scientific Python\" inclu des modules pour "
8231-
"manipuler et effectuer des calculs efficients sur des listes. Le projet "
8220+
"https://scipy.org: Le projet \"The Scientific Python\" inclu des modules "
8221+
"pour manipuler et effectuer des calculs efficients sur des listes. Le projet "
82328222
"héberge aussi des paquets divers pour manipuler entre autre l'algèbre "
82338223
"linéaire, les transformées de Fourier, des résolveurs non-linéaires, la "
82348224
"distributions de nombres aléatoires, l'analyse statistique, etc."

0 commit comments

Comments
 (0)