-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
/
Copy pathindex.po
140 lines (128 loc) · 7.09 KB
/
index.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# tomo, 2021
# Yusuke Miyazaki <[email protected]>, 2021
# 菊池 健志, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-11 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:52+0000\n"
"Last-Translator: 菊池 健志, 2023\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
"ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../extending/index.rst:5
msgid "Extending and Embedding the Python Interpreter"
msgstr "Python インタプリタの拡張と埋め込み"
#: ../../extending/index.rst:7
msgid ""
"This document describes how to write modules in C or C++ to extend the "
"Python interpreter with new modules. Those modules can not only define new "
"functions but also new object types and their methods. The document also "
"describes how to embed the Python interpreter in another application, for "
"use as an extension language. Finally, it shows how to compile and link "
"extension modules so that they can be loaded dynamically (at run time) into "
"the interpreter, if the underlying operating system supports this feature."
msgstr ""
"このドキュメントでは、Pythonインタプリンタを拡張する新しいモジュールをで C ま"
"たはC++ で書く方法を解説しています。このようなモジュールでは新しい関数を定義"
"するだけではなく、新しい型や、そのメソッドを定義することができます。ドキュメ"
"ントでは他のアプリケーションでPythonを拡張言語として使用するために、Pythonイ"
"ンタプリタをアプリケーションに埋め込む方法についても解説します。最後に、下層"
"のオペレーティングシステムが動的(実行時)ロードをサポートしていれば、拡張モ"
"ジュールが動的にライブラリにロードされるように、モジュールをコンパイルしリン"
"クする方法について解説します。"
#: ../../extending/index.rst:15
msgid ""
"This document assumes basic knowledge about Python. For an informal "
"introduction to the language, see :ref:`tutorial-index`. :ref:`reference-"
"index` gives a more formal definition of the language. :ref:`library-index` "
"documents the existing object types, functions and modules (both built-in "
"and written in Python) that give the language its wide application range."
msgstr ""
"このドキュメントでは、読者は Python について基礎的な知識を持ち合わせているも"
"のと仮定しています。形式ばらない Python 言語の入門には、 :ref:`tutorial-"
"index` を読んでください。 :ref:`reference-index` を読めば、 Python 言語につい"
"てより形式的な定義を得られます。また、 :ref:`library-index` では、Python に広"
"い適用範囲をもたらしている既存のオブジェクト型、関数、および (組み込み、およ"
"び Python で書かれたものの両方の) モジュールについて解説しています。"
#: ../../extending/index.rst:21
msgid ""
"For a detailed description of the whole Python/C API, see the separate :ref:"
"`c-api-index`."
msgstr ""
"Python/C API 全体の詳しい説明は、別のドキュメントである、 :ref:`c-api-index` "
"を参照してください。"
#: ../../extending/index.rst:26
msgid "Recommended third party tools"
msgstr "おすすめのサードパーティツール"
#: ../../extending/index.rst:28
msgid ""
"This guide only covers the basic tools for creating extensions provided as "
"part of this version of CPython. Third party tools like `Cython <https://"
"cython.org/>`_, `cffi <https://cffi.readthedocs.io>`_, `SWIG <https://www."
"swig.org>`_ and `Numba <https://numba.pydata.org/>`_ offer both simpler and "
"more sophisticated approaches to creating C and C++ extensions for Python."
msgstr ""
"このガイドがカバーするのは、このバージョンの CPython の一部として提供されてい"
"る、拡張を作成するための基本的なツールだけです。\n"
"`Cython <https://cython.org/>`_, `cffi <https://cffi.readthedocs.io>`_, "
"`SWIG <https://www.swig.org>`_, `Numba <https://numba.pydata.org/>`_ のような"
"サードパーティのツールは、 Python の C および C++ 拡張を作成するための、より"
"簡潔かつより洗練された手法を提供します。"
#: ../../extending/index.rst:37
msgid ""
"`Python Packaging User Guide: Binary Extensions <https://packaging.python."
"org/guides/packaging-binary-extensions/>`_"
msgstr ""
"`Python Packaging User Guide: Binary Extensions <https://packaging.python."
"org/guides/packaging-binary-extensions/>`_"
#: ../../extending/index.rst:38
msgid ""
"The Python Packaging User Guide not only covers several available tools that "
"simplify the creation of binary extensions, but also discusses the various "
"reasons why creating an extension module may be desirable in the first place."
msgstr ""
"Python Packaging User Guideはバイナリ拡張の作成が簡単になる便利なツールをカ"
"バーしているだけではなく、まず始めになぜ拡張モジュールを作ることが望ましいか"
"の様々な理由について議論しています。"
#: ../../extending/index.rst:45
msgid "Creating extensions without third party tools"
msgstr "サードパーティツールなしで拡張を作る"
#: ../../extending/index.rst:47
msgid ""
"This section of the guide covers creating C and C++ extensions without "
"assistance from third party tools. It is intended primarily for creators of "
"those tools, rather than being a recommended way to create your own C "
"extensions."
msgstr ""
"ガイドのこの節ではサードパーティツールの補助無しに C および C++ 拡張を作成す"
"る方法を説明します。\n"
"これは自分自身の C 拡張を作成するおすすめの方法というよりも、主にそれらのツー"
"ルを作成する人向けのものです。"
#: ../../extending/index.rst:63
msgid "Embedding the CPython runtime in a larger application"
msgstr "大規模なアプリケーションへの Python ランタイムの埋め込み"
#: ../../extending/index.rst:65
msgid ""
"Sometimes, rather than creating an extension that runs inside the Python "
"interpreter as the main application, it is desirable to instead embed the "
"CPython runtime inside a larger application. This section covers some of the "
"details involved in doing that successfully."
msgstr ""
"Python インタープリタの中でメインアプリケーションとして実行される拡張を作るの"
"ではなく、 CPython をより大きなアプリケーションの中に埋め込む方が望ましいこと"
"があります。\n"
"この節ではその上手い埋め込みに関わる詳細について説明します。"