7
7
# Osamu NAKAMURA, 2021
8
8
# Takanori Suzuki <[email protected] >, 2021
9
9
# tomo, 2022
10
+ # kuma35, 2023
10
11
#
11
12
#, fuzzy
12
13
msgid ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
15
16
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
16
17
"POT-Creation-Date : 2023-03-24 14:14+0000\n "
17
18
"PO-Revision-Date : 2021-06-28 01:13+0000\n "
18
- "Last-Translator : tomo, 2022 \n "
19
+ "Last-Translator : kuma35, 2023 \n "
19
20
"Language-Team : Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ "
20
21
"ja/)\n "
21
22
"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -55,6 +56,9 @@ msgid ""
55
56
"SQL interface compliant with the DB-API 2.0 specification described by :pep:"
56
57
"`249`, and requires SQLite 3.7.15 or newer."
57
58
msgstr ""
59
+ ":mod:`!sqlite3` モジュールは Gerhard Häring によって書かれました。 :pep:"
60
+ "`249` に記述された DB-API 2.0 仕様に準拠した SQL インターフェースを提供し、"
61
+ "SQLite 3.7.15 以降が必要です。"
58
62
59
63
#: ../../library/sqlite3.rst:34
60
64
msgid "This document includes four main sections:"
@@ -118,6 +122,10 @@ msgid ""
118
122
"basic :mod:`!sqlite3` functionality. It assumes a fundamental understanding "
119
123
"of database concepts, including `cursors`_ and `transactions`_."
120
124
msgstr ""
125
+ "このチュートリアルでは、基本的な :mod:`!sqlite3` 機能を使用して、 例としてモ"
126
+ "ンティ・パイソンの映画のデータベースを作成します。 カーソル(`cursors`_)やトラ"
127
+ "ンザクション(`transactions`_)を含むデータベースの概念の基本を理解していること"
128
+ "を前提としています。"
121
129
122
130
#: ../../library/sqlite3.rst:73
123
131
msgid ""
@@ -126,19 +134,28 @@ msgid ""
126
134
"create a connection to the database :file:`tutorial.db` in the current "
127
135
"working directory, implicitly creating it if it does not exist:"
128
136
msgstr ""
137
+ "最初に、新しいデータベースを作成し、データベース接続を開いて :mod:`!sqlite3` "
138
+ "が動作できるようにする必要があります。 :func:`sqlite3.connect` を呼び出して、"
139
+ "データベース :file:`tutorial.db` への接続を現在の作業ディレクトリに作成しま"
140
+ "す。存在しない場合は暗黙的に作成します。"
129
141
130
142
#: ../../library/sqlite3.rst:84
131
143
msgid ""
132
144
"The returned :class:`Connection` object ``con`` represents the connection to "
133
145
"the on-disk database."
134
146
msgstr ""
147
+ "返された :class:`Connection` オブジェクト ``con`` は、ディスク上のデータベー"
148
+ "スへの接続を表します。"
135
149
136
150
#: ../../library/sqlite3.rst:87
137
151
msgid ""
138
152
"In order to execute SQL statements and fetch results from SQL queries, we "
139
153
"will need to use a database cursor. Call :meth:`con.cursor() <Connection."
140
154
"cursor>` to create the :class:`Cursor`:"
141
155
msgstr ""
156
+ "SQL 文を実行し、SQL クエリから結果を取得するには、データベース・カーソルを使"
157
+ "用する必要があります。 :meth:`con.cursor() <Connection.cursor>` を呼び出し"
158
+ "て :class:`Cursor` を作成します:"
142
159
143
160
#: ../../library/sqlite3.rst:95
144
161
msgid ""
@@ -285,6 +302,8 @@ msgid ""
285
302
"The path to the database file to be opened. Pass ``\" :memory:\" `` to open a "
286
303
"connection to a database that is in RAM instead of on disk."
287
304
msgstr ""
305
+ "開きたいデータベース・ファイルへのファイル・パス。 ディスク上ではなく RAM 上"
306
+ "に置くデータベースへの接続を開くには、``\" :memory:\" `` を渡します。"
288
307
289
308
#: ../../library/sqlite3.rst:272
290
309
msgid ""
@@ -293,6 +312,10 @@ msgid ""
293
312
"transaction to modify a table, that table will be locked until the "
294
313
"transaction is committed. Default five seconds."
295
314
msgstr ""
315
+ "テーブルがロックされている場合、 :exc:`OperationalError` を送出する前に接続を"
316
+ "待機する秒数。 別の接続がテーブルを変更するためにトランザクションを開くと、そ"
317
+ "のテーブルはトランザクションがコミットされるまでロックされます。 デフォルト"
318
+ "は 5 秒です。"
296
319
297
320
#: ../../library/sqlite3.rst:279
298
321
msgid ""
@@ -306,6 +329,15 @@ msgid ""
306
329
"class:`str` will be returned instead. By default (``0``), type detection is "
307
330
"disabled."
308
331
msgstr ""
332
+ ":func:`register_converter` で登録された変換関数を使用して、 :ref:`SQLite でネ"
333
+ "イティブにサポートされている型 <sqlite3-types>`<sqlite3-types> 以外のデータ型"
334
+ "を検出して、 Python 型に変換するかどうか、そして、その変換方法を制御します。 "
335
+ "これは、 :const:`PARSE_DECLTYPES` と :const:`PARSE_COLNAMES` を(ビット論理和 "
336
+ "``|`` を使用して)任意の組み合わせで設定することで有効になります。 両方のフラ"
337
+ "グが設定されている場合、宣言された型よりも列名が優先されます。 "
338
+ "*detect_types* パラメータが設定されている場合でも、 生成されたフィールド(たと"
339
+ "えば ``max(data)``)の型は検出できず、代わりに :class:`str` が返されます。デ"
340
+ "フォルト (``0``) では、データ型検出は無効になっています。"
309
341
310
342
#: ../../library/sqlite3.rst:293
311
343
msgid ""
@@ -1823,6 +1855,11 @@ msgid ""
1823
1855
"vulnerable to `SQL injection attacks`_. For example, an attacker can simply "
1824
1856
"close the single quote and inject ``OR TRUE`` to select all rows::"
1825
1857
msgstr ""
1858
+ "たいてい、SQL 操作は Python 変数の値を使う必要があります。しかし、 Python の"
1859
+ "文字列操作を使用してクエリを組み立てるのはSQLインジェクション攻撃(`SQL "
1860
+ "injection attacks`_)に対して脆弱なので注意が必要です。たとえば、攻撃者は以下"
1861
+ "のように単純にシングルクォートを閉じて ``OR TRUE`` を挿入してすべての行を選択"
1862
+ "できます::"
1826
1863
1827
1864
#: ../../library/sqlite3.rst:1847
1828
1865
msgid ""
@@ -1831,6 +1868,10 @@ msgid ""
1831
1868
"values into the query by providing them as a :class:`tuple` of values to the "
1832
1869
"second argument of the cursor's :meth:`~Cursor.execute` method."
1833
1870
msgstr ""
1871
+ "代わりに、DB-API のパラメータ割り当てを使います。クエリ文字列にPythonの変数を"
1872
+ "挿入するには、クエリ文字列中でプレースホルダを使用し、 かつ、 カーソルの :"
1873
+ "meth:`~Cursor.execute` メソッドの 2 番目の引数にPythonの変数を値の :class:`タ"
1874
+ "プル <tuple>` として指定することにより、 実際の値をクエリに割り当てます。"
1834
1875
1835
1876
#: ../../library/sqlite3.rst:1852
1836
1877
msgid ""
@@ -1842,16 +1883,26 @@ msgid ""
1842
1883
"subclass), which must contain keys for all named parameters; any extra items "
1843
1884
"are ignored. Here's an example of both styles:"
1844
1885
msgstr ""
1886
+ "SQL 文では、クエスチョンマーク(qmark タイル)または名前付きプレースホルダ"
1887
+ "( named スタイル)の 2 種類のプレースホルダのどちらかを使用できます。 qmark ス"
1888
+ "タイルの場合、 *パラメータ* は、その長さがプレースホルダの数と一致する必要が"
1889
+ "あるシーケンス(:term:`sequence`)でなければなりません。さもないと、 :exc:"
1890
+ "`ProgrammingError` が送出されます。 named スタイルの場合、 *パラメータ* は :"
1891
+ "class:`dict` (またはそのサブクラス) のインスタンスである必要があり、これには"
1892
+ "すべての名前付きパラメータのキーが含まれている必要があります。 余分な項目は無"
1893
+ "視されます。 以下に両方のスタイルの例を示します:"
1845
1894
1846
1895
#: ../../library/sqlite3.rst:1889
1847
1896
msgid ""
1848
1897
":pep:`249` numeric placeholders are *not* supported. If used, they will be "
1849
1898
"interpreted as named placeholders."
1850
1899
msgstr ""
1900
+ ":pep:`249` numeric プレースホルダは *サポートされていません* 。 使用すると、"
1901
+ "名前付きプレースホルダとして解釈されます。"
1851
1902
1852
1903
#: ../../library/sqlite3.rst:1896
1853
1904
msgid "How to adapt custom Python types to SQLite values"
1854
- msgstr ""
1905
+ msgstr "カスタム Python 型を SQLite 値に適合させる方法 "
1855
1906
1856
1907
#: ../../library/sqlite3.rst:1898
1857
1908
msgid ""
@@ -1886,7 +1937,7 @@ msgstr ""
1886
1937
1887
1938
#: ../../library/sqlite3.rst:1947
1888
1939
msgid "How to register adapter callables"
1889
- msgstr ""
1940
+ msgstr "適合関数の登録方法 "
1890
1941
1891
1942
#: ../../library/sqlite3.rst:1949
1892
1943
msgid ""
@@ -1897,7 +1948,7 @@ msgstr ""
1897
1948
1898
1949
#: ../../library/sqlite3.rst:1979
1899
1950
msgid "How to convert SQLite values to custom Python types"
1900
- msgstr ""
1951
+ msgstr "SQLite 値をカスタム Python 型に変換する方法 "
1901
1952
1902
1953
#: ../../library/sqlite3.rst:1981
1903
1954
msgid ""
@@ -1951,11 +2002,11 @@ msgstr ""
1951
2002
1952
2003
#: ../../library/sqlite3.rst:2064
1953
2004
msgid "Adapter and converter recipes"
1954
- msgstr ""
2005
+ msgstr "適合関数と変換関数のレシピ集 "
1955
2006
1956
2007
#: ../../library/sqlite3.rst:2066
1957
2008
msgid "This section shows recipes for common adapters and converters."
1958
- msgstr ""
2009
+ msgstr "この節では一般的な適合関数と変換関数のレシピを紹介します。 "
1959
2010
1960
2011
#: ../../library/sqlite3.rst:2128
1961
2012
msgid "How to use connection shortcut methods"
0 commit comments