Skip to content

Commit e07cf7f

Browse files
authored
[DXDIAG] Improve Japanese (ja-JP) translation (#7992)
JIRA issue: CORE-18706
1 parent 6cca9a9 commit e07cf7f

File tree

1 file changed

+30
-30
lines changed

1 file changed

+30
-30
lines changed

base/applications/dxdiag/lang/ja-JP.rc

Lines changed: 30 additions & 30 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -42,7 +42,7 @@ BEGIN
4242
EDITTEXT IDC_STATIC_MEM, 155, 130, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
4343
EDITTEXT IDC_STATIC_SWAP, 155, 140, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
4444
EDITTEXT IDC_STATIC_VERSION, 155, 150, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
45-
CHECKBOX "Check for WHQL digital signatures", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED
45+
CHECKBOX "WHQL デジタル署名を確認する", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED
4646
END
4747

4848
IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
@@ -127,7 +127,7 @@ BEGIN
127127
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 60, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
128128
GROUPBOX "ReactX の機能", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
129129
CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 110, 125, 80, 17
130-
RTEXT "Hardware Sound\nAcceleration Level:", IDC_STATIC, 10, 125, 90, 20, WS_DISABLED
130+
RTEXT "ハードウェア音声\n加速レベル:", IDC_STATIC, 10, 125, 90, 20, WS_DISABLED
131131
PUSHBUTTON "DirectSound のテスト", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 125, 80, 14, WS_DISABLED
132132
GROUPBOX "注意", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
133133
EDITTEXT IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
@@ -137,17 +137,17 @@ IDD_MUSIC_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
137137
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
138138
FONT 9, "MS UI Gothic"
139139
BEGIN
140-
RTEXT "General MIDI DLS Collection:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10
140+
RTEXT "General MIDI DLS コレクション:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10
141141
EDITTEXT IDC_MIDI_DLS_COLLECTION, 105, 0, 250, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
142-
GROUPBOX "Music Ports", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85
143-
GROUPBOX "ReactX Features", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
144-
LTEXT "Default Port Acceleration:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17
142+
GROUPBOX "音楽ポート", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85
143+
GROUPBOX "ReactXの機能", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
144+
LTEXT "デフォルトのポート高速化:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17
145145
LTEXT "", IDC_STATIC_DEFAULT_PORT_ACCELERATION, 115, 120, 50, 10
146-
PUSHBUTTON "Disable", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED
147-
LTEXT "Test using this port:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10
146+
PUSHBUTTON "無効にする", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED
147+
LTEXT "このポートを使用してテストします:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10
148148
LISTBOX IDC_DMUSIC_TEST_LIST, 180, 115, 180, 45, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
149-
PUSHBUTTON "Test DirectMusic", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED
150-
GROUPBOX "Notes", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
149+
PUSHBUTTON "DirectMusic をテストする", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED
150+
GROUPBOX "注記", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
151151
EDITTEXT IDC_MUSIC_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
152152
END
153153

@@ -170,23 +170,23 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
170170
BEGIN
171171
GROUPBOX "登録済み DirectPlay サービス プロバイダ", IDC_STATIC, 5, 0, 452, 75
172172
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 12, 432, 55
173-
GROUPBOX "Registered Lobbyable DirectPlay Applications", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55
174-
GROUPBOX "ReactX Features", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35
175-
PUSHBUTTON "DirectPlay Voice Options", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED
176-
PUSHBUTTON "Test DirectPlay", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED
177-
GROUPBOX "Notes", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
173+
GROUPBOX "登録済みのロビー可能な DirectPlay アプリ", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55
174+
GROUPBOX "ReactX の機能", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35
175+
PUSHBUTTON "DirectPlay 音声オプション", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED
176+
PUSHBUTTON "DirectPlay をテストする", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED
177+
GROUPBOX "注記", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
178178
EDITTEXT IDC_NETWORK_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
179179
END
180180

181181
IDD_HELP_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
182182
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
183183
FONT 9, "MS UI Gothic"
184184
BEGIN
185-
LTEXT "Still can't find the information you're looking for? Here are some additional things you can do:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10
186-
PUSHBUTTON "System Information", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED
187-
LTEXT "Displays additional system information", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10
188-
PUSHBUTTON "Refresh Rate Override", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED
189-
LTEXT "Overrides the Refresh Rate for DirectDraw", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10
185+
LTEXT "探している情報がまだ見つかりませんか? 以下の方法をお試しください。", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10
186+
PUSHBUTTON "システム情報", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED
187+
LTEXT "追加のシステム情報を表示します", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10
188+
PUSHBUTTON "リフレッシュ レートのオーバーライド", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED
189+
LTEXT "DirectDrawのリフレッシュ レートを上書きします", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10
190190
END
191191

192192
STRINGTABLE
@@ -238,17 +238,17 @@ BEGIN
238238
IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "このテストでは、DirectDraw を使って全画面表示モードで描画します。移動している白い矩形が描画されます。続行しますか?"
239239
IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "全画面表示モードで移動している白い矩形が見えましたか?"
240240
IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u MB"
241-
IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%d x %d (%u bit)(%uHz)"
241+
IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%d x %d (%u ビット) (%uHz)"
242242
IDS_OPTION_NO "いいえ"
243243
IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Direct3D インタフェーステストを開始しようとしています。続行しますか?"
244244
IDS_D3DTEST_D3Dx "このテストはハードウェア アクセラーレータ Direct3D %u インターフェイスを使います。"
245-
IDS_OS_VERSION "%s %s (%d.%d, Build %d)"
246-
IDS_DMUSIC_DESC "Description"
247-
IDS_DMUSIC_TYPE "Type"
248-
IDS_DMUSIC_KERNEL "Kernel Mode"
249-
IDS_DMUSIC_IO "In/Out"
250-
IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
251-
IDS_DMUSIC_EXT "External"
252-
IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
253-
IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
245+
IDS_OS_VERSION "%s %s (%d.%d, ビルド %d)"
246+
IDS_DMUSIC_DESC "説明"
247+
IDS_DMUSIC_TYPE "種類"
248+
IDS_DMUSIC_KERNEL "カーネル モード"
249+
IDS_DMUSIC_IO "入出力"
250+
IDS_DMUSIC_DLS "DLS をサポート"
251+
IDS_DMUSIC_EXT "外部"
252+
IDS_DMUSIC_PORT "デフォルトのポート"
253+
IDS_DDDISABLE_MSG "これにより、すべてのディスプレイ デバイス上の DirectDraw のすべてのハードウェア アクセラレーションが無効になります。\n続行しますか?\n"
254254
END

0 commit comments

Comments
 (0)