Skip to content

Commit 3463a3f

Browse files
zecarlos1957SecurityAndStuff
andauthored
[USETUP] Update Portuguese (pt-PT) translation (reactos#5508)
Fix a typo, and add three forgotten error codes to pt-PT language. Co-authored-by: SecurityAndStuff <[email protected]>
1 parent 016acd1 commit 3463a3f

File tree

1 file changed

+33
-18
lines changed

1 file changed

+33
-18
lines changed

base/setup/usetup/lang/pt-PT.h

Lines changed: 33 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1389,7 +1389,7 @@ static MUI_ENTRY ptPTInstallDirectoryEntries[] =
13891389
{
13901390
6,
13911391
8,
1392-
"O instalador ir\240 copiar os arquivos para a parti\207\306o seleccionada.",
1392+
"O instalador ir\240 copiar os ficheiros para a parti\207\306o seleccionada.",
13931393
TEXT_STYLE_NORMAL,
13941394
TEXT_ID_STATIC
13951395
},
@@ -1455,7 +1455,7 @@ static MUI_ENTRY ptPTFileCopyEntries[] =
14551455
{
14561456
0,
14571457
13,
1458-
"arquivos do ReactOS para a pasta de instala\207\306o.",
1458+
"ficheiros do ReactOS para a pasta de instala\207\306o.",
14591459
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
14601460
TEXT_ID_STATIC
14611461
},
@@ -1702,7 +1702,7 @@ static MUI_ENTRY ptPTPrepareCopyEntries[] =
17021702
{
17031703
6,
17041704
8,
1705-
"O instalador est\240 a preparar o computador para copiar os arquivos",
1705+
"O instalador est\240 a preparar o computador para copiar os ficheiros",
17061706
TEXT_STYLE_NORMAL,
17071707
TEXT_ID_STATIC
17081708
},
@@ -1716,7 +1716,7 @@ static MUI_ENTRY ptPTPrepareCopyEntries[] =
17161716
{
17171717
0,
17181718
0,
1719-
"A montar a lista de arquivos a serem copiados...",
1719+
"A montar a lista de ficheiros a serem copiados...",
17201720
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
17211721
TEXT_ID_STATIC
17221722
},
@@ -1741,7 +1741,7 @@ static MUI_ENTRY ptPTSelectFSEntries[] =
17411741
{
17421742
6,
17431743
16,
1744-
"Seleccione um sistema de arquivos para a nova parti\207\306o na lista abaixo.",
1744+
"Seleccione um sistema de ficheiros para a nova parti\207\306o na lista abaixo.",
17451745
0
17461746
},
17471747
{
@@ -1753,7 +1753,7 @@ static MUI_ENTRY ptPTSelectFSEntries[] =
17531753
{
17541754
6,
17551755
18,
1756-
"sistema de arquivos desejado e pressione ENTER.",
1756+
"sistema de ficheiros desejado e pressione ENTER.",
17571757
0
17581758
},
17591759
{
@@ -1884,9 +1884,24 @@ MUI_ERROR ptPTErrorEntries[] =
18841884
" \x07 Para sair da instala\207\306o, pressione F3.",
18851885
"F3=Sair ENTER=Continuar"
18861886
},
1887+
{
1888+
// ERROR_NO_BUILD_PATH
1889+
"Falha ao criar os caminhos para o direct\242rio de instala\207\306o do ReactOS!\n"
1890+
"ENTER = Reiniciar o computador"
1891+
},
1892+
{
1893+
// ERROR_SOURCE_PATH
1894+
"N\306o pode excluir a parti\207\306o que cont\202m a fonte de instala\207\306o!\n"
1895+
"ENTER = Reiniciar o computador"
1896+
},
1897+
{
1898+
// ERROR_SOURCE_DIR
1899+
"N\306o pode instalar o ReactOS dentro do direct\242rio de origem da instala\207\306o!\n"
1900+
"ENTER = Reiniciar o computador"
1901+
},
18871902
{
18881903
// ERROR_NO_HDD
1889-
"N\306o foi poss\241vel localizar um disco r\241digo.\n",
1904+
"N\306o foi poss\241vel localizar um disco r\241gido.\n",
18901905
"ENTER=Reiniciar"
18911906
},
18921907
{
@@ -1896,17 +1911,17 @@ MUI_ERROR ptPTErrorEntries[] =
18961911
},
18971912
{
18981913
// ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1899-
"N\306o foi poss\241vel carregar o arquivo TXTSETUP.SIF.\n",
1914+
"N\306o foi poss\241vel carregar o ficheiro TXTSETUP.SIF.\n",
19001915
"ENTER=Reiniciar"
19011916
},
19021917
{
19031918
// ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1904-
"O arquivos TXTSETUP.SIF est\240 corrompido.\n",
1919+
"O ficheiro TXTSETUP.SIF est\240 corrompido.\n",
19051920
"ENTER=Reiniciar"
19061921
},
19071922
{
19081923
// ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1909-
"O arquivo TXTSETUP.SIF est\240 com a assinatura incorrecta.\n",
1924+
"O ficheiro TXTSETUP.SIF est\240 com a assinatura incorrecta.\n",
19101925
"ENTER=Reiniciar"
19111926
},
19121927
{
@@ -1987,12 +2002,12 @@ MUI_ERROR ptPTErrorEntries[] =
19872002
},
19882003
{
19892004
// ERROR_IMPORT_HIVE,
1990-
"N\306o foi poss\241vel importar o arquivo de estrutura.",
2005+
"N\306o foi poss\241vel importar o ficheiro de estrutura.",
19912006
"ENTER=Reiniciar"
19922007
},
19932008
{
19942009
// ERROR_FIND_REGISTRY
1995-
"N\306o foi poss\241vel encontrar os arquivos do registo.",
2010+
"N\306o foi poss\241vel encontrar os ficheiros do registo.",
19962011
"ENTER=Reiniciar"
19972012
},
19982013
{
@@ -2007,22 +2022,22 @@ MUI_ERROR ptPTErrorEntries[] =
20072022
},
20082023
{
20092024
// ERROR_INVALID_CABINET_INF,
2010-
"O arquivo cab n\306o cont\202m um arquivo inf v\240lido.\n",
2025+
"O ficheiro cab n\306o cont\202m um ficheiro inf v\240lido.\n",
20112026
"ENTER=Reiniciar"
20122027
},
20132028
{
20142029
// ERROR_CABINET_MISSING,
2015-
"N\306o foi poss\241vel econtrar o arquivo cab.\n",
2030+
"N\306o foi poss\241vel encontrar o ficheiro cab.\n",
20162031
"ENTER=Reiniciar"
20172032
},
20182033
{
20192034
// ERROR_CABINET_SCRIPT,
2020-
"O arquivo cab n\306o cont\202m um script de instala\207\306o.\n",
2035+
"O ficheiro cab n\306o cont\202m um script de instala\207\306o.\n",
20212036
"ENTER=Reiniciar"
20222037
},
20232038
{
20242039
// ERROR_COPY_QUEUE,
2025-
"N\306o foi poss\241vel abrir a lista de arquivos para c\242pia.\n",
2040+
"N\306o foi poss\241vel abrir a lista de ficheiros para c\242pia.\n",
20262041
"ENTER=Reiniciar"
20272042
},
20282043
{
@@ -2033,13 +2048,13 @@ MUI_ERROR ptPTErrorEntries[] =
20332048
{
20342049
// ERROR_TXTSETUP_SECTION,
20352050
"N\306o foi poss\241vel encontrar a sec\207\306o '%S' no\n"
2036-
"arquivo TXTSETUP.SIF.\n",
2051+
"ficheiro TXTSETUP.SIF.\n",
20372052
"ENTER=Reiniciar"
20382053
},
20392054
{
20402055
// ERROR_CABINET_SECTION,
20412056
"N\306o foi poss\241vel encontrar a sec\207\306o '%S' no\n"
2042-
"arquivo cab.\n",
2057+
"ficheiro cab.\n",
20432058
"ENTER=Reiniciar"
20442059
},
20452060
{

0 commit comments

Comments
 (0)