|
134 | 134 |
|
135 | 135 | ## 登基 |
136 | 136 |
|
137 | | -年轻的王子,感谢你我一路的相伴,让我把这首诗送给踏上登基旅程的你。 |
| 137 | +年轻的王子,让我们把这首诗送给踏上登基旅程的你。 |
138 | 138 |
|
139 | 139 | ``` |
140 | 140 | 登基 Enthronement |
141 | 141 |
|
142 | 142 | 作者:秋阳创巴,01.22.1973 By Chögyam Trungpa, January 22, 1973 |
143 | 143 | 翻译:扎西桑波,07.24.2015 |
| 144 | +修订:扎西桑波,04.21.2020 |
144 | 145 |
|
145 | 146 | 节选自 《自由的迷思》 <<The Myth of Freedom and the Way of Meditation>> |
146 | 147 |
|
147 | 148 | 父母是慈悲的, Parents are very kind, |
148 | | -但年少的我不懂得感激, But I am too young to appreciate it. |
149 | | -高原的山谷是美丽的, The highland mountains and valleys are beautiful, |
150 | | -但没见过平原的我是无知的。 But having never seen the lowlands, I am stupid. |
| 149 | +年少的我却不懂感激。 But I am too young to appreciate it. |
| 150 | +高原是美丽的, The highland mountains and valleys are beautiful, |
| 151 | +简单的我却不懂欣赏。 But having never seen the lowlands, I am stupid. |
151 | 152 |
|
152 | | -追寻心的滋养, Having striven for mind's nourishment, |
| 153 | +追寻内心的滋养, Having striven for mind's nourishment, |
153 | 154 | 磨砺智慧的锋芒, Sharpening the spearhead of intellect, |
154 | | -我遇到了永恒的父母, I discovered permanent parents |
155 | | -永难忘。 Whom I can never forget. |
| 155 | +遇见永恒的父母, I discovered permanent parents |
| 156 | +终身难忘。 Whom I can never forget. |
156 | 157 |
|
157 | | -没人能影响我的显现, Having no one to influence my outlook, |
158 | | -我本初的自然 I display my primordial nature |
159 | | -成为了年轻的王子。 And adopt the style of a youthful prince. |
160 | | -这是因为我唯一的父亲。 This is due to the only father guru. |
| 158 | +我本初的自然, Having no one to influence my outlook, |
| 159 | +无人遮拦。 I display my primordial nature |
| 160 | +遵父之道, And adopt the style of a youthful prince. |
| 161 | +孕育年轻的王子。 This is due to the only father guru. |
161 | 162 |
|
162 | 163 | 我为他人忙碌。 I am busy working for others. |
163 | 164 | 智慧穿透障碍, Prajna, penetrating all obstacles, |
|
171 | 172 |
|
172 | 173 | 赤裸的孩子是美丽而高贵的。 The naked child is beautiful and dignified. |
173 | 174 | 红色的花朵在天空绽放。 The red flower blooms in the sky. |
174 | | -居然看到了无形的舞者, It is ironic to see the formless dancer, |
175 | | -随着没有号手的小号舞蹈。 Dancing to the trumpet without a trumpeter. |
| 175 | +无形的舞者随着无影的小号, It is ironic to see the formless dancer, |
| 176 | +在舞蹈。 Dancing to the trumpet without a trumpeter. |
176 | 177 |
|
177 | 178 | 在红宝石的宫殿, At the palace of red ruby, |
178 | | -听着种子字的轰鸣, Listening to the utterance of the seed syllable, |
179 | | -愉快的看着在虚幻中摇曳的, It is joyful to watch the dance of illusion, |
180 | | -现实的撩人的舞娘。 The seductive maidens of phenomena. |
| 179 | +听着本初的轰鸣, Listening to the utterance of the seed syllable, |
| 180 | +悠然的看着, It is joyful to watch the dance of illusion, |
| 181 | +在虚幻中摇曳的现实的撩人的舞娘。 The seductive maidens of phenomena. |
181 | 182 |
|
182 | 183 | 无需宝剑的勇士, The warrior without a sword, |
183 | | - 骑着彩虹, Riding on a rainbow, |
| 184 | +骑着彩虹, Riding on a rainbow, |
184 | 185 | 听着无休无止的超然的笑声, Hears the limitless laughter of transcendent joy, |
185 | 186 | 喝着毒液酿造的甜酒。 The poisonous snake becomes amrita. |
186 | 187 |
|
|
0 commit comments