萨满教的光荣与贬抑
《尼山萨满》是中国北方各草原民族广泛流传的萨满故事。随着流传演化出众多版本,文化价值很高。在萨满教传统中,则有着神圣的地位,满族传统故事家在比较严肃的场合讲述这个故事时,要先进行供奉、洁净等严肃仪式。
本书记录了两个版本,分别是海拉尔本,和海参崴版。
海拉尔版,看起来更接近故事的本来样貌。故事完全站在萨满文化的视角, 描绘了尼山萨满法力高超、救人善行,结局是倍受尊敬。也刻画了其很美、充满魅力。是一个非常完满的英雄形象。
海参崴版,则明显后来受了儒教等的影响,甚至这个新的影响成为了更主流的意识形态,萨满教则被作为了“异教”,受到了贬抑和丑化。这些改动,导致剧情上很多矛盾的地方。
最大的改动无疑是结局。尼山萨满以法力深入阴间,救回少年的灵魂。虽然载誉而归,但最后还额外加了一段“被皇帝处刑”的后续,明显是“异教英雄最终不能圆满”的“政治要求”。就是哪怕你法力高强、哪怕你行了善事,但你毕竟是不符合正统信仰的异教、外道,不能给你善终。
尤其萨满帽、神衣、手鼓等萨满法器一起被投入井中,“贬抑萨满教”、萨满教被“正统信仰取代”的象征意味更加明显。
这个结局也和故事中见大神子孙娘娘的一段是完全矛盾的。那段用很大篇幅讲善恶因果,是世间最大的法则。然后子孙娘娘,亲口说尼山救人是行大善事,那么必定应有善报才对。子孙娘娘还称尼山投生时,就注定要做个伟大的萨满,是极高的评价。而她将要害她的丈夫投入丰都的事情,大神完全没有提及,意味着这正当的防卫,鬼神(代表天道)并不谴责。
改动导致的违和点,再比如尼山萨满的助手(一些版本明示他与尼山萨满有男女之情)。从本来门第高贵的英俊青年,被丑化而变为落魄的老头子。仍然保留了他从小和尼山一起学道、称呼尼山为师姐,这也是非常违和的。
因为先看的是海参崴版,这些违和的点都让人莫名其妙。看了海拉尔本,很多才恍然大悟。