一本书讲透中国书写语言与文章体式的演变








- 书名:《世运推移与文章交替》 作者:王风 出版社:四川人民出版社/壹卷YeBook - 中国古代尽管有“文学”这个词,但并没有我们现在称之为“文学”的概念,在古代只有文体的类别,没有性质统一的“文学”,各文体自相发展,“诗言志”“文载道”。 - 本书探讨的核心是汉语书写的文体和语体问题。同时,借助“近代文学”的诸多对象,从晚清与五四两个时期统而观之,而不仅仅拘泥于单一的既成路径。 - 事实上,汉语现代书写语言的产生,并非以白话代文言一语可了。晚清时期,文言的变化远较白话剧烈。原因在于文言的使用场域要广泛得多,也是变革的载具;而白话依然是宜民便俗的用具,更有历史的惯性。到五四时期,胡适倡议引导白话的精英化。其中新文学做出了绝大部分的贡献,成就了延续至今的汉语现代书写语言。 - 回顾汉语书写史,文言白话的二元体制主要存在于宋元明清。起始于唐宋八大家的“唐宋派”文言与此前不同,是一种完全脱离口语的书写语言,并成为此后文言的主脉。与“学行继程朱之后,文章在韩欧之间”的桐城派不同,无论晚明的小品,还是晚清的魏晋六朝文,不仅体现出某种语言的异端,同时具有意识形态的反叛性。而这一时期的白话,主要分为富有口语感的书写文体和市民消费的小说和戏曲。小说是由口说嬗变为书写,戏曲则多使用方言口语。 - 古典白话和现代白话在学理上如何界定?汉语现代书写语言之所以不同于古代,包括白话甚至文言的书写语言,在于书写形式的改变。段落、标点等作为附加要素全面参与写作,使得文本出现不同的样貌。可以说,现代书写语言是鲁迅等人在新文学中造就的,而新文学之所以区别于以往的文学,在工具层面上也正是由于使用的是现代书写语言,二者是一体两面。 - 书中“新时代的旧人物”,其对象基本都另有专论,置于一书,正是“人”与“文”的对观。这些文章因为一些偶然的原因而成稿,同时也是另一种学术文体的尝试。 - “新文学”发端于文学革命,“现代文学”则包容源于二十世纪初年的一切文学,经过开始的混沌,然后交集、对抗、包容、互换。所以,在对话体中成长的新文学应该长回到现代文学的树上。