科幻迷如何阅读《科幻小说史》?
首先要强调一点,这本书百分百是一部规范的学术论著。也许有人要问,学术论著留给学术圈的人去读好了,科幻迷凑啥热闹?但是,正如罗伯茨自己说的,科幻粉丝是一个庞大、热切、聪慧并且各执己见的读者群,他们通常能言善辩、知识丰富且愿意提高自己的理论学术修养(最后一条是我自己加的~~笑)。对于这样一个群体,阅读一部学术化的史学论著并不是一件不可思议的事情。相反,对于在阅读作品之余想引入一些学术性批判思考的科幻迷而言,本书绝对是必读著作之一。因为本书的史学观点会让你有耳目一新的感觉,不管你最后同不同意他的看法。科幻迷阅读这样的著作,且不说你可以去装装资深逼,就说你自己去看各式各样的(西方科幻)作品也会有一个新的框架性的视角。
科幻迷通常看的科幻史论著都是以作品为中心,比如《科幻之路》。这种论著好处是给科幻迷各个重要作品的评述,不过其中很难灌输一个统一的历史观。这一点正是罗伯茨在《科幻小说史》中想要做的。科幻迷在读本书的时候一定要再三地仔细地读一读序言。这个序言里已经交代清楚作者贯穿始终的统一的历史观点(具体的观点我就不复述了,大家看这个:http://www.douban.com/group/topic/9504326/)。也正是这样一种统一历史观才使得本书的学术价值达到一定的高度。作者的这个历史观,也许任何人看到都会不同程度的大吃一惊或者甚至想用各种各样的反例来强烈的反对(比如大家看无机客同学的评论就是针对很多观点表达了不同的意见 http://book.douban.com/review/3292879/)。但是,正如作者在后记中所说,他只是想用自己的框架为“科幻的定义勾画出一条批判-历史的路径”。
最明显一个例子。无机客同学认为这本书“厚古薄今”,可能是因为作者对于当代科幻小说的阅读量不够。我倒不这么看,我认为作者对于小说作品的选择性其实是与他的史学观一致的。也就是说,他提供的这样一条新的科幻历史批判路径,只有符合这条路径的作品才会被选入。他认为当代科幻作品即使卷帙浩繁,但其实在丰富、延展和论证他的史学观上并没有多大的贡献。因此,他的论述中仅包含比较少的他认为是与他的观点最相关的当代科幻作品。其实学过中学历史的同学们都应该可以理解这点:中学历史是典型的马克思唯物史观,史料事实都是有选择性的,而对史料的解释当然也是那套唯物的、辩证的、阶级的。你可以不同意他的观点,但你不能否认他的确是创立了一个学术性的史学批判路径或框架。
科幻迷在了解了这一路径和框架以后,就可以带着各种不同的心情去看作者是如何在各章中论证阐述的。整个的论述过程其实真正体现了作者的人文学术功底。简单说就是不局限于科幻文本的引经据典。比如韩松老师就很欣赏作者用康德哲学来解释阿西莫夫的机器人故事。对于文史哲学科出身的科幻迷而言,这些会看得很爽。对于缺乏一些人文训练的科幻迷而言(比如我),在阅读这本书的过程当中可能要再去补一些相关的知识,才能更好的理解作者的论点。当然好在作者并没有特别地大掉书袋,而且他也在作品的引用中加入比较浅显的内容介绍和评价,所以比如不了解康德的科幻迷一样可以跳过康德阅读他对阿西莫夫机器人故事的介绍。
本书原名History of Science Fiction,我个人认为更应该翻译成《科幻史》。因为尽管Fiction在很多地方都可以直接理解为小说,但 Science Fiction 这个名词本身已经成为某个类型的艺术的名称,比如有科幻文学(Science Fiction Literature)、科幻美术(Science Fiction Art)、科幻音乐(Science Fiction Music)、科幻影视(Science Fiction Movie)等,甚至还可以有科幻雕塑、科幻建筑、科幻舞蹈。即使在科幻文学范畴下,SF也可以用到不同的体裁,比如科幻小说、科幻戏剧(Science Fiction Drama)、科幻诗歌(Science Fiction Peotry)等等。作者在序言中就称,虽然本书涉及的大部分是中长篇小说(short or long novel),但其他文化作品形式也有不少涉及,比如第十二章的科幻影视和第十四章的多媒体视觉和有声科幻。但就我阅读的感觉而言,这些部分是游离于作者整个科幻史学观框架之外的,而且论述也并不特别专业,因此成为可有可无的鸡肋。如果译者在所有“Science Fiction”地方都用“科幻小说”来翻译,对于“小说”这个狭窄的文学体裁名称有预设理解的读者会在很多时候产生困扰。就比如十四章的“有声科幻小说”一节,明明谈论的更多的是科幻音乐呀。
本书的译者(笔名马小悟)其实就是本书编辑,他有比较深的人文学术训练(哲学专业出身,研究中西思想史),因此能够用“优美得体”而又带有学术性的汉语翻译这本学术著作。无机指出了其中的一些翻译错误,但瑕不掩瑜,本书的翻译依然是第一流的。译者认为作者带着在学术界、主流文学界“为科幻小说正名”的心态在写这本书。诚然作者在字里行间中对科幻粉丝的小圈子性作出一些批评(其实我觉得这个观点倒无必要,如果没有一些“圈子性”何来粉丝群体的维持和团结呢?当然更开放一点的心态也是需要的),但我觉得倒不必刻意这样拔高。与其说“为科幻小说正名”,倒不如说是作者带着开放的心态来表达自己的学术观点,并把这本书最主要的目标读者设定为非科幻迷的学术界人士。但对于我等想要增进科幻理论修养的科幻迷而言,这本书也提供了不可多得的全新视角,非常值得一读!
科幻迷通常看的科幻史论著都是以作品为中心,比如《科幻之路》。这种论著好处是给科幻迷各个重要作品的评述,不过其中很难灌输一个统一的历史观。这一点正是罗伯茨在《科幻小说史》中想要做的。科幻迷在读本书的时候一定要再三地仔细地读一读序言。这个序言里已经交代清楚作者贯穿始终的统一的历史观点(具体的观点我就不复述了,大家看这个:http://www.douban.com/group/topic/9504326/)。也正是这样一种统一历史观才使得本书的学术价值达到一定的高度。作者的这个历史观,也许任何人看到都会不同程度的大吃一惊或者甚至想用各种各样的反例来强烈的反对(比如大家看无机客同学的评论就是针对很多观点表达了不同的意见 http://book.douban.com/review/3292879/)。但是,正如作者在后记中所说,他只是想用自己的框架为“科幻的定义勾画出一条批判-历史的路径”。
最明显一个例子。无机客同学认为这本书“厚古薄今”,可能是因为作者对于当代科幻小说的阅读量不够。我倒不这么看,我认为作者对于小说作品的选择性其实是与他的史学观一致的。也就是说,他提供的这样一条新的科幻历史批判路径,只有符合这条路径的作品才会被选入。他认为当代科幻作品即使卷帙浩繁,但其实在丰富、延展和论证他的史学观上并没有多大的贡献。因此,他的论述中仅包含比较少的他认为是与他的观点最相关的当代科幻作品。其实学过中学历史的同学们都应该可以理解这点:中学历史是典型的马克思唯物史观,史料事实都是有选择性的,而对史料的解释当然也是那套唯物的、辩证的、阶级的。你可以不同意他的观点,但你不能否认他的确是创立了一个学术性的史学批判路径或框架。
科幻迷在了解了这一路径和框架以后,就可以带着各种不同的心情去看作者是如何在各章中论证阐述的。整个的论述过程其实真正体现了作者的人文学术功底。简单说就是不局限于科幻文本的引经据典。比如韩松老师就很欣赏作者用康德哲学来解释阿西莫夫的机器人故事。对于文史哲学科出身的科幻迷而言,这些会看得很爽。对于缺乏一些人文训练的科幻迷而言(比如我),在阅读这本书的过程当中可能要再去补一些相关的知识,才能更好的理解作者的论点。当然好在作者并没有特别地大掉书袋,而且他也在作品的引用中加入比较浅显的内容介绍和评价,所以比如不了解康德的科幻迷一样可以跳过康德阅读他对阿西莫夫机器人故事的介绍。
本书原名History of Science Fiction,我个人认为更应该翻译成《科幻史》。因为尽管Fiction在很多地方都可以直接理解为小说,但 Science Fiction 这个名词本身已经成为某个类型的艺术的名称,比如有科幻文学(Science Fiction Literature)、科幻美术(Science Fiction Art)、科幻音乐(Science Fiction Music)、科幻影视(Science Fiction Movie)等,甚至还可以有科幻雕塑、科幻建筑、科幻舞蹈。即使在科幻文学范畴下,SF也可以用到不同的体裁,比如科幻小说、科幻戏剧(Science Fiction Drama)、科幻诗歌(Science Fiction Peotry)等等。作者在序言中就称,虽然本书涉及的大部分是中长篇小说(short or long novel),但其他文化作品形式也有不少涉及,比如第十二章的科幻影视和第十四章的多媒体视觉和有声科幻。但就我阅读的感觉而言,这些部分是游离于作者整个科幻史学观框架之外的,而且论述也并不特别专业,因此成为可有可无的鸡肋。如果译者在所有“Science Fiction”地方都用“科幻小说”来翻译,对于“小说”这个狭窄的文学体裁名称有预设理解的读者会在很多时候产生困扰。就比如十四章的“有声科幻小说”一节,明明谈论的更多的是科幻音乐呀。
本书的译者(笔名马小悟)其实就是本书编辑,他有比较深的人文学术训练(哲学专业出身,研究中西思想史),因此能够用“优美得体”而又带有学术性的汉语翻译这本学术著作。无机指出了其中的一些翻译错误,但瑕不掩瑜,本书的翻译依然是第一流的。译者认为作者带着在学术界、主流文学界“为科幻小说正名”的心态在写这本书。诚然作者在字里行间中对科幻粉丝的小圈子性作出一些批评(其实我觉得这个观点倒无必要,如果没有一些“圈子性”何来粉丝群体的维持和团结呢?当然更开放一点的心态也是需要的),但我觉得倒不必刻意这样拔高。与其说“为科幻小说正名”,倒不如说是作者带着开放的心态来表达自己的学术观点,并把这本书最主要的目标读者设定为非科幻迷的学术界人士。但对于我等想要增进科幻理论修养的科幻迷而言,这本书也提供了不可多得的全新视角,非常值得一读!
有关键情节透露