哲学对于100%的人来说是100%无用的,而且对99.9%的人来说还是无趣的。
读书无非要俩效果,有用或有趣,两者皆有最好。
本书的作者首先告诉你哲学无用,而他的这本书恰好是讲哲学的,以有用为目的你不要看此书。
其次,作者又告诉你,哲学是仅属于欧美人的思考方法,日本无哲学(中国一样没有)。所以你能看懂本书的几率很低,看不懂不是因为你笨,而是日本人或中国人就不具备这种思考方法,就如同天生的盲人是无法理解任何视觉现象的描述一样。看都看不懂何来乐趣与美的享受呢,所以你也不要看此书。
另外,大家千万别被这里的那两篇发表在公共媒体的书评忽悠,我保证那两位书评的作者根本就没看懂这本书。
什么人适合看这本书呢?就是像作者那样被“诅咒”了百分之一到千分之一的那些人。同时,你最好要精通一门西方语言,作者本人就是阅读海德格尔的德文原著开始走入哲学之门的。
如你确定你是那被诅咒的少数人之一,先做如下测试:
请懂英语的中国人将以下两句名言翻译回英文:
1,我思故我在
2,生存还是死亡,这是一个问题。(哈姆雷特的永恒之问)
我确定如果没有看过英文原文的中国人,他的英文水平再好,也无法翻译回原文。你可以去网上搜索到正确的英文原文,并能有所理解的话,你再开始阅读本书。
本书的作者首先告诉你哲学无用,而他的这本书恰好是讲哲学的,以有用为目的你不要看此书。
其次,作者又告诉你,哲学是仅属于欧美人的思考方法,日本无哲学(中国一样没有)。所以你能看懂本书的几率很低,看不懂不是因为你笨,而是日本人或中国人就不具备这种思考方法,就如同天生的盲人是无法理解任何视觉现象的描述一样。看都看不懂何来乐趣与美的享受呢,所以你也不要看此书。
另外,大家千万别被这里的那两篇发表在公共媒体的书评忽悠,我保证那两位书评的作者根本就没看懂这本书。
什么人适合看这本书呢?就是像作者那样被“诅咒”了百分之一到千分之一的那些人。同时,你最好要精通一门西方语言,作者本人就是阅读海德格尔的德文原著开始走入哲学之门的。
如你确定你是那被诅咒的少数人之一,先做如下测试:
请懂英语的中国人将以下两句名言翻译回英文:
1,我思故我在
2,生存还是死亡,这是一个问题。(哈姆雷特的永恒之问)
我确定如果没有看过英文原文的中国人,他的英文水平再好,也无法翻译回原文。你可以去网上搜索到正确的英文原文,并能有所理解的话,你再开始阅读本书。
有关键情节透露