後來出的李方桂全集本字雖大,但是是根據初版印的
法文原本於1915-1926年分四次出版。譯本由商務印書館出版,初版於1940年,再版於1948年。商務印書館後又出版此書再版之縮印版(1994年8月縮印第1版,1995年3月1刷,2003年6月2刷)。李方桂全集影印此書1940年初版。(北京:清華大學出版社,2007年5月 ISBN 978-7-302-14035-1)
據縮印本《出版說明》,初版一些小誤,如291頁後遺漏照母音讀表、472頁正文第6行括弧中韻母誤排等,再版已改正。故縮印版據再版影印。又,縮印版增加附錄《高本漢著作表》。
林燾於李方桂全集本《編者的話》中指出,初版存在少量錯誤:
- 文前第20頁第2行右數第2字「各」應為「在」。
- 第19頁腳註3第3行第2字「脂」應為「月」。
- 第93頁表格第9行第3字「彖」應為「豙」。
- 第315頁倒數第8行第2字「安安」應為「安南」。
- 第538、540、542、544頁書眉有誤。
- 第451頁倒數第2行「a」應為「一」。
今檢縮印本,亦存上述錯誤。(末條除外,此條亦不見於全集本,未知所出。)
據縮印本《出版說明》,初版一些小誤,如291頁後遺漏照母音讀表、472頁正文第6行括弧中韻母誤排等,再版已改正。故縮印版據再版影印。又,縮印版增加附錄《高本漢著作表》。
林燾於李方桂全集本《編者的話》中指出,初版存在少量錯誤:
- 文前第20頁第2行右數第2字「各」應為「在」。
- 第19頁腳註3第3行第2字「脂」應為「月」。
- 第93頁表格第9行第3字「彖」應為「豙」。
- 第315頁倒數第8行第2字「安安」應為「安南」。
- 第538、540、542、544頁書眉有誤。
- 第451頁倒數第2行「a」應為「一」。
今檢縮印本,亦存上述錯誤。(末條除外,此條亦不見於全集本,未知所出。)
有关键情节透露