作者:
夏绿蒂·勃朗特
出版社: 漓江出版社
译者: 黄健人
出版年: 2012-5
页数: 359
定价: 36.00元
装帧: 平装
丛书: 外国文学名著名译丛书
ISBN: 9787540756680
出版社: 漓江出版社
译者: 黄健人
出版年: 2012-5
页数: 359
定价: 36.00元
装帧: 平装
丛书: 外国文学名著名译丛书
ISBN: 9787540756680
内容简介 · · · · · ·
《简•爱》所展现给读者的正是一种返璞归真、一种追求全心付出的感觉,借以净化心灵,引起共鸣。从寄宿学校毕业的简•爱成为桑菲尔德庄园的家庭教师。庄园主人罗切斯特是个性格阴郁而又喜怒无常的人,然而性格孤傲、单纯如风的简•爱却捕获了他的心。两人虽然社会地位迥异,却日渐相爱。就在他们步入婚姻殿堂之际,简•爱得知罗切斯特原有妻子,如雷轰顶的她选择了离开,并在牧师的帮助下找到了一个乡村教师的工作。简•爱无法忘记对罗切斯特的爱,最终不顾一切地回到了桑菲尔德庄园。此时,那儿已成为一片废墟,罗切斯特的疯妻已死,罗切斯特也双目失明。废墟上,他们心底的真爱被重新唤起……《简•爱》充满了想象力与激情,成功塑造了英国文学史上首位自尊自主,独立处理爱情与生活问题,敢于面对社会道德评判、面对宗教阻力,追求精神平等的女性人物。小说的意蕴在于揭示人最美好的生活就是拥有一份有尊严的爱。
简.爱的创作者
· · · · · ·
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
生命对我来说,太短暂了,不能用来怀恨记仇。在这世上,肯定人人都有一身的过错。但我相信,很快就会有一天,我们摆脱了腐朽的身躯,也就摆脱了这些过错。堕落和罪过会随着累赘的血肉之躯离开我们,只留下精神的火花,这才是生命和思想的源泉,就像当初它离开造物主,赋予生命的时候一样纯洁。它从哪里来还回哪里去,也许又潜入比人类更高级的生物;也许经过各个荣耀的等级,先照亮人类苍白的灵魂,再照亮六翼天使。 (查看原文) —— 引自第56页 -
我对这些死白色的地域,已有一定之见,但一时难以捉摸,仿佛孩子们某些似懂非懂的念头,朦朦胧胧浮现在脑际,却出奇地生动 明明是在割断我的心弦,却自以为无非是要根除我的恶习。 我的神经己被折磨得痛苦不堪,终于连平静也抚慰不了我,欢乐也难以使我兴奋了。 徒有虚名的垂爱啊!跟其他久拖不予而又始终期待着的宠爱一样,来得太晚了!我已无意光顾这烘饼,而且那鸟的羽毛和花卉的色泽也奇怪地黯然无光了。 我先是暗自发笑,感到十分得意。但是这种狂喜犹如一时加快的脉膊会迅速递减一样,很快就消退了。一个孩子像我这样跟长辈斗嘴,像我这样毫无顾忌地发泄自己的怒气,事后必定要感到悔恨和寒心。我在控诉和恐吓里德太太时,内心恰如一片点燃了的荒野,火光闪烁,来势凶猛,但经过半小时的沉默和反思,深感自己行为的疯狂和自己恨人又被人嫉恨的处境的悲凉时,我内心的这片荒地,便已灰飞烟灭,留下的只有黑色的焦土了。我第一次尝到了复仇的滋味。犹如芬芳的美酒,喝下时热辣辣好受,但回味起来却又苦又涩,给人有中了毒的感觉。 我愿意发挥比说话刻薄更高明的才能,也愿意培养比郁愤更好的情感。 即便是对我这样的人来说,生活中也毕竟还有几缕阳光呢。 即使整个世界恨你,并且相信你很坏,只要你自己问心无愧,知道你是清白的,你就不会没有朋友。 我明白我觉得自己不错,但这还不够,要是别人不爱我,那么与其活着还不如死去——我受不了孤独和别人的厌恶 你太看重人的爱了,你的感情太冲动你的情绪太激烈了。一只至高无上的手创造了你的躯体,又往里面注入了生命,这只手除了造就了你脆弱的自身,或者同你一样脆弱的创造物之外,还给你提供了别的财富。在地球和人类之外,还有一个看不见的世界,一个精灵王国。这个世界包围着我们,无所不在。那些精灵们注视着我们,奉命守护我们。要是我们在痛苦和耻辱中死去;要是来自四面八方的鄙视刺伤了我们;要是仇恨压垮了我们,天使们会... (查看原文) —— 引自第1页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
外国文学名著名译丛书(共77册),
这套丛书还有
《十日谈(上下)》《复活》《地下室手记》《彼得堡的故事》《一生》
等
。
简.爱的书评 · · · · · · ( 全部 2413 条 )
《简爱》:即便遇见爱情,也依旧要保持自己的“单身力”
这篇书评可能有关键情节透露
本文图源:《简爱》,侵权请联系删除 很喜欢苏岑的一段话: 有些人的心防很高,因此朋友不多、爱情也少。不过他们仍是坚持自己的原则:高墙巨垒,翻不过来的都是路人。——只要能用心翻过来的,都是一辈子。 《简爱》的女主角简,就是这样一个人。 她一直活得独立而坚定。她认... (展开)姑娘们,读一读《简爱》吧,她会教给你如何拥有幸福人生的真谛!
这篇书评可能有关键情节透露
“你以为我穷,不好看,就没有感情吗?你想错了。如果上帝赋予我财富和美貌,我一定要使你难以离开我,就像现在我难以离开你。上帝没有这样,我们的精神是同等的,正如同我和你,经过坟墓,将同样地站在上帝面前。” 多年前这段振聋发聩的话至今仍印刻在我的脑海,令我难以忘怀... (展开)论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部268 )
-
世界图书出版公司 (2003)8.5分 381296人读过
-
Wordsworth Editions Ltd (1992)8.5分 1927人读过
-
上海文艺出版社 (2007)8.5分 116646人读过
-
上海译文出版社 (2006)8.4分 42685人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 外国文学名著名译丛书(漓江出版社) (Anatole)
- 我最爱的图书
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有6人想读,手里有一本闲着?
订阅关于简.爱的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 苹果🍎 2024-03-13 22:37:24 吉林
这个译文简直可以打5星,非常本质,非常凝练,非常有韵律,非常触动人心。译者太厉害了。至于情节,结局减一星。
0 有用 mùmò 2022-07-31 01:08:03
工作相关。就……对故事和人物无感甚至不太喜欢,以现代视角看也并无多少女性之独立自主,感受不到男女主的魅力,倒是不缺对他人的judgement。文笔可称道之处是心理描写,其它也无感。译文不错,稍有小瑕疵。
0 有用 橙子味棒棒糖 2023-02-03 11:18:29 湖南
终于找到我读的这个版本,不太喜欢这个译作文笔,准备追电影
0 有用 季尸 2024-10-04 20:41:12 天津
几乎字字在讲女性独立,但讲得丝毫不着痕迹:困境体现在为人处世的行动里,评论和批判几乎全用心理描写和情绪波动去呈现,佐以标志着回到被时代束缚住的个体身份中的女主人公的泪水这一意象和句读。具备明朗且悲伤,单薄但坚韧的品质。全书就像是《茶花女》的镜像,区别在于前者“先射箭后画靶”,后者(《简·爱》)“为了这点醋包了这顿饺子”。玛格丽特(《茶花女》)之死,正与简·爱的暴富相匹。简·爱啊,多么直率又善良的姑... 几乎字字在讲女性独立,但讲得丝毫不着痕迹:困境体现在为人处世的行动里,评论和批判几乎全用心理描写和情绪波动去呈现,佐以标志着回到被时代束缚住的个体身份中的女主人公的泪水这一意象和句读。具备明朗且悲伤,单薄但坚韧的品质。全书就像是《茶花女》的镜像,区别在于前者“先射箭后画靶”,后者(《简·爱》)“为了这点醋包了这顿饺子”。玛格丽特(《茶花女》)之死,正与简·爱的暴富相匹。简·爱啊,多么直率又善良的姑娘,如同地球上一半人口的挣扎的灵魂,单靠主观能动性驱策了所有情节的发展。珍惜爱德华·费尔法克斯·罗切斯特和圣·约翰·里弗斯这两个角色吧,它们几乎是继简·奥斯汀之后,女性视角下男性形象塑造的顶点了。翻译太棒了。 (展开)
0 有用 向洱 2021-04-04 19:49:58
尊严与爱