The Tale of Genji is a very long romance, running to fifty-four chapters and describing the court life of Heian Japan, from the tenth century into the eleventh.
According to Prof. Jamie Newhard, Seidensticker's translation of Genji is considered the best among various versions of the novel's English renderings. Compared to its counterpart of Chinese translati...According to Prof. Jamie Newhard, Seidensticker's translation of Genji is considered the best among various versions of the novel's English renderings. Compared to its counterpart of Chinese translation, it's doubtful it rivals with the latter in terms of faithfulness& authenticity. Also, it falls short in conveying the original's poetic flavor.(展开)
4 有用 Firmamento 2014-11-05 10:23:05
尼玛教授选日本的源氏物语当半期都不选我大中华的红楼梦,搞毛啊。红楼梦里有gay有拉拉,源氏物语里有吗?!?!
1 有用 離微 2014-03-27 10:14:31
According to Prof. Jamie Newhard, Seidensticker's translation of Genji is considered the best among various versions of the novel's English renderings. Compared to its counterpart of Chinese translati... According to Prof. Jamie Newhard, Seidensticker's translation of Genji is considered the best among various versions of the novel's English renderings. Compared to its counterpart of Chinese translation, it's doubtful it rivals with the latter in terms of faithfulness& authenticity. Also, it falls short in conveying the original's poetic flavor. (展开)
0 有用 psophos 2006-02-07 14:16:33
我的是 Modern Library 精裝版
3 有用 一粒家田米 2020-06-05 14:01:45
丰子恺如茶房里的说书匠,林文月却标着汉赋文,ED易让人感动。Waley太老,Royall太新
0 有用 Lichtung 2018-11-21 14:11:13
中规中矩的英译本,适合初读