这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 王佐良 (hval)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里 (zzs)
- 外国文学史 (白露@思勉)
- 文学史大坑1号 (小布头)
- 我的英风美雨Ⅰ (羊的门)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于英国18世纪文学史的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 格林 2011-03-10 18:55:00
restoration, john locke,hobbes,mandeville,neoclassicism,the heroic couplet(抑扬五步+每两行行尾押韵),alexander pope, johnathan swift(a modest proposal),
0 有用 荒废灰 2014-11-06 21:49:01
太棒了!
0 有用 BadCode 2021-09-03 22:34:36
再读。弥尔顿完美诠释了何谓“天将降大任于斯人也”,他是情与智都充分发展的人。全盲在梦中亡妻离去是光亮幻灭为黑夜,而在失乐园中也可以是茫茫白原。为了更大的善,视力消损不足成为停止呼喊的理由。左手为共和国呐喊,右手为伊甸园绘图。“欲在今后写好高尚事物而不至无成,首先本人应是一首真正的诗,即最好最高贵东西的组合和模式”,我也不顾这园子的栏杆,不回头地离开,不回头地开始,到新的林子,新的牧野中去。
0 有用 言弹 2021-02-01 15:59:21
翻过
0 有用 糊涂子弹 2021-05-11 20:58:49
作为文学教材条理清晰,语言简明扼要,其中也有作者饱含人文气息的见解,作为补充资料很值得一看。18世纪的文学作品当了今天可读性未必很强,但却起到了很关键的承上启下的作用。记住了笛福的《A Journal of the Plague Year》,TNY今年一篇报道《The Plague Year》也许是为了与其呼应。比较意外的是当时的文坛领袖Samual Johnsnon在郑克鲁的教材中只字未提,这样... 作为文学教材条理清晰,语言简明扼要,其中也有作者饱含人文气息的见解,作为补充资料很值得一看。18世纪的文学作品当了今天可读性未必很强,但却起到了很关键的承上启下的作用。记住了笛福的《A Journal of the Plague Year》,TNY今年一篇报道《The Plague Year》也许是为了与其呼应。比较意外的是当时的文坛领袖Samual Johnsnon在郑克鲁的教材中只字未提,这样的教材大概更趋向功利性。(搜作者搜到了这本书,以后有余力再把这套书找来看看) (展开)