作者:
[英] 罗伯特·格雷夫斯
出版社: 中国友谊出版公司
原作名: I, Claudius
译者: [英] 田淑秀 / 李亚迪
出版年: 1986-12
页数: 479
定价: 3.20
装帧: 平装
统一书号: 10309-135
出版社: 中国友谊出版公司
原作名: I, Claudius
译者: [英] 田淑秀 / 李亚迪
出版年: 1986-12
页数: 479
定价: 3.20
装帧: 平装
统一书号: 10309-135
内容简介 · · · · · ·
本书以自传的形式,描述了罗马帝国在三头政治垮台以后的史实,加以演义。
我,克劳迪亚斯的创作者
· · · · · ·
喜欢读"我,克劳迪亚斯"的人也喜欢 · · · · · ·
我,克劳迪亚斯的书评 · · · · · · ( 全部 17 条 )
堪称有史以来最精彩的罗马帝国八卦书!《权力的游戏》最重要的灵感来源之一
这篇书评可能有关键情节透露
这是一段隐秘的历史。如果要问,谁是我倾吐秘密的对象,我的回答是:子孙后代。我指的不是我的重孙或重重孙,而是遥远未来的子孙后代。我希望你们,一百代甚至更多代之后的最终的读者们,能感觉到我是在直接跟你们对话,就像和你们同时代的人一样。 这段话里的“我”指的是罗马... (展开)Three Claudius
Such a good book. First, we see Claudius the historian as a narrator, who presents the most secret stories of the Julio-Claudius family. This is the Claudius the author pretends to play. Second, we see the limp and stammer Clau-Clau-Claudius as an outsider...
(展开)
《我,克劳狄乌斯》|好苹果和坏苹果
这是一部伟大的历史小说,目光聚向两千年前的罗马帝国。在恺撒遇刺后,罗马从共和转向帝制,自奥古斯都始,上演了跨越千年的王位争夺。 本书以克劳狄乌斯为第一人称,从皇室内部的角度讲述了从奥古斯都继位到卡利古拉遇刺的历史。克劳狄乌斯天生残疾,口吃脚跛相貌丑陋,这让他...
(展开)
以史为笔,洞见罗马:读《我,克劳狄乌斯》有感
这篇书评可能有关键情节透露
翻开罗伯特・格雷夫斯的《我,克劳狄乌斯》,仿佛穿越千年时光,踏入了罗马帝国最波诡云谲的宫廷深处。这部 1934 年问世的历史小说,以罗马第四任皇帝克劳狄乌斯的自传为叙事载体,用极具代入感的第一人称视角,铺展了从公元前 44 年凯撒遇刺到公元 41 年卡利古拉遇刺的恢弘... (展开)> 更多书评 17篇
论坛 · · · · · ·
| 请问这本书是和《罗马帝国:神统治》是同一本书吗... | 来自咔咔和咔咔咔 | 1 回应 | 2020-06-30 00:57:50 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部10 )
-
重庆出版社 (2016)7.5分 102人读过
-
年终总结!每满88减40,满108送台历
-
Penguin Books Ltd (2006)8.4分 35人读过
-
湖南文艺出版社 (2025)9.1分 77人读过
-
Vintage (1989)8.8分 62人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 二十世纪百大英文小说前30名 (夜兮行兮)
- 20世纪100部最佳英语小说 (bookbug)
- 寻找牛人与智者清单 (欧阳)
- 《时代》周刊评选1923年来百佳英语长篇小说 (RMR)
- 兰登书屋:20世纪百大英文小说 (洛弟Zelig)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于我,克劳迪亚斯的评论:
feed: rss 2.0










1 有用 山梣&冬青 2020-06-22 11:01:30
冲着皇帝家族谱买了友谊出版社的纸质书(pdf无论如何也看不清楚),二手,九成新(此版在市场上只有二手了),私以为珍贵。 看罢,连声赞叹。实在实在太喜欢!尤其是最后对克利久勒(卡里古拉)疯狂事迹的描述,疯帝之“疯”简直表现得淋漓尽致,荒唐可笑至极。 要说缺点,恐怕是人名翻译和当代的出入,以及一些小的语法错误,瑕不掩瑜。
1 有用 Gaiseric 2019-12-10 23:00:04
80年代部分名词有些偏颇的翻译依然不能掩盖本书妙趣横生的剧情和诙谐幽默娓娓道来的语气,以克劳迪亚斯——罗马帝国初期最没存在感的皇帝前半生的口吻讲述了一个被家庭、被宫廷所“遗弃”的“残废”的贵族在盛世之下所见与所感,他自始至终被一个又一个利益集团所利用,见证一次又一次弑亲惨剧,也在心惊胆战中从少年步入中年。非常可笑,在那些“政治家”们自相残杀之后,一直因生理缺陷而不被认可、被人嘲讽的“克劳迪亚斯叔叔... 80年代部分名词有些偏颇的翻译依然不能掩盖本书妙趣横生的剧情和诙谐幽默娓娓道来的语气,以克劳迪亚斯——罗马帝国初期最没存在感的皇帝前半生的口吻讲述了一个被家庭、被宫廷所“遗弃”的“残废”的贵族在盛世之下所见与所感,他自始至终被一个又一个利益集团所利用,见证一次又一次弑亲惨剧,也在心惊胆战中从少年步入中年。非常可笑,在那些“政治家”们自相残杀之后,一直因生理缺陷而不被认可、被人嘲讽的“克劳迪亚斯叔叔”莫名其妙的登上了权力巅峰,而他却并不享受,只是希望自己从前一直不被认可的历史作品如今能为人所欣赏。罗马的政局在寥寥几笔之下是如此可笑,也是如此可悲,而我们的克劳迪亚斯却也在作者笔下是如此的可爱。 (展开)
1 有用 似是故人来 2024-03-31 17:32:42 江苏
莉薇亚是奥古斯都的第三任妻子,两人之间没有生育子女,所以莉薇亚一直在为自己儿子泰比里厄斯谋求罗马皇帝之位而战斗。奥古斯都和第二任妻子生了女儿茱莉亚,茱莉亚先和马尔塞勒斯结婚(被莉薇亚毒死),然后和阿格里帕结婚,生了三个儿子中的卢修斯、盖耶斯都被莉薇亚毒死,波斯蒂尤默斯也被莉薇亚的孙女小莉薇亚陷害而丧失了继承权。当莉薇亚发现奥古斯都想废掉泰比里厄斯重立波斯蒂尤默斯时,立马下手毒死了奥古斯都。泰比里厄... 莉薇亚是奥古斯都的第三任妻子,两人之间没有生育子女,所以莉薇亚一直在为自己儿子泰比里厄斯谋求罗马皇帝之位而战斗。奥古斯都和第二任妻子生了女儿茱莉亚,茱莉亚先和马尔塞勒斯结婚(被莉薇亚毒死),然后和阿格里帕结婚,生了三个儿子中的卢修斯、盖耶斯都被莉薇亚毒死,波斯蒂尤默斯也被莉薇亚的孙女小莉薇亚陷害而丧失了继承权。当莉薇亚发现奥古斯都想废掉泰比里厄斯重立波斯蒂尤默斯时,立马下手毒死了奥古斯都。泰比里厄斯指示派索毒死了弟弟日耳曼尼克斯,稳固了权力。他宠幸西杰纳斯,但发现西杰纳斯和小莉薇亚有篡位野心后,立马将两人处死。很快泰比里厄斯也被侄子克利久勒派人用被子捂死。克利久勒是著名的疯王,做了很多疯狂的举动。不堪忍受的禁卫军将领卡西乌斯发动叛乱将克利久勒杀死后,将傻子克劳迪亚斯扶上王位。 (展开)
2 有用 我的子弹还没飞 2012-08-30 11:06:00
又名《一个残疾人的前半生 暨 他奶奶的、他大爷的、他小侄儿的阴谋暴政史》
2 有用 怪櫯櫯 2024-07-28 17:55:15 广东
克劳迪亚斯:我是自己的史官。作为一个史学家的经验来说,机巧而存留下来的文献比有意保存的更多。狠毒只能叫人畏服,不能叫人喜爱。奥古斯都统治世界,莉维亚统治奥古斯都。皇帝这个头衔本来的意思是陆军总司令,但是近来变成了最高统治者的意思。一个历史学家研究了一辈子战略,怎么能不做司令呢?关于民众自由权的事,不当傻子,那还不能实现呢。事情先得更坏,坏到极点以后才能好转。