以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 灵修/心理/哲学/思维/情感/婚姻书单 (蓝蓝的紫)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 2013年9.1~10.31大陆推出的外国文学新书 (Onetti)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里 (zzs)
- 中英双语书籍 (Zelda Gatsby)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于勃朗宁诗选的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 tengyinhui 2022-12-09 22:49:43 浙江
11.20-12.9
0 有用 Zoeofearth 2022-09-06 17:58:30 四川
戏剧独白诗真有趣,像读讲究诗韵的剧本,不少立意也值得琢磨——这一点还要感谢每首诗后的译析,进一步挖掘了原诗的魅力(最喜《在贡多拉船上》(In a Gondola)《安德烈,裁缝之子》(Andrea del Sarto))。 对“英诗经典名家名译”这个系列留下了极好的初印象,打算慢慢把图书馆里有的都啃了。
0 有用 FABL1 2022-07-11 19:21:04
重读,4.5→3.5
0 有用 挑动动H bond 2021-10-29 15:34:23
扉页的评论提醒勃朗宁的诗结构复杂,深奥难懂。果然,逐字逐句看下来,确实没有看懂。勃朗宁的诗大部分都是长篇诗,相对而言,我更喜欢短篇的,一页左右的篇幅。如果把诗比作咖啡,短诗就像浓缩意式,色香味浓,冲击感强烈。长诗更像美式,色味平和,评味悠长。
0 有用 阿兔兔 2022-01-14 00:34:06
本周至乐:重新发现勃朗宁