出版社: Pantheon Books
出版年: 2019-3-12
页数: 304
定价: USD 25.95
装帧: Hardcover
丛书: Seasonal Series
ISBN: 9781101870778
内容简介 · · · · · ·
On the heels of Autumn and Winter comes Spring, the continuation of Ali Smith's celebrated Seasonal Quartet, a series of stand-alone novels, separate but interconnected (as the seasons are), wide-ranging in timescale and light-footed through histories.
Spring的创作者
· · · · · ·
-
阿莉·史密斯 作者
作者简介 · · · · · ·
【作者简介】
阿莉·史密斯|Ali Smith
1962年生于苏格兰因弗内斯,现居住在剑桥。
她曾四次入围布克奖,两次入围百利女性小说奖,并在2015年凭借《双面人生》获得该奖,同时,《双面人生》还斩获了首届金匠奖和科斯塔文学奖。
2017年,《秋》入围布克奖短名单,登上当年《纽约时报》“十大好书”榜首,并在《卫报》于2019年评选出的“二十一世纪百佳图书”榜单中位列第八名。
她的笔触极具辨识度,外柔内刚,细腻中带着潮湿感,如同弥漫在伦敦上空的淡淡水雾,却又饱含着对民族和政治的深刻反思,仿佛一颗埋在柔软泥土中的胡桃,坚硬而温存。
【译者简介】
许小凡,北京外国语大学英语学院教师,译有林德尔·戈登著《T.S.艾略特传:不完美的一生》等,曾获第八届鲁迅文学奖文学·翻译奖。从事现当代英语文学翻译与研究。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
3月。可能是个难熬的月份。 狮子和羊羔。春天的冷眼。 是花枝仍可能披盖雪霜之月,洋水仙花头褪下如纸花鞘之月。士兵之月,由罗马战神马尔斯得名;在盖尔语里是冬春月,在古撒克逊语里是犷月,因为它刮着粗犷的风。 但它也是延长之月,是白天开始延展的月份。是疯癫与始料未及的甘醇之月,新生之月。在格里高利公历之前,新的一年并非始于1月,而是3月,以庆祝春分一北半球向太阳的再度倾斜一以及报喜节,即天使向圣母玛利亚显灵的一天,向她宣布尽管她是个处女,也仍能凭那良善的灵怀胎。 (查看原文) —— 引自章节:Ⅱ -
但他是我见过的最满怀希望的人,她当时说。我不是指天真的希望。我是指深刻的希望。跟他交谈,我意识到真正的希望实际上和缺乏希望有关。 (查看原文) —— 引自章节:Ⅰ
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"Spring"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- Summer 9.1
-
- Autumn 7.8
-
- To the Wedding 8.9
-
- Winter 8.4
-
- The Bookshop 8.7
-
- How to be both 7.9
-
- Austerlitz 9.4
-
- Satantango 9.2
-
- Madame Bovary 9.3
Spring的书评 · · · · · · ( 全部 23 条 )
我会在各种各样的春天里,等你
这篇书评可能有关键情节透露
最近阿莉史密斯的《春》频繁出现在我的生活朋友圈里。 好友问,这是一本清新的青春爱情小说吧?看上去很适合春天阅读呢。 我笑了笑, 是的,它就是一本“青春”小说。 但是那是别样的青春,是迟暮之年的摇滚青春,是蕴含着战争历史和对疯狂政策嗤笑的黑色青春小说。 至于它能否... (展开)靠感觉,不靠理解读的书
机器有选择吗:《春》译后记
这篇书评可能有关键情节透露
机器有选择吗:阿莉·史密斯《春》译后记 许小凡 阿莉·史密斯喜欢写老人,也会写老人,季节四部曲的几乎每一部都包含一段老年人的人生侧写,他们各自携带时间的礼物和创伤,被迫面对一片荒芜之海。想努力从中重整一些意义出来,不断突围的尝试又往往被身体的衰弱所困,最终呈... (展开)一梗枯枝,梢上微露青色。
> 更多书评 23篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部4 )
-
浙江文艺出版社 (2023)7.9分 906人读过
-
Hamish Hamilton (2019)8.3分 55人读过
-
Penguin (2020)暂无评分 4人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 《纽约时报》2019年度百佳书选 (默然)
- ホンダナ 32 (秋豆麻袋)
- The Guardian:2019 in books (洋蓟钟)
- 潘多拉的英文书单 (潘多拉的书单)
- 个人推荐 (栞)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于Spring的评论:
feed: rss 2.0

0 有用 Faithful 2024-02-10 14:04:32 天津
Ali Smith这本总让我想起乔伊斯的尤利西斯和伍尔夫的达洛维夫人,都是意识流的叙述手法,碎片化,重复,互文, 多重视角和叙事声音,但Smith又巧妙的融入了英国乃至欧洲当下的问题:难民,脱欧,苏格兰和爱尔兰与传统帝国之间的矛盾,及愈发激烈的环境问题讨论。以春天为题,是不是也在致敬英国文学中描写春天的那些作品,从乔叟到艾略特,春是万物滋生的季节,也是矛盾交缠的时刻。 感觉前两章写的比尾章好。
0 有用 amstel 2023-05-04 19:12:40 北京
时隔两年又读了一遍。觉得她用最后一章诠释了Elliot的诗句April is the crueuest month
5 有用 白 2021-01-27 21:08:32
毛绒窸窣,享受。
0 有用 青澄儿 2022-04-15 08:10:23
弃读了,不是最近想看的类型,也许某天会重读吧
0 有用 藍襪子 2023-05-09 07:11:15 日本
特意在春天讀,讀完已是初夏。這本討論到移民問題,一個讓人忽略的常識是:在護照還沒存在之前,人們可以去任意地方,實際上這並不是太久以前的事。不過,在人們建立起的邊界、壁壘之間,春天仍然暢行無阻。(看了豆友的短評,才後知後覺發現Autumn里的Elizabeth是這一本里Richard的女兒。)