内容简介 · · · · · ·
本书是德国著名法学家卡尔·拉伦茨的一部重要著作,亦是法学理论方面的一部经典著作。其主要介绍了十九世纪初至一次世界大战结束期间,德国的法学理论及方法论。本馆曾引进中国台湾五南公司陈爱娥译本,引进版面世后取得了良好的市场反响和学术口碑,但陈爱娥版本是针对学生的节略本,而此次引进德文第六版全版,可以使国内读者全面了解拉伦茨的法学思想。
法学方法论的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
卡尔·拉伦茨(1903-1993),德国著名民法学家及法哲学家。新黑格尔主义法学派的代表人物之一,对大陆法系民法理论的影响极为深远。译者黄家镇,西南政法大学行政法学院副教授,精通德语、法语、英语。
丛书信息
· · · · · ·
法意译丛(共11册),
这套丛书还有
《人和公民的自然法义务》《论英格兰共和国》《英国宪法研究导论》《《人权与公民权利宣言》》《费希特和康德论自由、权利和法律》
等
。
喜欢读"法学方法论"的人也喜欢 · · · · · ·
法学方法论的书评 · · · · · · ( 全部 30 条 )
[读后感]法学方法论
这篇书评可能有关键情节透露
[读后感]法学方法论 一、概述 本书的中心在于以事实的法定评价克服法律适用中事实与价值的二元冲突。 在第1章“现代方法上的论辩”中,作者提纲挈领,提出了法律方法论所涉及的五个问题:对法官价值判断的审查、法规在案件事实中的特定意义、案例判决的正当性、三段论的局限性... (展开)“法官知法”的理解(第四章书评)
我们常常以为,所谓的法律适用针对的是:对于特定案件事实,某个特定的法规范得否适用。例如几个未成年人外出共同游泳,其中一个人不幸身亡的案件事实,可否适用《侵权责任法》第8条的规定。但是,这只是法律适用的最后一个步骤,法律解释其实早就开始了:案件事实是如何形成的...
(展开)
> 更多书评 30篇
论坛 · · · · · ·
| 有没有朋友一起读《法学方法论》 | 来自momo | 33 回应 | 2024-02-16 11:40:53 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部12 )
-
商务印书馆 (2003)9.1分 699人读过
-
Springer (1991)暂无评分 6人读过
-
Springer Berlin Heidelberg (1999)暂无评分 3人读过
-
五南出版 (2022)暂无评分 2人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 豆瓣高分书籍是否名实相符(一) (无心恋战)
- 刑事法学园 (Kevinwin)
- 法学图书 (盛世稀言)
- 春天群推荐书目大合集 (康宁)
- Recht (J)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有3131人想读,手里有一本闲着?
订阅关于法学方法论的评论:
feed: rss 2.0










2 有用 lish 2021-08-05 23:50:26
不知所云
2 有用 吴盐胜雪梨🍐 2025-05-03 12:44:38 湖北
译者对欧陆法理学和哲学欠缺功底,翻译错误不少
2 有用 含章 2024-11-12 23:04:47 北京
太艰难了,这是今年读过的最难的一本书。啃下这本大部头后,已经身心俱疲。虽然翻书过程也时常因为被一两句话点拨而惊喜万分。 书里面很多提及的观点已经为我所接受,似乎是前年这时候第二轮背法理学的时候背过的理论。书中有太多概念和法条,庞杂的知识体系让我如同一头钻进迷宫,撞不出去。 当我最终合上书后,内心平静和大脑空荡,只剩耶林的一句话仍在回响:“生活不是因为概念而存在,相反,概念是为了生活而存在。不是逻辑... 太艰难了,这是今年读过的最难的一本书。啃下这本大部头后,已经身心俱疲。虽然翻书过程也时常因为被一两句话点拨而惊喜万分。 书里面很多提及的观点已经为我所接受,似乎是前年这时候第二轮背法理学的时候背过的理论。书中有太多概念和法条,庞杂的知识体系让我如同一头钻进迷宫,撞不出去。 当我最终合上书后,内心平静和大脑空荡,只剩耶林的一句话仍在回响:“生活不是因为概念而存在,相反,概念是为了生活而存在。不是逻辑要求的东西必须要发生,而是生活,交往,法感要求的东西必须要产生,不论它在逻辑上是必然的或者是不可能的” (展开)
10 有用 Diend 2020-10-18 18:15:19
多了四章德国法律历史,但是翻译的语言风格更适合大陆的法学生阅读,陈爱娥教授的语言风格属实不适合大陆学生。
32 有用 曹家小胖Kimi 2020-10-16 08:08:49
1. 补全的部分,翻译得不错。论题学、私人自治等关键术语的改译,不错,支持! 2. 从第一部分第五章开始,以陈爱娥译本为主,这个译本做辅助。陈译本的用词造句风格是有点怪,但译文的逻辑更顺畅。 3. 该译本可以精益求精,期待黄老师的后续修订完善。