这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 你想成为畅销小说家吗? (迷踪)
- 文案或策划或媒体或营销或商业或设计 (蓝蓝的紫)
- 创意写作书系 (人民大学出版社大众图书出版中心)
- 小说理论与创作 (羊的门)
- 文学戏剧理论及创作 (Lightsage)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于小说写作教程的评论:
feed: rss 2.0










1 有用 斫梅|青溪客 2018-06-19 07:14:56
套路化的写作方式教学,但是管用。
2 有用 倦眼书生 2011-11-07 17:36:46
写给准写手们的励志读物
1 有用 向左向右也向前 2024-10-06 12:00:27 北京
不推荐,不是内容毫无价值,而是太!啰!里!吧!嗦!了!建议直接读提炼版。要问原因,部分在原作,部分在翻译,译笔实难恭维。开篇译者序里感谢儿子帮忙“推敲、斟酌”及其他非编辑人士的参与,就让我不觉打出一个问号;看到把doctored Shakespeare翻成“经过医生摆治的莎士比亚”(上下文并不要求玩医生梗),这个问号变成了满页的省略号;返回前面确认,落款是2010年啊大哥,真的不是再往前100年吗... 不推荐,不是内容毫无价值,而是太!啰!里!吧!嗦!了!建议直接读提炼版。要问原因,部分在原作,部分在翻译,译笔实难恭维。开篇译者序里感谢儿子帮忙“推敲、斟酌”及其他非编辑人士的参与,就让我不觉打出一个问号;看到把doctored Shakespeare翻成“经过医生摆治的莎士比亚”(上下文并不要求玩医生梗),这个问号变成了满页的省略号;返回前面确认,落款是2010年啊大哥,真的不是再往前100年吗???若非只能利用解释不全的古早词典,是如何将一个多义词翻成单义词还理直气壮写下译者注的……(我理解错了的话还请纠正!)另有词语误用+合理怀疑有时假滑。 (展开)
2 有用 柳薦棉 2017-04-23 07:47:50
补标。其实这本只说了一个问题,那就是写不下去的时候如何水(书里给的方法简直绝了…)
0 有用 Beth 2011-12-21 12:29:00
真挺好的这书。