Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 7 Monaten

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Untertitel von Stephanie Geiges
00:00:30Untertitel von Stephanie Geiges
00:01:00Untertitel von Stephanie Geiges
00:01:21Okay, hier. Eine 100 und nochmal 50, 100, 20, 30, 40.
00:01:28200 von mir. Und, gehst du mit, Bruce?
00:01:32Aber selbstverständlich, Ray. Ich glaube, du blüffst nur.
00:01:35Sicher?
00:01:38Der ist mehr wert als 300. Zum Sehen.
00:01:43Das ist ein Ehering, spinnst du?
00:01:45Ganz bestimmt nicht. Ich werde nämlich gewinnen.
00:01:47Du wirst verlieren.
00:01:48No risk, no fun.
00:01:52Drei Asse. Tut mir leid, Ray.
00:01:55Mir tut's leid.
00:01:58Full House.
00:02:01Segle in Seenot.
00:02:03Der Wind ist verdammt stark.
00:02:25Ich war 25 Jahre bei der Royal Air Force. Ich weiß, was Wind ist.
00:02:29Das kann ja sein, aber du bist erst einen Monat bei uns.
00:02:33Und schon schlage ich dich beim Pokern.
00:02:35Und ich, Idiot, habe dich auch noch als Pilot vorgeschlagen.
00:02:38Und glaub mir, fliegen kann ich noch besser als Karten spielen.
00:02:41So, ich gehe runter.
00:02:43Sei vorsichtig. Ich nehme mein Ring noch zurück.
00:03:00Okay, noch etwas tiefer.
00:03:04Und jetzt halt den Vogel schön ruhig.
00:03:07Mach du deinen Job, ich mach meinen.
00:03:10Halt die Klappe und hol den Kerl hoch.
00:03:39Haben Sie vielen Dank.
00:03:50Kein Problem, ist unser Job.
00:03:55Dazu, kannst du mit dem Krankenwagen zurück zum Stützpunkt fahren?
00:03:58Warum?
00:03:59Ich fliege über Bristol. Amy braucht mich.
00:04:03Sie muss schon wieder zum Arzt.
00:04:05Hör doch auf mit dem Scheiß-Booze.
00:04:07Ich bin dein Vorgesetzter.
00:04:09Ohne mich hättest du diesen Job hier überhaupt nicht.
00:04:11Lass das doch sein.
00:04:13Bruce, du bringst uns alle in Teufels Küche.
00:04:15Du hast dein Gut bei mir.
00:04:22Ja, obdachlich.
00:04:51Mich schon wieder.
00:04:56Was soll ich machen? Befehl ist Befehl.
00:04:58Du solltest dich mal weigern.
00:05:00Ich schicke dich das nächste Mal zu meinem Boss.
00:05:02Es kann spät werden. Mach was Schönes.
00:05:04Ich liebe dich.
00:05:08Hallo.
00:05:09Hallo.
00:05:10Na?
00:05:12Magst du nachher zum Essen rüberkommen?
00:05:14Ach, hat Bruce schon wieder abgesagt.
00:05:17Ja, da muss für einen Kollegen einspringen.
00:05:20Dritte Doppelschicht in dieser Woche.
00:05:22Aber haben Piloten nicht vorgeschriebene Ruhezeiten?
00:05:24Sag das mal seinem Chef.
00:05:28Hast du heute noch was vor?
00:05:32Ich hab nur keine Lust, den Ring nachher in deinen Kübeln zu suchen.
00:05:39Kannst du mir mal helfen?
00:05:41Keine grünen Daumen. Du bist die Gärtnerin deiner ...
00:05:44Ein bisschen Bewegung kann nicht schaden, Frau Doktor.
00:05:46Oder warten noch Patienten?
00:05:49Nein.
00:05:53Herrlich.
00:06:02Ich bin in zehn Minuten bei dir. Stell schon mal den Champagner kalt.
00:06:05Du weißt doch, dass ich keinen Alkohol trinken darf.
00:06:08Ja, aber ich ...
00:06:12Hast du endlich mit deiner Frau geredet?
00:06:14Du hast es mir versprochen.
00:06:19Bruce?
00:06:20Irgendwas stimmt hier nicht.
00:06:24Bruce, was ist denn los?
00:06:26Darling, Moment. Warte kurz.
00:06:28Bruce?
00:06:34Bruce, kannst du mich hören?
00:06:37Was soll das?
00:06:41Bruce!
00:06:42Nein! Verdammt!
00:06:44Nein!
00:06:56Danke.
00:07:05Was macht ihr denn alle für Gesichter?
00:07:07Jemand gestorben?
00:07:08Wo kommst du her?
00:07:10Ich war mit dem Segel am Krankenhaus. Warum?
00:07:13Wegen Bruce.
00:07:15Der Heli ist kurz vor Bristol abgestürzt.
00:07:19Er hatte keine Chance.
00:07:21Was?
00:07:23Wieso war Bruce allein und ohne Einsatzbefehl unterwegs?
00:07:30Er wollte noch was erledigen.
00:07:33Was?
00:07:36Auch wenn du noch neu bist, du warst der diensthabende Pilot, Ray.
00:08:06Liebe Angehörige.
00:08:21Mrs. Clarks, Tilda, liebe Kollegen der Stiftung Seerettung.
00:08:24Wir sind zusammengekommen, um das Andenken eines Mannes zu ehren,
00:08:28den wir voller Stolz einen Helden nennen können.
00:08:33Bruce Clarks hat unzählige Einsätze geflogen und Hunderten von Menschen das Leben gerettet.
00:08:40Aber leider verlaufen nicht alle unsere Einsätze so, wie wir es uns wünschen.
00:08:46Unser Kollege hat im Dienst für die Gemeinschaft sein Leben gelassen.
00:08:54Bruce, wir werden dich nie vergessen.
00:09:01Stellvertretend möchte ich seiner Witwe Dana die Verdienstmedaille überreichen,
00:09:06die ihrem Mann posthum zuerkannt wurde.
00:09:31Er war ein großartiger Mann.
00:09:36Danke.
00:09:53Ich bin froh, dass Sie sich doch entschlossen haben zu kommen.
00:09:57Unser Stiftungspräsident Lord Bingford bedauert sehr, dass er heute nicht hier sein kann.
00:10:02Er hat einen Arzttermin und er lässt Sie herzlich grüßen.
00:10:06Glauben Sie nicht, Sie können mich mit dieser Medaille abspeisen.
00:10:09Sie haben nichts unternommen, um den Schuldigen zur Rechenschaft zu ziehen.
00:10:12Sie haben doch den Untersuchungsbericht gelesen, es war eine tragische Verkettung.
00:10:15Wir wissen beide, dass das nicht stimmt.
00:10:17Bruce hat mich kurz vor seinem Absturz angerufen.
00:10:20Obwohl seine Schicht längst vorbei war, wurde er vom Diensthabenden auf eine weitere Person.
00:10:24Das ist kriminell.
00:10:26Er flog seit Monaten permanent Doppelschichten, obwohl das nicht zulässig ist.
00:10:30Wer auch immer ihn an diesem Tag losgeschickt hat, hat meinen Mann auf dem Gewissen.
00:10:35Und ich will, dass er bestraft wird.
00:10:38Sonst werde ich Anzeige erstatten.
00:10:54Was ist los?
00:11:15Links oder rechts?
00:11:20Was ist?
00:11:22Irgendwie sieht das hier ermählig aus wie ein Altar.
00:11:25Findest du?
00:11:27Ich dachte, so ist er immer bei uns.
00:11:32Ich vermisse ihn so.
00:11:34Jeden Tag.
00:11:38Ich doch auch.
00:11:41Er der teuerste Mann der Welt.
00:11:43Auch wenn er oft weg war.
00:11:45Zu oft.
00:11:47Das war sein Job.
00:11:48Wäre gerne mehr bei uns gewesen.
00:11:57Helga Klax, hallo?
00:12:00Aufgelegt.
00:12:01Ich zieh mich um, ich muss los.
00:12:03Okay.
00:12:06Der Schuldige wird bestraft.
00:12:08Irgendwann hast du dich drauf.
00:12:19Wie kann man nur so schnell wachsen?
00:12:21Und das allein in den letzten sechs Wochen.
00:12:23Oh, Amy, hallo.
00:12:26Und, was hat der Arzt gesagt?
00:12:28Ach, den Termin hätte ich mir sparen können.
00:12:30Die neuen Ergebnisse waren noch nicht da und ich muss nächste Woche nochmal hin.
00:12:33Aber bis jetzt schlägt alles ganz gut an.
00:12:35Wenn du den Termin hast, sag mir Bescheid, ja?
00:12:37Dann pass ich wieder auf die Kleine auf.
00:12:39Magst du noch einen Kaffee?
00:12:40Nee, nee, danke, ich muss weiter. Tut mir leid.
00:12:42Lester hat mich zum Bereitschaftsdienst eingeteilt.
00:12:45Bei der Feier für Bruce wollte er mich nicht dabei haben.
00:12:48Ich fröste dich, mich auch nicht.
00:12:51Hier.
00:12:54Du musst es nicht tun.
00:12:55Ich weiß.
00:12:56Du warst der Einzige, der für uns da war, nach Bruce' Tod.
00:12:59Danke.
00:13:00Na, hör mal, du bist meine Cousine.
00:13:02Das ist aber selbstverständlich, oder?
00:13:04Außerdem, Blut ist dicker als Wasser.
00:13:06Alter Sprüchiklopper.
00:13:07Mach's gut.
00:13:08Trotzdem danke.
00:13:12Vielen Dank, dass Sie mich empfangen, Lord Winford.
00:13:15Eigentlich hätte ich jetzt einen Termin bei meinem Doktor.
00:13:18Belastungs-EKG.
00:13:19Reine Geldschneiderei der Ärzte, wenn Sie mich fragen.
00:13:22Mit einem Herzinfarkt ist wirklich nicht zu spaßen.
00:13:25Kann man flimmern.
00:13:26Aber wir sind ja wohl nicht hier, um über mich zu reden.
00:13:28Also was ist so dringend, dass Sie mich brauchen?
00:13:32Bruce Clarks Witwe ist fest entschlossen,
00:13:34eine Anzeige gegen uns zu erstatten.
00:13:37Eine Anzeige?
00:13:39Weswegen?
00:13:41Wegen Verletzung der Dienstaufsicht
00:13:43und wegen Überschreitung der Flugzeiten.
00:13:46Tja, dann werden wir ihm eine Untersuchung über uns ergehen lassen.
00:13:50Was soll dabei schon rauskommen?
00:13:52Wir haben nichts zu verbergen.
00:13:54Das Problem ist, Mr. Clarks ist keinen offiziellen Einsatz geflogen.
00:13:59Er hat damals eigenmächtig seinen Flugplan geändert.
00:14:02Und warum stand das nicht im offiziellen Bericht?
00:14:05Wir sind eine private Stiftung, die lebt von ihrem untadeligen Ruf.
00:14:09Oder war das aus Rücksicht auf mein Herz?
00:14:12Ich sehe nur eine Möglichkeit.
00:14:15Wir müssen den betreffenden Diensthabenden entlassen
00:14:17und hoffen, dass Mr. Clarks Überdrohung nicht wahr macht.
00:14:20Ein Bauernopfer.
00:14:24Nie schön, aber manchmal unvermeidbar.
00:14:28Um wen handelt es sich?
00:14:34Ray, das ist Lord Bingford.
00:14:37Er hat vor 30 Jahren die Seerettung gegründet.
00:14:39Sir.
00:14:40Mr. Hunt.
00:14:46Ist das Ihre Unterschrift?
00:14:48Ja.
00:14:50Demnach waren Sie der Diensthabende Pilot an dem Tag,
00:14:52als Ihr Kollege Clarks verunglückte.
00:14:57Bombarren Sie eigentlich nicht an Bord des Hubschraubers?
00:14:59Ich bin im Rettungswagen mitgefangen.
00:15:01Das steht aber alles in diesem Untersuchungsbericht.
00:15:03Ein Bericht, der nicht ganz korrekt ist,
00:15:05wie ich vor Kurzem erfahren durfte.
00:15:08Mr. Clarks war nicht dienstlich unterwegs
00:15:10und Sie haben ihn nicht darin gehindert, zu starten.
00:15:13Was hätte ich machen sollen?
00:15:15Einen K.O.-Schlag?
00:15:18Sie waren verantwortlich.
00:15:20Und jetzt ist der Mann tot.
00:15:22Und wir haben ein Problem
00:15:24und einen falschen Bericht.
00:15:26Ja.
00:15:28Das war aber nicht meine Idee.
00:15:30Es ist mir völlig egal, wer von Ihnen hier was verbockt hat.
00:15:34Ein Skandal ist das Letzte, was ich im Moment gebrauchen kann.
00:15:37Wir leben von Spenden.
00:15:39Was meinen Sie, wenn das an die Öffentlichkeit kommt?
00:15:45Wir sehen keine andere Möglichkeit,
00:15:47als unsere Zusammenarbeit zu beenden.
00:15:50Sir.
00:15:52Fliegen ist mein Leben.
00:15:54Es bedeutet ja nicht, dass du nie mehr fliegen kannst.
00:15:58Halt nur nicht für uns.
00:16:01Gute Piloten werden immer gesucht.
00:16:04Mr. Holmes.
00:16:06Sie kommen von der Royal Air Force.
00:16:09Genau wie ich.
00:16:11Dann wissen wir doch beide,
00:16:13dass es Situationen gibt,
00:16:15in denen der Bestand der Institution wichtiger ist
00:16:19als der einzelne.
00:16:21Ja. Schöne Worte.
00:16:24Aber was Sie mir eigentlich sagen wollen,
00:16:26ist doch, dass Sie einen Sündenbach brauchen.
00:16:28Und wer zuletzt kommt, der fliegt zuerst.
00:16:31Da spart man sich auch die Abfindung.
00:16:33Wenn du es so sehen willst, kann ich dich nicht daran hindern.
00:16:35Ach komm, Lester, schenk dir das.
00:16:37Schreib mir lieber ein gutes Zeugnis. Sir.
00:16:44Verdammte Schande, so einen Mann gehen zu lassen.
00:16:51Hey, Tilda. Sind meine Kurier fertig?
00:16:53Ja, du kannst gleich los, Utes.
00:16:55Super, danke dir.
00:17:14Hallo? Können wir los?
00:17:18Tilda.
00:17:20Mom, was machst du hier?
00:17:22Willst du dich abholen?
00:17:24Ach so, ja, klar.
00:17:26Gib mir 10 Minuten, ich räume die Sattelkammer auf.
00:17:52Tschüss.
00:18:22Tschüss.
00:18:47Das hier ist Privatbesitz.
00:18:49Entschuldigen Sie, ich habe nur den Pavillon bewundert.
00:18:52Ein Schandfleck.
00:18:54Der Urgroßvater des Lords hat ihn damals für seine Frau bauen lassen.
00:18:58Angeblich hat es ihre Ehe gerettet.
00:19:00Man müsste ihn restaurieren.
00:19:02Lohnt sich nicht.
00:19:04Der Lord hat sich entschieden, ihn abreißen zu lassen.
00:19:06Das dürfen Sie nicht tun.
00:19:08Wenn ich Sie daran erinnern darf, das hier ist Privatbesitz.
00:19:10Hören Sie, dieser Pavillon ist von Edward Fenton.
00:19:13Noch nie gehört.
00:19:15Ein Vorläufer der Arts-and-Crafts-Bewegung.
00:19:17Ein Jugendstil.
00:19:19Tja.
00:19:21Übermorgen rücken die Arbeiter an und reißen alles ab.
00:19:23Dann sind wir das Ding endlich los.
00:19:37Wo warst du denn?
00:19:39Entschuldige, Süße.
00:19:41Aber ich habe gerade eine wahnsinnige Entdeckung gemacht.
00:19:44Eine ausgestorbene Geranie?
00:19:46Ein Pavillon von Fenton.
00:19:48Es war ein berühmter Landschaftsarchitekt im 19. Jahrhundert.
00:19:52Pavillons waren seine Spezialität.
00:19:54Dort haben sich dann die feinen Herrschaften vergnügt.
00:19:57Wird das jetzt eine Aufklärungsstunde?
00:19:59Wäre das so schlimm?
00:20:01Ich habe einfach keine Lust mit meiner Mutter über sowas zu reden.
00:20:04Gibt es denn was zu bereden?
00:20:06Nein.
00:20:08Können wir das Thema wechseln?
00:20:10Na gut.
00:20:12Ich werde dem Lord den Vorschlag machen,
00:20:14den Fenton abzureißen.
00:20:16Das hat erzählt, dass der Lord ein ziemlich harter Knochen ist.
00:20:19Wusstest du eigentlich, dass der Lord die Seerettung gegründet hat?
00:20:22Ja.
00:20:24Sein ältester Sohn ist beim Segeln umgekommen.
00:20:26Und daraufhin hat der Lord die Stiftung gegründet.
00:20:29Davor gab es nämlich keine Seerettung aus der Luft.
00:20:37Hier, ich habe meinen Spint ausgeräumt.
00:20:39Wo sind meine Papiere?
00:20:41Ich schreibe dir ein hervorragendes Arbeitszeugnis.
00:20:43Hoffentlich mit einer guten Begründung.
00:20:45Warum man einen hervorragenden Piloten nur ungern ziehen lässt.
00:20:48Du weißt, es ist nichts Persönliches.
00:20:50Ich habe trotzdem meinen Job verloren.
00:20:52Tut mir auch richtig leid, wie das gelaufen ist.
00:20:54Ich hatte wirklich gehofft, wir könnten Mr. Clarks mit Bruce Postsumer Ehrung ruhig stellen.
00:20:58Was hat Bruce Whitfield damit zu tun?
00:21:03Lester?
00:21:06Sie ist der Meinung, Bruce hätte auf keinen Fall fliegen dürfen.
00:21:10Und droht uns mit einer Anzeige.
00:21:12Bitte?
00:21:13Keine Angst, das hat sich jetzt bestimmt erledigt.
00:21:17Er ist ein Spitzenpilot, du findest sofort einen neuen Job.
00:21:20Und wenn sie trotzdem Anzeige erstattet?
00:21:22Ich meine, bin ich dann vorbestraft oder was?
00:21:24So weit wird es nicht kommen, dafür werde ich sorgen. Du musst mir vertrauen.
00:21:27Da kann ich mich nicht drauf verlassen, mein Lieber.
00:21:29Jetzt geht es um meine Zukunft.
00:21:31Jetzt ist es an der Zeit, dass dieser Dame mal die Wahrheit über ihren feinen Ehemann erzählt wird.
00:21:34Ray, bitte.
00:21:36Damit machst du doch alles nur schlimmer.
00:21:39Ich verbiete dir, mit Bruce Whitfield zu sprechen.
00:21:42Du hast mir gar nichts mehr zu sagen, Lester.
00:21:44Du bist nicht mehr mein Boss. Schon vergessen.
00:22:03Morgen.
00:22:04Morgen.
00:22:05Und Bruce, ihn auch?
00:22:06Immer noch.
00:22:07Immer noch?
00:22:08Hast du noch durchgearbeitet?
00:22:10Ja.
00:22:11Und jetzt fahre ich zu Lord Bingford und bringe ihm ein Konzept.
00:22:14Frühstück ist in der Küche.
00:22:16Viel Glück.
00:22:17Danke.
00:22:29Oh, nee.
00:22:30Bitte nicht jetzt.
00:22:34Oh, nein.
00:22:35Das geht nicht.
00:22:41Nein.
00:22:55Hilfe.
00:23:05Hilfe.
00:23:16Hi, hier ist Amy. Nachrichten bitte nach dem Piepsen.
00:23:19Hi, Amy. Ich bin's, Ray.
00:23:21Du, ich kann morgen leider nicht kommen.
00:23:22Ich habe Probleme mit dem Job.
00:23:23Das ist auch eine etwas komplizierte Geschichte, erkläre ich dir.
00:23:26Ich melde mich.
00:23:36Oh.
00:23:42Alles in Ordnung?
00:23:44Brauchen Sie Hilfe?
00:23:45Nein, mir geht's gut.
00:23:46Mein Wagen hat nur den Geist aufgegeben.
00:23:48Ich brauche jemanden, der mich nach Gloomville Manor fährt.
00:23:52Moment mal, Sie haben sich hier hingesetzt, um mich zum Anhalten zu zwingen?
00:23:55Es ist dringend.
00:23:56Es geht quasi um Leben oder Tod.
00:23:58Allerdings, ich hätte Sie beinahe totgefahren.
00:24:00Aber ich bin nicht totgefahren.
00:24:02Haben Sie aber nicht.
00:24:03Und jetzt seien Sie so lieb und bringen mich nach Gloomville Manor.
00:24:05Ich zahle Ihnen auch die Fahrt.
00:24:07Hallo, ich bin kein Taxifahrer.
00:24:09Aber ein Gentleman, oder?
00:24:21Viel Glück.
00:24:22Danke.
00:24:24Oh, Lord Bingford, zu Ihnen wollte ich gerade.
00:24:27Ja, bitte.
00:24:28Oh, Lord Bingford, zu Ihnen wollte ich gerade.
00:24:31Haben wir einen Termin?
00:24:33Nein, ich...
00:24:34Dann lassen Sie sich eingeben.
00:24:36Jetzt, wo ich hier bin, kann ich Ihnen vielleicht die Unterlagen dalassen?
00:24:39Unterlagen? Was für Unterlagen?
00:24:41Für die Restaurierung des Garten-Pavillon-Ensembles.
00:24:43Ich habe gehört, dass Sie alles abreißen wollen, was ein Riesenfehler wäre.
00:24:46Ach so, ich bin Gartenarchitektin.
00:24:48Meine Tochter Tilda arbeitet in Ihren Stallungen.
00:24:50Ich habe mir ein paar Gedanken gemacht.
00:24:51Wie schön für Sie.
00:24:52Geben Sie es meinem Verwalter, der entscheidet das.
00:24:54Der entscheidet, was Sie wollen.
00:24:55Und Sie wollen das alles abreißen, aber das dürfen Sie nicht tun.
00:24:58Es handelt sich um einen frühen Entwurf von Edward Fenton und ist von großer historischer Bedeutung.
00:25:02Ich zeige Ihnen mal, was ich gemacht habe.
00:25:04Ich bin nicht interessiert.
00:25:05Und jetzt entschuldigen Sie mich bitte.
00:25:08Verzeihen Sie, Sir.
00:25:09Was denn noch?
00:25:13Mr. Holmes.
00:25:15Was machen Sie denn hier?
00:25:17Hören Sie etwas zu der Dame?
00:25:19Wer ist das überhaupt?
00:25:21Also, wenn ich ehrlich bin, ich habe keine Ahnung.
00:25:24Ich habe Sie auch nur hergefahren.
00:25:26Aber ich hätte Sie bitten, hier eine Chance zu geben.
00:25:41Also, ich gebe Ihnen drei Tage Zeit, den Pavillon auf Vordermann zu bringen.
00:25:45Zeigen Sie mir, was Sie drauf haben.
00:25:46Danach sehen wir weiter.
00:25:48Danke.
00:25:49Vielen Dank, Sir.
00:25:50Wir werden Sie auch nicht enttäuschen.
00:25:52Wir?
00:25:58Wie soll ich das schaffen, in drei Tagen?
00:26:01Keine Ahnung.
00:26:02Sie werden das schon schaffen.
00:26:04Sie waren ja schließlich auch bereit, sich von mir überfahren zu lassen, oder?
00:26:13Oder soll ich fahren?
00:26:15Nein.
00:26:22Dressur reiten für Profis.
00:26:25Ein ganz schön langer Weg.
00:26:27Meinst du nicht auch?
00:26:29Für eine Stallhilfe?
00:26:32Bist du sicher?
00:26:34Du kannst dir ja nicht mal ein paar anständige Reitstiefel leisten.
00:26:38Ja, ich weiß.
00:26:40Aber ich kann es mir nicht leisten.
00:26:42Ich bin doch ein Profi.
00:26:44Ich kann es mir nicht leisten.
00:26:46Ich kann es mir nicht leisten.
00:26:48Ich kann es mir nicht leisten.
00:26:49Ich kann es mir nicht leisten.
00:26:51Terrorreitstiefel machen noch lange keine gute Reiterin aus.
00:26:54Nein, aber es hilft, wenn man ein Pferd hat.
00:26:58Hi, Otis.
00:27:00Bleibt es bei der Mannschaftsbesprechung für das Turnier am Sonntag?
00:27:03Ja, na klar. Wir sehen uns später.
00:27:05Hi, Tilda.
00:27:06Hallo.
00:27:11Was war das denn?
00:27:13Ähm, nichts.
00:27:15Unsere kleine Stallhilfe ist verliebt.
00:27:31Kann ich Sie wenigstens zum Essen einladen?
00:27:34Tut mir leid, ich muss noch was erledigen.
00:27:36Aber nicht mit leerem Magen.
00:27:38Unangenehme Sache.
00:27:40Ich weiß, ihr springt gleich hinter mich.
00:27:42Jetzt bin ich aber neugierig.
00:27:44Es ist eine etwas komplizierte Geschichte.
00:27:46Mit einer Frau?
00:27:48Ja, aber nicht das, was Sie glauben.
00:27:50Ich glaube nicht, dass Sie wissen, was ich glaube.
00:27:52Stimmt, haben Sie recht.
00:27:54Also, ich muss los.
00:27:56Aber, ähm, wie auch immer,
00:27:58Sie haben laut Bingenfort zugesagt,
00:28:00dass wir den Pavillon auf Vordermann bringen.
00:28:02Moment, Moment, Moment. Wir?
00:28:04Ich habe überhaupt keine Ahnung von Pavillons.
00:28:06Das wird aber auf mich zurückfallen.
00:28:08Ja, egal, dann sagen Sie eben, wir haben uns getrennt,
00:28:10wegen unüberbrückbarer Differenzen oder irgendwas.
00:28:12Dieser Mann ist aber total auf Sie fixiert.
00:28:14Ich hätte sowieso Hilfe gebraucht.
00:28:16Und Sie haben gerade keinen Job, oder?
00:28:18Sind Sie nicht immer so hartnäckig?
00:28:20Also, was ist?
00:28:22Nein, es tut mir leid. Ich bin auf Wohnungssuche.
00:28:25Da habe ich aber vielleicht auch eine Idee.
00:28:28Dieses Anwesen hier gehört meiner Freundin Lilly.
00:28:31Sie ist Ärztin. Ich bin nur Mieterin hier.
00:28:33Sie hat ein schönes Gästeapartment.
00:28:35Na ja.
00:28:37Nicht nachdenken. Ich zeige es Ihnen.
00:28:40Oh, eine Minute.
00:28:42Eine halbe.
00:28:45So, bitte.
00:28:48Ist es wirklich okay für Sie?
00:28:50Nachbarschaftshilfe.
00:28:52Wenn Sie noch länger bleiben wollen, dann drehen wir noch mal.
00:28:55Das ist sehr großzügig. Vielen Dank, Dr. Barton.
00:28:57Lilly. Einfach nur Lilly.
00:28:59Doktor bin ich nur für meine Patienten.
00:29:01Ray.
00:29:03Oh, Entschuldigung. Das ging alles so schnell heute.
00:29:06Dana Clarks. Bis morgen.
00:29:08Ich hole Sie ab.
00:29:10Bis dann.
00:29:15Bis dann.
00:29:35Ich habe Hunger.
00:29:37Da ist noch Kisch im Kühlschrank. Wärme sie dir einfach auf.
00:29:40Magst du was ab?
00:29:42Nein, danke.
00:29:44Okay.
00:30:12Liebe Dana,
00:30:14entschuldigen Sie, dass ich Sie so spät störe.
00:30:17Es geht um Ihren Mann.
00:30:19Wie bitte?
00:30:21Oh, Entschuldigung.
00:30:23Ich möchte zu deiner Mutter.
00:30:25Ray Holmes.
00:30:28Mom, für dich.
00:30:36Ray, hallo.
00:30:38Was kann ich für Sie tun?
00:30:40Kommen Sie doch rein.
00:30:42Das ist meine Tochter Tilda.
00:30:44Das ist der Mann, der mir beim Garten für Lord Bingford helfen wird.
00:30:47Wir wollten gerade essen.
00:30:49Essen Sie doch mit.
00:30:51Nein, danke.
00:30:53Vielleicht ein andermal. Das ist ja nett.
00:30:55Gute Nacht.
00:30:57Gute Nacht.
00:30:59Wer ein würdiger Typ.
00:31:01Ray hat gerade seinen Job verloren.
00:31:05Irgendwas komisches ist gefaselt.
00:31:07Ach, weißt du.
00:31:09Ray ist mein Retter.
00:31:11Erst bei der Panne, dann beim Pavillon.
00:31:12Ich mach mal weiter.
00:31:14Ähm, ich dachte, wir wollten essen.
00:31:17Guten Appetit.
00:31:27Wollen Sie das Ding neu bauen?
00:31:30Kennen Sie sich aus mit Holzbearbeitung?
00:31:33Ich hab schon mal ein paar Möbel zusammengeschraubt.
00:31:36Zumindest die aus Schweden.
00:31:38Sind ja beste Voraussetzungen.
00:31:39Da waren aber auch wirklich kompliziertere Geschichten dabei.
00:31:43Pickeltisch?
00:31:45Netter Versuch. Aber ich hab keine Kinder.
00:31:48Keine Kinder, keine Beziehung, kein Job. Ganz schön traurig.
00:31:52Wieso? Vielleicht will ich das alles ja gar nicht.
00:31:55Außerdem kann man sich's im Leben nicht immer ausführen.
00:31:58Keiner hindert einen daran, für seine Träume zu kämpfen.
00:32:02Und Sie haben doch welche, oder?
00:32:04Ich hatte zumindest meinen Traumjob. Bis vor kurzem jedenfalls.
00:32:08Was machen Sie denn beruflich?
00:32:13Ich bin Pilot.
00:32:16Genau wie mein Mann.
00:32:20Fliegen war seine große Leidenschaft.
00:32:23Und am Ende ...
00:32:25hat sie ihn sein Leben gekostet.
00:32:28Dana, ich ...
00:32:30Also vielleicht besser, dass Sie aufgehört haben.
00:32:33Auf geht's.
00:32:38Komm schon. Man merkt's ja, Flügen, die wechseln.
00:32:42Und sauber. Nicht schön.
00:32:45Okay, als nächstes die Parade.
00:32:53Warum reitest du nicht an besseren Zügeln?
00:32:59Das sag ich ja auch immer.
00:33:01Ich hab dich gar nicht gesehen.
00:33:07Marianne, hast du mal kurz eine Minute?
00:33:10Hi, Otis. Ich übe gerade meine Lektionen für das Turnier.
00:33:13Miranda ist heute leider total bockig, aber ...
00:33:16bis Sonntag beruhigt sie sich schon wieder.
00:33:18Das sieht aber unser unabhängiges Publikum leider ein bisschen anders.
00:33:21Haltet mich da raus.
00:33:23Geht mich ja auch nichts an.
00:33:25Sag ruhig, was du zu sagen hast.
00:33:27Ich bin immer interessiert an einer professionellen Meinung.
00:33:31Naja, so ...
00:33:33Wenn du's genau wissen willst, mein Pferd trägt keine Schuld.
00:33:35Deine Mittelpositur ist kalasch
00:33:38und deine Schenkel die ganze Zeit unruhig.
00:33:40Deswegen reagiert er auch nicht geschmeidig auf deine Hilfen.
00:33:43Besser hätte ich's auch nicht sagen können.
00:33:45Das wirst du mir büßen, Tilda.
00:33:47Sagen Sie mal, wie werde ich hier eigentlich bezahlt?
00:33:50Pro Stunde oder pro Schraube?
00:33:52Bezahlt wird hier mit guter Laune.
00:33:54Ah.
00:34:01Klaas, hallo?
00:34:03Mr. Pelton.
00:34:05Was kann ich für Sie tun?
00:34:07Ich wollte Ihnen mitteilen,
00:34:09dass der verantwortliche Pilot inzwischen von uns bestraft wurde.
00:34:12Ach. Und wie?
00:34:14Er wurde entlassen.
00:34:16Ich hoffe, damit hat sich Ihre Überlegung bezüglich einer Anzeige erledigt?
00:34:20Ich glaub schon.
00:34:22Danke.
00:34:24War's das?
00:34:26Ja, natürlich. Schönen Tag noch.
00:34:29Alles in Ordnung?
00:34:32Ja.
00:34:33Das war der ehemalige Vorgesetzte meines Mannes.
00:34:36Er...
00:34:38Naja, das ist eine längere Geschichte.
00:34:41Ich sag Ihnen nur, man darf sich nichts gefallen lassen.
00:34:45Ah ja?
00:34:47Entschuldigung.
00:34:49Amy, was gibt's?
00:34:51Hast du einen Moment?
00:34:53Ist gerade ganz schlecht.
00:34:55Ist was mit Joy?
00:34:57Nein, nein, Joy geht's gut.
00:34:59Es ist was anderes.
00:35:01Kann ich dich zurückrufen?
00:35:04Schönen Tag noch.
00:35:16Alles in Ordnung?
00:35:18Ja, ja.
00:35:20Haben Sie heute Abend schon was vor?
00:35:23Nein.
00:35:25Gut.
00:35:27Till da!
00:35:29Mach mal die Musik leiser.
00:35:31Besuch ist da.
00:35:36Hallo.
00:35:38Kommen Sie doch rein.
00:35:40Ich wusste nicht, was ich Ihnen mitbringen sollte.
00:35:42Hab ich einfach alles.
00:35:44Vielen Dank, die sind wunderschön.
00:35:46Scarpiosa, Fresia und Limonio.
00:35:49Ja, genau.
00:35:52Danke.
00:35:54Essen ist gleich fertig.
00:35:56Und meine Tochter dann hoffentlich auch.
00:35:59Könnten Sie mal kurz reingehen?
00:36:01Ja, klar.
00:36:06Herr Clarks?
00:36:08Hallo?
00:36:13Wer war's?
00:36:15Keine Ahnung, hat aufgelegt.
00:36:17Ich hoffe, ich hab jetzt keinen Verehrer verschreckt.
00:36:20Wenn, dann höchstens für meine Tochter.
00:36:22Neulich hat schon mal jemand aufgelegt.
00:36:23Bitte.
00:36:25Machen Sie sich's gemütlich.
00:36:27Ich bin gleich zurück.
00:36:45Was machen Sie da?
00:36:48Du weißt es.
00:36:50Ab und zu. Und Sie?
00:36:51Ehrlich gesagt, Pferde und ich, wir waren nie die besten Freunde.
00:36:57Wie läuft's in der Schule?
00:36:59Interessiert Sie das wirklich?
00:37:01Also gut, dass es mich erwischt.
00:37:03Ich dachte mir, so ein bisschen Smalltalk kann ja nicht schaden.
00:37:05Das Gequatsche soll mich doch nur einlullen.
00:37:08Sie sind scharf auf meine Mutter, stimmt's?
00:37:10Oh.
00:37:12Ja, und wenn?
00:37:14Dann sehe ich da wenig Chancen.
00:37:16Keine Sorge.
00:37:18Ich hab nicht vor, deinen Vater zu ersetzen.
00:37:19Das können Sie auch gar nicht.
00:37:23Was ist denn, Süße?
00:37:25Ich hab keinen Hunger. Ich hol mir später was.
00:37:29Nicht persönlich nehmen.
00:37:31In dem Alter wechselt die Stimmung alle fünf Minuten.
00:37:46Hi, Tilda.
00:37:47Schön, dass wir jetzt auch hier Freunde sind.
00:37:49Wir sehen uns morgen, Otis.
00:38:07Nehmen Sie auch einen?
00:38:09Ja, gerne.
00:38:12Den hat mein Mann auch gern getrunken.
00:38:14Wir vermissen ihn.
00:38:19Gut war die Liebe meines Lebens.
00:38:22Wir kannten uns seit dem Kindergarten.
00:38:24Er war damals schon mein Held.
00:38:26Früher gefreut?
00:38:28Nie bereut.
00:38:30Auch wenn Sie das vielleicht nicht glauben können.
00:38:34Aber auch Helden haben ihre dunklen Seiten.
00:38:37Ich meine, wer schon ohne Fehler?
00:38:39Sie und Bruce?
00:38:41Sie hätten sich gemocht.
00:38:44An dem Tag, an dem er abgestürzt ist,
00:38:47ist er eine Extraschicht geflogen.
00:38:50Er ist für einen Kollegen eingesprungen.
00:38:53Der hätte eigentlich fliegen müssen.
00:38:55Woher wissen Sie das?
00:38:57Ich meine, hat der Kollege mit Ihnen geredet?
00:39:00Bruce hat mich während des Fluges angerufen.
00:39:02Wir waren hier verabredet.
00:39:04Er hat mir gesagt,
00:39:05er könnte nie Nein sagen,
00:39:07wenn man ihn um etwas gebeten hat.
00:39:11Sein feiner Kollege hat es bis heute nicht für nötig gehalten,
00:39:14mir sein Beileid auszusprechen.
00:39:19Na ja, er wird seine Beweggründe haben.
00:39:22Und welche sollten das sein, außer ein schlechtes Gewissen?
00:39:28Ich werde dann gehen.
00:39:30Vielen Dank.
00:39:32Bleiben Sie hier.
00:39:33Nein, nein, danke.
00:39:35Gute Nacht.
00:39:38Untertitelung aufgrund der Audioqualität nicht möglich.
00:39:53Ha, Tilda.
00:39:55Ich wollte dich noch etwas fragen.
00:39:58Was denn?
00:40:00Hast du Lust, mit mir auszureiten?
00:40:06Willst du mich auf den Arm nehmen?
00:40:14Ich meine es ernst.
00:40:16PS, ich finde dich echt süß.
00:40:20Schickst du mir ein Foto?
00:40:22Ja, gerne.
00:40:23Ich meine es ernst.
00:40:25PS, ich finde dich echt süß.
00:40:29Schickst du mir ein Foto von mir?
00:40:32Was denn für ein Foto?
00:40:37Überrasch mich.
00:40:39Kuss, Otis.
00:40:47Hier.
00:40:49Danke.
00:40:51Prost.
00:40:54Sind wir noch in der Zeit?
00:40:56Sieht so aus, ja.
00:41:00Oh, das kann ich jetzt aber gar nicht gebrauchen.
00:41:04Die Sachen dürfen nicht nass werden.
00:41:54Bestimmt nur ein kurzer Wolkendruck.
00:41:57Bestimmt.
00:42:00Tilda ist ein echt nettes Mädchen.
00:42:02Natürlich ist sie das,
00:42:04abgesehen von ein paar altersbedingten Nebenerscheinungen.
00:42:08Es liegt auch viel an mir.
00:42:10Es fällt mir schwer, loszulassen.
00:42:12Würde mir genauso gehen.
00:42:14Und ich denke, Väter von Töchtern sind da noch schlimmer.
00:42:17Bruce war das absolute Gegenteil.
00:42:19Ich glaube, er hat das Gefühl,
00:42:20sie ist ihrem Vater in so vielem ähnlich.
00:42:22Na ja, das gute Aussehen
00:42:24hat sie auf jeden Fall von ihrer Mutter geerbt.
00:42:30Ich hole mal ihre Jacke aus dem Wagen, ja?
00:42:32Quatsch, sie werden ganz nass.
00:42:34Na und? Meine Eltern haben mich wasserdicht bestellt.
00:42:36Jetzt bleiben Sie hier.
00:42:38Ich?
00:42:40Sie zuerst.
00:42:43Du zuerst.
00:42:45Ja.
00:42:47Du zuerst.
00:42:58Leider schon wieder vorbei.
00:43:01Ja, dann sollten wir mal wieder.
00:43:14Super, vielen Dank.
00:43:16Du siehst echt süß aus.
00:43:27Na, Mr. Price?
00:43:29Hätten Sie sich das vorstellen können?
00:43:31Wirklich gute Arbeit.
00:43:33Das kann man wohl sagen.
00:43:35Früher war hier alles voller Teerosen.
00:43:38Ich habe extra ein paar Kübel hingestellt
00:43:40als Beispiel, wie es aussehen könnte.
00:43:42Aussehen muss, Sir.
00:43:44Per ardua ad astra.
00:43:46Durch Strebsamkeit zu den Sternen.
00:43:48Das Motto der Royal Air Force.
00:43:50Die auch keine halben Sachen macht.
00:43:52Das nennt man wohl, mit den eigenen Waffen geschlagen werden.
00:43:54Wenn Sie den Rest auch so hinkriegen,
00:43:56dann beauftrage ich Sie mit der Gestaltung
00:43:58meines gesamten Anwesens.
00:44:00Ich werde Sie nicht enttäuschen, Lord Pinkford.
00:44:03Wir werden ja sehen.
00:44:17Was gibt's denn hier zu gucken?
00:44:19Alle staunen über die verborgenen Talente,
00:44:21die in dir schlummern.
00:44:27Komm schon, was soll der Scheiß?
00:44:29Wer hätte gedacht, dass Stallhilfen so romantisch sind?
00:44:32Ich weiß nicht, was das ist.
00:44:34Ich weiß nicht, was das ist.
00:44:36Ich weiß nicht, was das ist.
00:44:38Ich weiß nicht, was das ist.
00:44:40Ich weiß nicht, was das ist.
00:44:42Ich weiß nicht, was das ist.
00:44:44Ich weiß nicht, was das ist.
00:44:46Ich weiß nicht, was das ist.
00:44:49Also dann, auf Dana und Ray.
00:44:54Tilde, es gibt was zu feiern.
00:44:57Hab' Bock.
00:44:59Oh, da hat aber jemand richtig gute Laune, junge Dame.
00:45:02Lass mich einfach in Ruhe.
00:45:04Hier, sie läuft doch, oder?
00:45:06Ja.
00:45:08Danke. Ich entscheide selbst wenn ich was trinken will.
00:45:10Sie brauchen hier nicht den Haushalt zu spielen.
00:45:12Entschuldigung, das war gar nicht meine Absicht.
00:45:14Wirkt aber so.
00:45:16Tilda, gehst du bitte auf dein Zimmer?
00:45:22Tut mir leid.
00:45:27Tja, tschüss.
00:45:31Kann ich reingucken?
00:45:32Hau ab!
00:45:35Mach die Tür auf, Süße.
00:45:37Ich will allein sein!
00:45:39Es ist gut, Sam.
00:45:41Es hat nichts mit dir zu tun.
00:45:43Wahrscheinlich hat sie ihre Gründe
00:45:44und die will sie einfach nicht mit ihrer Mutter bereden.
00:45:46Naja, du hast ja recht.
00:45:48Und jetzt?
00:45:51Ich hatte eine Idee.
00:45:54Oh!
00:46:04Was ist?
00:46:05Sowas hab ich das letzte Mal mit 18 gemacht.
00:46:07Na, das ist ja dann auch nicht so lange her.
00:46:09Das ist eine Ewigkeit her.
00:46:12Aber es fühlt sich gut an.
00:46:14Am liebsten würde ich ins Wasser springen.
00:46:17Und was hindert dich?
00:46:19Ich hab kein Bikini dabei.
00:46:21Ich auch nicht.
00:46:26Na los, Feigling!
00:47:14Ey, was machst du da mit meinem Rad?
00:47:16Warum hast du das gemacht?
00:47:17Was?
00:47:19Ich hab gebeten, dir das Foto zu schicken.
00:47:21Weißt du überhaupt nicht, wovon du redest?
00:47:23Komm schon, tu doch nicht so.
00:47:24Du hast mich noch angechattet.
00:47:26Hab ich überhaupt nicht.
00:47:27Ich bin ja gar nicht mehr angemeldet.
00:47:29Das ist mir viel zu blöd.
00:47:30Aber es war dein Foto.
00:47:32Du bist echt ein Psycho.
00:47:38Ich hab's dir gesagt.
00:47:39Ich hab's dir gesagt.
00:47:40Ich hab's dir gesagt.
00:47:42Ich hab's dir gesagt.
00:47:43Ich hab's dir gesagt.
00:47:44Ist doch einfachegal.
00:47:51Du schuldest mir einen Vorderratz!
00:47:53Boah, ist das kalt.
00:47:55Erflöschend.
00:47:56Warest du in deinem letzten Leben eine Robbe?
00:47:58Nein, ein Vogel.
00:48:00Und was ist passiert, dass du als Mensch wiedergeboren wurdest?
00:48:04Ich hab zu vielen Leuten auf den Kopf geschissen.
00:48:06Oh inj.
00:49:08Dana, auf ewig.
00:49:19Kommst du...
00:49:21Kommst du noch mit rein?
00:49:24Das würde ich nur zu gerne, aber ich glaube, das ist keine gute Idee.
00:49:29Ich kann mit Tilda reden.
00:49:31Nein, nein, nein, darum geht's gar nicht.
00:49:33Ich muss dir vorher noch was sagen.
00:49:34Ich versuch schon die ganze Zeit und irgendwie...
00:49:37Wie kommt der Ring in dein Zimmer?
00:49:39Der gehörte Dad.
00:49:41Genau darüber wollte ich mit dir reden.
00:49:45Ich war Pilot bei der Sea Rescue.
00:49:48Du hast deinen Job verloren, weil...
00:49:52Du hättest eigentlich fliegen sollen, nicht Bruce.
00:49:55Nein, das stimmt nicht.
00:50:00Du bist verantwortlich für seinen Tod.
00:50:02Dana, Bruce hat sein eigenes Ding gemacht.
00:50:05Ich bin nur der Sündenbock, damit kein Schatten auf die Stiftung fällt.
00:50:08Deshalb bist du hier.
00:50:10Du und Lester, ihr habt euch abgesprochen, damit ich keine Anzeige erstatte.
00:50:13Nein, ich wollte einfach nur wissen, für wen ich den Kopf hinhalten muss.
00:50:16Darum kennst du auch Lord Bingford.
00:50:20Ihr arbeitet alle zusammen.
00:50:22Das ist nicht wahr.
00:50:24Der lügt doch, wenn er den Mund aufmacht.
00:50:29Kannst du bitte gehen?
00:50:32Ja.
00:50:50Sehr geehrter Mr. Holmes,
00:50:52bitte weisen Sie uns bis zum Ende des Monats
00:50:55die erforderlichen Flugstunden zur Scheinverlängerung nach.
00:50:58Sollten Sie dieser Aufforderung nicht nachkommen,
00:51:00sind wir uns gezwungen, Ihre Fluglizenz außer Kraft zu setzen.
00:51:10Wetten, er hat der Zringel geklaut?
00:51:13Das glaube ich nicht.
00:51:16Verteidigst du ihn jetzt etwa auch noch?
00:51:20Nein, natürlich nicht.
00:51:31Ich gehe nach oben.
00:51:43Hallo, Ray.
00:51:45Was für eine Überraschung.
00:51:47Hast du mein Zeugnis fertig?
00:51:49Die Sekretärin wollte es dir zuschicken.
00:51:51Ist alles in Ordnung mit dir?
00:51:53Nein.
00:51:55Wenn ich irgendwas für dich tun kann?
00:51:57Ja, du kannst dir einen Job besorgen.
00:51:58Nur, dass ich bis Ende des Monats meine Flugstunden nicht nachweisen kann.
00:52:01Also.
00:52:03Das tut mir leid.
00:52:05Guten Morgen, Lord Bingford.
00:52:07Sie sind früh dran.
00:52:09Ich muss nachher noch nach London zu einer Spendengala.
00:52:12Die Leute wollen unterhalten werden, bevor sie was geben.
00:52:14Mr. Holmes, Sie trifft man anscheinend überall.
00:52:17Aber nicht mehr lange.
00:52:19Ich bin gerade dabei, meine Zelte hier in Cornwall abzubrechen.
00:52:21Wieso?
00:52:23Wir haben da noch was zu erledigen.
00:52:25Es hat sich ausgegärtnert. Tut mir leid.
00:52:26Die Frauen wollen ihre Großzügigkeit.
00:52:28Du kotzt mich auch an.
00:52:30Wie redest du mit Lord Bingford?
00:52:32Wie man mit einem Mann reden sollte, dem wir alle in den Arsch kriechen.
00:52:34Weil er ein so großer und edler Spender ist.
00:52:36Du hast doch auch nur Angst um deinen Job.
00:52:38Tut mir leid, Sir. Ich weiß nicht, was mit ihm los ist.
00:52:40Lassen Sie ihn nur.
00:52:42Geh ins Büro und hol dir dein Zeugnis ab, bevor ich es mir überlege und es neu schreibe.
00:52:45Und dann verschwinde!
00:52:47Nichts lieber ist das.
00:52:49Aber ich darf dich dran erinnern, du hast den Untersuchungsbericht gefälscht,
00:52:52den ich idiotischerweise unterschrieben habe.
00:52:54Keiner hat dich dazu gezwungen.
00:52:56Keiner hat dich dazu gezwungen, Ray.
00:52:58Vergiss es.
00:53:05Ist alles in Ordnung?
00:53:07Ich kann meinen Nitratspray nicht finden.
00:53:10Rufen Sie meine Ärztin, Dr. Barton, an.
00:53:12Lord Bingford?
00:53:14Verdammt, er hat einen Herzinfarkt.
00:53:16Er muss sofort in die Klinik.
00:53:18Ich rufe einen Krankenwagen.
00:53:20Das dauert zu lang. Wir nehmen den Hubschrauber.
00:53:22Ich habe keinen Piloten frei.
00:53:24Dann fliege ich eben.
00:53:26Na du vielleicht, ich nicht.
00:53:28Du machst dich strafbar und ich auch.
00:53:31Willst du jetzt mit mir diskutieren? Der Mann stirbt.
00:54:27Wie sieht's aus?
00:54:29Keine Ahnung, er wird noch untersucht.
00:54:31Seine Hausärztin ist jetzt bei ihm und unterhält sich mit dem Chirurgen.
00:54:34Ich melde mich, sobald ich was Neues weiß.
00:54:36Ah, und Lester, der Hubschrauber steht auf dem Helipad vom Chez Vivec Hospital.
00:54:40Schickst du bitte jemanden vorbei, um ihn abzuholen?
00:54:42Alles klar.
00:54:44Danke.
00:54:46Ja.
00:54:48Ja.
00:54:50Ja.
00:54:52Ja.
00:54:53Ja.
00:54:55Ja.
00:54:57Ja.
00:54:59Ja.
00:55:01Ja.
00:55:03Ja.
00:55:05Ja.
00:55:07Ja.
00:55:09Ja.
00:55:11Ja.
00:55:13Ja.
00:55:15Ja.
00:55:17Ja.
00:55:19Ja.
00:55:21Ja.
00:55:23Ja.
00:55:25Ja.
00:55:27Ja.
00:55:29Ja.
00:55:31Ja.
00:55:33Ja.
00:55:34Ja.
00:55:43Ja.
00:55:45Ja.
00:55:47Ja.
00:55:49Ja, gerne.
00:55:51Ja.
00:55:53Er hat ihn beim Pokern verloren.
00:55:59Er hat ihn verspielt?
00:56:00Ja.
00:56:01Der gute Bruce lebt da nach seinen eigenen Regeln.
00:56:04Er ist übrigens bei einem nicht genehmigten Privatflug abgestürzt.
00:56:08Weil er ganz andere Pläne hatte als nach Hause zu Frau und Kind zu fahren.
00:56:11Moment, was denn für Pläne?
00:56:13Also gut, wenn Sie es ganz genau wissen wollen.
00:56:16Er hatte eine geliebte, ausgerechnet meine Cousine.
00:56:18Das Ganze ging seit fast zwei Jahren so.
00:56:20Die beiden haben sogar ein Kind miteinander.
00:56:24Das glaube ich nicht.
00:56:25Ja.
00:56:26Und immer wenn er angeblich Überstunden gemacht hat, war er bei ihr.
00:56:30Er führte ein ganz gepflegtes Doppelleben.
00:56:37Also gut.
00:56:38Selbst wenn es so war.
00:56:40Warum wollten Sie es Dana sagen?
00:56:43Glauben Sie, das hilft ihr in ihrer Trauer zu erfahren, dass ihr Mann ein...
00:56:47ein Schwein gewesen ist?
00:56:48Nein, das ganz bestimmt nicht, aber...
00:56:52sie hat damit gedroht, mich anzuzeigen.
00:56:54Wieso sie?
00:56:55Weil ich der diensthabende Pilot war an diesem Tag.
00:56:58Irgendwie bin ich das Bauernopfer in der ganzen Geschichte.
00:57:01Und ich hätte nie wieder fliegen dürfen, wenn ich verurteilt worden wäre.
00:57:03Und das Ganze eigentlich nur, weil Dana der Wahrheit nicht ins Gesicht sehen will.
00:57:09Ich verstehe.
00:57:10Amy.
00:57:11Entschuldige mich einen Moment.
00:57:19Amy, woher weißt du, dass ich hier bin?
00:57:21Das wusste ich nicht.
00:57:23Aha.
00:57:24Und was willst du dann hier?
00:57:25Ich will zu Dana Clarks.
00:57:27Oh.
00:57:27Das ist im Moment keine gute Idee.
00:57:29Es ist aber wichtig.
00:57:31Weiß sie, dass du kommst?
00:57:32Ich kenn sie noch nicht mal.
00:57:34Ich hab mehrfach angerufen und dann hab ich mich doch nicht getraut.
00:57:38Ich dachte, ich sag sie vielleicht besser persönlich.
00:57:40Glaub mir, Amy.
00:57:41Es ist im Moment wirklich keine gute Idee.
00:57:47Ich hab von Anfang an gewusst, dass mit dem Typen irgendwas nicht stimmt.
00:57:51Da wusstest du mehr als ich.
00:57:54Was will er hier?
00:57:55Das weiß ich nicht.
00:58:00Männer sind alle Schweine.
00:58:04Du bist zu jung, um sowas zu sagen.
00:58:07Es gibt Ausnahmen.
00:58:09Dein Date zum Beispiel.
00:58:17Bruce wollte immer, dass ich abtreibe, aber ich konnte nicht.
00:58:21Und ich hab's noch keine Sekunde bereut.
00:58:25Weshalb kommst du jetzt hierher?
00:58:27Weil ich Hilfe brauch.
00:58:28Von Dana Clarks?
00:58:30Bruce hat immer gesagt, sie ist eine anständige Frau.
00:58:32Und deswegen konnte er sich auch nicht von ihr trennen.
00:58:33Aber sie ist nicht Mutter Teresa.
00:58:36Und sie wird bestimmt nicht erfreut darüber sein, zu hören,
00:58:38dass ihr Mann ein Kind mit einer anderen hat.
00:58:40Ja, aber ihre Tochter und Joy sind Schwestern.
00:58:44Amy.
00:58:47Wie alt bist du?
00:58:4822.
00:58:50Wie würdest du reagieren an deiner Stelle?
00:58:53Sauer.
00:58:54Eben.
00:58:56Ich weiß einfach nicht mehr weiter.
00:58:59Du weißt doch nicht.
00:59:01Aber können wir das morgen bereden? Es ist schon ziemlich spät.
00:59:04Ihr könnt auch mein Schlafzimmer haben.
00:59:06Ich leg mich aufs Sofa.
00:59:08Gute Nacht.
00:59:20Gute Nacht.
00:59:51Ja.
01:00:01Mama ist doch bei dir.
01:00:04Sei still.
01:00:07Ist alles in Ordnung?
01:00:08Sie will einfach nicht einschlafen.
01:00:10Was hat sie denn?
01:00:11Keine Ahnung. Bauchweh.
01:00:15Oh Mann, du siehst todmüde aus.
01:00:17Ich habe auch wirklich wenig Schlaf bekommen in den letzten Tagen.
01:00:20Na komm, dann gib sie mir.
01:00:22Es kann aber wirklich noch ein bisschen dauern, bis sie...
01:00:24Es dauert, solange es dauert.
01:00:26Jetzt gibt sie schon wieder.
01:00:27Danke.
01:00:31So, junges Fräulein, sie hat geschlafen.
01:00:33Du leg dich hin, ja?
01:00:34Danke.
01:00:47Schau mal.
01:00:51Oh Reh, sie reist ins Saal.
01:00:54Oh Reh, sie reist ins...
01:00:58Oh Reh, sie reist ins Saal.
01:01:03Das ist durch das Gitter.
01:01:17Ja, das ist gut.
01:01:48Ich verstehe es einfach nicht.
01:01:50Wieso hat er nicht gleich gesagt, wer er ist?
01:01:52Er wusste nicht, wer du bist.
01:01:55Und wieso hat er später nichts gesagt?
01:02:01Warum fragst du ihn das nicht selbst?
01:02:05Auch wenn es nicht in deine heile Welt passt,
01:02:07aber anscheinend ist er nicht nur das Monster,
01:02:09das deinem Mann auf dem Gewissen hat.
01:02:11Hat er dich auch schon einen Umfänger gewickelt?
01:02:13Dana.
01:02:17Du bist verliebt in diesen Mann.
01:02:19Das sieht doch ein Blinder.
01:02:21Warum wehrst du dich so dagegen?
01:02:24Wie oft im Leben begegnet einem jemand,
01:02:26der einen wirklich berührt?
01:02:29Und das tut er doch, oder?
01:02:40Morgen.
01:02:41Morgen.
01:02:43Und, schläft sie?
01:02:44Ja.
01:02:45Der Windel ist so friedensbildlich.
01:02:47Und Santee?
01:02:48Auch gerne.
01:02:50So gut habe ich schon seit Wochen nicht mehr geschlafen.
01:02:53Freut mich.
01:02:54Ich fahre euch dann nach dem Frühstück nach Hause, ja?
01:02:57Ich muss aber erst mit Mrs. Clarks sprechen.
01:03:03Was soll denn das bringen?
01:03:05Du reißt doch nur alte Wunden auf.
01:03:07Für sie war Bruce ein Held.
01:03:09Und sie will nichts hören, was irgendetwas daran ändern könnte.
01:03:12Ich brauche aber ihre Hilfe.
01:03:13Wer geht zum Geld?
01:03:14Ich meine, da kann ich dir auch helfen.
01:03:15Ich habe meine Pension von der Air Force.
01:03:17Ich weiß.
01:03:18Ist auch lieb von dir.
01:03:19Aber es geht um mehr als Geld.
01:03:23Wie du meinst.
01:03:25Du wirst dir aber eine blutige Nase holen.
01:03:33Hi, Teda.
01:03:35Ich wollte dir nur sagen,
01:03:36dass ich mit den Fotos nichts zu tun habe.
01:03:38Ja, das dachte ich mir inzwischen auch schon.
01:03:41Weißt du denn, wer dich reingelegt haben könnte?
01:03:44Ich weiß nicht, vielleicht Marianne?
01:03:46Warum?
01:03:47Weil ich sie kritisiert habe.
01:03:48Vor dir.
01:03:50Sag mal, kannst du eigentlich nur kritisieren?
01:03:52Oder hast du es auch drauf?
01:03:53Als Reiterin.
01:03:55Gib mir den Pferd.
01:03:56Ich zeige es dir.
01:04:15Was machen Sie da?
01:04:17Oh, ich ähm...
01:04:18Hallo, Dana.
01:04:19Hallo.
01:04:22Sind Sie Dana Clarks?
01:04:25Wir kennen uns nicht, oder?
01:04:26Nein, nein.
01:04:27Ich bin Amy.
01:04:28Ich kann mir denken, wer Sie sind.
01:04:31Hübsches Baby.
01:04:32Kommt ganz nach dem Vater.
01:04:33Nein.
01:04:34Ja.
01:04:35Das ist eine etwas kompliziertere Geschichte.
01:04:37Das ist es bei dir doch immer.
01:04:38Du hast etwas missverstanden.
01:04:40Dein Privatleben geht mich nichts an.
01:04:42Ich bin hier, um über unser professionelles Verhältnis zu sprechen.
01:04:45Ah ja?
01:04:46Haben wir das noch?
01:04:47Ich habe nachgedacht.
01:04:48Ich...
01:04:51Ich will keine Rache.
01:04:52Das macht Bruce nicht wieder lebendig.
01:04:54Ich werde keine Anzeige erstatten.
01:04:56Danke, das...
01:04:57Lass mich ausreden.
01:04:58Dafür möchte ich, dass du weiter für mich arbeitest.
01:05:00Bis Lord Bingford mir den Auftrag für die Gartengestaltung erteilt hat.
01:05:03Ich brauche deinen Job.
01:05:06Wenn du das möchtest.
01:05:07Okay, dann wäre das geklärt.
01:05:09Ähm...
01:05:10Wir starten in ähm...
01:05:12Fünf Minuten.
01:05:18Okay.
01:05:19Nächste Marke.
01:05:28Was ist?
01:05:29Müssten wir nicht was klären?
01:05:31Wegen Amy?
01:05:33Du bist mir keine Erklärung schuldig.
01:05:36Ich meine wegen uns.
01:05:38Ah.
01:05:41Ich habe mich einsam gefühlt.
01:05:44Wir hatten unseren Spaß.
01:05:45Wir sind beide erwachsen.
01:05:47Das Leben ist manchmal nicht fair.
01:05:50Und was ist mit Bruce?
01:05:52Vielleicht willst du mal meine Version der Geschichte hören?
01:05:54Nein.
01:05:57Nächste Marke.
01:06:11Wir sehen uns dann morgen.
01:06:15Dana?
01:06:16Ich will nicht reden.
01:06:40Entschuldigen Sie, wenn ich störe, aber...
01:06:43Könnten Sie vielleicht ganz kurz auf Joy aufpassen?
01:06:45Ich müsste noch zur Apotheke, bevor sie zumacht.
01:06:48Können wir ihr das nicht machen?
01:06:50Der ist gerade joggen.
01:06:51Bitte.
01:06:54Gut, ich passe auf.
01:06:55Vielen Dank.
01:06:56Ich beeile mich.
01:07:04Na?
01:07:05Och.
01:07:07Ach.
01:07:08Na, Kleine.
01:07:09Du kannst ja nichts für deinen Papa.
01:07:11Hm?
01:07:19Na, weiter so, Joy.
01:07:24Ah.
01:07:26Ah.
01:07:39Starker Galopp auf der Länge der Bahn und durchparieren auf M.
01:07:43Hast du etwa nichts, was Mercurio und mich ein bisschen mehr fordert?
01:07:48Aus dem Zirkel wechseln mit fliegendem Galoppwechsel.
01:07:58Hi, Otis.
01:08:00Was ist?
01:08:02Ich habe ein Problem.
01:08:04Was ist?
01:08:05Hi, Otis.
01:08:07Was war das denn?
01:08:12Gibst du jetzt doch Anfängerunterricht?
01:08:14Okay, Tilda. Durch die Bahn wechseln mit Handwechsel auf jedem einzelnen Schritt.
01:08:17Du bist echt hinterhändig.
01:08:19Das verlangen sie füßtens in der S-Prüfung.
01:08:21Das schafft sie doch nie.
01:08:23Und was jetzt?
01:08:25Wie wär's mit einer Passage?
01:08:27Guck genau zu, da kannst du noch was lernen.
01:08:30So. Dann bin ich wieder.
01:08:32Vielen Dank.
01:08:34Und was jetzt? Wie wärs mit einer Passage?
01:08:38Guck genau zu, da kannst du noch was lernen.
01:08:56So, da bin ich wieder. Vielen Dank.
01:09:03Toll, Maxi. So vergnügt war sie schon lange nicht mehr.
01:09:07Koliken?
01:09:09Ja, leider. Manchmal frage ich mich, ob das jemals wieder aufhört.
01:09:13Das tut es, aber es kann dauern. Bei Tilda war's ganz schlimm.
01:09:17Für kein Geld der Welt möchte ich da noch mal durch.
01:09:19Sie machen mir Mut.
01:09:21Oh, Entschuldigung. Beim eigenen Kind hält man ja alles aus.
01:09:25Ich hab mal gelesen, dass er am Psychologe Eltern mit Junkies verglichen hat.
01:09:29Mit der Geburt setzen wir uns den ersten Schuss.
01:09:31Das ist eine Abhängigkeit, die nie mehr aufhört.
01:09:34So kann man es natürlich auch sehen.
01:09:38Geht's Ihnen gut? Sie sehen blass aus.
01:09:41Ja, ja.
01:09:43Hatten Sie niemals ein zweites Kind gedacht?
01:09:47Ach, wissen Sie, nach den Koliken kommt die Zähne, dann die Mittelohrentzündung, dann das aufgeschlagene Knie.
01:09:52Und wenn Sie denken, jetzt ist es vorbei, dann kommt die Pubertät.
01:09:55Verstehen Sie mich nicht falsch, ich liebe meine Tochter über alles.
01:09:57Aber ich freue mich, wenn sie auszieht und anfängt, ihr eigenes Leben zu leben.
01:10:03Seien Sie froh, dass Sie nicht allein sind mit Ihrem Kind.
01:10:07Vielen Dank. Vielen Dank fürs Aufpassen.
01:10:28Amy, geht's dir nicht gut?
01:10:30Soll ich Lilly rufen?
01:10:32Du hattest recht.
01:10:34Dana wird John niemals akzeptieren.
01:10:40Na, Mädchen.
01:10:42War doch nicht anders zu erwarten, oder?
01:10:45Ich hatte so gehofft, dass es irgendwas an ihr auslöst, wenn sie sie sieht.
01:10:49Das tut es nicht.
01:10:51Warum ist dir das überhaupt so wichtig? Und warum ausgerechnet Dana Clarks?
01:10:54Das ist doch mich.
01:10:56Und auch wenn du es jetzt nicht glauben willst, du wirst dich wieder verlieben.
01:11:00Ein netter Kerl, der Joy ein guter Vater sein wird.
01:11:03Das wird nicht passieren.
01:11:05Doch, ganz bestimmt.
01:11:07Du bist jung, du bist hübsch. Die Jungs wären nur so Schlangestehen.
01:11:12Ich werde sterben.
01:11:15Morgen sind die Laborergebnisse da.
01:11:17Und dann haben wir auch die Unterlagen deines behandelnden Arztes.
01:11:20Ich weiß, wie das geht.
01:11:21Ich bin schon in der Nachspielzeit.
01:11:25Leukämie ist leider eine sehr hinterheftige Krankheit.
01:11:28Man muss doch irgendwas tun können.
01:11:30Es gibt verschiedene Möglichkeiten.
01:11:32Chemotherapie, Strahlentherapie.
01:11:34Es kommt auf die spezifischen Formen drauf an.
01:11:37Das haben mir die Ärzte auch schon alles erklärt.
01:11:39Die Chancen sind minimal und die Nebenwirkungen grauenhaft.
01:11:42Die Krankheit ist schon viel zu weit fortgeschritten.
01:11:45Ich nehme das Gegengeschmack auf.
01:11:47Ich kann nicht mehr.
01:11:48Es ist viel zu weit fortgeschritten.
01:11:50Ich nehme das Gegengeschmack auf und bin dankbar, dass es hilft.
01:11:54Ich schau mal nach Joy.
01:12:03Wie lange hat sie noch?
01:12:06Wenn Ihre Angaben stimmen, nicht mehr lange.
01:12:09Worüber reden wir? Jahre? Monate?
01:12:11Eher Wochen.
01:12:13Natürlich spielt die Psyche eine große Rolle.
01:12:15Und es gibt immer wieder die erstaunlichsten Verläufe.
01:12:18Aber, Ray, das sind die Wunder.
01:12:20Seine verdammte Scheiße!
01:12:22Entschuldige.
01:12:25Was ist denn mit der Familie deiner Mutter?
01:12:28Kann die sich nicht um Joy kümmern?
01:12:30Die kenne ich doch alle gar nicht.
01:12:32Wir hatten immer nur Kontakt zu euch.
01:12:34Und dein Vater war immer mein Lieblingsonkel.
01:12:37Naja, war ja auch dein einziger.
01:12:42Ich möchte einfach nicht,
01:12:43dass Joy in irgendeine Pflegefamilie kommt,
01:12:46die sie nur aufnimmt, weil sie das Geld vom Jugendamt kassiert.
01:12:50Bevor ich sterbe, muss ich wissen, wer sich um meine Tochter kümmert.
01:12:55Ja, das verstehe ich auch.
01:12:57Aber warum setzt du alle Hoffnungen in Dana?
01:13:00Du kannst sie doch nicht zwingen, Joy zu lieben.
01:13:02Ja, aber was soll ich denn machen?
01:13:10Ich werde mich um Joy kümmern.
01:13:11Du?
01:13:13Ja, warum nicht? Ich bin dein Cousin.
01:13:15Das ist wirklich süß von dir, danke.
01:13:18Also gut, dann sind wir uns einig.
01:13:21Du bist nicht verheiratet.
01:13:23Die Behörden werden niemals erlauben, dass du dich um Joy kümmerst.
01:13:26Wann heiraten wir eben?
01:13:28Ehen zwischen Cousin und Cousine sind erlaubt und ich adoptiere Joy.
01:13:31Du bist verrückt.
01:13:33Ich weiß.
01:13:35Aber manchmal ist verrückt auch eine Chance.
01:13:37Komm, rutsch ein bisschen.
01:13:42Morgen, Lilly.
01:13:44Morgen.
01:13:46Entschuldigen Sie den Überfall.
01:13:48Ist was mit Amy?
01:13:50Nein, also ja, aber es hat nichts mit Ihrer Krankheit zu tun.
01:13:52Darf ich Sie um einen Gefallen bitten?
01:13:54Würden Sie unsere Trauzeugin werden?
01:13:56Haben Sie sie noch alle?
01:13:58Ich bin mit Dana befreundet.
01:14:00Ja, ich weiß, aber ich kenne ja sonst niemanden.
01:14:02Und ich werde Amy heiraten, egal was Sie davon halten.
01:14:05Ray, das ist nicht so schlimm.
01:14:07Das ist nicht schlimm.
01:14:08Ich werde Amy heiraten, egal was Sie davon halten.
01:14:10Ray, Sie lieben doch Dana.
01:14:12Oder etwa nicht?
01:14:14Ja, sehr sogar.
01:14:16Aber das ist im Moment nicht das Thema, leider.
01:14:18Das Leben ist kompliziert.
01:14:20Ich wollte immer frei sein wie ein Vogel und mich nicht binden.
01:14:23Und jetzt kommt doch alles ganz anders.
01:14:27Sie übernehmen eine große Verantwortung.
01:14:30Ein Leben lang.
01:14:33Sind Sie sicher, dass Sie das können?
01:14:36Sicher?
01:14:38Ja, aber ich bin mir sicher, dass ich mein Bestes geben werde.
01:14:41Und Amy muss einfach wissen, wer sich um Joy kümmert, bevor sie stirbt.
01:14:45Und dieser Jemand bin nun einfach mal ich.
01:14:48Ich kann nur hoffen, dass Dana das verstehen wird.
01:14:52Da habe ich meine Zweifel.
01:14:57Aber es ist mir eine Freude und eine Ehre,
01:15:00Eure Trauzeugin zu sein.
01:15:02Danke.
01:15:09Heute ganz allein?
01:15:12Ähm, ich wurde versetzt.
01:15:16Schade.
01:15:18Ich wollte mich bei meinem Ritter bedanken.
01:15:21Richten Sie Mr. Holmes bitte aus, er möchte sich bei mir melden.
01:15:25Mach ich.
01:15:27Ich bin der Herr Holmes.
01:15:29Ich bin der Herr Holmes.
01:15:31Ich bin der Herr Holmes.
01:15:33Ich bin der Herr Holmes.
01:15:35Ich bin der Herr Holmes.
01:15:36Mach ich.
01:15:38Danke.
01:15:47Du bist zu spät.
01:15:49Ich weiß, tut mir leid.
01:15:51Ich verstehe das nicht.
01:15:53Lord Bingford will dich sprechen, wir haben hier einen Job zu erledigen.
01:15:56Dana, du musst heute leider ohne mich auskommen.
01:15:58Hast du sie noch alle?
01:16:00Das scheint die Frage des Tages zu sein.
01:16:03Kannst du dich bitte an unsere Abmachung halten?
01:16:06Ab morgen wieder gerne, ja.
01:16:08Aber heute musst du wirklich auf mich verzichten.
01:16:11Ich ...
01:16:13Ich heirate.
01:16:17Was?
01:16:19Ja, das ...
01:16:21ist eine komplizierte Geschichte.
01:16:24Das ist es bei dir doch immer, oder?
01:16:29Ja.
01:16:34Scheint fast so.
01:16:36Ja.
01:17:00Du bist eine zauberhafte Frau.
01:17:03Ja.
01:17:04So soll Joy mich in Erinnerung halten.
01:17:07Danke, für das alles.
01:17:09Ach, was liebes.
01:17:11Ich weiß, wie komisch das alles wirken muss.
01:17:14Du musst mir nichts erklären.
01:17:16Bin ich egoistisch?
01:17:18Ich meine, eigentlich sollte man doch aus Liebe heiraten.
01:17:21Du liebst deine Tochter.
01:17:23Und du willst, dass es ihr gut geht.
01:17:26Das ist überhaupt nicht egoistisch.
01:17:29Das, Amy,
01:17:31ist die größte Liebe überhaupt.
01:17:35Mir ist als ob ein tonnenschwerer Fels vor mir genommen worden ist.
01:17:42Seid ihr fertig?
01:17:44Wir schon.
01:17:46Aber Sie sollten sich noch umziehen.
01:17:49Na ja.
01:17:51Na ja, das ist meine erste Hochzeit.
01:17:53Meine auch.
01:17:55Du siehst toll aus.
01:18:05Herzlichen Glückwunsch und ein langes glückliches Leben.
01:18:10Na los.
01:18:12Lächeln.
01:18:14Ja, genau so.
01:18:17Wunderbar.
01:18:24Hey, Teda.
01:18:26Na, wie geht's?
01:18:28Alles gut. Sag mal, hast du nachher schon was vor?
01:18:31Ähm, nee. Wieso?
01:18:32Na, Mannschaftsbesprechung.
01:18:34Was für eine Besprechung?
01:18:36Fürs Turnier am Sonntag.
01:18:38Du bist mit dabei.
01:18:40Ich?
01:18:41Ja, anstatt von Mary-Anne.
01:18:43Du bist so unglaublich.
01:18:45Sie haben wirklich an alles gedacht.
01:18:47Ja, wenn ich was mache, dann mache ich es richtig.
01:18:50Ihr solltet es ja nicht bereuen,
01:18:52dass ihr mich als Trauzeugin engagiert habt.
01:18:54Also, ich werde dich auf jeden Fall weiterempfehlen.
01:18:57Los jetzt.
01:18:59Sonst kriege ich noch Unterzuckerung.
01:19:00So, Mrs. Holmes.
01:19:05Amy?
01:19:07Amy!
01:19:09Alles in Ordnung?
01:19:11Es war viel zu viel für sie heute.
01:19:13Sie muss sofort behandelt werden.
01:19:15Komm, komm.
01:19:18Und ich kümmere mich gleich um Joy.
01:19:21So.
01:19:23Damit sollten die Schmerzen erst mal weg sein.
01:19:25Danke.
01:19:26Amy, du musst in ein Krankenhaus.
01:19:28Ich kann hier nichts mehr für dich tun.
01:19:30Da komme ich nicht mehr raus.
01:19:32Aber das weißt du doch nicht.
01:19:34Sie können sich da viel besser um dich kümmern.
01:19:36Lilly, bitte.
01:19:38Mach mir nichts vor.
01:19:40Ich weiß, wie es um mich steht.
01:19:42Ich will nicht im Krankenhaus sterben.
01:19:44Du darfst die Hoffnung nicht aufgeben.
01:19:46Meine Hoffnung hat sich längst erfüllt.
01:19:49Ich weiß, dass Joy bei einem liebevollen Menschen aufwachsen wird.
01:19:53Und ich weiß,
01:19:54dass sie bei einem liebevollen Menschen aufwachsen wird.
01:19:59Bleib liegen.
01:20:02Es gibt eine Sache, die ich unbedingt noch erledigen muss.
01:20:25Grüß Klaus.
01:20:27Kann ich Sie kurz sprechen?
01:20:29Sorry, das ist jetzt kein guter Moment.
01:20:31Aber es ist sehr wichtig. Es geht um Ray.
01:20:33Falls Sie meine Glückwünsche zu Ihrer Hochzeit haben wollen,
01:20:36dann herzlichen Glückwunsch.
01:20:39Ray hat mich nicht geheiratet, weil er mich liebt.
01:20:42Er liebt Sie?
01:20:44Falls es so ist, was ich zu bezweifeln wage,
01:20:47sollte Sie das mehr beunruhigen als mich.
01:20:49Ich habe mich nicht verheiratet.
01:20:50Falls es so ist, was ich zu bezweifeln wage,
01:20:53sollte Sie das mehr beunruhigen als mich.
01:20:56Ich hatte eine Affäre mit Ihrem Mann, Bruce.
01:20:59Er war auf dem Weg zu mir, als er abgestürzt ist.
01:21:02Sie lügen.
01:21:04Joy ist seine Tochter.
01:21:06Ich wollte Ihnen das so oft sagen, aber ich habe mich nicht getraut.
01:21:10Bruce hat mich geliebt.
01:21:12Ja, und er hätte Sie auch niemals verlassen.
01:21:15Ich habe ihn darum gebeten.
01:21:17Er wollte nicht.
01:21:18Jetzt weiß ich auch, warum.
01:21:21Was wollen Sie mir eigentlich sagen?
01:21:24Ich werde sterben.
01:21:27Es ist an der Zeit, reinen Tisch zu machen.
01:21:48Bruce!
01:22:18Bruce!
01:22:48Bruce!
01:23:18Bruce!
01:23:48Bruce!
01:24:18Herzlichen Glückwunsch.
01:24:20Du hast eben gute Arbeit geleistet.
01:24:22Wir haben gute Arbeit geleistet.
01:24:24Auf jeden Fall freue ich mich für dich.
01:24:27Ja.
01:24:29So, jetzt wird geschlafen.
01:24:32Es ist nur alleine nicht zu schaffen.
01:24:34Ich werde jemanden einstellen müssen.
01:24:36Und ich wollte dich fragen,
01:24:38ob du immer noch an dem Job interessiert bist.
01:24:41Ist das dein Ernst?
01:24:45Ja.
01:24:46Deswegen frage ich.
01:24:49Oder hast du andere Pläne?
01:24:52Also ehrlich gesagt, keine Ahnung.
01:24:55Das Leben ist kompliziert,
01:24:57und ich muss ein Kind großziehen.
01:24:59Wir müssen ein Kind großziehen.
01:25:04Also was ist?
01:25:10Du willst mich wirklich engagieren?
01:25:13Ja.
01:25:14Ich will.
01:25:17Dann sollten wir es versuchen.
01:25:20Aber ein Monat Probezeit.
01:25:23Ja.
01:25:39Herzlichen Glückwunsch.
01:25:41Du warst großartig.
01:25:42Du hattest recht.
01:25:44Ich habe dich unterschätzt.
01:25:46Danke.
01:25:54John,
01:25:56ich taufe dich im Namen des Vaters,
01:25:59des Sohnes
01:26:02und des Heiligen Geistes.
01:26:05Amen.
01:26:08Und ich zeichne dich mit dem Kreuz,
01:26:09dem Zeichen von Christus.
01:26:12Der Herr segne dich und behüte dich.
01:26:15Der Herr erhebe sein Angesicht auf dich
01:26:18und gebe dir Frieden
01:26:20für den Rest deines Lebens.
01:26:22Wir heißen dich in der Familie willkommen.
01:26:28Ich bin froh, dass es Ihnen wieder besser geht.
01:26:30Und ich erst.
01:26:32Dank Ihnen.
01:26:34Ich habe noch meinen Job gemacht.
01:26:36Den Sie auch in Zukunft wieder machen werden.
01:26:37Sie geben ihn für die Fliegerei doch frei, oder?
01:26:40Er soll ruhig wieder fliegen.
01:26:42Als Gärtner ist er eh nur fürs Grobe zu gebrauchen.
01:26:45Hallo?
01:26:47Meine entzückende Ärztin hatte mir zwar untersagt,
01:26:49in die Kirche zu kommen,
01:26:51aber ich glaube nicht,
01:26:53dass sie mir verbieten wird, mit Ihnen anzustoßen.
01:26:55Oder etwa doch?
01:26:57Ein Teufel werde ich.
01:26:59Auf eine glückliche Zukunft.
01:27:01Sag mal, kann das sein,
01:27:03dass Tilda und Ruth es ...
01:27:05Ach nein, das ist unmöglich.
01:27:07Sie interessiert sich nur für Pferde, oder?
01:27:09Und sie interessiert sich nur für Pferde.
01:27:11Gut, gut, ich habe verstanden.
01:27:13Jetzt ist es amtlich, ich werde alt.
01:27:15Das ist nur eine Frage der Perspektive,
01:27:17die Sie ab und an mal wechseln sollten.
01:27:19Haben Sie nicht Lust,
01:27:21sich Ihren Pavillon mal von oben anzusehen?
01:27:23Von oben?
01:27:25Ja.
01:27:27Von oben.
01:27:29Da sieht alles viel schöner aus.
01:27:31Nein.
01:27:33Doch.
01:27:35Was?
01:27:37Zum Wohl.
01:27:39Zum Wohl.
01:28:07Untertitel der Amara.org-Community
01:28:37Untertitel der Amara.org-Community
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen