- 7 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00若非为你或谁要遮蔽漫九州
00:13爱为我所有才不忘身无敌手
00:19凌风的高耸会让我觉得落空
00:24绞尽所有
00:27要和你生死相纵
00:31莫非爱才是春一生所重
00:37为何我越沾越觉得苦不痛
00:43没能得到你虚我的平凡着梦
00:48那今夜如回倒落
00:52如你怀中而不是云风
00:58穿过那迷雾已重重放缩
01:03这世道胜负与善恶
01:07书情书中
01:09只有爱给我天空海阔
01:13只做你的英雄
01:21经负赖
01:25经负赖
01:27经负赖
01:29经负赖
01:31经负赖
01:33Oh, oh, oh.
01:40Oh, oh, oh, oh.
01:42Oh, oh, oh, oh, oh.
02:12Oh, oh, oh, oh, oh.
02:42女君都要没命了,你才去
02:43蝙蝠身上插鸡毛,你算什么好鸟
02:47狗咬皮咬的,没个人味
02:50看大了
02:56你们看这狗啊,别生病了
02:58走走走
02:59走
03:11干什么
03:16我怕你生病了吗
03:18你用着啊,你假惺惺的
03:20好心没好棒啊
03:28好心没好棒啊
03:30我怕你生病了吗
03:31我怕你生病了吗
03:32我怕你生病了吗
04:03烽火中聚散
04:07像永刻下温柔缺绝
04:11青红一叶
04:13此生怎能忘却
04:17我愿跨越山海赴你的枫叶
04:24等白衣术一如出现
04:28像难言语不是落在你眉间
04:33此生不默然
04:49主公啊
04:51这 这个
04:53就是
04:55此时未免太过胡闹
04:59我这几日的确功不繁忙
05:05而且刚才施衣不也说了吗
05:07已无大碍
05:09去世就不必担心了
05:11把友商的心腹忘在城外足足数日
05:17残风露宋
05:19这要是传到燕中人的耳朵里
05:21主公的颜面何在呀
05:23依我看
05:25等女军醒来
05:27主公还是要好好安抚才是啊
05:29依我看
05:31等女军醒来
05:33主公还是要好好安抚才是啊
05:41女军
05:43女军
05:45女军
05:46女军
05:47女军
05:49你终于醒了啊
05:51我这是睡了多久啊
05:53两天一夜了
05:55女军
05:57你饿了吧
05:58小涛去厨房准备餐食了
06:00待会儿就可以喝点热的粥
06:03这又是哪儿啊
06:05这是男军的寝物
06:07方才女军烧得不省人事
06:09男军请了制衣过来
06:11只不过这是男军的寝物
06:13男军请了制衣过来
06:15只不过这世衣走了以后
06:18又来了一位自称郑书的人
06:20说是男军不喜他人进主屋
06:23朱夫人
06:25让女军去片院住
06:37男军
06:38男军
06:43男军
06:44男军
06:46好点了吗
06:47好多了
06:50男军身为魏家家主
06:52身负一门荣荣
06:54还质疑与我成婚
06:57这几日
06:58定是受了不少为难吧
07:00您知道就好
07:02这是于俊不是康俊
07:04像这样的事
07:06以后会经常发生的
07:08是
07:09是
07:16我这就叫人
07:17去把她收拾出来
07:19不必了
07:21刚才婆母
07:22拆了一位叫郑叔的人来
07:25说
07:26给我找了别处休息
07:28姐正想问男军
07:34可是到那片院在哪儿
07:37要走多远
07:40片院
07:43男军不用过于担心
07:46切直是染了风寒
07:48但这几步路还是能走的
07:54大不了
07:55明天再多喝几服汤药
07:57就好了
07:59保范请男军
08:01帮我找个人
08:03指一指路
08:13这时候
08:14幸好有了男军给她进床药
08:16应该过几日就能好好办
08:24白泉
08:26你先稍等
08:27让切收拾一下
08:38我
08:46你赶快上床歇着吧
08:52我去片院
08:58多谢男军T恤
09:01那我就先休息了
09:09男军
09:10你也要早点休息啊
09:11吗
09:21这次也要去变穗
09:26complaints
09:27大家可以消息啊
09:29是不
09:32的
09:34我在 Gift
09:35来
09:47宇君
09:50走了
09:52那宇君
09:53我们还爱珍数的安排
09:55去片运住吗
09:55我去
09:58把火量在城外三天
10:01如果就这么轻易地
10:02随了他们的意
10:04That's what I'm doing.
10:11The
10:16woman is telling her.
10:17She has to be able to meet her.
10:19She's not a good girl.
10:21She's not a good girl.
10:23She's a good girl.
10:27But I'm not sure.
10:29She's a good girl.
10:31She's a good girl.
10:33I'm going to show you the way I'm going to show you.
11:03Oh, it's a very large part.
11:15Your retirement is provided by your mom.
11:18Your mom is grounded.
11:19I'm sorry.
11:21I'm sorry that you guys are not yet.
11:24I am only upon you.
11:26It depends on my wife's vision.
11:28This is a big regret.
11:30If we were prepared to blow it off,
11:32I can't get out of her place.
11:34Now, I've got to pay for it,
11:36and to see you.
11:37I'm sorry to get off.
11:39I'm sorry to get off of this.
11:40But I am not sure to get off of this.
11:52This house is not a good place.
11:55I'm sorry to get off of this place.
12:00I'm sorry to get off of it.
12:01I'm sorry.
12:03I'm sorry.
12:05I'm sorry.
12:07I'm sorry.
12:09What?
12:11The child who fell in the house.
12:13The child who fell in the house.
12:15I'm sorry.
12:17I'm sorry.
12:19I'm sorry.
12:21I'll be back to the child who was in the house.
12:23I'm sorry.
12:25I'm sorry.
12:27You're still waiting for me.
12:31Welcome to the daughter of The High School.
12:35This is my friend.
12:37I'm sorry.
12:45Welcome to the city.
12:47This town's city is good to act.
12:49All of us.
12:51guests will be home for the people of the world.
12:53You will be here to be home.
12:55Yes.
12:57you know I'm in a very good way.
12:59I'm ready to go.
13:00It's time for me to prepare for the army.
13:04What?
13:06I'm ready to go.
13:08It's time to keep my army from the army.
13:11However, the army of the army is just because of the army.
13:15It's time to keep my army from the army.
13:18They are not willing to come to do me.
13:20But I am going to take a first step.
13:22You're welcome.
13:24You can trust me.
13:25You can trust me from your host.
13:28You can trust me from your host.
13:31You are welcome from your host.
13:34You are welcome to your host.
13:40I have a friend who has brought me to you.
13:43I am with you.
13:45This is the friend who is a quiet,
13:49It's not fair to let the child be in the case.
13:52It's not fair to let the child be in the case of the child.
13:54I don't care.
13:55This child's形勢 is going to be a little bit too.
13:58That...
14:00If the child will be in the case of the child,
14:03there will be a feeling of what the child will be in the case of the child?
14:05Will the child be in the case of the child?
14:08How do they continue to work with the child?
14:13I told her to be a child.
14:15She is a child.
14:16She doesn't want to be a child.
14:19And this time, I'm not going to be able to do it.
14:29Mr. Tau, how are you looking at the hotel?
14:33I looked at the hotel store, I'd like to talk to you.
14:36Okay.
14:48I'm going to take you back to the hospital.
14:59I haven't done it yet.
15:02Nguyen.
15:08Nguyen.
15:14What happened?
15:15It's not too much.
15:16I don't know how much it is.
15:18Today, I went to visit my mom's house.
15:21I had to eat some薄荷叶,
15:24and I had to eat it.
15:28I don't know if it's not the one
15:30that I had to eat the house of my mom's house.
15:33Now it's going to be more dangerous.
15:38Let's go.
15:39Let's go.
15:40Let's go.
15:41Let's go.
15:43No.
15:44Not enough.
15:45I'll be able to focus on your mom's house.
15:47I'm going to take a break.
15:49You will try to stay out of my mom's house.
15:52Now we're out.
15:54I'm going to buy some food.
15:56Let's go on a went to take a break.
15:58Give me some food.
15:59Please borrow some water.
16:01Please come for me.
16:03Go ahead.
16:04Quick training.
16:05I'll start washing your food.
16:08I'm not sure how to take a break.
16:11Oh my god.
16:13Let's go.
16:15Let's go.
16:17Let's go.
16:22Let's go.
16:24Let's go.
16:26Let's go.
16:41Let's go.
16:45Let's go.
16:47Let's go.
16:49Let's go.
17:11Okay, look.
17:15Hiaji.
17:16Go best.
17:17Hey, sang the first time.
17:19But we were in theassaok.
17:21Even through thecolored sixes.
17:22Left about four dei are resוזent.
17:24In most part.
17:25We're fighting for the kommunsign.
17:27Let next day.
17:28Da routine.
17:30Put another river.
17:31Mustther must continue to dump water.
17:33And make a nice Aufgabe.
17:35Yes.
17:36This is not okay.
17:38Oh, I'm a bit tired of the ship.
17:40I'm so tired of the ship.
17:42What do I need to do with the ship?
17:44I'm so tired of the ship.
17:46I'm so tired of the ship.
17:48I'm so tired of the ship.
17:54I want to talk a little bit.
17:56I'm gonna talk to you.
17:57Hey.
18:07I'm not sure of you all.
18:08I've been in a mess.
18:10I have to say that people are not alone.
18:12I am not alone with me.
18:15I'm in order to bring up the rest of the field of the field.
18:18It's in order for me to take care of the field.
18:20So.
18:22I won't be able to do that at all.
18:25No matter if you're in trouble.
18:29I can understand it.
18:32But if you're in such a way,
18:34you'll be able to take this opportunity.
18:38Look.
18:40The child has been in great shape.
18:42You can't be able to raise your hand.
18:45But if you're in such a way,
18:46you'll be able to take this opportunity.
18:49The father of the wife was in three months.
18:51The father of the wife is not worthy.
18:54What is the third age of this?
18:56The third age of the third age of the third age
18:58is what is different from the second age?
19:03Mr.
19:04I want to say the other way is not going to be allowed.
19:07It's just today,
19:09the third age of the third age
19:11is going to be allowed for the third year.
19:14The other age of the
19:15cause of this,
19:17it is a good time.
19:18It is a good time for the end.
19:20She is a good time.
19:22The good time is a good time.
19:23It's good to be able to make the
19:26the blood of the blood of the blood of the blood.
19:29I'm not worried about it.
19:33So your意思 is that if the blood of the blood of the blood
19:39you won't be worried, is it?
19:41You can't get this.
19:50I was for the big business of the great work.
19:54I had a lot of pride in you.
19:56I have to be more than one of the people.
19:58I'm not alone.
20:00I have no friendship with you,
20:00but no relationship.
20:04I have no relationship with you.
20:06I wish my father was right to work with you.
20:09Your own own
20:13Your own
20:16Your own
20:18Your own
20:19Your own
20:20You must be able to
20:21to make a fair choice
20:22and not make a good choice
20:23to make a good choice
20:24Yes
20:25I can also make your own
20:27a good choice
20:36Who said
20:37Well, I have no relationship with this child.
20:42I believe that before he was married to me,
20:44it is true for him to get married.
20:46But after that, he suddenly realized
20:48that he is not only a character,
20:50but he is a part of the people.
20:52He is a part of the woman's pride and pride.
20:56And when he was married to me,
20:58he said that he was just as a wife,
21:00and he was not a child.
21:03When he died,
21:05he just wanted to marry me.
21:07But, as I am afraid,
21:09he is a part of the people in the city.
21:12Unlike the two,
21:13he has a lot of character in the community.
21:14So,ruktur,
21:15he cannot ever run out any kind of friendship.
21:20I noticed that he suffered the woman's body.
21:24He had taken ahead and taken away the woman's body
21:26to help her heal,
21:28taking the same place to take the same place.
21:30He also named the woman's father.
21:32There was an enormous influence on the woman's death.
21:35This is a lot of people who are in the field.
21:37Yes.
21:38Yes.
21:39Yes.
21:40Good.
21:43You don't forget to speak to me.
21:45Yes.
21:46He's in the field.
21:47What?
21:48I'll let you put your favorite parts of the world to the right place.
21:52You can't do it.
21:54I'm looking for the most of the most of the men's love.
21:56Only the space is wide wide.
21:59The men's love is the most of the men's love.
22:01He was still looking for a place where he came from.
22:05The boss is very special to him.
22:08He can be ashamed of himself.
22:09He can sleep in a hospital.
22:10But the two of us are really strong.
22:14That's of course.
22:18I would like to thank him.
22:22But I don't believe that you're good.
22:25这
22:29郭切魏将军关心
22:31魏将军想得周到
22:33哼
22:34谢将军好意
22:36啊
22:37这
22:38不是 这
22:39四个屁股
22:42诸位都看到了
22:44就是不想身边留我推举的人
22:47还没明白吗
22:49防着你我呢
22:55这些仆妇为何突然转心啊
23:07难道是男军让他们来的
23:09这男军为了女军养个身子
23:12数日来一直住在偏院
23:14这吩咐十几个仆妇来照顾女军
23:18也没有什么好奇怪的吧
23:20莫菲她真的像中傲说的那样
23:25对身边的人很好
23:30小总
23:31你去偏远跟南军说
23:33我的伤已经痊愈了
23:34让她回来住吧
23:35是
23:39女军
23:40小谭
23:41你怎么来了
23:42南军吩咐我来取上被褥
23:44再收些衣服回去
23:45刚刚女军还想让我请南军过来的
23:48南军今日公共繁忙 事长晚归
23:50打算在片屋多住一阵子
23:52让我叮嘱女军住在主屋
23:54安心养病
24:00全府上下无人不知 无人不想
24:03昨日南军在雅蜀
24:05拒绝了宗亲纳妾之事
24:07还说与女军经历了生死磨难
24:10不肯纳妾 博女军掩面
24:13这些仆妇啊 肯定也是听说了
24:16谁还敢欺负咱们女军啊
24:19嗯
24:20这咱们到了盘役之后
24:22这女军和南军
24:24总算是结下了一些情意
24:26在这个家里
24:28只要有南军忽悠着女军
24:31女军就不至于太辛苦
24:33这两个人在一起
24:36夫妻恩爱是最重要的
24:38是最重要的
24:41伯父也说过
24:43为了伯母的颜面
24:44她不纳妾
24:46可是我却不觉得
24:47她们这样深爱
24:50这种事情
24:51人云亦云
24:53难道因为别人起哄
24:55自己也跟着心了
24:58是啊
24:59这两个人在一起
25:01也不能光靠着南军
25:08小桃呢
25:09这孩子啊
25:10自从我们到了于郡
25:11她就拿着女军的嫁妆
25:13琢磨着去做买卖了
25:15说是后半生啊
25:16要让女军过上好日子
25:18衣食无忧
25:19衣食无忧
25:28掌柜
25:29这个红金华盛怎么卖
25:31五百千
25:32那这个追狱不遥呢
25:33这个是八百千
25:35我能看看吗
25:36没问题
25:44老板
25:45咱们做生意啊
25:46最怕的就是货比货
25:48货比货
25:49姑娘
25:50你这是什么意思
25:51您这儿的东西虽然不错
25:53但差点意思
25:55我这个就不一样了
25:56我这个是燕州康俊的最新款
25:59我托人花了一千五百千
26:01才抢到的
26:02现在早就受庆了
26:04这样拿到典当铺
26:05得卖两千千
26:06只可惜我最近家中急需用钱
26:10您看
26:11忘年这儿代卖怎么样
26:16东西是好东西
26:17这只不过卖两千钱
26:20这是不是贵了些
26:22这样 您要是能卖上这个价
26:24我只收一千二百钱
26:25剩下八百全归您
26:27我不出工不出料
26:28就把钱挣了
26:29就是这么好的买卖
26:33挑选金兵的事进展如何
26:36主公
26:37这两日我与其他几位将军
26:39一起在操练兵马
26:40名为操练 实为选拔
26:42一进大乘共识
26:43三千金兵
26:44可从威区将军会下
26:46直接调走
26:47威区手底下
26:48的确都是金兵强将
26:50但大部分以骑兵为主
26:52除了这三千人以外
26:54再挑选一千人通水径的
26:56一起随行
26:57一起随行
27:11早知道这小乔的嫁妆
27:13还真的是盘一成
27:15你当时对他
27:16就应该再上星险了
27:19也不至于让威国
27:20今天占了这么大一个便宜
27:23现在的威国
27:24已经在盘义派了驻兵
27:28我们再想收回来
27:30就难喽
27:36威国欲先发之人
27:38叔父何不向父王禀报
27:41向孝刚增兵
27:43以协制盘义
27:46世子说得有道理
27:50有道理
27:51我这就去
27:52我就去
28:07女军 燕州来信了
28:09快给我念念
28:13出嫁从夫
28:15恪守复德
28:17恩爱不移
28:20开枝散叶
28:22污辱家风
28:25周牧这哪是写家书啊
28:28这是抄了一整部训女书吧
28:32这女军在魏家这般难
28:34周牧还寄希望于女军
28:36想着化解两足矛盾呢
28:38大伯师是为了燕州担惊手怕
28:43想让我以柔克刚
28:45因美色说服男军
28:48不要再打燕州的主意
28:51且为燕州某些福利
28:54可是天下
28:56哪有这么好的买卖啊
28:59主公
29:00去年本就产粮不足
29:01来年恐怕还会再与饥荒
29:05汉郡尚有盈余
29:07依我之见
29:08你便应了那她一女为妾一事吧
29:10是啊
29:11何况乔女为妻
29:12始终不是长久之道
29:14乔家人呢
29:15也永远不可能成为
29:16威国真正的女军啊
29:18乔女不配
29:20魏田举荐的女子不变大
29:22我那个有两个人
29:23够了
29:26我跟她的婚姻
29:27即使家事也是正事
29:29你们在祠堂说上几句你就罢了
29:32这是书房
29:33你们就是属臣
29:34怎敢当着我的面说女军不配
29:38始终主公
29:40我既然以她成亲
29:42她自然就是威国女军
29:44你们只知道她是乔家人
29:46却从未见过她的气度和胆量
29:51这那些一事
29:53以后不许再听
29:55始终主公
29:59还挺甜啊
30:02还挺甜啊
30:08我说这个 红豆羹
30:11赶紧走吧
30:15女军
30:16女军体恤男军劳累
30:17特意送了羹汤
30:19说什么呢 大点事儿
30:22女军体恤男军劳累
30:23特意送了羹汤
30:24就在门外候着呢
30:26这新婚夫妻彼此体恤
30:27倒是恩爱啊
30:29是啊是啊
30:30是啊是啊
30:31说得是啊
30:33这天气这么凉
30:34她又赶着风寒
30:35还特意前来
30:37快叫她进来
30:38可是男军先前叮嘱过多次
30:39书房种地
30:41不许任何女军进入
30:42监管不利
30:43就要罚小谭年缝
30:45不许任何女军进入
30:47监管不利
30:48就要罚小谭年缝
30:49不许任何女军
30:50不许任何女军
30:51这么快要干
30:52你吃得不死
30:53你吃得了
30:54这些事
30:55就要去处理
30:56她这些事
30:57If you don't care about it, then you should be in charge of a small town.
31:01For the women?
31:03Yes.
31:04Wait a minute.
31:07I'll take care of you.
31:10The women's house is often talking about the women's house.
31:13The women's house is very proud of the women's house.
31:16The women's house is so good.
31:27The women's house is very proud of the women's house.
31:37These are the women's house.
31:39I will tell you about the women's house.
31:47The women's house.
31:50The women's house.
31:52The women's house is so cold.
31:57I'm wearing so much.
31:58Let's go.
32:00I'll take a picture.
32:01I'll take a picture.
32:02I'm a girl.
32:03I'm a girl.
32:05I'm a girl.
32:06I'm a girl.
32:08I'm a girl.
32:09I'm a girl.
32:17I'm a girl.
32:19I will cry.
32:20I love you.
32:21I'll go.
32:22Let's be quiet.
32:23Adorable.
32:24I'm a girl.
32:25Let's be quiet.
32:26Tell me.
32:27I take a picture.
32:28I'm a girl.
32:29I'm a girl.
32:30I'm a girl.
32:31I'm an actress, too.
32:32I'm a girl.
32:33I'm a girl.
32:34There's no girl.
32:35It's a girl.
32:36I'm a girl.
32:38I'm a girl.
32:39I'm a girl.
32:40Hi.
32:42A girl.
32:43I'm a girl.
32:44It's a girl.
32:46She's did the woman.
32:47I'm a girl.
32:48I'm not going to be able to do this
32:54I want to thank you for being here
32:56I want to thank you for being here
32:59I've been here for so long
33:02I've been here
33:05I want to thank you for being here
33:12I know
33:18Go.
33:48字幕志愿者 李宗盛
34:18字幕志愿者 李宗盛
34:48字幕志愿者 李宗盛
35:18字幕志愿者 李宗盛
35:48字幕志愿者 李宗盛
36:18来干什么
36:19来啦
36:20女君
36:26这是
36:28这是南军吩咐我给女君送来的
36:31说女君赛城外的衣服被雨淋过了
36:34可以做些新衣
36:35哦
36:36南军还特意交代过
36:38女君仍在校期
36:39不料以宿色罪为事宜
36:44南军有心了
36:45他可算是来了
37:00是打算搬过来住吗
37:01让南军住在边上
37:02他倒是在住屋住下了
37:04刚进门的心腹
37:07真是不懂得住
37:08我可不许
37:09什么早
37:12过来干什么
37:13天气冷了
37:15特来为南军天衣
37:17我不用你照顾
37:30I don't want you to take care of me, you can take care of me.
38:00I don't want to take care of me.
38:10This is the room for me.
38:13This is a room for me.
38:16I don't care about it.
38:18I'm not sure if I'm sorry for her.
38:21I don't want to hear her.
38:23Let's go.
38:25Let's go.
38:27Let's go.
38:29She's a former wife.
38:36She will be a stranger.
38:38She will be a stranger to her.
38:41She can also be a stranger to her.
38:44She doesn't have a stranger to her.
38:46However, she is a stranger to my wife.
38:50It's all not.
38:52She's not wrong.
38:54She took my wife's wife.
38:56I'm going to take it over here.
38:58I have a health of myia.
39:01We'll leave the room and let it go.
39:04It's possible.
39:06See.
39:08I'm going to call someone else.
39:12I should expect another one.
39:16I'll call them.
39:26I want to get him the other way.
39:31Hi I want you to tell me.
39:35Good.
39:37Good.
39:39What's your hand?
39:40What's your problem?
39:42A bit of a message.
39:43I'll have no advice.
39:44I'll have no advice.
39:45I'll have no advice.
39:46Please tell me.
39:47I'm not mad at the time.
39:49I'll have no advice.
39:50What was this?
39:51What was this?
39:52What do you care about?
39:54What do you care about?
39:56Thank you for your experience.
39:57You've done a lot with the투쟁ers?
40:00We've worked together.
40:02And you've been doing a lot every now?
40:05oses a gun.
40:06ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-kai-kka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka.
40:18I also want to help.
40:19I haven't told you.
40:20Do you know what I told you about?
40:26这些人
40:28这些人
40:29这些人
40:30这些人
40:31这些人
40:32这些人
40:33这些人
40:34一早不见活丢了
40:35不是
40:36不是
40:37我问你 妈
40:38就是
40:39有一个女子
40:41老问你一些问题
40:43问的还是一些日常琐碎的事情
40:46这是为何了
40:47刺探君情
40:48骗你年俸
40:49胡说八道
40:53哎 哎
40:54你跟女子老打交道
40:55你 你说说呗
40:57这样知道
41:00今天晚上约了几个兄弟去罗中坊
41:02你说这酒心
41:03行行行行
41:04我包了 我包了
41:05你看
41:06我说这事要破财
41:07这 这
41:09听着啊
41:10这天下之道
41:12不论男女
41:14突然间对一个人的日常琐碎有的兴趣
41:17以至于连饮食起聚都不放
41:20嗯
41:21毫无疑问
41:22都心了
41:24不可能
41:25绝对不可能
41:29哎
41:30哎
41:32哎
41:33哎
41:35哎
41:36哎
41:37哎
41:39哎
41:40哎
41:41哎
41:42哎
41:43哎
41:44哎
41:45哎
41:46哎
41:47哎
41:48I can't wait for him.
41:53I'll take my doctor's silence.
41:57I'm friends.
41:59I'm always having a day.
42:01It's a long time to my sister.
42:03That we'll be ready.
42:04Here we go.
42:18I'm I'm going to tell her.
42:25I'm going to return for the next time.
42:28I'm going to come back home now.
42:30I'm going to say that for you.
42:33I have been waiting for her to come back.
42:35I'm going to go back to her.
42:43That's why you tell her, she's going forward a couple days.
42:46I will take her to visit the village.
42:50Yes.
43:05How are you?
43:07Good, good.
43:09The woman is a beautiful woman.
43:11The woman is a beautiful woman.
43:16Li君长成便稳重自持
43:18许久不见你这么紧张了
43:21初入于君的时候
43:23因为两家关系特殊
43:24迟迟没有见过长辈
43:27如今南君亲自带我去
43:29我理应周全谨慎
43:30才能不辜负他的好意
43:47走吧
43:59南君
44:00你能不能走慢些
44:02我今天见长辈
44:04穿的衣服本来就重视
44:06裙居也短
44:07你本来比我高 腿也长
44:10你这样走下去我跟不上
44:13麻烦
44:16好
44:29我跟你对暗号呢在这儿啊
44:31我的意思是你腿在这儿
44:32你先走
44:35你就先走一注香的时间
44:36我也能追得上你
44:37快走
44:46好
44:47Oh, my God.
45:17Oh, my God.
45:47Oh, my God.
46:17Oh, my God.
46:47Oh, my God.
47:17Oh, my God.
47:47Oh, my God.
48:17Oh, my God.
Be the first to comment