Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 146 English Sub
Anime Art
Follow
7 months ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
For the world, it may not be a chance to move on to the island.
00:03
I wish to learn about this language.
00:05
For this, you are the only one who is coming.
00:08
For now, I can be back.
00:09
I think that it is my dream.
00:11
You are the only one who is home.
00:12
I will not be back to my dream.
00:14
I will not be back.
00:16
I will not be back to my dream.
00:18
I will not be back.
00:20
You are all fine.
00:21
Kahn前辈, you finally come back.
00:23
Kahn, you are so worried.
00:24
Kahn, he is worried.
00:26
Kahn, he is the only one who is behind.
00:28
Kahn, he is the only one who is scared.
00:29
韩兄这般迅速返回
00:31
想来是有计划了
00:32
实不想瞒
00:33
韩某修为已达解单后期
00:36
是时候找一处地方闭关
00:38
为宁街园英做准备了
00:40
不过同行异常
00:42
韩某在离开前
00:44
会助两位姑娘安顿下来
00:45
尽快适应此地语言风土
00:47
以免再遇到失财这般尴尬
00:50
祝贺韩兄
00:52
后继不放
00:53
此番必能得偿所愿
00:55
进街园英
00:56
子凌近日也侥幸进街结单中期
01:00
打算找一处洞府稳固静静
01:03
梅宁姑娘呢
01:06
我 我自制于盾
01:10
修为也只有助击中期
01:14
结单希望渺茫
01:18
哥哥又不在了
01:20
不如 不如找个高见修士
01:23
依附了便是
01:25
妹妹
01:27
万万不可
01:28
万一碰上新术阴毒之人
01:31
害了你也不无可能
01:33
实不相瞒
01:35
此前我也失去了至亲之人
01:37
但正因为如此
01:39
我们才要更坚强地活下去
01:41
即使是为了他们
01:43
这世间苦命之人
01:46
还真是不少
01:48
那我该怎么办
01:54
子凌文主说得对
01:56
梅姑娘
01:57
万不可妄自菲薄
01:59
若没有你的帮助
02:02
我们绝无可能如此顺利地
02:04
逃脱那个鬼地方
02:05
那韩前辈 我能跟着你吗
02:11
梅姑娘
02:12
韩某是个心情寡淡之人
02:15
一心修道
02:16
时常身犯险境
02:18
断废良选
02:19
此时 情书韩丽不能应援
02:26
梅姑娘切勿见怪
02:28
韩某并非执意推脱
02:31
别看我当下略有小成
02:33
但是 我招惹的仇家
02:36
都是首眼通天的人物
02:38
在没有进入元英期
02:40
拥有足够力量前
02:41
韩某自身尚且难保护
02:44
若是真遇到什么变故
02:46
倒是无法庇护你
02:48
也只是徒增伤情而已
02:51
韩前辈
02:54
那若是
02:55
你到了元英期后
02:57
可愿意书下面你
03:00
首先
03:02
能否进入此境界
03:04
韩某尚无把握
03:06
况且
03:07
就算真的境界了
03:09
也不知是多少年之后的事情
03:11
少则数十年
03:12
多则百年也不无可能
03:14
梅姑娘
03:16
梅姑娘
03:17
愿意一直挡下去
03:19
我
03:20
我
03:23
我
03:24
我
03:25
我
03:26
我
03:27
你
03:28
我
03:29
我
03:30
我
03:31
我
03:34
我
03:35
我
03:36
我
03:37
我
03:38
我
03:39
我
03:40
我
03:41
我
03:42
梅姑娘
03:43
梅姑娘
03:44
梅姑娘
03:45
梅姑娘
03:46
我我就充满了危险和残酷
03:48
與其把希望放在不確定的事情上
03:52
倒不如
03:54
湖起勇气力至苦秀
03:55
说不定便可和姊琳姑娘一样
03:57
自己也结成金丹了
03:59
and you can be made of the magic.
04:05
This...
04:08
This is a
04:08
an an or a
04:09
an or a
04:10
a
04:11
a
04:12
an or
04:13
a
04:14
a
04:15
a
04:16
a
04:17
a
04:18
a
04:19
a
04:20
a
04:21
a
04:22
a
04:23
a
04:24
a
04:25
a
04:26
a
04:27
a
04:28
If you meet the same situation, there will be a warning.
04:31
If you are able to create your own strength,
04:34
then you will not be able to go to the country.
04:41
You are welcome.
04:44
You are welcome.
04:45
You are welcome.
04:46
You are welcome.
04:47
You are welcome.
04:48
You are welcome.
04:49
You are welcome.
04:51
You are welcome.
05:02
My mother, thank you.
05:07
See them all.
05:09
Why are you even here?
05:19
According to your mind, the rest of you will be able to do a great success.
05:24
It's a shame, you're a fool of a fool.
05:28
It's all you have to trust in your heart.
05:49
私たち清幽
05:54
倒是一處適合折居之所
06:00
韓兄可是有話要對子凌說
06:05
這些東西是范夫人託付給韓某的
06:10
如今也算是不負所託了
06:13
也算是不負所託了
06:15
許多信用來
06:16
放姐姐 卓姐姐 还有思雨
06:29
好不容易修炼到了解丹妻
06:33
好不容易有能力可以保护大家
06:39
以后 是不是又要变成我一个人
06:43
I love you.
06:45
I love you.
07:03
I love you.
07:05
There was such a single woman.
07:07
She was a girl.
07:09
She was a girl.
07:11
I was a prostituit of many,
07:13
and she died for me.
07:15
In this case,
07:17
she was a victim.
07:19
She lived back and got hurt,
07:21
but we considered our grandparents.
07:23
So she was a man from the ancestors.
07:25
Eventually,
07:27
she became a civilelliiencia.
07:29
ееh.
07:31
She was através of the hyacinense chat.
07:34
You're such a young girl.
07:44
If I'm a woman, I will have her this dream.
07:53
After that,
07:55
I'll help her to help her father's death.
08:05
Actually, the most important thing is that he has been taken out.
08:11
From the past with grief and grief, he has found the power of the前进.
08:16
He has found the power of love, and has found the power of love.
08:19
He has found the power of himself.
08:21
Even though it is a long time for a life,
08:24
he still has the power of his power.
08:26
He has found the power of璀璨.
08:28
I'm going to make it happen with Kwan.
08:34
Actually.
08:35
It's Kwan.
08:36
He is the time of Kwan.
08:41
I think Kwan.
08:44
Kwan.
08:44
He is a great relationship.
08:47
He is also the time of Kwan.
08:49
Kwan.
08:49
He is the best friend.
08:58
I will not be upset to you.
09:02
I will not thank Kahn兄 for the truth to me.
09:06
I will suffer from him.
09:13
Kahn某, I will not be told.
09:17
I will not have enough.
09:20
You will be in your own way.
09:23
I will be in this world.
09:26
But now, when it's the end of the war,
09:29
it's the end of the war.
09:31
It's the end of the war.
09:34
Let's go back to the end of the war.
09:36
Let's go back to the end of the war.
09:38
Oh, yes.
09:41
This is the end of the war.
09:43
It's been recorded in the end of the war and the end of the war.
09:46
Please hold on.
09:49
Thank you, Kahn.
09:52
I and the maid maid
09:54
ready to be a good place.
09:56
Let's go back to the end of the war.
09:58
I'll do it again.
10:01
I'll do it again.
10:06
Kahn,
10:07
you remember the last one?
10:10
I remember the last one.
10:12
I was so happy to be here.
10:15
I was so happy to be here.
10:19
I was so happy to be here.
10:22
到玄江河中纷纷纷之悲 许出名的乱世萍水
10:29
韩兄 这就要走了
10:33
天下无不散之言行 这些时日 已是汉谋此生 难得的轻易时光
10:45
虽然有你独中两人的人生 也不是唯一种选择
10:52
虽然只剩我哭 不想我再 抚命不回忆而却 财测不分流 有多桀骜 做分不不选
11:09
时间闯了你爱 你和你家 前进报道 做醉
11:14
最慷慨 亏设
11:16
从此 这个名字 只会说我一人
11:22
我该如何追问 最热烈青春
11:29
渡关山中有 周末路的黄昏
11:35
茫茫比草古城 谁还我一生
11:42
听后 茫如水 再见面时
11:46
是不是该叫你一生 韩老子了
11:49
又或是 按照韩兄 杀伐果断的行事之风
11:54
该叫你 韩 老 魔
11:58
我
12:02
是啊 那就成你激烟了
12:07
周末的烈青春
12:10
渡关山中有 周末路的黄昏
12:16
珍重
12:20
虽管我一生
12:22
天空冒陆水 藏海自己 泪尘
12:28
含兄珍重
12:34
玉珠寒兄 皆因成苦
12:38
汪尼 一定会拼尽全力 尽早追上你的
12:50
相传 在这云梦山外深处 有一棵灵眼之树
12:56
已活了数万年
12:58
与金雷主养魂墓 并称修仙界的三大神墓
13:02
据说
13:04
渐轻劫阴时心魔入侵压力的灵药定灵丹
13:08
也要依靠此墓的深夜才能炼制出来
13:10
若是能得到一些就好了
13:16
这与梦三宗能聚聚在这地界 数千年相安护时
13:20
自然有些手段
13:22
哎
13:24
实在是厌烦了被人追来追去的十次
13:27
找个宗门借助灵脉之力
13:30
老老实实地突破原因吧
13:32
等进阶之后
13:34
天大地大
13:35
何处去不到
13:36
白巧苑多招揽修仙世家弟子
13:41
古剑门最重是弟子的灵根私质
13:44
套使这洛云宗
13:46
功法虽散而不经
13:48
倒没听说有何收徒限制
13:50
好
13:55
有何收徒限职
13:57
你喜欢
13:59
欠折
14:01
石坊
14:03
谢谢 frontier
14:04
Thank you so much for having me.
14:06
I'm here for my children.
14:07
I'm here for your children .
14:09
What's your son?
14:10
Why?
14:12
I'm so proud of you.
14:13
I have a baby for you.
14:15
It's not difficult for me.
14:16
Yeah, it's true for you.
14:18
It's tough to eat it.
14:20
This is a downside for me.
14:21
I'm not sure you got it right away.
14:24
Can you manage your child?
14:27
No, I'm sorry.
14:29
Wow.
14:31
Oh.
14:32
Oh, I have a lot.
14:33
Oh, this is a good one.
14:35
It's brilliant, the first time I'm in the next year.
14:37
I'll be fine.
14:38
I'm not very sure to go.
14:40
Oh, I have no one.
14:42
You have a good reason.
14:43
I have a good reason.
14:44
Come on.
14:45
Come on.
14:46
Come on.
14:47
Come on.
14:48
Come on.
14:49
You're not comfortable.
14:52
In the head of the house.
14:53
Here you go.
14:54
A good place to be as good as a Christian.
14:56
I would like to give you the best
14:58
Thank you
14:59
Even if you have only a few months
15:00
It is a hard time to beat
15:03
And if you are in the middle of the Lord
15:05
The only way to keep the basic功法
15:06
The Lord will be in the beginning
15:07
Even if the Lord will be able to beat them
15:09
It's not a bad thing
15:15
It's just you
15:17
You are in the Lord
15:19
The Lord
15:23
I did not see you
15:26
It's been a long time to use an artificial intelligence.
15:28
Why are you here?
15:53
It's okay.
15:54
这些人都没有了,就当是好好看看这洛云松的环境吧。
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
22:25
|
Up next
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 17 [141] ENG SUB
All Keys Donghua
8 months ago
15:05
(4K) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 147 English Sub
Anime Art
7 months ago
15:26
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 148 English Sub
Anime Art
7 months ago
15:19
A Record of Mortal’s Journey to Immortality Episode 149 English Sub
Nova Donghua
6 months ago
16:15
A Record of Mortal’s Journey to Immortality Episode 146 English Sub
Nova Donghua
7 months ago
16:58
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 27 [151] ENG SUB
All Keys Donghua
6 months ago
14:55
A Mortal’s Journey to Immortality Episode 146 English Subtitles
DramaTv
8 months ago
20:04
A Record of a Mortal’s Journey to Immortality episode 151 English Sub
Donghua Hub
6 months ago
19:17
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 25 [149] ENG SUB
All Keys Donghua
6 months ago
14:40
A Mortal’s Journey to Immortality Episode 147 English Subtitles
ΑΓΡΙΕΣ ΜΕΛΙΣΣΕΣ
7 months ago
18:03
A Record Of Mortalâs Journey To Immortality Season 3 - Episode 150 (English)
Donghua World
6 months ago
16:33
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 145 English Sub
Anime Art
7 months ago
19:19
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 20 [144] ENG SUB
All Keys Donghua
7 months ago
19:57
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 28 [152] ENG SUB
All Keys Donghua
6 months ago
18:01
A Record Of A Mortal's Journey To Immortality S04 EP19(144) (English Subtitle)
Ella's Vlog
7 months ago
18:37
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 23 [147] ENG SUB
All Keys Donghua
7 months ago
19:03
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 26 [150] ENG SUB
All Keys Donghua
6 months ago
14:25
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality Episode 100 English Sub
Anime Art
2 years ago
17:24
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S3 [Part 2] Ep 48 ENG SUB
Wulin Heroes HD
1 year ago
15:16
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 140 English Sub
Anime Art
8 months ago
20:21
A Record Of Mortalâs Journey To Immortality Season 3 - Episode 155 (English)
Donghua World
5 months ago
15:45
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 128 English Sub
Anime Art
11 months ago
17:34
A Mortal’s Journey to Immortality Episode 144 English Subtitles
The Secret of Skinwalker Ranch
8 months ago
16:16
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 29 [153] ENG SUB
All Keys Donghua
5 months ago
16:06
A Record of A Mortal’s Journey to Immortality Eps 146 sub Indo
Aulia
7 months ago
Be the first to comment