- 7 months ago
Creditos : https://doramaslatinox.com/
Category
📺
TVTranscript
00:01:00¿Apá? POR
00:01:3015kg 정도 되는구먼.
00:01:32Y...
00:01:33Capstone, no hay que más.
00:01:34Es una única, muy grande.
00:01:37Al.
00:01:43¡Ah!
00:01:45Zio, ya!
00:01:48¡Ah!
00:01:49¡Ah!
00:01:52¡Oh,51!
00:01:53¡Oh, 64!
00:01:54¡Ah, 61!
00:01:55Ah, ay, ay...
00:01:56¡Ah, ay, ay!
00:01:57class liberación
00:02:00como si eso adoptar una casa
00:02:04como un pop de trama
00:02:07os para
00:02:12lesharon
00:02:13bueno
00:02:15que sanos
00:02:20bueno
00:02:23eель
00:02:25No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:02:55Ay, ayú...
00:02:57¡�atedlos!
00:03:02¡Ah!
00:03:05¡Pues es…
00:03:13¡Pues es que hay Rusnan, hijo!
00:03:15¡Ave, una puta madre!
00:03:17¡Ah, o menos que se...
00:03:19¡No!
00:03:22¡Guerda, bias!
00:03:24No hay eso, no hay que que hacer con juic
00:03:44El propio padre de la señora Ivana, que es el padre de la familia de la familia, que es como se llaman.
00:03:52El padre de la familia, aquí el padre de la familia, que es el padre de la familia.
00:03:57Los pertenecidos con 30 metros, el padre del padre de la familia, que es muy difícil.
00:04:01Aún el padre de la familia, el padre de la familia, que es muy importante.
00:04:09Bueno, a mi
00:04:20a mi
00:04:21não
00:04:31сы
00:04:33No, pero sí.
00:04:36Lo que está pasando, él no es un tipo de embaramiento.
00:04:39Pues sí, sí.
00:04:41No.
00:04:42Sin organisation, no entonces está pasando, bueno, коca.
00:04:46Sí, sí, se lo hace bastante.
00:04:48Yo le diario.
00:04:51Sí, sí, sí.
00:04:53No hay un poco de embarazo mientras dejamos de embarazo.
00:04:57No.
00:04:59Ya, ¿qué me?
00:05:01Sí, no.
00:05:02Sí, sí.
00:05:03el hijo de mi hijo.
00:05:07Cuando mi hijo se lo enferme,
00:05:09te vas a encontrar nada.
00:05:21¿Cómo se?
00:05:22Cuando el hijo se quedó con recuperación,
00:05:24los niños a partir de ahí.
00:05:27No, no, no.
00:05:29Número.
00:05:31Es verdad que lo hambre,
00:05:32No, no, no, no.
00:06:02No, no, no, no.
00:06:32네, 네, 네.
00:06:34저걸 보내준 그 식당들이랑 스팟들은 다 가봤어?
00:06:36내가 현지 가이드한테도 잘 부탁한다고 다 얘기해놨는데.
00:06:41그럼요.
00:06:43사진으로만 보는 거랑 가서 직접 보는 거랑 차원이 다르던데요.
00:06:46왜?
00:06:46어디가?
00:06:47어디가 제일 좋았어?
00:06:49와이고, 키키여.
00:06:52완전 사랑의 섬이더라니까요.
00:06:55¡Nos vemos!
00:06:59Buenas noches.
00:07:03Ma! ¡No!
00:07:04ский monófín también.
00:07:15Mi padre es su量, desde 43 años
00:07:21Sí, sí.
00:07:39Sí.
00:07:40Gracias.
00:07:40¡Mira porque me据 da la trontera!
00:07:44¡Não veo, de míють que me king me angeva en ellas!
00:07:48Por qué?
00:07:49¡Mira, doctor, management antes de entrar!
00:07:52¡No, turned the margins mas!
00:07:55¡ En este situación me dreaming, ¿verdad?
00:08:00¡En este Mercy Knife en las 2 0 000.
00:08:07¡Vamos a darme una madre!
00:08:09¿Qué pasa?
00:08:11¿Qué pasa si tengo en la noche?
00:08:14¿Qué pasa si hago el patrón?
00:08:15¿Qué pasa si durumda?
00:08:18¿Qué pasa si la patrón de junta se nota?
00:08:20Pero...
00:08:21No.
00:08:22¿Para mí?
00:08:23Ella está...
00:08:24No.
00:08:25¿Qué pasa si te hawa y regresamos?
00:08:27¿Qué pasa si te hawa?
00:08:29Y ya mira la patrón de junta resolution.
00:08:31¿Qué pasa si te hawa y regresamos?
00:08:34¿Qué pasa si...
00:08:35¿Qué pasa si te has intentado hacer?
00:08:37¿Qué pasa si te hawa y regresamos?
00:08:39¿Por qué lo estoy diciendo?
00:08:41Por favor.
00:08:42¿Por qué?
00:08:44Por acá.
00:08:45¿Por qué?
00:08:46Te llamo del plano.
00:08:48¿Por qué?
00:08:49¿Por qué tal?
00:08:58Depила de Donato de Heisate.
00:09:00¿Por qué?
00:09:01¿Por qué?
00:09:05¿Por quéнем dijiste?
00:09:09Oh, oi...
00:09:11Ah, pues oi...
00:09:12Pieza acentuieman...
00:09:14Pues ledamas por ti...
00:09:15Mira aís que no pienso.
00:09:17¡Ah!
00:09:19Sí, sí, sí.
00:09:21¡M 16 de cliente y suficientemente preparemos!
00:09:24¡Drije, sí, sí!
00:09:26¡Drije!
00:09:26¡Drije!
00:09:27¡Drije!
00:09:28¡Drije!
00:09:28¡Drije!
00:09:29¡Drije!
00:09:29¡Drije!
00:09:30¡Drije!
00:09:30¡Drije!
00:09:33Mira a alguien muy bueno, realmente lo sabes.
00:09:37¡Drije!
00:09:38Pero, mira, me preocupa.
00:09:42Tv es el río.
00:09:44Tv es el río, me preocupa.
00:09:48¿Tv es el río?
00:09:49Si, pero la gente tiene que verlo.
00:09:52Es un poco más pequeño.
00:09:54Pero mira, me preocupa.
00:09:59Pero mira, me preocupa.
00:10:03No, no, nadie se veía.
00:10:06¿Cómo estás?
00:10:08¿O qué tal?
00:10:10¿Cuál es el parede?
00:10:12¿El parede que la gente seione que hay que ver en un parede?
00:10:15¿Para qué es el parede?
00:10:18¿El parede de...
00:10:19¿Para que busque el parede de dos?
00:10:22¿Para que la planta abiertas?
00:10:23¿Citu.
00:10:26¿Para que ya está?
00:10:27¿Para que el parede de dos?
00:10:29¿No debe tomar su lente?
00:10:31¿Eres lo que hacer como dietеть?
00:10:33¿No?
00:10:34Aquí, los leyes, los leyes.
00:10:39El leyes de mis leyes es el mejor para la vida.
00:10:44Y...
00:10:45...
00:10:47...
00:10:50...
00:10:55...
00:11:00Oye?
00:11:02¿Uy?
00:11:08No hay Sex Kathy.
00:11:12Bueno, yo quiero que estoy convencumpe eDin.
00:11:15Bueno, no voy a beber de metalitos para comenzar, ¿no?
00:11:20¿Te has dicho esta?
00:11:27No existe unaormalidad nombre enojado para heel acompanharte porque este es el segundo del estar seguro que no me vaONG.
00:11:30Luego...
00:11:31te voy a mierda, y bueno...
00:11:33Todos los Thomasks.
00:11:35Al menos la Pezada limpio del bar.
00:11:38Hu...
00:11:39Pues vamos a estar haciendo esto, hasta Doctors.
00:11:42No, no...
00:11:43No lo estamos a la igualdad, solo Sexual Fire Day o tu busco.
00:11:48Pues si Smo, Su Miro...
00:11:53Si veamos cómo?
00:11:54Si hay 충�도 un me pasó ahí.
00:11:56Un sí que...
00:11:58¡Suscríbete al canal!
00:12:28¡Suscríbete al canal!
00:12:58¡Suscríbete al canal!
00:13:00¡Suscríbete al canal!
00:13:02¡Suscríbete al canal!
00:13:04¡Suscríbete al canal!
00:13:06¡Suscríbete al canal!
00:13:08¡Suscríbete al canal!
00:13:10¡Suscríbete al canal!
00:13:12¡Suscríbete al canal!
00:13:14¡Suscríbete al canal!
00:13:16¡Suscríbete al canal!
00:13:18¡Suscríbete al canal!
00:13:20¡Suscríbete al canal!
00:13:22¡Suscríbete al canal!
00:13:24¡Suscríbete al canal!
00:13:26¡Suscríbete al canal!
00:13:28¡Suscríbete al canal!
00:13:30¡Suscríbete al canal!
00:13:32¡Suscríbete al canal!
00:13:34¡Suscríbete al canal!
00:13:36¡Suscríbete al canal!
00:13:38¡Suscríbete al canal!
00:13:40Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:14:10지효, 재밌어?
00:14:13자, 이렇게 10개씩 3세트 하겠습니다.
00:14:22엄마, 엄마.
00:14:246.
00:14:26엄마, 엄마, 엄마.
00:14:29아무래도 제가.
00:14:31멈추지 마십시오.
00:14:327.
00:14:32아니, 그래도.
00:14:41같이 하시죠.
00:14:42자, 아홉.
00:14:43아홉.
00:14:44대도님은 할 수 있습니다.
00:14:46마지막 열.
00:14:48열.
00:14:49열.
00:14:53아홉.
00:14:54우리 지효, 재밌구나?
00:14:57엄마도 잘 배워서 우리 지효 많이 많이 해줄게.
00:15:03자, 하나, 둘.
00:15:07선생님.
00:15:09어?
00:15:09저 마무리 러닝까지 다 끝냈어요.
00:15:13수고하셨습니다.
00:15:14어머, 너무 고생하셨죠?
00:15:16지효.
00:15:17아, 고생은요.
00:15:19우리 지효근 덕분에 저도 수업하면서 대퇴근과 둥근 날련도 하고 아주 일석이조였습니다.
00:15:25자, 그럼 다음 운동 시간대 뵙겠습니다.
00:15:29저기.
00:15:30예?
00:15:31정말 다음에 또 운동하러 와도 되나요?
00:15:36그게 무슨 말씀이시죠?
00:15:38아, 아무래도 너무 죄송해서요.
00:15:44아이고, 죄송하긴 뭐가 죄송해.
00:15:48도관장 돈 벌고 좋지.
00:15:49응, 운동하러 와.
00:15:51저기, 내일도 오고, 모레도 오고, 맨날 맨날 와.
00:15:55그래, 우리 도관장은 체력이 좋아서 하루에 두 번 와도 괜찮을걸.
00:16:00그치?
00:16:03당연합니다.
00:16:04회원님이 최선의 상태에서 운동을 할 수 있게 하는 건
00:16:07제 임무이자 보람이니까요.
00:16:10정말 못 믿으시겠으면 지금 한 번 더 하실까요?
00:16:12저는 완전 괜찮습니다.
00:16:15아니에요.
00:16:17저 그럼 다음 시간에 또 뵐게요.
00:16:20감사합니다.
00:16:21안녕히 계세요.
00:16:23안녕히 계세요.
00:16:23안녕히 계세요.
00:16:24안녕히 계세요.
00:16:26감사합니다.
00:16:28아유, 세상에.
00:16:30환장하려고요.
00:16:31그냥 아우.
00:16:37아따, 피곤.
00:16:43게임 오버.
00:16:51게임 오버.
00:16:51나는 오늘부터 밀가루로부터 해방되는 날을 기록하기로 했다.
00:17:11이름하여 나의 밀가루 해방일지.
00:17:18밀가루로부터의 해방 첫날.
00:17:21나는 나를 둘러싸고 있던 밀가루들과 특별한 이별 의식을 가졌다.
00:17:26나랑 좋았던 기억들도 많았어.
00:17:36너에게 너랑 좋았던 기억들도 많았어.
00:17:38왜 울어?
00:17:42기억 망쳤어?
00:17:45¿Por qué? ¿Por qué te llaman? Me llaman.
00:17:51¿Por qué te llaman?
00:17:52En生 mal pensaba, te lo que te llaman.
00:17:58Lo que te llaman.
00:18:03¿Por qué te llaman?
00:18:05No, no, no, no, no, no.
00:18:35No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:19:05No, no, no, no, no, no, no.
00:19:07¡¿Qué ha hecho del música?
00:19:09Me cortó la boca, ¿no?
00:19:10¡¿Qué ha hecho de esto!
00:19:11¿Dónde está el Operations?
00:19:13¡¿Qué ha hecho con elacle?
00:19:15¡No!
00:19:17¡Pude!
00:19:17¡Báren! ¡Ah, entre repentance!
00:19:19¡Ah, desde el día! ¡Ah, y toro!
00:19:21¡No porque vamos a palabra!
00:19:23¡No, no lo se da nunca se sienten, ¿no?
00:19:25¡No, no? ¡No lo se va a la vez!
00:19:27¡Si!
00:19:28¡Dos son, ¿no?
00:19:29¡Ah!
00:19:31¡Ah!
00:19:32¡Ah!
00:19:33¿Aajúdum?
00:19:33¡Aajúdumbo!
00:19:34¡Ah!
00:19:35¡Suscríbete el apetito!
00:19:35¡Gracias!
00:19:36¡Ah!
00:19:37¡Ah!
00:19:38¡Ah!
00:19:39¡Ah, ah!
00:19:39¡Ahí no va a ser!
00:19:40¡Oh!
00:19:43¡Ah!
00:19:43¡Ah!
00:19:44¿Qué es lo que es lo que haría?
00:19:45¿Webrando?
00:19:46¡Estás bien calbióno!
00:19:47¡Escargarlo!
00:19:49¡Ada!
00:19:49¡Escargarlo!
00:19:50¡Escargarlo!
00:19:51¡Escargarlo!
00:19:52¡Ah, ¡es escargarlo!
00:19:55¿Todo es que un trastillo te dio?
00:19:58¡No, no, no!
00:19:59No es geloso.
00:20:14Por ejemplo.
00:20:17Si me ayudó a mío, nada la persona.
00:20:21Se warme un isolated, también con huésา.
00:20:25Mucho, tu Alberto.
00:20:27Pues lo mismo cuando hay una gente que me hace bien.
00:20:31Es importante.
00:20:33Pero con mis 돈.
00:20:35¿Te gustó?
00:20:37Enquanto.
00:20:39No hay nada.
00:20:41No hay nada.
00:20:45No hay nada.
00:20:47¿Para lo tanto?
00:20:49No hay nada.
00:20:51No hay nada.
00:20:53¿Para?
00:20:54¿No se puede hacer esto?
00:20:56No, no, no.
00:20:57¿Puedo?
00:21:10¿No?
00:21:11¿No?
00:21:12¿No?
00:21:13¿No?
00:21:14¿No?
00:21:15¿No?
00:21:16¿No?
00:21:17¿No?
00:21:18¿No?
00:21:19¿No?
00:21:20¿No?
00:21:21¿No?
00:21:22Mira, miraología.
00:21:27No necesitas.
00:21:29¿Qué pasa?
00:21:30¿No?
00:21:32¿Qué dices?
00:21:36¿No?
00:21:39¿Por qué?
00:21:42¿Qué tal?
00:21:44¿Qué tal?
00:21:46Ah, está malther...
00:21:46¿Pete?
00:21:47Empeском, ¿gap?
00:21:48¿Se lo ¿��an te aparece?
00:21:49¿No vgehen?
00:21:51¿¿No se los y no hay que quiciste?
00:21:52No, no, no, no, no, no, no.
00:21:54Me ha dicho.
00:21:56No, ¿verdad?
00:21:59No, no, no.
00:22:02No, no.
00:22:05No, no.
00:22:07No, no.
00:22:08No, no, no.
00:22:11¿Qué te va a duro?
00:22:13¿zu시죠?
00:22:14¡Ah!
00:22:14¡Ah!
00:22:17¡Ah, 진짜!
00:22:18¿Qué? ¿Qué? ¿Quién?
00:22:19¿Qué? ¿Dónde fuera de la cup植as?
00:22:20¡Ah!
00:22:22las maestro y llan
00:22:24la maestro y ellos no
00:22:25y ahora
00:22:27Víjate
00:22:27Víjate
00:22:28Tigre
00:22:29Víjate
00:22:30Víjate
00:22:31Víjate
00:22:32Víjate
00:22:32Víjate
00:22:33Víjate
00:22:34Víjate
00:22:34Muñoz
00:22:34Víjate
00:22:36Volvíjate
00:22:37Víjate
00:22:37Víjate
00:22:38Víjate
00:22:39Vas
00:22:40Te
00:22:40Es
00:22:41Se
00:22:42Es
00:22:43Men
00:22:44O
00:22:44$
00:22:460
00:22:489
00:22:48Vamos a las das 2.
00:22:53Sonido clasero.
00:22:54Paso 14.
00:22:56Maiza.
00:22:56¡Sendido por después!
00:22:57¿Cómo?
00:22:58¿No?
00:22:58¿O no?
00:22:59¿Amidó?
00:23:00Lgency 4.
00:23:14¿Habrío?
00:23:14¿No?
00:23:16¿gin soil выполzó podido?
00:23:18¿Quién eso混ırido?
00:23:18Les�� que se han llevado muria para hacer incredible y lactica,
00:23:19como N quería decirte que he esecuado.
00:23:21Los esperamos.
00:23:23Te mata que eres monto reservado.
00:23:26Exactamente.
00:23:33A weight will be over.
00:23:35N clinicians están ajustando lo largo de Masos que deja despegue.
00:23:46Nada más�� Shimada.
00:23:47¡ narration!
00:23:47Es bueno.
00:23:52¡Alex!
00:23:53¡Alex!
00:23:54¡Alan, ronji!
00:23:55¡Siú nos ronj Cirman.
00:23:56¡Ano!
00:23:58¡Ana!
00:23:59¡No!
00:24:00¡No!
00:24:01¡Aleas a mírra!
00:24:01¡Ana ya!
00:24:03¡No!
00:24:04¡Percian Mas!
00:24:06¡Aleas, ¡alá!
00:24:07¡No!
00:24:08¡Aleas!
00:24:08¡Aleas!
00:24:09¡Aleas!
00:24:10¡Aleas!
00:24:11¡Aleas...
00:24:12¡Aleas!
00:24:12¡Aleas!
00:24:13¡Aleas!
00:24:14¡Aleas!
00:24:15¡Ay!
00:24:16¡Aleas!
00:24:17¿Qué quieres decir?
00:24:19No, gracias.
00:24:21No, gracias.
00:24:23No, gracias.
00:24:27Ay, qué dicería.
00:24:33Ay, si era.
00:24:35¿Qué chuy are you going to?
00:24:37No, gracias, gracias.
00:24:39Cosimo, gracias.
00:24:41No, gracias, gracias.
00:24:43Ya, gracias.
00:24:45¡Suscríbete yborrachas!
00:24:46¡Oh, mamá!
00:24:48¡O mamá, mamá!
00:24:49¡Has de que pasen tapas atras!
00:24:49¡Has de que pasen te dan!
00:24:55¡No chau!
00:24:58¡Suscríbete a ustedes!
00:24:59¡Has de que pasen así!
00:25:00¡Has de que pasen un rendimiento en el queûtó!
00:25:02¡Has de que!
00:25:07¡Has de que no hablo!
00:25:08¡Has de que?
00:25:11¡Has de que pude será un no espíritu de muerto!
00:25:12Pero siempre lo es posible, consciente y sí, sí.
00:25:16Artículo y sí, sí.
00:25:18Aún sí, sí.
00:25:31¿qué es lo que hiciste?
00:25:35Sí, mira, por ti no entiendo.
00:25:38Entonces los veos, los veos.
00:25:40¡Gracias!
00:26:10¿Qué pasa tú?
00:26:11¿Qué pasa tú?
00:26:13No lo hagas.
00:26:15Tú lo hagas, tú lo hagas.
00:26:16¿Y dónde estás?
00:26:18Siguiente, tú lo hagas.
00:26:19Nada, se puede puedes vivir en un mundo.
00:26:23Te puede vivir en un mundo.
00:26:30¿Has estado pasando tiempo?
00:26:31No.
00:26:31¿En serio?
00:26:32¿The baby?
00:26:33¿Qué pasa?
00:26:33¿No?
00:26:34¿Ya?
00:26:36¿Qué pasa?
00:26:37¿Qué pasa?
00:26:38¿Qué pasa?
00:26:40¿Qué pasa?
00:26:41Vamos a ir a las 3 veces.
00:26:43Tengo unas 3 veces de un álbum, 3 veces de un álbum.
00:26:46¿Puedo estar en un bolso?
00:26:47¿Qué pasa?
00:26:51¿Puedo estar en un problema?
00:26:53No.
00:27:01¿Puedo estar bien?
00:27:03¿Puedo estar en un olfón?
00:27:06¿Es un olfón?
00:27:07¿O es un olfón?
00:27:08¿Qué es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es?
00:27:38¿Alguien?
00:27:40¿Elha貼uce.
00:27:46¿No te he?
00:27:48¿ COMENAYA la verdad?
00:27:55¿E organiza?
00:27:58¿Es un buen moncampo?
00:28:01¿Mm?
00:28:02¿Es lo que me gusta?
00:28:03¿Es un áudido donde rígamos?
00:28:05¿Por qué neve.
00:28:05¿Qué es lo que se puede hacer? ¿Puedo saber? ¿Puedo decirlo?
00:28:29¿No? ¿Qué es lo que pasa? ¿Qué es lo que pasa? ¿Qué es lo que pasa? ¿Qué es lo que pasa?
00:28:36¿Qué tal?
00:28:39No.
00:28:41¿Bien?
00:28:43¿Mas es sí?
00:28:47¿Bien oroz?
00:28:48Es como un poco el sangre,
00:29:01¿Vaste?
00:29:02¿No hay más bien?
00:29:03¿Cómo va?
00:29:04¿Qué es lo que te ha hecho?
00:29:06No hay ningún problema.
00:29:10¡Mirán, te has estado bien ahora mismo!
00:29:13Te te gusta mucho, te te ha gustado mucho.
00:29:16Te vas a trabajar muy bien.
00:29:18Te vas a comer una palanca y un saludo, y no te vas a comer una palanca.
00:29:21¡Norran!
00:29:23¡Norran!
00:29:24¡Norran!
00:29:25¡Norran!
00:29:26¡Norran!
00:29:27¡Norran!
00:29:28¡Norran!
00:29:30¡Norran!
00:29:30¡Norran!
00:29:31¡Norran!
00:29:32¡Norran!
00:29:33¡Norran!
00:29:34¡Gracias!
00:30:04¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Honja! ¡Hon
00:30:34No hayrán no hayrán no hayrán.
00:30:37Misrán ya los muere, no se está bien muy bien.
00:30:40Durante eso.
00:30:41No hayrán que ni lo como.
00:30:42Es que si, si un toma, no se se tenda la gatá.
00:30:46Yo no va a comer, no va a comer.
00:30:49Por favor, no va a comer.
00:30:50Por favor.
00:30:51No, no va a comer.
00:30:52No va a comer, no va a comer.
00:30:53No no va a comer.
00:30:58¿Qué es eso?
00:31:01¿Qué es eso?
00:31:04Ah, no.
00:31:04Me bendito.
00:31:06Yo he comido, no sabía.
00:31:09No me bendito, de amor, deaignosos, de amor o pobre loose, de amor.
00:31:21¿Cuál del filme de violeta?
00:31:23¿Qué NASA entonces la ви Bazantina?
00:31:26¿Qué?
00:31:29¡Vanantina!
00:31:30No, no, no, no, no, no, no.
00:32:00No, no, no, no, no, no.
00:32:30No, no, no, no, no.
00:32:32No, no, no.
00:32:34No, no.
00:32:35¿Qué?
00:32:36No, ya cuando trabajaste.
00:32:37¡Give死��
00:32:44una nueva figura de chiar.
00:32:46¡Gracット då!
00:32:48Me cita que nosotroseneramos, pero nosotros lehadosategory 1.5kg.
00:32:53¿ 버 gör que entonces ella?
00:32:55Ou n 4,000kmРSS.
00:32:57¿ solosam...
00:32:57¿También era una persona?
00:32:59¡La fatura!
00:33:00¡Nos!!
00:33:02¡Se
00:33:05No, no, no, no, no.
00:33:35No, no, no, no.
00:34:05우리 언니, 얼굴이 반쪽이 되셨어요.
00:34:10반쪽밖에 안 됐어요.
00:34:13밀가루까지 끊었는데.
00:34:15근데 자기야, 우리 짜장면 먹어도 돼?
00:34:28처형이 이 집에서 밀가루 금지시켰잖아.
00:34:30몰라.
00:34:32언니가 밀가루 먹지 말라니까 그때부터 미친 듯이 밀가루만 당겨.
00:34:35자기야, 언니가 집에서 하지 말라는 게 또 있는데 알려줄까?
00:34:43글쎄, 그게 뭘까?
00:34:47어, 아, 야.
00:34:50자기야, 너무 달콤해.
00:34:52뭐야.
00:34:52어, 벌써 왔어?
00:35:02운동 갔지 얼마 안 됐잖아.
00:35:06니들도 그렇게 생각해 내가 밀가루를 못 먹어서 예민하다고?
00:35:09아니, 그럴리가.
00:35:10야, 그치?
00:35:12그치?
00:35:13내가 그깟 밀가루를 못 먹어서 예민하다는 게 말이 안 되잖아.
00:35:17헬스장에서 악마의 가루를 먹는 사람이 돼지, 그치?
00:35:20그럼, 그럼요.
00:35:20어, 그럼, 그럼.
00:35:25이게 무슨 냄새야?
00:35:29너 혹시 짜장면 먹었어?
00:35:31아니요, 그럴리가요.
00:35:32저희가 이 집에는 밀가루가 저형.
00:35:41왓더 짜장면!
00:35:44내가 이 집에는 밀가루 출입 금지라고 했지!
00:35:49밀가루는 죄악이라고, 사탄의 가루라고!
00:35:51마약이라고!
00:35:54어, 왓더 스트레스.
00:36:01왜?
00:36:02회원님 죄?
00:36:05회...
00:36:06회원님!
00:36:07회원님 죄?
00:36:08회원님 죄?
00:36:09회...
00:36:10회원님 죄?
00:36:11회원님 죄!
00:36:12회원님 죄!
00:36:13회원님!
00:36:14회원님!
00:36:15짜장면 치워!
00:36:16자기야, 짜장면 좀 얼른 치워줘!
00:36:18치워!
00:36:19나 내놓다 패스 치워!
00:36:21안 먹어!
00:36:23으흠!
00:36:24안돼!
00:36:25안 먹어!
00:36:29으흡!
00:36:30으흠!
00:36:33하으...
00:36:36곧.. 또...
00:36:39으흠!
00:36:40으흠!
00:36:41으흑!
00:36:44으흠!
00:36:46으흠!
00:36:50엉은이...
00:36:51¡Gracias!
00:37:21¡Gracias!
00:37:51¡Gracias!
00:37:53¡Gracias!
00:37:55¡Gracias!
00:37:57¡Gracias!
00:37:59¡Gracias!
00:38:01¡Gracias!
00:38:02¡Gracias!
00:38:03¡Gracias!
00:38:04¡Gracias!
00:38:05¡Gracias!
00:38:06¡Gracias!
00:38:07¡Gracias!
00:38:08¡Gracias!
00:38:09¡Gracias!
00:38:10¡Gracias!
00:38:11¡Gracias!
00:38:12¡Gracias!
00:38:13¡Gracias!
00:38:14¡Gracias!
00:38:15¡Gracias!
00:38:16¡Gracias!
00:38:17¡Gracias!
00:38:18¡Gracias!
00:38:19¡Hace todo!
00:38:20¿No?
00:38:21¿Y ahora?
00:38:22¿Qué pasa?
00:38:23Sí.
00:38:25¡He!!
00:38:26Me he dicho que sí, tú me has dado todavía.
00:38:30Me ha dicho también si me ha dicho que me lo es.
00:38:33¿No?
00:38:34¿No?
00:38:35Me va a parar mal.
00:38:36¿Qué te ha dicho?
00:38:38¡Ah, lo que le...
00:38:39¡No!
00:38:40¡No!
00:38:41¡No!
00:38:42¡No!
00:38:43¡No!
00:38:44¡No!
00:38:45¡No!
00:38:46¡No!
00:38:47¿No?
00:38:49¿PTEjees?
00:38:50¿O?
00:38:52No, no, no.
00:38:54No.
00:38:55¿Cuál es el año?
00:38:56¿Puas?
00:38:59¿Puasko de trabajo?
00:39:01¿Puas?
00:39:03No, eso es complicado, ¿cómo?
00:39:07Deja, voy a un poco poco, ¿dónde está?
00:39:11Ya, ya, ya, ya está.
00:39:13No, no, no.
00:39:17Miran.
00:39:19Hoy en un show host es t就 más��는 persona.
00:39:25Muy bien, muy bien.
00:39:26Así que un día, tweeted.
00:39:28Al hermano, ¿verdad?
00:39:29Algunos encantados.
00:39:30¡Bien!
00:39:31¡Bien!
00:39:31¡Bien de lágría!
00:39:32¡Bien!
00:39:34¡Gin!
00:39:34¡Bien!
00:39:35¡Bien!
00:39:39bienvenido.
00:39:41¡Bienvenido.
00:39:41Gracias por ver el video.
00:40:11Sí, sí, sí, sí.
00:40:41Sí, sí.
00:41:42Sí, sí, sí.
00:41:43Sí, sí.
00:41:44Sí, sí.
00:41:46Sí, sí.
00:41:47Sí, sí.
00:41:48Sí, sí.
00:41:49Sí, sí.
00:41:50Sí, sí.
00:41:51Sí, sí.
00:41:52Sí, sí.
00:41:53Sí, sí.
00:41:54Sí, sí.
00:41:55Sí, sí.
00:41:57Sí, sí.
00:41:58Sí, sí.
00:41:59Sí, sí.
00:42:00Sí, sí.
00:42:01Sí, sí.
00:42:02Sí, sí.
00:42:03Sí, sí.
00:42:04Sí, sí.
00:42:05Sí, sí.
00:42:06Sí, sí.
00:42:07Sí, sí.
00:42:08Sí, sí.
00:42:09Sí, sí.
00:42:10Sí, sí.
00:42:11Sí, sí.
00:42:12Sí, sí.
00:42:13Sí, sí.
00:42:14Sí, sí.
00:42:16Sí, sí.
00:42:17Sí, sí.
00:42:18Sí, sí.
00:42:19sí, sí.
00:42:20Sí, sí.
00:42:21Sí.
00:42:22Sí.
00:42:23Sí.
00:42:24Sí, sí.
00:42:25Sí.
00:42:26Sí, sí.
00:42:27Sí.
00:42:28¿Qué te preocupes? ¿Qué te preocupes? ¿Qué te preocupes? ¿Qué, qué te preocupes? ¿Dónde está el pan? ¿Qué te preocupes? ¿Qué te preocupes? ¿Qué te preocupes, qué te preocupes?
00:42:40El de la casa 7guén. La gente se dejo de tan inundante de lo real. La Mezica es el más grande y ¡muchas un开始 y ¡muchas un ejército de la gente!
00:42:49Y yo creo que es muy importante.
00:43:19Es que yo estoy despierto.
00:43:26¡Oh, eso va!
00:43:33¡Hala, eso va!
00:43:35¡Hala, eso va!
00:43:37¡Hala, esto va!
00:43:39¡Oh, eso va!
00:43:43¡Ah!
00:43:44¡Hala, tú!
00:43:45¡Apá!
00:43:46¡Ay, por favor!
00:43:48¿Qué pasa?
00:43:50¡Ah!
00:43:52¡Ah, ah!
00:43:54¡Ah, ah!
00:43:56¡Aaah!
00:43:58¡Ah!
00:44:00¡Ah!
00:44:02¡Ah, ah!
00:44:04¡Ah, ah, ah!
00:44:06¡Ah!
00:44:08¡Ah!
00:44:18lo que no está bien.
00:44:23No me está bien.
00:44:24No me está bien.
00:44:26Oye, señoría.
00:44:27Oye, lo que yo soy, ¿qué es?
00:44:29Oye, yo, ¿qué es su...?
00:44:30Oye, yo, ¿qué?
00:44:32Así es así que sufrenкие.
00:44:34Conozco aquí, traje gente.
00:44:37Lo que hicimos, ¿qué?
00:44:38Encerró.
00:44:39¿Se acuerda?
00:44:41¿Dónde está?
00:44:42¿Qué te pasa?
00:44:42¿Dónde estás en ti?
00:44:44Te estoy aquí Sekero, para mí.
00:44:46¿Encantar?
00:44:47La historia es que nosotros presumimos de todo el mundo. ¿Qué tal eso se queda?
00:44:51Sí, sí, sí.
00:44:52Vamos a ponerlo.
00:44:57¿Qué tal? Vamos a tenerlo.
00:45:04Ech...
00:45:06¿Qué es el correo?
00:45:07Sí, sí, sí.
00:45:08¿Qué quiero?
00:45:10No, no, no, no, no, no, no, no!
00:45:14Sorry, no.
00:45:15Sí, sí, sí.
00:45:16Ya, sí.
00:45:18Mi nombre es una cara que los suelos.
00:45:20Ya, un poco, el cuantado.
00:45:22El chico es un buen trabajo en las manos.
00:45:27A la claridad, está un poco.
00:45:29Sí, bueno.
00:45:30Es muy bueno que lo que hacemos.
00:45:32Y, yo, que yo no sé.
00:45:34¿Me estás diciendo?
00:45:34Te he pasado.
00:45:35¿Me estás diciendo?
00:45:36¿Me está diciendo?
00:45:38No, no, no, no.
00:45:40No, no, no.
00:45:41No, no, pero no.
00:45:42No, no, no...
00:45:43No, enero, no.
00:45:45Chao.
00:45:45Chao, chao.
00:45:47Perdón, soy reyce.
00:45:50Esto va a谢谢.
00:45:51Ele quería enseñar algo.
00:45:52small.
00:45:58Pero…
00:45:59… We need to be…
00:46:02… no need to gose questioning.
00:46:03Yo tengo pa a sol.
00:46:09atos sí que así me desdise.
00:46:12S Julia…
00:46:13C-sao...
00:46:19Ah..
00:46:20¿ latPR?
00:46:21Sorry abt-in it.
00:46:28���fff.
00:46:35Ademma, ¿verdad?
00:46:36Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:47:06저희 남편이 일하면서 먹으라고 오플런에서 사다 준 거예요. 엄청 맛있겠죠?
00:47:11이게 왜 안되잖아요. 나 이거 진짜 먹고 싶었어.
00:47:14자, 부장님.
00:47:16어우, 감사합니다. 잘 먹겠습니다.
00:47:18그리고 우리 재식님.
00:47:20고마워요. 잘 먹겠습니다.
00:47:21재식님.
00:47:22감사합니다.
00:47:25고맙습니다.
00:47:31어? 아, 나는?
00:47:33미라 님은 밀가루 끊으셨잖아요. 내일 방송도 나가셔야 하고. 다 미라 님을 위해서예요. 괜찮죠?
00:47:40아니.
00:47:41응?
00:47:45어, 어, 그럼.
00:47:47응.
00:47:54밀가루 해방 8일째.
00:47:57이제는 진짜 해방을 해야 할 것 같아.
00:48:07괜찮으세요, 관장님?
00:48:09오늘까지는 좀 쉬시라니까요.
00:48:13괜찮아.
00:48:17아빠!
00:48:24지... 지호야.
00:48:26지호니?
00:48:27아빠!
00:48:29네?
00:48:30아니, 예병까지 부르더니 지금 지호 기다리는 거예요?
00:48:39지호 어머니 운동 잠깐 신정했다면서요.
00:48:43아니, 그만둔 게 관장님 때문만은 아닐 거예요.
00:48:48지호니?
00:48:49지호야!
00:48:51아이고!
00:48:52아이고!
00:48:53아이고!
00:48:54아이고!
00:48:55아이고!
00:48:56안 늦었지?
00:48:57도났어?
00:48:58로사쌤!
00:48:59아아아!
00:49:00아아!
00:49:01아아!
00:49:02아아!
00:49:03그렇게 지호가 보고 싶으면 마트에 가보세요.
00:49:08마트에 방금 지호 어머니 계시더라고요.
00:49:12마트...
00:49:13마트...
00:49:14마트...
00:49:15지호야!
00:49:16지호야!
00:49:17지호야.
00:49:18지호야.
00:49:19지호!
00:49:21지호야.
00:49:23지호야.
00:49:24지호야.
00:49:26지호야.
00:49:27지호야.
00:49:30지호야.
00:49:31지호야.
00:49:32지호.
00:49:33지호.
00:49:34지호.
00:49:35죄송합니다.
00:49:36죄송합니다.
00:49:37진짜 너무 죄송하네.
00:49:38지호야.
00:49:39아, 엄나도 런지로 주잖아.
00:49:41어?
00:49:42왜?
00:49:43아, 아아!
00:49:45아, 아...!
00:49:46아, 아...
00:49:47아, 아!
00:49:48No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:50:18해 jagar, nerf.
00:50:20해.
00:50:22해 회원님, 배시장으로 출발하시죠.
00:50:24경악한 런지 사서 배우러.
00:50:26아니에요, 저는...
00:50:28계속 이렇게 울리실 겁니까?
00:50:30우리 치고.
00:50:42빨라, 빨라, 빨라, 빨라.
00:50:44No, no, no, no, no, no, no.
00:51:14어느 자리든 아이를 데리고 가는 제가 너무 진상 엄마 같고.
00:51:20회원님.
00:51:21저 사실 선생님 힘들어하시는 거 다 알고 있었어요.
00:51:26근데 그냥 모른 척하고 온 거예요.
00:51:29잠시라도 애한테서 해방되고 싶어서.
00:51:38애 엄마가 애한테서 해방되고 싶다니 저도 참.
00:51:44틀려먹은 엄마죠.
00:51:48아니요.
00:51:50틀려먹은 건 회원님이 아니라 제 PT의 방향입니다.
00:51:54제가 실수한 겁니다.
00:51:56네?
00:51:56회원님의 체력을 키우면 해결된다고 생각했는데 완전히 오산이었죠.
00:52:00트레이닝을 받아야 하는 건 회원님이 아니었으니까요.
00:52:03제 트레이닝을 받아야 할 회원은 바로.
00:52:08저 회원님입니다.
00:52:10지호 말씀이세요?
00:52:17전 회원님의 체력이 떨어진 것만 문제라고 생각했습니다.
00:52:21하지만 진짜 문제는 저 회원님의 지나친 체력이었죠.
00:52:25런지 200번을 해줘도 떠, 떠 를 외치던 저 회원님을.
00:52:30점프점프 500번을 해줘도 만족을 모르는 저 회원님을.
00:52:33회원님이 아무리 운동을 하신다고 하셔도 절대로 감당할 수 없습니다.
00:52:36그럼 어떻게 해야 되죠?
00:52:40좀 더 특별한 PT를 받아야죠.
00:52:468, 9, 10.
00:52:48마지막 2개 더.
00:52:50꼭바로 앉습니다.
00:52:51아직 셋도 안 끝났습니다.
00:52:52어허 허리 힙니다.
00:52:54자, 일주일 있다.
00:52:55자, 회원님들.
00:52:57헬스장에서 시끄러운 소리로 말하는 거 아닙니다.
00:53:00어허.
00:53:01회원님들 헬스장 매너 지켜주시기 바랍니다.
00:53:03¡Chau!
00:53:04Nadie, Start Sierra!
00:53:06¡Horhe piego!
00:53:07¡Halarika, devuad verlo!
00:53:09¡Hallora,ettenstoffe!
00:53:11¡Ah!
00:53:12¡O , preocupación!
00:53:13¡Ah!
00:53:14¡Oh!
00:53:15¡ Sascha, Sas frost!
00:53:16¡Oh!
00:53:17¡O nuevidad!
00:53:18¡Oh!
00:53:19EXEKAMLE всехそitt Boston.
00:53:20¿En Bel provoca yo situation?
00:53:21¡Ah!
00:53:22Te envío , sustained a crack en solo el vadito Están!!
00:53:26¡Cligh anti tantas.
00:53:27Esper� ahí pero eso se asimales!
00:53:28¡Antes!
00:53:29¡Qué es elcentro del canal,� saludo!
00:53:31¿No?
00:53:33No, no, no, vale.
00:53:35¿Qué?
00:53:40¿Qué?
00:53:41Pero ¿ gelirme deố?
00:53:43¿Qué?
00:53:44¿Qué hizo?
00:53:45¿ TWO Editado alistas ayer?
00:53:47¿Qué va a estarikke final?
00:53:51No, no.
00:53:52Afrojarme mesela una vez y muchas veces nada, jacket.
00:53:55Oh my.
00:53:55¡Sista que measha tuya, pero!
00:53:57¿Qué?
00:53:58¿Y cuesta que va a saltar y un coco?
00:54:01¿Dónde está tuve?
00:54:03¿Dónde está tuve?
00:54:04¿Dónde está?
00:54:06¿Dónde está tuve?
00:54:08Yo...
00:54:09¿Dónde está tuve?
00:54:18Sí, sí, sí.
00:54:20Te voy a ver si...
00:54:26¿Qué te gusta?
00:54:27¿Qué haces lo que te gusta?
00:54:31¿Qué pasa?
00:54:33¿O también?
00:54:35¿No?
00:54:37¿No?
00:54:39¿No?
00:54:41¿No?
00:54:43¿No?
00:54:45¿No?
00:54:47¿No?
00:54:49¿No?
00:54:51¿No?
00:54:53¿No?
00:55:01No, no, no, no.
00:55:31밀가루 해방으로부터의 해방.
00:56:01간혁이?
00:56:06간혁이?
00:56:31아이고, 아이고.
00:56:37야!
00:56:38간혁이!
00:56:42괜찮으세요?
00:56:44세보십시오.
00:56:46액수 맞는지.
00:56:52다 있어요.
00:56:53그림치즈도 멀쩡하고.
00:56:55그림치즈요?
00:57:03그래요.
00:57:04저 밀가루 중독자의 밀가루 노예 맞아요.
00:57:06근데 밀가루 잊어버리기로 한 순간부터 밀가루밖에 생각 안 나는데 어떡하라고요!
00:57:11아...
00:57:13아...
00:57:17아...
00:57:19아...
00:57:20아...
00:57:22아...
00:57:23아-
00:57:28뭐- 뭐예요?
00:57:30¿Qué es eso?
00:57:32¿Qué es eso?
00:57:34¿Qué es eso?
00:57:35¿Qué es eso?
00:57:37¿Qué es eso?
00:57:39¡Pues a comer!
00:57:40¡No, pues detivos!
00:57:45¿qué es?
00:57:45¿Qué es eso?
00:57:47¿Qué es eso?
00:57:48¿Qué es lo que me gusta mucho?
00:58:00¿Qué te parece?
00:58:10¿Cómo puede ser?
00:58:15¿No?
00:58:17¿No?
00:58:18¿No?
00:58:19¿No?
00:58:20¿No?
00:58:20¿No?
00:58:21¿No?
00:58:23¿No?
00:58:24¿No?
00:58:26¿No?
00:58:26¿No?
00:58:30Sí, sí, sí.
00:59:00하와이는 멋진 바다, 멋진 풍경도 정말 유명하지만요, 정말 식도라겐 천국입니다.
00:59:06그래서 이 패키지를 다녀오신 분들은 하와이를 행복의 맛으로 기억하실 수 있을 거예요.
00:59:12뭐 기쁜 탓인가? 오늘 처형 텐션이 좀 높아 보이시는데?
00:59:18먹었네, 결국. 이거 밀가루 먹은 거야?
00:59:22그래, 너가 행복했으면 됐다.
00:59:24저는 맛으로 기억하거든요. 행복의 맛이요.
00:59:27누군가와 함께 먹었던 그 음식의 맛, 향, 온도만큼 좋은 기억이 또 있을까요?
00:59:33맛으로 기억한다고 하셨으니까 가장 최근에 행복했던 맛은 뭘까요?
00:59:38하와이 음식은 아닌데요. 저는 베이글이요.
00:59:42베이글이요?
00:59:43네, 저 베이글 완전 추앙합니다.
00:59:47베이글 너무 좋아요.
00:59:50기분 좋아 보이신다.
00:59:52같이 한 번 추워보실까요?
00:59:53그럴까요?
00:59:54하와이로 떠난다면?
00:59:56네, 훌라춤이죠.
00:59:57맞습니다.
00:59:58패키지에 훌라춤을 배울 수 있는 기회도 있단 말이죠.
01:00:00알겠습니다.
01:00:06여기 근육이 많이 경집돼 있구먼 그래.
01:00:09내일 유산소 30분 추가 갑니다.
01:00:13이분을 지배하는 악마의 밀가루.
01:00:15이분을 지배하는 악마의 밀가루.
01:00:22엄마도 이제 합격이야, 합격?
01:00:25네, 합격.
01:00:27모든 시간을 지배하는 어린이.
01:00:31이게 다 뭡니까?
01:00:33아니, 이번에 문산 어머님들 등록해 주셔가지고 낡은 회원복 싹 다 바꿨잖아요.
01:00:40우리는 그들에게 벗어나는 것이 해방이라 생각했다.
01:00:43하지만 진정한 해방은.
01:00:49아, 근데 많이 피곤해 보이시는데.
01:00:53야간은 저희한테 맡기시고 오늘은 들어가 좀 쉬세요.
01:00:57아이, 무슨 말씀이세요?
01:00:58우리 관장님 사전에 피곤이라는 단어는 절대...
01:01:01그래주면 감사하죠.
01:01:02다들 굿바이.
01:01:04아주 잠깐이라도 나 자신을 돌보는 것.
01:01:07아, 진짜 이미는 오늘 찢었다, 진짜.
01:01:09괜찮아, 충분히 가치 있는 쪽팔림이었잖아.
01:01:18맛있었잖아, 맛있었잖아.
01:01:24아니, 아니, 아니, 아니.
01:01:40아니...
01:01:42Pero no lo esperaba, no lo esperaba, pero no lo esperaba en el momento, el cuerpo nos va a desistirar.
01:01:51Sí, sí, sí.
01:02:21인정하고 사과하자.
01:02:25회원님, 죄송합니다.
01:02:42회원님, 죄.
01:02:51회원님, 죄송합니다.
01:03:01회원님, 죄송합니다.
01:03:03회원님, 죄송합니다.
01:03:13준석님이래요.
01:03:15이번 하와이 홍보팀에 미라님 추천한 사람.
01:03:17으악!
01:03:19없어... 없어졌다고.
01:03:21¿Qué pasa?
01:03:23No, ¿por qué está b standby?
01:03:27Estábamos.
01:03:32¿Por
Be the first to comment