Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Misterios sin resolver
Unsolved Mysteries (Misterios sin resolver) es una serie de televisión que investiga casos de crímenes no resueltos, desapariciones y fenómenos paranormales. A través de recreaciones dramatizadas y testimonios de testigos, la serie busca arrojar luz sobre misterios inquietantes y casos enigmáticos. Desde su debut en 1987, ha capturado la atención del público al involucrar a la audiencia en la resolución de estos enigmas y ha tenido un impacto cultural duradero.

#UnsolvedMysteries #MisteriosSinResolver #Documental #Criminal #CasosNoResueltos #RobertStack #SteveHirsch #Desapariciones #FenómenosParanormales #RecreacionesDramatizadas #Año1987 #SerieDeCulto

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00MISTERIOS SIN RESOLVER
00:30Así nació la leyenda del Triángulo de las Bermudas.
00:32Hoy, un investigador cree haber encontrado uno de los aviones y resuelto el misterio de la patrulla perdida.
00:44Cuando joven, Marge Ryder enfrentó la decisión de dar a un niño en adopción, no una, ni dos, sino tres veces.
00:53Quizás alguien que esté mirando sea una de las hijas que busca.
01:00Cerca de San Francisco, una mujer de 60 años se opuso a los traficantes de drogas de su vecindario y recibió un disparo en su casa.
01:08Las autoridades necesitan tu ayuda para encontrar a sus atacantes.
01:12Y tendremos la historia de seis niños destrozados por la adopción hace cuatro décadas.
01:18Una llamada puede ser el paso final para unir a esta familia.
01:21Acompáñame, puedes ayudar a resolver un misterio.
01:26¡Gracias!
01:27¡Gracias!
01:28¡Gracias!
01:29¡Gracias!
01:30¡Gracias!
01:31¡Gracias!
01:32Misterios sin resolver.
01:59Presentado por Robert Stack.
02:11Misterios sin resolver.
02:14Leyendas misteriosas.
02:165 de diciembre de 1945, Fort Lauderdale, Florida.
02:26Cinco aviones torpederos despegaron en un vuelo de entrenamiento.
02:31Había 14 hombres a bordo.
02:33La misión se conocía como Vuelo 19.
02:43Cinco horas después del despegue, todo el escuadrón desaparecería.
02:49Su desaparición se convirtió en una leyenda de lo sobrenatural.
02:53Ha sido llamado el Triángulo de la Muerte, el Mar Hudú o el Cementerio del Atlántico, pero para la mayoría el área donde desaparecieron se conoce como el Triángulo de las Bermudas.
03:07Esta área de 1.036.000 kilómetros cuadrados en el Atlántico Oriental se extiende desde el sur de Florida a noreste hasta Bermudas y sureste hasta Puerto Rico.
03:20Según los expertos, en los últimos 75 años, más de 100 barcos y aviones han desaparecido en esta región.
03:26Aunque se han perdido al menos mil vidas, las víctimas más famosas del Triángulo fueron los cinco Avengers del Vuelo 19.
03:36Durante los últimos 45 años, han utilizado la desaparición del Vuelo 19 como prueba de que el Triángulo de las Bermudas existe.
03:45Dicen que los aviones desaparecieron dentro de un vórtice sobrenatural y fueron a otro mundo.
03:51Pero al investigador John Mayer se le ocurrió una explicación más realista.
03:57Está seguro de haber encontrado uno de los aviones a 48 kilómetros de la costa de Florida.
04:03Si Mayer está en lo cierto, se podría explicar uno de los misterios sin resolver más intrigantes de este siglo.
04:12Durante años, John Mayer ha examinado el plan de vuelo del Vuelo 19, las transmisiones y el clima de ese día.
04:20Cuando leí la historia y leí las transcripciones de las conversaciones, desencadenó algo en mí y dije,
04:30si esto es cierto y esto también, puedo encontrar uno de los aviones.
04:34Con lo último en tecnología moderna, Mayer montó su cuarta expedición submarina en busca de uno de los aviones.
04:44Con el fin de identificar el lugar, Mayer ha reconstruido el último vuelo de los Avengers perdidos.
04:51Todo comenzó en la estación aeronaval en Fort Lauderdale, el 5 de diciembre de 1945.
05:01El teniente Charles Taylor estuvo al mando del Vuelo 19.
05:07Taylor, conocido como un gran piloto, tenía más de 2.500 horas como aviador naval.
05:12Antes del despegue, un oficial superior informó a los tripulantes del Vuelo 19 sobre el ejercicio de entrenamiento.
05:28La visibilidad es de solo 19 kilómetros y los vientos son del sureste a 18 nudos.
05:34Les recuerdo que pueden cambiar momentáneamente, así que ténganlo en cuenta.
05:37Respecto a su profesionalismo, repasemos...
05:40Capitán, ¿podemos hablar?
05:45Bien, regreso en cinco minutos. Relájense.
05:50Antes del despegue, el teniente Taylor hizo una solicitud inusual.
05:54Señor, preferiría que me reemplazaran el vuelo de esta tarde. No me siento apto.
06:00¿Por qué? ¿Qué sucede?
06:02Yo no me siento bien, señor. Prefiero no ir hoy.
06:07Los otros instructores están fuera de la base.
06:10Eres el último en la lista.
06:14Lo siento, hijo. Tú debes ir.
06:17Algunos especularon que era un fiestero y que estaba bebiendo.
06:21No creo que sea justo.
06:23El hecho es que no se sentía al 100%.
06:26Podría haber sido una infección de oído, podría haber sido la gripe.
06:30Y como piloto, era su deber decir que no quería volar.
06:36Las 2.10 pm, los cinco aviones dejaron la pista y fueron al este.
06:44Al salir, los aviones debían dirigirse 123 millas náuticas al sureste, realizar una práctica con bombas y volar 117 kilómetros al noroeste.
07:01Luego irían a 193 kilómetros al suroeste de regreso a Fort Lauderdale.
07:08El vuelo consistió en cuatro estudiantes que eran aviadores navales calificados.
07:14Cada uno tenía más horas en el aire de las que la FAA requiere para obtener una licencia comercial.
07:19Habían pasado por todo su entrenamiento.
07:25FT-28, abuelo, haré el giro.
07:29El vuelo no seguía a Charles Taylor.
07:32Él era el piloto instructor que iba detrás de los otros.
07:37Estaba calificando su desempeño, no navegando.
07:41Los otros pilotos hacían su propia navegación.
07:45FT-28 a FT-36, área despejada.
07:49El objetivo está marcado.
07:52FT-28, abuelo.
07:53El objetivo está a las 12 en punto a 2 kilómetros.
07:56Veamos qué tienen.
07:59FT-36, Roger.
08:01Estoy comenzando.
08:10El tráfico de radio indicó que los hombres completaron con éxito la práctica.
08:15Pero a las 3.10 p.m., en la segunda etapa de la misión, la brújula de Taylor comenzó a fallar.
08:24No sé dónde estamos.
08:26Quizá nos perdimos en el último turno.
08:28Howers, ¿qué lee tu brújula?
08:38Teniente, estamos a 330 grados.
08:41Mayer creé que las coordenadas dadas eran precisas.
08:46Por alguna razón, Taylor creía que estaban perdidos.
08:51En la estación aérea, el centro de comunicaciones que monitoreaba el vuelo, se preocupó por las brújulas de Taylor.
08:57Estoy sobre unas islas pequeñas, quizá los callos de Florida.
09:04La brújula no funciona.
09:07Estoy en los callos, pero no sé qué tan lejos y no sé cómo llegar a Fort Lauderdale.
09:14Estoy sobre tierra, voy a bajar.
09:17Y echaré otro vistazo.
09:19Taylor cometió un error crítico.
09:25Pensó que el vuelo 19 estaba en el Golfo de México, sobrevolando los callos.
09:30Mayer cree que el vuelo se realizó a 483 kilómetros al noreste de la ubicación estimada de Taylor,
09:36sobrevolando la isla Abaco en el Atlántico Occidental.
09:40Desde el aire, las dos cadenas de islas se ven similares.
09:44Taylor ordenó al noreste, luego al este.
09:47Si hubieran pasado por los callos, esta ruta los habría llevado a casa.
09:51En cambio, los llevó mar adentro.
09:55Los estudiantes seguro decían, no, estás equivocado.
10:01No, estamos en el Golfo de México.
10:04Estamos en el Atlántico.
10:07Pero si el piloto instructor dice, hazlo, lo haces.
10:12A las 5 p.m., había oscurecido y el clima estaba empeorando.
10:17El vuelo 19 se dirigía hacia el este, lejos de su base, y empezaban a perder contacto por radio.
10:26La base monitoreó una de las últimas comunicaciones piloto a piloto.
10:31Si vamos al oeste, llegaremos a casa.
10:34Maldición, si vamos al oeste, llegaremos a casa.
10:36El combustible estaba bajo y el tiempo se acababa.
10:43Según Meyer, Taylor escuchó a sus estudiantes y se dirigió al oeste hacia la costa de Florida.
10:50Así que voló hacia el oeste durante 49 minutos, hasta que se estrelló el primer avión.
10:55Tendremos que descender.
10:59Estoy bajando.
11:02Debo descender, ¿me copian?
11:05¿Me copian?
11:08Maldición, ¿me copian?
11:09En la reconstrucción de Meyer, los cuatro pilotos cometieron un error fatal.
11:20Aunque estaban a siete minutos de la costa de Florida, no habían avistado tierra.
11:25Creían que quizás sobrevolaban el Golfo de México.
11:28Por esta razón, invirtieron su curso y se dirigieron hacia el este.
11:34Pero en lugar de ir hacia Florida, su nuevo rumbo los llevó de regreso al mar.
11:42A las 8 p.m., los otros cuatro aviones habían desaparecido.
11:47La leyenda del vuelo 19 había comenzado.
11:51Los cinco días siguientes, la Marina realizó la búsqueda aérea más grande realizada hasta ese momento.
11:58Nunca se encontró rastro de los aviones ni de los 14 hombres.
12:02Sin embargo, Meyer cree que algunos de los hombres del vuelo 19 estaban vivos a la deriva en el mar, quedándose sin comida y sin agua.
12:11Dos barcos avistaron bengalas, con cinco horas de diferencia.
12:16Y todos dijeron, no, esas bengalas que se detectaron eran aviones de búsqueda.
12:22Vuelves a la investigación y averiguas cuándo despegó el avión de búsqueda.
12:27¿Y a dónde fueron?
12:29Y el avión no estaba donde esos barcos de vapor avistaron las bengalas.
12:33Tres días después, otro barco ve luces parpadeantes, luces de emergencia, y cree ser de otro barco.
12:43No lo creo.
12:45Eran personas del vuelo 19.
12:48Después de verificar toda la información sobre el vuelo 19, Meyer calculó el punto de impacto del primer avión aquí, a 48 kilómetros de la costa de Florida, cerca de Cabo Cañaveral.
13:02Pero encontrar un solo Avenger fue una tarea abrumadora, hasta que, irónicamente, una tragedia nacional lo hizo posible.
13:10En enero de 1986, el transbordador espacial Challenger explotó momentos después del despegue.
13:22Algunos de los escombros cayeron en el lugar donde Meyer cree que el primer avión se hundió.
13:27Por accidente, la búsqueda de los restos del Challenger pudo haber descubierto lo que John Meyer había estado buscando.
13:35A 48 kilómetros de Cabo Cañaveral, el equipo localizó un accidente de avión sumergido a 122 metros.
13:42Creyendo que los restos eran de un DC-3 bimotor, lo ignoraron.
13:46Pero para John Meyer, este descubrimiento parecía ser la reivindicación de su teoría.
13:53John Meyer estaba a bordo de un sumergible mientras se preparaba para sumergirse 122 metros para inspeccionar los restos.
14:00Sabía que 45 años podrían haber borrado muchas de las características del Avenger.
14:06Sabíamos de los restos, pero no sabíamos qué tipo de avión era.
14:11Decir que estábamos en suspenso con mis colegas es poco.
14:17Cuando se acercaron al lugar del naufragio, no pudieron ver nada.
14:24Luego, el ala de un avión se hizo visible.
14:28No puedo creer que esté aquí.
14:32¿Pero era el avión correcto?
14:36Una característica del Avenger es su bahía de bombas ubicada bajo el fuselaje.
14:43El avión sumergido está al revés.
14:46La cavidad de la bahía de bombas es visible.
14:50No lo creo.
14:51Estoy frente a este avión después de todos estos años.
14:55Otra característica distintiva del Avenger es su rueda ovalada.
15:00Aquí se puede ver en la parte inferior del ala.
15:03Miren eso.
15:07Miren eso.
15:10La característica más inusual del Avenger es la torreta esférica que protegía el artillero detrás del piloto.
15:17A pesar de que el avión que encontró Meyer estaba boca abajo y parcialmente sepultado, el marco de la ventana de la torreta es visible.
15:26No hay duda de que tenemos un Avenger.
15:33Después de ocho años de investigación y todas las frustraciones que tuvimos, estar en un submarino y estar sobre estos restos fue increíble.
15:49Es obvio que Meyer encontró un Avenger, pero ¿es uno de los Avengers del vuelo 19?
15:58Mediante el brazo mecánico del sumergible, Meyer quitó la cubierta del motor.
16:03Esperaba encontrar un número de serie que confirmara que este Avenger había sido parte del vuelo 19.
16:11Pero después de sacar la cubierta, Meyer no pudo encontrar ningún número de serie.
16:18La única forma de probar, si se trata de un avión del vuelo 19, será sacarlo del agua.
16:25Mis colegas y yo, creemos que estamos en lo cierto, pero seguirá siendo un misterio hasta que podamos sacar el avión.
16:37Si este avión pertenece al vuelo 19, la leyenda del Triángulo de las Bermudas deberá ser reescrita.
16:45No es agradable decir que el vuelo desapareció por una trágica cadena de errores,
16:50pero si John Meyer tiene razón, esto es lo que sucedió.
16:55Sin importar la explicación, los 14 hombres merecen ser honrados,
17:01no como víctimas de lo sobrenatural, sino como hombres valientes que murieron al servicio de su país.
17:14Ahora, el conmovedor reencuentro de una mujer y su madre,
17:18marca el comienzo de una nueva búsqueda de dos hermanas perdidas.
17:21Misterios sin resolver
17:26Amores perdidos
17:29Jackie Dragon creció en una casa de clase media cerca de San Francisco, California.
17:37Sabía que había sido adoptada, pero no quienes eran sus padres biológicos.
17:42Curiosamente, Jackie siempre tuvo una fascinación inusual por las películas y los programas sobre mujeres en prisión.
17:49¿Qué pasa? ¿Va a golpear a alguien?
17:52Pruébalo y lo descubrirás.
17:55No estoy segura de qué fue lo que me atrajo exactamente,
18:00pero sí sé que sentí seguridad al ver las historias
18:03y conocer a las mujeres que interactúan y sus relaciones en prisión.
18:11Como cualquier niña, Jackie tenía un lado travieso.
18:15A los 12 años hizo un descubrimiento inesperado.
18:18Estaba revisando, merodeando en el clóset y vi una caja con documentos importantes.
18:29Encontré documentos legales y al leerlos me di cuenta de que eran mis documentos de adopción.
18:38Jacqueline Stark?
18:39Fue una gran cosa, un punto de inflexión.
18:44Supe que algún día encontraría a esas personas en ese documento y debía serlo.
18:50Eran reales.
18:56Busqué durante varios años, quizá comenzando en 1982 y en 1986,
19:04obtuve la información de que no nací en ningún hospital.
19:09Si no nací en prisión, mi madre era prisionera cuando nací.
19:16Lo siento, pero es ahora.
19:19Cuando recordé que tenía fascinación por las películas con mujeres en prisión,
19:25pensé que era extraño.
19:28Muy bien.
19:29Dí a Dios, mami.
19:30Jackie supo que nació en el Reformatorio para Mujeres Dwight en Chicago, Illinois.
19:34Su madre, Marge Ryder, cumplía una condena de un año por participar en un robo a mano armada.
19:41Diez meses después, Marge tomó una de las decisiones más difíciles.
19:46Puso a Jackie en adopción.
19:48Lo mejor que podía hacer por Jackie era darle a un hogar que tuviera dos padres honrados,
20:02que tuviera seguridad, que le dieran educación,
20:06todas las cosas que yo sabía que no podía darle en ese preciso momento.
20:15Y no recuerdo cuándo se llevaron a Jackie,
20:19pero sí recuerdo que el día en que ella se fue,
20:25fueron y me dijeron que Jackie se había ido a su nuevo hogar en otro estado.
20:29Y duele, igual que duele ahora.
20:38Es un recuerdo que no perdí.
20:43No la abandoné.
20:47No sabía qué hacer.
20:50Y ese es el último recuerdo que tengo de Jackie.
20:59Los padres adoptivos de Jackie le dieron un hogar,
21:03pero Jackie sintió curiosidad por su madre biológica.
21:07Me pregunté si ya había salido,
21:11si se había metido en más problemas,
21:14si estaba bien o no.
21:16Realmente siempre pensé en buscarla.
21:21Después de nueve años, Jackie supo el paradero de Marge.
21:25El 26 de julio de 1980 habló con su madre por primera vez.
21:31Hola, ¿puedo hablar con Marge Ryder?
21:34Ella habla.
21:35Y cuando supe que tenía su número,
21:38cuando me di cuenta de que estaba cerca de encontrarla,
21:42me estaba preparando para sentirme rechazada de nuevo.
21:47¿El 16 de febrero del 64 significa algo para ti?
21:51Ni por un segundo dudó.
21:53Estaba feliz de que la llamara
21:54y me sentí aliviada y afortunada.
21:58¿Tal vez tendrías tiempo para hablar?
22:01Claro, tengo todo el tiempo del mundo, sí.
22:04Una de las primeras cosas que dijo fue,
22:07no pensé que llamarías.
22:09Y luego dijo que había otras dos hermanas.
22:12No lo podía creer.
22:14Era una broma.
22:15Hay algo más que no sepa.
22:17Ojalá me ayudes.
22:18Tengo muchas preguntas.
22:19Jackie y Marge hablaron por más de dos horas.
22:22Marge le contó a Jackie sobre su infancia problemática,
22:25cómo abandonó la secundaria,
22:27se unió a la gente equivocada y quedó embarazada a los 17 años.
22:33Marge Ryder sería la primera persona en admitir que cometió muchos errores.
22:38Pero Marge se las ha arreglado para superarlo.
22:41Hoy está casada y vive en Wichester, Illinois.
22:45Inspirada por el amor y la comprensión de Jackie,
22:48Marge ahora quiere encontrar a las otras dos hijas que regaló hace más de 25 años.
22:53Su primera hija, Laura May, tenía 18 meses cuando Marge fue a prisión.
23:01La dejaron al cuidado de la abuela de Marge.
23:05Marge ya estaba embarazada de ocho meses de Jackie.
23:10Afirma que en prisión su abuela intentó obtener la custodia legal de Laura May.
23:14Hola, Marge.
23:16Hola.
23:17Por favor, siéntate.
23:19No llevaba mucho tiempo y un abogado fue a verme.
23:24Cuando termine mi condena, quiero recuperar a Laura May.
23:27Quiero criarla.
23:29Entiendo.
23:30Y si firmas, nos ayudará a todos a conservar a Laura May.
23:34¿Qué dice esto?
23:35No te preocupes, es terminología legal.
23:38Necesito que firmes aquí, ¿de acuerdo?
23:41¿Aquí?
23:43Pensé que estaba del lado de mi abuela tratando de ayudarla a adoptar a la bebé.
23:49No te preocupes.
23:50Y los tribunales intervinieron porque era una mujer mayor para criar a un bebé.
23:58Y terminaron perdiéndola como yo.
24:03Laura May fue tomada por el Departamento de Bienestar Social de Cook.
24:09Marge no volvió a ver a Laura May.
24:14Después del nacimiento de Jackie, Marge la cuidó en prisión.
24:18Pero diez meses después, Marge se dio a las presiones y dio a Jackie en adopción.
24:27Una semana después, Marge completó su sentencia y fue liberada.
24:30Nunca más se metió en problemas.
24:32Pero dio a luz a una tercera hija, Dawn Marie, a quien también dio en adopción.
24:39Ya había pensado, ¿qué pasaría si vinieran a buscarme?
24:45¿Cómo les explico que las abandoné?
24:47Simplemente me convencí y lo creí.
24:54Sentí que le estaba dando a cada niña lo mejor que podía darles.
24:59¿Cómo estuvo tu vuelo?
25:02Fue agradable.
25:0320 de septiembre de 1990, Marge Ryder voló a California y vio a su hija Jackie en más de 25 años.
25:09Tienes el pelo rojo y rizado.
25:12Me pregunto, ¿de dónde lo saqué?
25:14Tenía muchas preguntas para ella, sobre ella, sobre su cabello, sobre todo.
25:20Tengo el cabello rojo.
25:22Eso fue algo con lo que crecí, el pelo rojo y rizado.
25:25Nadie lo tenía así y fue una maldición cuando era niña.
25:29Ella fue genial.
25:31Podía preguntar cualquier cosa y ella simplemente respondía.
25:34Ella es Laura May y aquí estás tú.
25:38Cielos.
25:39Se puede decir que es familia.
25:41Se ve igual, mire las rodillas.
25:43Eso creo.
25:46Para Jackie, el reencuentro con Marge marcó el final de una búsqueda y el comienzo de otra.
25:51Es muy alto.
25:52Quiero pensar que donde sea que estén, saben que son adoptadas y se preguntan de dónde vienen.
26:01Eran mías.
26:02Las amaba.
26:02Las amo.
26:04Y sería bueno que la familia estuviera completa.
26:13Gracias a los espectadores, el sueño de Jackie Dragon y Marge Ryder se hizo realidad cuando fueron contactados por Laura May y Dawn Marie.
26:22Dawn Marie, cuyo nombre adoptivo es Susan, es dueña de un negocio en Santa Bárbara, California.
26:28Laura May, la hija mayor de Marge, está casada y vive en Mississippi.
26:34Tres meses después de la emisión, Laura May llegó a la casa de su hermana Jackie en Glendale, California.
26:43Marge y su hija menor, Tracy, habían volado desde Illinois para esta reunión.
26:48Hablamos por teléfono.
26:49Sí.
26:50¿Ella es tu hermana Tracy?
26:53Hola.
26:54Abrazala, Tracy.
26:55Conocerlas fue estresante.
26:57No estaba segura de...
26:58Hola.
26:59¿Qué esperar y qué esperarían de mí?
27:02Eres pequeña.
27:03Eres muy alta.
27:04Sí que lo es.
27:05Muy alta.
27:05Después de llegar, todo pareció fluir.
27:08Fue natural.
27:09La última vez que vi a Laura, estaba en una silla.
27:17Y ahora es una adulta y sigo buscando a esa niña.
27:22Es muy difícil.
27:28Hola, Susan.
27:30Es un gusto verte.
27:32Poco tiempo después, el círculo se completó con la llegada de la otra hija de Marge, Susan.
27:38Déjame abrazarte.
27:41Eres hermosa.
27:43Crecí sabiendo que fui adoptada, pero no sabía nada sobre mis verdaderos padres.
27:50Y es bueno saber quién es tu familia.
27:56Incluso conocerlos y saber más sobre ellos.
27:59Empecé a sentirme cómoda cuando salimos y tomamos unas Polaroid.
28:05Fue una sensación agradable tener una foto y vernos a todas juntas.
28:11Acérquense.
28:11Vamos, abrácenme.
28:13Es algo que ocurre una vez en la vida.
28:15Encontrar una hermana que no conoces.
28:17No sean tímidas, sonrían.
28:19Sonrían.
28:20Que sea una buena fotografía.
28:22Cada una es diferente.
28:25Todas son fuertes.
28:29Tienen una buena vida.
28:33Estoy orgullosa de las cuatro.
28:35Misterios sin resolver.
28:43Amores perdidos.
28:47Cuando una familia se separa, las cicatrices pueden durar toda la vida.
28:51La saga de los seis hijos, Hick, recuerda a una novela de Dickens con un elenco igualmente grande.
28:57Delbert Jr., Florence, Jim, Sharon Lewis, Doris Jean y Tommy.
29:04Estos hermanos fueron separados por adopción cuando eran niños.
29:07Pero con fuerza de voluntad, cinco lograron reunirse en la edad adulta.
29:11Hoy quieren asegurarse de que la historia tenga un final feliz.
29:16Necesitan tu ayuda para hacer realidad ese sueño.
29:23Council Bluffs, Iowa, verano de 1944.
29:28Vamos, llegarán tarde a la escuela.
29:30Dense prisa.
29:32Delbert Heck Jr., de 10 años, era el hombre de la casa.
29:35Voy, mamá.
29:36Su padre no estaba e hizo poco para mantener a la familia.
29:43Fueron tiempos difíciles.
29:45No teníamos dinero para comida o golosinas.
29:49Eran tiempos difíciles, era lo que conocíamos.
29:52No deseas agua si no tienes pozo.
29:55Pensábamos que estábamos bien.
29:58Nos teníamos el uno al otro y a mamá.
30:01Hicimos lo mejor que pudimos.
30:04¿Qué cenaste anoche, Florence?
30:06Arroz inflado.
30:07¿Arroz inflado?
30:08En agosto de 1944, la familia fue visitada por una trabajadora social del Departamento de Bienestar Social.
30:15Me gustaría ver la cocina.
30:19Los Heck tuvieron que quedarse en silencio mientras ella revisaba.
30:25Ella abrió los cabinetes para ver que había solo una bolsa de trigo inflado seco.
30:31No teníamos vestidores, ni ropa colgada.
30:38Vio el colchón en el suelo de la sala, donde dormíamos todos.
30:43Y le explicó a mamá que no podía cuidarnos y que nos llevaría a un lugar donde sí podrían.
30:52Tres meses después, el estado de Iowa se llevó a los niños de Heck.
31:01Dijo que nos llevaría al cine.
31:03Nunca habíamos ido al cine.
31:07Así que era interesante.
31:10Fuimos con ella.
31:12Y mamá estaba en la entrada y lloró.
31:16Y pensé que algo no estaba bien.
31:20Cuando cruzó Broadway hacia el norte, supe que no iríamos a cine.
31:40Los seis niños estaban separados como semillas arrastradas por el viento.
31:45Tres fueron adoptados.
31:47Tres languidecieron en orfanatos.
31:49Florence, de siete años, fue una de ellas.
31:54Lloré mucho por mamá.
31:57Pero lloré mucho más por los pequeños.
32:01Esa era mi vida con ellos.
32:05Teníamos una cuidadora al final del pasillo.
32:08E iba a buscarme.
32:11Levántate.
32:11Me llevaba al fondo, justo a donde había un armario muy pequeño, y...
32:18¡No, no!
32:19¡Vas a dormir ahí hasta que dejes de llorar!
32:21¡No!
32:22¡No!
32:23Ahí dormí, cuando fui por primera vez al orfanato.
32:28Jim y Delbert estaban en un orfanato diferente en Davenport, Iowa.
32:39Delbert fue criado por padres de acogida.
32:41Creo que lo que querían era un trabajador.
32:45No querían un hijo.
32:49No tuve ningún contacto con Jim.
32:51Era el único que conocía.
32:52Y cuando ya no lo tuve, no había nada a qué aferrarme.
32:57Así que, después de unas pocas semanas, ya estaba listo para volver a Davenport.
33:11Delbert y Jim permanecerían en el orfanato hasta 1952, cuando el Estado envió a los dos niños y a su hermana Florence de regreso con su madre.
33:22¡Jimmy!
33:23¡Mamá!
33:24Maud Hegg no volvería a ver a sus otros tres hijos.
33:34Sin su conocimiento, Sharon Lewis, de un año, había sido puesta en el hogar de Wendell y Helena Jones.
33:42La habían rebautizado como Dorisa.
33:46¡Sí!
33:47Doris Jean, de cinco años, fue enviada a la casa de Glenn y Gertrude West.
33:52Su nuevo nombre era Sally.
33:54Tommy Hegg, de tres años, también fue adoptado.
34:02Su nuevo nombre, si lo tiene, aún se desconoce.
34:10En 1970, Dorisa y Sally se reunieron.
34:14Ambas habían sido adoptadas a través del mismo orfanato.
34:18Luego, las dos se propusieron encontrar a su familia.
34:23Tenía mucha información sobre nuestra familia de todos los registros que me habían dado cuando tenía 16 años.
34:31Sally no tenía mucha información, pero le dije que si sabía dónde vivíamos, podríamos empezar por ahí.
34:37Dijo que tenía esa información porque le habían enviado su certificado de nacimiento original y nació en casa.
34:44Así que tenía la dirección de la casa, que resultó ser Council Bluffs.
34:48Tomé el teléfono y llamé a información y comencé a hacer llamadas.
34:52Era la 1 y 30 pm del 29 de marzo cuando hablamos.
34:59Y a las 11 y 30 pm volvió a llamar.
35:04Dijo, desde que hablamos, he contactado a una tía en Council Bluff, dos hermanos y una hermana.
35:0845 años después de que la familia fuera separada, llegó el día de su reunión.
35:19Sally y yo decidimos ir juntas, como equipo.
35:25Sabíamos que los tres hijos mayores habían sido criados juntos.
35:31Nos sentíamos como forasteras y queríamos estar juntos.
35:35No sabíamos qué hacer.
35:39Te acercas, los abrazas y les dices lo feliz que estás de verlos después de 45 años.
35:45O retrocedes, les das la mano o qué hacemos.
35:48Pero cuando entramos, el vínculo fue instantáneo.
35:54Fue como si hubiéramos crecido juntos.
35:56Hola.
36:00Cuando nos vimos, supimos que estábamos en el lugar correcto.
36:06En casa, no cabía duda de que éramos hermanos.
36:10Bienvenidos a estar juntos de nuevo. Bienvenidos, bienvenidos.
36:15La reunión fue una celebración, pero faltaba una persona.
36:20Vamos a soplar juntos.
36:21Muy bien.
36:23Listo, quedaron apagadas.
36:27Para todos es importante encontrar a Tommy.
36:30Me fascinaría que estuviéramos todos juntos.
36:32Para mí, falta una parte de mi vida.
36:37Vallar a Tommy es como, si tienes un auto y parte de las piezas no están ahí, no funcionará bien.
36:46Tenemos una familia y parte de las piezas no están.
36:52Estas son las últimas fotos de Tommy tomadas cuando tenía cuatro años por sus padres adoptivos, quienes la enviaron al orfanato.
37:04Hoy tendría 47 años.
37:07Tommy fue adoptado por Christian Holmes Orphanage en Council Bluffs, Iowa, por una familia del Medio Oeste.
37:13Su característica física más distintiva es un doble lóbulo en la oreja derecha.
37:21Necesitamos encontrar a Tommy para que la familia esté completa, para cerrar esto y decir, aquí estamos.
37:28Que finalmente somos la familia Heck.
37:31Míranos a Iowa.
37:33Nos separaste, pero estamos juntos de nuevo.
37:35Como resultado de nuestra emisión, Tommy se reunió con su hermana y cinco hermanos.
37:47Ahora, la historia de una mujer que casi pierde la vida en la lucha por mantener su vecindario a salvo de las drogas.
37:57Misterios sin resolver.
38:01Buscados.
38:05911.
38:11Necesito a la policía.
38:12Le dispararon a mi madre.
38:14¿Sabe quién le disparó?
38:15No sé, estábamos en casa.
38:17Alguien lo planeó.
38:18El primer día de 1990, los paramédicos y la policía de East Palo Alto, California, respondieron a una llamada de emergencia.
38:27Una mujer de 60 años yacía con un disparo en el estómago.
38:31Hombres armados habían disparado 35 rondas de munición contra su casa y su auto antes de huir.
38:37Reporte 1094.
38:38La víctima era la señora Roddy, una jubilada de la compañía telefónica que había vivido en el área con su hijo Darnell durante 23 años.
38:49El ataque fue la culminación de una pesadilla de tres años en la que la señora Roddy había sido amenazada por un grupo de jóvenes en su vecindario.
39:00Ahora yacía en su casa, sangrando por una herida de bala.
39:04La señora Roddy sobrevivió y las autoridades de East Palo Alto siguen buscando a sus agresores.
39:12Palo Alto, California, sede de la Universidad de Stanford, es una comunidad de clase media alta, principalmente blanca, que contrasta fuertemente.
39:23Antiguamente, una comunidad de clase trabajadora, en los últimos años, ha sido víctima de traficantes, cuyos clientes provienen de los suburbios cercanos.
39:35El tráfico de drogas en nuestra calle se parecía a la ventanilla de un banco.
39:43Los conductores se acercaban, los traficantes corrían al auto en un frenesí de competencia, tratando de conseguir la venta, y así todo el día.
39:55¡Oye, oye! ¿Qué estás buscando?
39:57Cuando la señora Roddy entendió qué estaba sucediendo en su vecindario, comenzó a actuar.
40:02El primer enfrentamiento se produjo cuando unos traficantes estacionaron los autos frente a su casa.
40:10Disculpe.
40:12Joven, ¿me explica qué hacen aquí?
40:15Muy bien, escuche. Nos ocupamos de un negocio. ¡Nos quedaremos! ¡Vaya adentro!
40:20Si no viene por mí, me gustaría que moviera su auto.
40:24¡Señora, no me iré!
40:27Tomaré su matrícula y se la daré a la policía.
40:30¡No lo hará!
40:30La señora Roddy los denunció, pero la policía no pudo hacer frente al enorme problema.
40:38Tu casa es tu castillo, y lo que haces en tu casa es asunto tuyo.
40:44Pero cuando tienen drogas, frente a mi casa, en las calles, lo convierte en mi negocio.
40:53Y no me gustan esos negocios.
40:56Fue un gusto.
40:58En febrero de 1988, la señora Roddy fue amenazada.
41:02¿Qué te pasa, vieja?
41:04Vamos a volar tu casa.
41:06¿Entendiste?
41:07¿Crees que te voy a dejar?
41:08Le dije al chico, ¿crees que te dejaré?
41:11Y vi a un policía que estaba sentado al otro lado de la calle.
41:17¡Será mejor que cuides tu espalda!
41:20Oficial, ¿escuchó lo que me dijo ese joven?
41:22No oí, señora.
41:24Amenazó con volar mi casa.
41:25¿Qué crees, anciana?
41:26¿Quiere hacer un arresto ciudadano?
41:27Así es.
41:28¿Estás segura que quiere hacerlo?
41:30Y lo hicimos.
41:33Se fue, pero regresó en cuestión de minutos.
41:40¿Qué se le ofrece, amigo?
41:41Dieciocho meses después, la situación empeoró.
41:44Durante horas determinadas, las calles parecían un atasco de tráfico en las horas pico.
41:49¡Ey!
41:50Los traficantes usaban la acera de la señora Roddy como estacionamiento personal.
41:55¿Sabes de quién es ese auto?
41:57¡Es mi auto!
41:57¡Me vio estacionarlo!
41:58¡Qué ridícula!
41:59Debes moverlo de aquí.
42:01¿Por qué me pide que lo mueva?
42:02¡Cállese, señora!
42:03¡Cállese si no quiere que la lastimemos!
42:05En octubre de 1989, los enfrentamientos estallaron en violencia.
42:11¡Muy bien, amigo!
42:12¡Eso es!
42:13¡Enséñale quién manda!
42:14¡Largo de aquí, decrepita!
42:16Tomó un trozo de madera y me enfurecí.
42:20Y dije, esto es estúpido.
42:22Así que crucé la calle y decían, sí, llame a la policía.
42:27¡Espero haya aprendido su lección!
42:29La policía regresaba a la estación antes de que terminara con el informe policial.
42:37¡Van a pagar por esto!
42:38En diciembre de 1989, la señora Roddy tuvo otro enfrentamiento.
42:43Chris Thomas, un vecino, fue herido cuando salió en su defensa.
42:48Le cortaron la cara y tuvieron que llevarlo al hospital por suturas.
42:55Y alguien llamó a la policía.
42:57La policía arrestó al joven que atacó a Chris Thomas.
43:02Los diez días siguientes, todo estuvo tranquilo, hasta la víspera de Año Nuevo.
43:08En la víspera de Año Nuevo, por alguna razón, a muchos les gusta disparar armas.
43:15Disparan al aire.
43:16A medianoche, la señora Roddy dormía y los disparos la despertaron.
43:24Escuché los disparos.
43:26Miré el reloj y dije, están celebrando la víspera de Año Nuevo.
43:31Me levanté y fui a la sala.
43:34Vi al otro lado de la calle tres hombres jóvenes.
43:38Estaban hablando y no había ningún auto pasando por la calle.
43:43Veinte minutos después de la medianoche, todo estaba calmado.
43:51De repente, escuché disparos.
44:01Me lancé al suelo.
44:03Iba a levantarme y escuché a mi madre gritar de dolor.
44:08¡Estoy herida!
44:09La señora Roddy recibió un disparo en el estómago.
44:12Su hijo, Darnell, pidió ayuda.
44:14Por favor, no.
44:14Tranquila, todo estará bien.
44:16Debes tener cuidado.
44:16El ataque a mi casa fue planeado y querían asesinarlos.
44:20Hubo un tiroteo.
44:21A mi madre le dispararon.
44:23La policía llegó en minutos.
44:25Mientras buscaban, encontraron que Chris Thomas y su esposa habían presenciado el ataque.
44:31Escuchamos muchos disparos fuera de la casa.
44:37Fui hacia la ventana y pude ver las llamas azules del arma.
44:45Cuando miré, vi a dos jóvenes afroamericanos.
44:49Fue aterrador porque vi agujeros de bala en las ventanas, paredes, puertas, garaje.
44:55El auto tenía agujeros de bala y pensé que la habían matado.
45:02Encontraron casquillos de bala de tres armas.
45:05Un revólver calibre 38, una pistola semiautomática calibre 380 y un arma de asalto UCI.
45:12Cuando la policía completó la investigación, llamaron al FBI.
45:19Hubo de tres a cuatro personas responsables de disparar estas balas en la casa de la señora Roddy.
45:27Este es un barrio que ha quedado totalmente paralizado por la violencia que se ha generado
45:33contra quienes dieron un paso al frente y dijeron no más.
45:36A pesar de la investigación, no hay pruebas concretas.
45:43Aunque no han encontrado a los agresores de la señora Roddy, el ataque ha revestido a su vecindario.
45:50Un grupo de madres tomaron el parque en un intento por sacar a los traficantes.
45:57Tuvieron éxito en el parque, pero saben que este es solo el primer paso.
46:02Pasé hace unos días y solo vi a niños jugando.
46:10Fue hermoso.
46:12Me hizo sentir bien.
46:13Lloré de alegría.
46:16Ahora se ve mejor.
46:18No sucedió en un día y no espero que cambie en un día, pero veo el comienzo de un cambio.
46:24El futuro se ve brillante y tengo esperanza.
46:27De la casi tragedia de la señora Roddy, ha comenzado el renacimiento de su vecindario.
46:36Se formó un grupo antidrogas y se ha reducido el tráfico en su calle.
46:40Aún así, el vecindario quiere que los atacantes sean llevados ante la justicia.
46:48Misterios sin resolver
46:50Para cada misterio, alguien en algún lugar sabe la verdad.
46:57Acompáñame para otra edición de Misterios sin resolver.
47:02Si tienes información sobre estos u otros casos de Misterios sin resolver, visita unsolved.com.
47:08¡Suscríbete al canal!
47:38¡Suscríbete al canal!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada