Passer au playerPasser au contenu principal
Une unité spéciale, en mission de sauvetage, s’écrase dans une vallée inconnue où des créatures préhistoriques règnent sans partage.

🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh

Genre : Action, Film, Nouveauté
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
Transcription
00:00:01Hop !
00:00:15On perd de la vitesse ! Accroche-toi !
00:00:30Bob. Bob.
00:00:52Viens, Bob.
00:00:54Faut sortir. Faut sortir de là.
00:00:56Je vais jeter un coup d'œil à ce truc.
00:01:00Bob ? Je crois... qu'on n'est pas seuls ici.
00:01:13Bob, il faut... faut qu'on se tire d'ici.
00:01:16Une seconde !
00:01:18Je crois... qu'on est pas seuls ici.
00:01:27Bob, il faut... faut qu'on se tire d'ici.
00:01:29Une seconde. J'arrive.
00:01:46Bob, il faut que tu es. Surtout bouge pas !
00:01:48Bob, il faut qu'on se tire d'ici.
00:01:53L'homme !
00:01:59Ah !
00:02:00Chef, l'équipe à l'eau entame un atterrissage train rentré.
00:02:14Mettez-moi en contact avec eux.
00:02:15Bien.
00:02:16Oui, chef.
00:02:17La base rebelle vient d'être localisée par l'imagerie satellite.
00:02:18Les rebelles obéissent à Gustavo Marquez lui-même.
00:02:19Vous savez tous à quel point cet homme est violent et dangereux ?
00:02:21Pas la peine que je vous fasse un dessin.
00:02:22Mais il a beaucoup d'intérêt.
00:02:23Il a beaucoup d'intérêt.
00:02:24L'équipe à l'eau entame un atterrissage train rentré.
00:02:28Mettez-moi en contact avec eux.
00:02:37Bien.
00:02:38Oui, chef.
00:02:39La base rebelle vient d'être localisée par l'imagerie satellite.
00:02:41Les rebelles obéissent à Gustavo Marquez lui-même.
00:02:44Vous savez tous à quel point cet homme est violent et dangereux ?
00:02:47Pas la peine que je vous fasse un dessin.
00:02:48Mais il a beaucoup d'hommes déployés au sol et énormément d'artilleries lourdes.
00:02:51Alors ne vous faites pas repérer.
00:02:53Et pour couronner le tout, on n'a pas l'autorisation de Valverde et de son gouvernement d'être sur ce territoire.
00:02:57Si cette mission tourne mal, vous vous retrouverez coincés en Amazonie sans espoir de secours.
00:03:02C'est vraiment de mieux en mieux ce boulot, non ?
00:03:04Tu commences à avoir un peu la trouille tant qu'on dirait, non ?
00:03:06Je compte sur vous pour me prendre dans vos bras.
00:03:08Ça suffit maintenant.
00:03:09Votre principal objectif, c'est le docteur Angeles Ibanez, une biochimiste.
00:03:14Elle a été kidnappée il y a quelques mois lors d'un colloque international sur les armes biologiques.
00:03:19Selon notre informateur, il est probable que Marquès l'ait forcé à élaborer une sorte de composante biologique hybride qui pourrait aussi se propager par missile.
00:03:28Quel produit chimique il s'agit ? On le saura quand on sera arrivés à leur campement.
00:03:32Heureusement, on a un informateur à l'intérieur depuis quelques années.
00:03:35Il est monté en grade petit à petit et a gagné la confiance de Marquès en lui vendant des armes.
00:03:40Il vous aidera dans votre mission. Si tout se passe comme prévu, vous ramenez le missile.
00:03:44Vous ramenez Marquès et la fille, vous serez de retour sains et saufs.
00:03:48Et si vous échouez, j'ai reçu l'ordre de déblayer et d'assainir toute la région.
00:03:52En termes plus clairs de bombarder jusqu'à ce que cet endroit soit rasé de la carte. Est-ce que c'est clair ?
00:03:58C'est compris ? Mission, ramenez la fille.
00:04:00Oui, chef.
00:04:01Bien, chef.
00:04:02Parfait.
00:04:03Vous savez ce qu'il reste à faire. Accomplissez cette mission. Ensuite, vous pourrez revenir.
00:04:06À vous de jouer, soldats.
00:04:08Préparez-vous à sauter.
00:04:10Ramenez la fille. On traque Marquès depuis des années. Je sais à quel point vous voulez attraper cette ******.
00:04:30Dites-moi que j'ai tort de m'en faire.
00:04:33Capitaine, ramenez la fille.
00:04:37Bien, chef.
00:05:07C'est pas possible.
00:05:23C'est pas possible.
00:05:28Sous-titrage ST' 501 ...
00:05:49C'est lui, c'est notre homme.
00:06:49C'est parti !
00:07:19Une souris verde qui courait dans l'air.
00:07:42Je lui mets une balle dans le buffet.
00:07:46J'attends un peu pour tirer.
00:07:48Je vais vous sortir de là.
00:08:14Il a raison sur une chose.
00:08:23Tu vas sortir, ma belle.
00:08:24Vite, couvrez-les !
00:08:43C'est parti !
00:08:55C'est parti !
00:09:05C'est parti !
00:09:06C'est parti !
00:09:17Merci.
00:09:32De rien.
00:09:33À charge de revanche.
00:09:35Je suis libre toute la nuit.
00:09:37C'est vrai ? Tu tiens plus de trois minutes alors.
00:09:39Quelle est la situation de l'équipe du commandant Stegli ?
00:09:45Ils se font tirer dessus, colonel.
00:09:47Ils se sont fait repérer.
00:09:49La fille, ils l'ont ?
00:09:51Je l'ignore, mais on a un plus gros souci, colonel.
00:09:55Ils ont tiré le missile, c'est ça ?
00:09:57Négatif.
00:09:59Mais on dirait qu'il a explosé.
00:10:00Le composant chimique a été libéré dans l'air.
00:10:02Ah bon sang !
00:10:04Si c'est le cas, on doit immédiatement mettre cette zone en quarantaine
00:10:06avant que le produit ne se disperse.
00:10:08Pas tant que mes hommes ne sont pas revenus.
00:10:09Colonel, vos hommes sont probablement contaminés.
00:10:12Pour le moment, vous n'en savez absolument rien.
00:10:15Vous êtes en train de me dire que vous,
00:10:16vous êtes prêts à prendre ce risque ?
00:10:19Effectivement, c'est un risque que je suis prêt à prendre.
00:10:21Aucune opération n'aura lieu tant que mes hommes seront dans cette zone.
00:10:24Eh bien, on dirait qu'ils ont fait un sacrément bon travail.
00:10:32Lâche ton flingue ou je te préviens, je dis.
00:11:02Ça fait un baril.
00:11:09Je savais que je te reverrais.
00:11:15Vous pouvez marcher ?
00:11:17Oui, merci.
00:11:19Remerciez-moi plus tard si je vous tire de là.
00:11:32Allumez la radio.
00:11:44Sergent, sortez-nous de là.
00:11:46Bien, chef.
00:11:48Ça va ?
00:11:49Ici, 6-1. Je répète, 6-1. Est-ce que vous me recevez ?
00:11:52Mission accomplie. Je répète, mission accomplie.
00:11:54Demande d'évacuation immédiate sur notre position.
00:11:56Colonel, nous avons un contact.
00:12:00Indiquez notre position, sergent.
00:12:02On a presque plus de munitions.
00:12:04Faites-en bon usage.
00:12:06Préparez l'hélicoptère pour l'intervention.
00:12:09Quelle position ?
00:12:10Colonel, vous ne pouvez pas envoyer plus d'hommes dans une zone contaminée.
00:12:15Dites-leur de se poser là.
00:12:17Ici QG. Procédure d'évacuation en position...
00:12:1911-3-1.
00:12:20Ici 6-1. On y va.
00:12:22C'est loin.
00:12:264 kilomètres.
00:12:28Passe-moi ça.
00:12:30Zéro, ici le commandant de 6-1. Demande d'évacuation à partir de notre position.
00:12:35C'est trop dangereux.
00:12:36Commandant, ici le QG. Votre demande est rejetée. Votre position est trop critique.
00:12:40Faites-moi le plaisir d'envoyer l'hélico ici immédiatement. Terminé.
00:12:44Il a mis fin à la communication radio-chef.
00:12:47Ok.
00:12:49Bon. Envoyez l'hélicoptère et ramenez-la ici. Maintenant.
00:12:52Si ce composant toxique s'échappe...
00:12:55Votre carrière est foutue.
00:12:58Lève-toi.
00:13:13Pas mort !
00:13:14Pas mort !
00:13:27Pas mort !
00:13:28Pas mort !
00:13:31Pas mort !
00:13:36Tirez !
00:13:38Venez, chef ! L'hélico nous attend.
00:13:45Courez !
00:13:56Ça, c'est une opération réussie. On arrive, on tire, on se barre.
00:14:00Où est notre informateur ?
00:14:08Il a été tué.
00:14:22Qu'est-ce qui te fait, Marée ?
00:14:23J'ai attendu tranquillement pendant deux ans de pouvoir égorger ce gringo, de le voir saigner comme un porc.
00:14:28Espèce de fils de...
00:14:30Sergent ! Ça suffit.
00:14:33Vous savez quoi ? On devra le monter à 10 000 mètres d'altitude et le balancer dans le vide sans parachute.
00:14:39Une chute de 3 minutes à 80 km heure. Peut-être que ça le ferait décompresser.
00:14:43Et s'il n'est pas mort quand il touche le sol, je peux vous assurer qu'il préfère à l'être.
00:14:48Je suis sûr que tu te marrerais moins.
00:14:49Vas-y, fais-le, Lord !
00:14:51Tant.
00:14:53Il paiera.
00:14:58On est visé.
00:15:13Préparez-vous à l'impact !
00:15:14Mayday, Mayday, on est touchés. Je répète, on est touchés.
00:15:36On va s'écraser, Mayday !
00:15:38Qu'est-ce qu'il s'est passé ? Ils sont où ?
00:15:55Ils se sont écrasés, ils ont brûlé, colonel.
00:15:58Comme tous les autres membres de cette opération.
00:16:01Je ne les vois plus à l'écran, chef.
00:16:02On a perdu le contact.
00:16:03Même pas une fusée de détresse.
00:16:05Non, c'est impossible. Un hélicoptère ne disparaît pas comme ça.
00:16:09Retrouvez-les !
00:16:10Oui, mon colonel.
00:16:11Il s'est passé à l'écran, mais il s'est passé à l'écran.
00:16:41Ça va ?
00:16:55Et Marques, il est où ? Il est où ?
00:16:58Hudson !
00:17:03Tiens bon, je suis là.
00:17:10Je suis là.
00:17:12Ça va aller.
00:17:15T'inquiète, c'est bon.
00:17:17Tu peux essayer de te lever.
00:17:19Allez, vas-y.
00:17:21Attends, bouge pas.
00:17:22Tu peux essayer encore une fois ?
00:17:24Vas-y.
00:17:40Mon commandant !
00:18:00Évacuez tout le monde et emmenez la fille.
00:18:02Vous dépassez notre mission.
00:18:03Exactement.
00:18:07Sortez tous de là !
00:18:08La carcasse est dangereuse, sortez vite !
00:18:10Viens, on y va.
00:18:12Vous avez entendu le capitaine ?
00:18:13John, occupe-toi de Félix.
00:18:16Capitaine ?
00:18:17Il est mort.
00:18:18Hudson et Dellinger, je pense qu'ils sont tombés.
00:18:21Merde.
00:18:32Attends, je vois la fumée de l'hélicoptère.
00:18:35Je vais aller voir si quelqu'un peut venir nous aider.
00:18:38D'accord.
00:18:39Et je reviens le plus vite possible.
00:18:40Bouge pas !
00:18:50Edward, du meilleur ?
00:18:51Mort.
00:18:54On rentre pas en hélico ?
00:18:56C'est maintenant que tu t'en rends compte.
00:18:57Tu t'en rends compte ?
00:18:58...
00:19:19Oh, deine-es!
00:19:22C'est pas vrai.
00:19:29John, Flores, allez voir ce qu'il se passe un peu plus haut.
00:19:33Sergent, établissez une communication.
00:19:37Sergent, alors j'ai besoin de vous.
00:19:50Cherche les survivants.
00:19:52D'accord.
00:20:00D'Ilinger !
00:20:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:06...
00:20:19...
00:20:32...
00:20:45...
00:20:58...
00:20:59...
00:21:11...
00:21:12...
00:21:20...
00:21:33...
00:21:34...
00:21:35...
00:21:48...
00:22:01...
00:22:14...
00:22:27...
00:22:40...
00:22:53...
00:23:06...
00:23:19...
00:23:32...
00:23:45...
00:23:58...
00:24:11...
00:24:12...
00:24:24...
00:24:25...
00:24:26...
00:24:39...
00:25:22...
00:25:35...
00:25:36...
00:25:48...
00:25:49...
00:25:50...
00:25:51...
00:26:03...
00:26:04...
00:26:16...
00:26:17...
00:28:59...
00:29:00...
00:29:12...
00:29:13...
00:29:25...
00:29:26...
00:29:38...
00:29:39...
00:29:52...
00:29:53...
00:30:06...
00:43:38...
00:43:51...
00:53:52...
00:53:53...
00:59:05...
00:59:18...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations