Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Chinese Drama
Title: foul play in love chinese drama
App: Dailymotion

Transcript
00:00:00Do you want me to miss you?
00:00:07You're married and you're going to come out with me.
00:00:15I'm married.
00:00:19I want you to be married.
00:00:59How much?
00:01:01$5,000.
00:01:03$5,000?
00:01:05You're not paying the price.
00:01:07$1,000.
00:01:09That's the one who was holding me up and holding my hand.
00:01:11You're still crying and crying.
00:01:13$5,000 is $5,000.
00:01:16I'm paying you.
00:01:26I didn't see it last night.
00:01:28Now, the price of me is paying for a price.
00:01:30You're still paying for $5,000.
00:01:32It's okay.
00:01:34You're paying for $5,000.
00:01:36You're paying for $5,000.
00:01:37Okay.
00:01:38I'm paying for $5,000.
00:01:40Don't want to get me in.
00:01:45It's okay.
00:01:46You're paying for $5,000.
00:01:48If you're my agent, I'll get to see you.
00:01:58You're paying for $5,000.
00:02:00It's not that you're paying for $5,000.
00:02:02I'm paying for $5,000.
00:02:03No, and you're paying for $5,000.
00:02:04Now, you're paying for $5,000.
00:02:05Yes.
00:02:10What?
00:02:13Go to the police again.
00:02:16You killed me.
00:02:17When I got attacked, I was struck by using the wrongest truth.
00:02:19What happened?
00:02:21So, that's why I was smoking?
00:02:25I didn't know how I was.
00:02:26This is where the bullet points came.
00:02:29You're in a smolething mechanism.
00:02:31You're in a situation.
00:02:37Sorry.
00:02:39You're on the note.
00:02:42Okay.
00:02:44Tell me.
00:02:46How much do you do?
00:02:48If you want to get married,
00:02:50then you'll marry me.
00:02:57I'm not a free agent.
00:02:59I'm not going to take a wedding.
00:03:01I'm also a family member.
00:03:03I'm going to find a woman on the name of the woman.
00:03:05The marriage is the only one who has been killed for the past.
00:03:07The marriage is the only one who has been killed for the past.
00:03:09I'm still not sure how to do it.
00:03:11How are you?
00:03:13How are you?
00:03:15Hey, my brother.
00:03:17I'm looking for you at the door.
00:03:19What are you doing?
00:03:20What are you doing?
00:03:21I'm going to...
00:03:22I'm going to...
00:03:23My husband.
00:03:24You're going to go there.
00:03:25Let's go.
00:03:27I'm going to...
00:03:30I'm going to finish the marriage.
00:03:32I'm going to get married.
00:03:34I'm going to get married.
00:03:36I'm going to get married.
00:03:38I'm going to get married.
00:03:40I'm going to get married.
00:03:41What do you want?
00:03:43I'm going to get married.
00:03:44I'm going to get married.
00:03:45I will be proud of you.
00:03:47For the last night, I will be in the middle of the school.
00:03:49Why?
00:03:50You're the only one who won the public in the last night,
00:03:52and now the public will be in the public.
00:03:54You're my wife.
00:03:56You're the one who I want.
00:03:58You're the one who was married.
00:04:00Oh, you're the one who gave me the wife.
00:04:02I'm not the one who was here.
00:04:04You're the one who made me so hard.
00:04:06You're the one who made me so hard.
00:04:08You're the one who would have to do it.
00:04:10You really thought?
00:04:12Yes, sir.
00:04:13I'll send them to the station and send them to the station.
00:04:22How did the war have been so big?
00:04:24The king of the king has been down here.
00:04:26What's the king of the king of the king?
00:04:27I heard the king of the king of the king is so pretty.
00:04:30The king of the king of the king is so great.
00:04:33You said he could be the king of the king?
00:04:43I'm sorry.
00:04:50The king of the king has become a将.
00:04:51This is my king of the king of the king.
00:04:53No one was wrong.
00:04:55The king of the king of the king is so sick.
00:04:58I'm trying to sell a new love fairy-tell.
00:05:01This is the king of the king's honour.
00:05:04The king of the king has married us.
00:05:06Are you friends?
00:05:07You've got me.
00:05:08I've seen anything.
00:05:10Who can't see the king of the king?
00:05:13I'll see you later.
00:05:17What's your name?
00:05:19You're so handsome.
00:05:25This is my husband.
00:05:29He's not a card?
00:05:35My sister is married today.
00:05:37I'll find you the best card.
00:05:43I don't know your child.
00:05:59It's your hand.
00:06:05You're so handsome.
00:06:10My sister and I love you.
00:06:12Give you what you want, if you want to
00:06:15You got my full attention, I'm different
00:06:18I'd rather want you, so you don't go crazy
00:06:21I'm done
00:06:22I did it
00:06:24Be careful
00:06:35I'm sorry
00:06:37I'm sorry
00:06:39I'm sorry
00:06:41My...
00:06:43My...
00:06:44Your nose is so tight
00:06:45I didn't sleep well
00:06:47I...
00:06:53Lowe, this is the company's partner
00:06:55Maybe you've been working too many times
00:06:57I'm working fine
00:06:59Working hard
00:07:01I still have to sleep in the morning
00:07:05If not, I'm a little bit weak.
00:07:10Mr. Kiel明, your neck is what's going on?
00:07:17I'm fine.
00:07:18I'm going to have a little bite.
00:07:26Oh, you're a fool.
00:07:28You know I'm wrong.
00:07:30You're a fool.
00:07:31You're a fool.
00:07:32You're a fool.
00:07:34Let's go to my office.
00:07:39Okay.
00:07:40Okay.
00:07:41Let's go first.
00:07:42I'm here.
00:07:50I don't know if it was you yesterday.
00:07:52So I'm going to...
00:07:53Come on.
00:07:54What are you doing?
00:08:07What are you doing?
00:08:13What are you doing?
00:08:15What are you doing?
00:08:22I don't want to.
00:08:27Are you sure?
00:08:28You're not ok.
00:08:30I'm not comfortable.
00:08:31What did you do?
00:08:33What did you do?
00:08:34I was struggling.
00:08:35Don't want to have an All-I-SIST.
00:08:37I'm out of your car.
00:08:38I'm struggling.
00:08:39How did I live?
00:08:40I didn't want to.
00:08:41You were stressed in my heart.
00:08:42I feltaaloucated.
00:08:43What do you do?
00:08:44You're stressed out.
00:08:45I couldn't keep on your hands.
00:08:46You didn't want me.
00:08:47I just didn't want to.
00:08:48I killed myself.
00:08:49Don't say I found you.
00:08:50I destroyed my heart.
00:08:51I killed you.
00:08:52I didn't want you.
00:08:53You are pregnant.
00:08:54I couldn't get you.
00:08:55It's like a big car.
00:08:57It's hard to say.
00:08:59It's a bit different.
00:09:01I'm so tired.
00:09:05You can't see me.
00:09:07I can't see you.
00:09:11It's me.
00:09:13I'm going to meet you.
00:09:19Come here.
00:09:21Do you know me?
00:09:23I'll let you tell you.
00:09:25I'm a more poet.
00:09:27This is a very famous title.
00:09:29My wife is the man who is Mio,
00:09:30our company's family member.
00:09:31She is the man who is in shape.
00:09:33She is the woman.
00:09:34She is the man who hates me.
00:09:36And she is a woman who is the man who is in shape.
00:09:38Who is the man who ganzescu.
00:09:40She has not married the woman.
00:09:42How did you do that?
00:09:44The woman's daughter is still here.
00:09:49It's not a mom.
00:09:50What are we know about, we are like the chick.
00:09:52Yesterday, her group was excited.
00:09:54The six people were shot at The Gitanian from a waiter from the store.
00:09:57It was not an eye out.
00:09:59The girl was convinced,
00:10:01I granted the mother,
00:10:03and we would have好好婚婚.
00:10:09婚婚?
00:10:12Isn't it so simple to imagine the girl that was a hard one?
00:10:16Karstay,
00:10:17I'm here to face a different world.
00:10:20必须叫的八蛋
00:10:21这铃声好像是从下面传来的
00:10:26我手机不小心掉地上了
00:10:36陆总的铃声很特别啊
00:10:39御总监对我的手机铃声很感兴趣
00:10:42呃 燕铭啊 我刚忘了说了
00:10:48It's the name of our sales team.
00:10:50Oh, that's right.
00:10:53I just wanted to get married, I just wanted to get married.
00:10:55Just this way.
00:10:56It would be a good fit for sales team.
00:10:58Mr. Lund, you...
00:11:00There is a problem.
00:11:01At the end of the day, there will be a report report.
00:11:03We can't wait for it.
00:11:04Let's go.
00:11:05Let's go.
00:11:06Let's go.
00:11:11Are you crazy?
00:11:12I can't find it.
00:11:18What?
00:11:19We are a legal family, and we won't be able to get married.
00:11:23We won't be able to get married, but we won't be able to get married.
00:11:25The last week, the government's office is because of the department's training.
00:11:28You can get married.
00:11:29I don't care.
00:11:33You can be able to get married.
00:11:35You can come with me together.
00:11:37We are a fake marriage.
00:11:40Don't be afraid to get married.
00:11:48Don't worry.
00:11:50You don't need to be able to get married.
00:11:52You're not allowed to get married.
00:11:54You're still alive.
00:11:55Just like...
00:11:56Um...
00:11:57He's still alive.
00:11:58Not until you dig into your hostel.
00:12:01He who knows what he is going to do?
00:12:02Hismate needs to go on.
00:12:03It's this one who has taken care of you.
00:12:04No matter who he is.
00:12:06No matter who you are, do you.
00:12:06Don't die.
00:12:07Don't die.
00:12:08Don't die.
00:12:09Don't die.
00:12:09I want to get married.
00:12:12Don't die.
00:12:13The end of the day is the day of my father's birthday.
00:12:23Let's go to the house of my house to eat dinner.
00:12:26We are already married.
00:12:28I'll go home to sleep.
00:12:30Don't be mad at me.
00:12:32Dad is waiting for us.
00:12:34I'll tell you later, don't contact me later.
00:12:38Don't call her father.
00:12:43Don't call her mother.
00:13:04Did you come back to the office of WrestleMania?
00:13:07I have a great day.
00:13:10和嫂大街似的,真丢人。
00:13:14玉盛哥呢?
00:13:16怎么没跟你一起来啊?
00:13:18玉盛哥,叫得这么亲人。
00:13:20也计寒情默默,不知道的,
00:13:22还以为你看上了自己的姐夫。
00:13:26你胡说什么?
00:13:28我怎么可能?
00:13:30怎么不可能?
00:13:32你妈不就是这样勾引别人老公上位的吗?
00:13:40那你那个短命鬼妈要算什么?
00:13:42一个白早点瘫的浑身有烟味,
00:13:46根本上不来房子。
00:13:50爸,快打我!
00:13:52再提我妈一个字,
00:13:54我撕了你的嘴。
00:13:56够了!
00:13:58今天是什么日子?
00:14:00你们姐妹俩像什么样子?
00:14:02玉珍,跟我上来。
00:14:04爸!
00:14:06你等什么呀?
00:14:09这些年,爸关心过你一句吗?
00:14:11给过你一份钱花吗?
00:14:13要不是玉盛是海城郁家的继承人,
00:14:15你以为爸会这样瞧你?
00:14:17玉盛啊,
00:14:19玉盛今天怎么没来啊?
00:14:21爸,其实我和他一起。
00:14:23爸,其实我和他一起。
00:14:25罢了,他工作忙。
00:14:27我不过问。
00:14:29你先看看这个合同。
00:14:31给我离世1.2%的股份。
00:14:391.2%的离世股份。
00:14:41每年分红到手,
00:14:43少说千万上下。
00:14:45有这个钱,
00:14:46我就可以直接躺平了。
00:14:48先看清楚前提条件。
00:14:51你要在一年之内,
00:14:52生下离家的外孙。
00:14:53老胡,
00:14:55原来是要用孩子保住玉盛。
00:14:57但我这个爹甲青纲,
00:14:59就没有写清楚是玉盛的孩子。
00:15:01那就别怪我增空子了。
00:15:03您放心,
00:15:05我保证让您一年内抱上外孙。
00:15:07不过,
00:15:09您现在就签吧。
00:15:11我想带份元件回去。
00:15:12好啊。
00:15:13等等。
00:15:15玉盛今天没来,
00:15:20该不会你们感情出问题了吧。
00:15:22当然不是。
00:15:24他工作吗?
00:15:27这合同,
00:15:29我还是改一下再说吧。
00:15:31爸,
00:15:32爸。
00:15:33玉盛哥来了。
00:15:35她来了?
00:15:39来了,
00:15:40她还带了好多您喜欢的礼物。
00:15:42都是陈年普洱和古董字画呢。
00:15:44看来小良口感情确实没出问题。
00:15:48爸,
00:15:49快签吧。
00:15:50别让玉盛在楼下等太子。
00:15:51这样啊。
00:15:52爸爸可就等着你的好消息了。
00:15:56您放心。
00:15:57爸,
00:15:58抱歉来晚了。
00:15:59刚结束会议。
00:16:00您不靠玉佳干点关系。
00:16:09从鸿海基层做到副总监。
00:16:10这份能耐比我当年强。
00:16:12您过奖。
00:16:13您过奖。
00:16:14您过奖。
00:16:25您过奖。
00:16:27您去看。
00:16:28您过奖。
00:16:29是不是该安排两家见个面
00:16:31实不相瞒
00:16:33家母一直不太看好我跟珍珍
00:16:35但您放心
00:16:38总有一天
00:16:39我会光明正大带珍珍回郁家组产
00:16:42听说
00:16:44下周宋家
00:16:45要来海城设宴
00:16:47小鱼啊 爸
00:16:49有个不情之情
00:16:51能不能
00:16:53烧烧火 让我见识见识
00:16:55顶结圈子
00:16:57正好我手头有张多余的情景
00:16:59您和珍珍自然有同趣
00:17:01我听说锦城陆家那位这次
00:17:04也会露面
00:17:06
00:17:08少爷
00:17:13从锦城陆家老宅搬过来的东西
00:17:16都已经到了
00:17:16锦城那边都打听好了
00:17:18老太太听说您是为了李小姐回来
00:17:21倒也没拦着
00:17:22毕竟老太太也知道你的心意
00:17:25陆家三代单纯的嫡孙
00:17:32竟敢拒了和沈家的联姻
00:17:36
00:17:37为什么
00:17:38太家人
00:17:40
00:17:41终身不娶
00:17:42
00:17:43好得很
00:17:45我倒要看看
00:17:47是你这痴心影
00:17:49还是祖宗的规矩影
00:17:54您当年为了他挨了五十丈
00:18:05现在还为了他隐姓埋名
00:18:07在鸿海当副总
00:18:08值得吗
00:18:09您应该庆幸
00:18:11我得偿所
00:18:12
00:18:15其实我还需要您的帮助
00:18:17最近我和珍珍闹了点心
00:18:20
00:18:21王董事长在找您
00:18:23说是有个离世的合作项目要谈
00:18:25说是有个离世的合作项目要谈
00:18:27
00:18:29你们年轻人聊
00:18:30我先去
00:18:31
00:18:33我希望离婚这件事先不告诉我家里人
00:18:41一年前我答应你引婚
00:18:43现在你答应我引力
00:18:45很公平吧
00:18:46可以
00:18:47听你的
00:18:58不公开离婚
00:18:59看来还惦记跟我复合呢
00:19:01这是怕公开了到自己的令
00:19:09
00:19:10参加地址发您了
00:19:11今天我加班
00:19:12晚点回家
00:19:21这么大
00:19:22一平方米二十二万
00:19:25这集团副总大约还不错
00:19:27
00:19:28等我拿到林家的股份
00:19:30我也买一个
00:19:31我也买一个
00:19:38这年内生下孩子
00:19:40他最晚三个月那久得还上
00:19:45时间有点紧啊
00:19:47时间有点紧啊
00:19:48时间有点紧啊
00:19:49时间有点紧啊
00:19:51时间有点紧ard
00:19:55咱们就开工
00:19:57快开工
00:20:03甕洃
00:20:04少爷
00:20:06您又是领证
00:20:08又是工作
00:20:08又是搬家
00:20:0948小时没合眼
00:20:11今晚您一定好好
00:20:22休息
00:20:34乐总
00:20:35周末
00:20:36有个酒会需要跳舞
00:20:39乐总
00:20:41可以陪我练练吗
00:20:44李小姐
00:20:54想让我陪你练
00:20:56我可不是那么好够饮的
00:21:04是吗
00:21:15那这样呢
00:21:30不够
00:21:32纳索
00:21:34这才叫告示
00:21:51莫总定
00:21:53写不过手
00:21:55不愿意
00:21:56不愿意
00:21:57不愿意
00:21:57不愿意
00:21:58不愿意
00:22:07不愿意
00:22:08不愿意
00:22:08不愿意
00:22:09I don't know.
00:22:21I don't know.
00:22:23I don't know.
00:22:24It's okay.
00:22:33I don't know.
00:22:35I can't be so much for you.
00:22:39I love you.
00:23:09爸爸来了
00:23:17是不是男人啊
00:23:27以后一步给我搞撤退
00:23:29你重用的是欲望吗
00:23:31那是我在临时的股份啊
00:23:39陆总 我们再来一次
00:23:45你这脑袋挂一天到晚想什么呢
00:23:50不要太沉溺男女之时
00:23:52我二十六岁 正是血气方刚的年纪
00:23:56我就要求昨晚和今天两个晚上
00:23:59很过分吗
00:24:06昨天五个小时
00:24:07今天折腾到凌晨一点
00:24:09再来一次
00:24:11明天你连人带五分合理
00:24:13不到两千多
00:24:14小样 假装关心肚
00:24:20肯定是自己不行
00:24:22问了我的午饭
00:24:23明天得好不好给你
00:24:26给你做的午饭 记得吃哟
00:24:30鹿鸣汤
00:24:36鹿鸣汤
00:24:40鹿鸣啊
00:24:43你可是陆家酒带单纯的徒鸟
00:24:45可不能断得香我
00:24:47要是用什么难言之隐
00:24:50可以跟我讲一讲
00:24:52我这方面没问题
00:24:54都和上这个了
00:24:55你就别硬成了
00:24:57没什么不好意思的
00:24:58我发几个方子给你
00:25:00都是男人的这几个方子
00:25:08我亲测有效
00:25:10你好好看看
00:25:11这不是我们的小手膜吗
00:25:24刚从实习层下来
00:25:26你该不会是做着
00:25:28偶遇陆总攀高枝的美梦吧
00:25:30人家陆总可是芳心纵火饭
00:25:34看得上你了
00:25:35姐妹们
00:25:36最新消息
00:25:37陆总是吴淼男
00:25:39什么
00:25:40吴淼男
00:25:42千真万确
00:25:43我刚进去送文件
00:25:45他桌上放着一碗路边汤
00:25:48要不是不行
00:25:50谁会喝这种东西啊
00:25:51既然陆总是吴淼男
00:25:54那大家对他应该不会太狂热了吧
00:25:56陆燕鸣
00:25:57往好处想
00:25:59我这也算是帮你挡桃花了
00:26:01错了
00:26:02本来我觉得陆总太完美
00:26:04是不可染指的高岭之花
00:26:06没想到
00:26:08他居然有这么可爱的缺陷
00:26:11我决定拯救他
00:26:14人家陆总再有缺陷
00:26:16也不是你能消息的
00:26:18也不照照镜子
00:26:20你们看一看
00:26:21我刚给陆总起了新外号
00:26:23古妙男神
00:26:33玉生哥哥
00:26:34你怎么一个人
00:26:36黎珍居然还敢让你倒
00:26:38真是不适合
00:26:40急什么
00:26:41这不是来了
00:26:53这是谁啊
00:26:54真是太好看了
00:26:55我才霸黎时装周
00:26:56都没见过这么几年呢
00:26:57装了什么情高
00:26:59装了什么情高
00:27:00这域总监万年难发一次朋友圈
00:27:05这回居然发了他老婆的一条朋友圈
00:27:07厌史夫人
00:27:08这身高气质和御总监挺大的
00:27:11What kind of thing?
00:27:20The Guest Man is a friend of the world
00:27:22This time he has a friend of his wife
00:27:24He is a friend of his wife
00:27:28The Guest Man
00:27:30The height and the Guest Man is quite big
00:27:33The Guest Man is always working
00:27:35He's been a friend of his wife
00:27:36But he's not working
00:27:37He's not working
00:27:38He's not working
00:27:39He's a good guy
00:27:40王总,今天我临时有事,不能陪你一起吃饭了。
00:27:45好。
00:27:55诶,不对啊。
00:27:56这皇上爷领的我怎么打车啊?
00:27:58燕鸣!
00:28:03我又说错话了。
00:28:04少爷,咱们回您住宿吧。
00:28:10去查玉盛今天去了哪儿?
00:28:12是。
00:28:17玉盛。
00:28:18玉盛。
00:28:20玉盛。
00:28:21郑儿,你先去休息区,吃点东西。
00:28:24玉盛,最近在忙什么项目。
00:28:26最近在谈一个新能源销,你肯定感兴趣。
00:28:30小心。
00:28:31那我先去那边。
00:28:32这位小姐如此耀眼,莫非就是今晚的主角?
00:28:38莫非。
00:28:39宋老要宣布的未来孙媳妇?
00:28:43请。
00:28:44您误会了。
00:28:45小姐太谦虚了。
00:28:47今天在场的各位,恐怕没有人比你更加光彩要人了。
00:28:54那就是我同非一谋的姐姐。
00:28:56抢了我的玉盛哥哥。
00:28:58现在还要来宋家的样会上抢你的风头。
00:29:01敢抢我的风头。
00:29:03敢抢我的风头。
00:29:04今天我就让她知道,
00:29:07什么叫做自取其数。
00:29:09这不是靠手吃饭的李小姐吗?
00:29:17我听说你们这一行最会用手勾引人下单了。
00:29:21要不,今天给大家表演个绝活?
00:29:25手磨是展示租宝的。
00:29:27你们段价连这点尝试都没有了。
00:29:29可这样啊。
00:29:31I can't even try this.
00:29:37Is this?
00:29:39I've got a job today.
00:29:41I'd like to ask you as a professional person,
00:29:43to help me with your sisters.
00:29:46Of course.
00:29:50How did you do this?
00:29:52This is my future
00:29:53for my future
00:29:54living in the rain.
00:29:56Why are you so impatient?
00:29:58You can't do this.
00:30:01How can't you use this hand-in-law?
00:30:04You can still say what?
00:30:05It's a small hole in the middle of the house.
00:30:08Your machine's machine...
00:30:12...is it more than this hand-in-law.
00:30:14Then I'll give you a hand!
00:30:16If you're so interested,
00:30:18...
00:30:19...
00:30:20...
00:30:24...
00:30:26...
00:30:28...
00:30:29Oh, my God.
00:30:31Oh, my God.
00:30:33Oh, my God.
00:30:35You're coming.
00:30:37We're here to help you.
00:30:39Shut up.
00:30:41You're gonna be sorry.
00:30:43You're gonna be sorry.
00:30:47My sorry.
00:30:51Let's go.
00:30:53Oh, my God.
00:30:55If you're in your son's house,
00:30:57you'll be able to put it in your house.
00:30:59I'll be in your house.
00:31:03And you'll be able to put it in your house.
00:31:05And you'll be able to put it in your house.
00:31:07Hey, my son.
00:31:11What a hell of a bitch.
00:31:15You're paying for a lot of money.
00:31:17But also,
00:31:18you're the one who had to come to the house.
00:31:20That's how you got your son's house.
00:31:22You're not even going to get your son's house.
00:31:24Oh, my God.
00:31:26She died soon.
00:31:28She doesn't want to tell you how to do it.
00:31:31She's dead.
00:31:33She's dead.
00:31:35This is what she taught you.
00:31:39You...
00:31:41You're crazy.
00:31:43She's a girl.
00:31:45She's a girl.
00:31:47She's a girl.
00:31:49I'm going to kill her.
00:31:51I'm going to kill her.
00:31:53I'm going to kill her.
00:31:55I'm going to kill her.
00:31:57I'm going to kill her.
00:31:59Wait.
00:32:04This is my company.
00:32:06Look at my face.
00:32:09Let her give you a pardon.
00:32:11That's enough.
00:32:13I'm going to kill you.
00:32:15I'm not going to kill you.
00:32:17You don't want to kill me.
00:32:19I'm not going to kill you.
00:32:21I'm going to kill you.
00:32:23I'm going to kill you.
00:32:25I'm going to kill you.
00:32:27She's dead.
00:32:29I'm going to kill you.
00:32:32Here you go.
00:32:34Who's there?
00:32:36You're calling me?
00:32:38It's her that you can kill me, you can't see it?
00:32:40段小姐, what do you want to kill me?
00:32:42Let's go!
00:32:47Today I will be able to give you this hand to kill me.
00:32:52Please let me do this!
00:33:08.
00:33:38.
00:34:08.
00:34:38.
00:35:08.
00:35:10.
00:35:12.
00:35:14.
00:35:16.
00:35:18.
00:35:20.
00:35:22.
00:35:24.
00:35:26.
00:35:28.
00:35:30.
00:35:32.
00:35:34.
00:35:36.
00:35:38.
00:35:40.
00:35:42.
00:35:44.
00:35:46.
00:35:48.
00:35:50.
00:35:52.
00:35:54.
00:35:56.
00:35:58.
00:36:00.
00:36:02.
00:36:04.
00:36:06.
00:36:08.
00:36:10.
00:36:12.
00:36:14.
00:36:16.
00:36:18.
00:36:20.
00:36:22.
00:36:24.
00:36:26.
00:36:28.
00:36:30.
00:36:32.
00:36:34.
00:36:36.
00:36:38.
00:36:40.
00:36:42.
00:36:44.
00:36:46.
00:36:48.
00:36:50.
00:36:52.
00:36:54.
00:36:56.
00:36:58.
00:37:00.
00:37:02.
00:37:06.
00:37:08.
00:37:10.
00:37:12.
00:37:14.
00:37:16.
00:37:18.
00:37:20.
00:37:22.
00:37:24.
00:37:26.
00:37:28.
00:37:30.
00:37:38.
00:37:40.
00:37:42.
00:37:44.
00:37:46.
00:37:48.
00:37:50.
00:37:52.
00:37:54.
00:37:56.
00:37:58.
00:38:06.
00:38:08.
00:38:10.
00:38:12.
00:38:14.
00:38:16.
00:38:18.
00:38:20.
00:38:22.
00:38:24.
00:38:26.
00:38:34.
00:38:36.
00:38:38.
00:38:40.
00:38:42.
00:38:44.
00:38:46.
00:38:48.
00:38:50.
00:38:52.
00:38:54.
00:39:02.
00:39:04.
00:39:06.
00:39:08.
00:39:10.
00:39:12.
00:39:14.
00:39:16.
00:39:18.
00:39:20.
00:39:22.
00:39:30.
00:39:32.
00:39:34.
00:39:36.
00:39:38.
00:39:40.
00:39:42.
00:39:44.
00:39:46.
00:39:48.
00:39:50.
00:40:02.
00:40:04.
00:40:06.
00:40:08.
00:40:10.
00:40:12.
00:40:14.
00:40:16.
00:40:18.
00:40:30.
00:40:32.
00:40:34.
00:40:36.
00:40:38.
00:40:40.
00:40:42.
00:40:44.
00:40:46.
00:41:14.
00:41:16.
00:41:44.
00:41:46.
00:42:14.
00:42:16.
00:42:18.
00:42:44.
00:42:46.
00:42:48.
00:42:50.
00:42:52.
00:42:54.
00:42:56.
00:42:58.
00:43:00.
00:43:02.
00:43:04.
00:43:06.
00:43:08.
00:43:10.
00:43:12.
00:43:14.
00:43:16.
00:43:18.
00:43:22.
00:43:24.
00:43:26.
00:43:28.
00:43:30.
00:43:32.
00:43:34.
00:43:36.
00:43:38.
00:43:40.
00:43:42.
00:43:54.
00:43:56.
00:43:58.
00:44:00.
00:44:02.
00:44:04.
00:44:06.
00:44:08.
00:44:10.
00:44:12.
00:44:38.
00:44:40.
00:44:42.
00:44:44.
00:44:46.
00:44:48.
00:44:50.
00:44:52.
00:44:54.
00:44:56.
00:44:58.
00:45:00.
00:45:02.
00:45:04.
00:45:06.
00:45:08.
00:45:16.
00:45:18.
00:45:20.
00:45:22.
00:45:24.
00:45:26.
00:45:28.
00:45:30.
00:45:32.
00:45:34.
00:45:36.
00:46:04.
00:46:06.
00:46:08.
00:46:10.
00:46:12.
00:46:14.
00:46:16.
00:46:18.
00:46:20.
00:46:22.
00:46:24.
00:46:26.
00:46:28.
00:46:30.
00:46:32.
00:46:34.
00:46:42.
00:46:44.
00:46:46.
00:46:48.
00:46:50.
00:46:52.
00:46:54.
00:46:56.
00:46:58.
00:47:00.
00:47:02.
00:47:10.
00:47:12.
00:47:14.
00:47:16.
00:47:18.
00:47:20.
00:47:22.
00:47:24.
00:47:26.
00:47:28.
00:47:30.
00:47:38.
00:47:40.
00:47:42.
00:47:44.
00:47:46.
00:47:48.
00:47:50.
00:47:52.
00:47:54.
00:47:56.
00:47:58.
00:48:06.
00:48:08.
00:48:10.
00:48:12.
00:48:14.
00:48:16.
00:48:18.
00:48:20.
00:48:22.
00:48:24.
00:48:26.
00:48:38.
00:48:40.
00:48:42.
00:48:44.
00:48:46.
00:48:48.
00:48:50.
00:48:52.
00:48:54.
00:49:22.
00:49:24.
00:49:52.
00:49:54.
00:50:22.
00:50:24.
00:50:26.
00:50:28.
00:50:30.
00:50:32.
00:50:34.
00:50:36.
00:50:38.
00:50:40.
00:50:42.
00:50:44.
00:50:46.
00:50:48.
00:50:50.
00:50:52.
00:51:20.
00:51:22.
00:51:24.
00:51:26.
00:51:28.
00:51:30.
00:51:32.
00:51:34.
00:51:36.
00:51:38.
00:51:40.
00:51:42.
00:51:44.
00:51:46.
00:51:48.
00:51:50.
00:51:52.
00:51:54.
00:51:58.
00:52:00.
00:52:02.
00:52:04.
00:52:06.
00:52:08.
00:52:10.
00:52:12.
00:52:14.
00:52:16.
00:52:18.
00:52:26.
00:52:28.
00:52:30.
00:52:32.
00:52:34.
00:52:36.
00:52:38.
00:52:40.
00:52:42.
00:52:44.
00:52:46.
00:52:58.
00:53:00.
00:53:02.
00:53:04.
00:53:06.
00:53:08.
00:53:10.
00:53:12.
00:53:14.
00:53:26.
00:53:28.
00:53:30.
00:53:32.
00:53:34.
00:53:36.
00:53:38.
00:53:40.
00:53:42.
00:53:44.
00:53:46.
00:53:48.
00:53:50.
00:53:52.
00:53:54.
00:53:56.
00:53:58.
00:54:00.
00:54:02.
00:54:04.
00:54:06.
00:54:08.
00:54:10.
00:54:18.
00:54:20.
00:54:22.
00:54:24.
00:54:26.
00:54:28.
00:54:30.
00:54:32.
00:54:34.
00:54:36.
00:54:38.
00:54:50.
00:54:52.
00:54:54.
00:54:56.
00:54:58.
00:55:00.
00:55:02.
00:55:04.
00:55:06.
00:55:18.
00:55:20.
00:55:22.
00:55:24.
00:55:26.
00:55:28.
00:55:30.
00:55:32.
00:55:34.
00:56:02.
00:56:04.
00:56:06.
00:56:32.
00:56:34.
00:56:36.
00:56:38.
00:56:40.
00:56:42.
00:56:44.
00:56:46.
00:56:48.
00:56:50.
00:56:52.
00:56:54.
00:56:56.
00:56:58.
00:57:00.
00:57:02.
00:57:10.
00:57:12.
00:57:14.
00:57:16.
00:57:18.
00:57:20.
00:57:22.
00:57:24.
00:57:26.
00:57:28.
00:57:30.
00:57:58.
00:58:00.
00:58:02.
00:58:04.
00:58:06.
00:58:08.
00:58:10.
00:58:12.
00:58:14.
00:58:16.
00:58:18.
00:58:20.
00:58:22.
00:58:24.
00:58:26.
00:58:28.
00:58:36.
00:58:38.
00:58:40.
00:58:42.
00:58:44.
00:58:46.
00:58:48.
00:58:50.
00:58:52.
00:58:54.
00:58:56.
00:59:04.
00:59:06.
00:59:08.
00:59:10.
00:59:12.
00:59:14.
00:59:16.
00:59:18.
00:59:20.
00:59:22.
00:59:24.
00:59:32.
00:59:34.
00:59:36.
00:59:38.
00:59:40.
00:59:42.
00:59:44.
00:59:46.
00:59:48.
00:59:50.
00:59:52.
01:00:00.
01:00:02.
01:00:04.
01:00:06.
01:00:08.
01:00:10.
01:00:12.
01:00:14.
01:00:16.
01:00:18.
01:00:20.
01:00:32.
01:00:34.
01:00:36.
01:00:38.
01:00:40.
01:00:42.
01:00:44.
01:00:46.
01:00:48.
01:01:16.
01:01:18.
01:01:46.
01:01:48.
01:02:16.
01:02:18.
01:02:20.
01:02:22.
01:02:24.
01:02:26.
01:02:28.
01:02:30.
01:02:32.
01:02:34.
01:02:36.
01:02:38.
01:02:40.
01:02:42.
01:02:44.
01:02:46.
01:03:14.
01:03:16.
01:03:18.
01:03:20.
01:03:22.
01:03:24.
01:03:26.
01:03:28.
01:03:30.
01:03:32.
01:03:34.
01:03:36.
01:03:38.
01:03:40.
01:03:42.
01:03:44.
01:03:46.
01:03:48.
01:03:52.
01:03:54.
01:03:56.
01:03:58.
01:04:00.
01:04:02.
01:04:04.
01:04:06.
01:04:08.
01:04:10.
01:04:12.
01:04:20.
01:04:22.
01:04:24.
01:04:26.
01:04:28.
01:04:30.
01:04:32.
01:04:34.
01:04:36.
01:04:38.
01:04:40.
01:04:52.
01:04:54.
01:04:56.
01:04:58.
01:05:00.
01:05:02.
01:05:04.
01:05:06.
01:05:08.
01:05:20.
01:05:22.
01:05:24.
01:05:26.
01:05:28.
01:05:30.
01:05:32.
01:05:34.
01:05:36.
01:05:38.
01:05:40.
01:05:42.
01:05:44.
01:05:46.
01:05:48.
01:05:50.
01:05:52.
01:05:54.
01:05:56.
01:05:58.
01:06:00.
01:06:02.
01:06:04.
01:06:12.
01:06:14.
01:06:16.
01:06:18.
01:06:20.
01:06:22.
01:06:24.
01:06:26.
01:06:28.
01:06:30.
01:06:32.
01:06:44.
01:06:46.
01:06:48.
01:06:50.
01:06:52.
01:06:54.
01:06:56.
01:06:58.
01:07:00.
01:07:12.
01:07:14.
01:07:16.
01:07:18.
01:07:20.
01:07:22.
01:07:24.
01:07:26.
01:07:28.
01:07:56.
01:07:58.
01:08:00.
01:08:26.
01:08:28.
01:08:30.
01:08:32.
01:08:34.
01:08:36.
01:08:38.
01:08:40.
01:08:42.
01:08:44.
01:08:46.
01:08:48.
01:08:50.
01:08:52.
01:08:54.
01:08:56.
01:09:04.
01:09:06.
01:09:08.
01:09:10.
01:09:12.
01:09:14.
01:09:16.
01:09:18.
01:09:20.
01:09:22.
01:09:24.
01:09:52.
01:09:54.
01:09:56.
01:09:58.
01:10:00.
01:10:02.
01:10:04.
01:10:06.
01:10:08.
01:10:10.
01:10:12.
01:10:14.
01:10:16.
01:10:18.
01:10:20.
01:10:22.
01:10:30.
01:10:32.
01:10:34.
01:10:36.
01:10:38.
01:10:40.
01:10:42.
01:10:44.
01:10:46.
01:10:48.
01:10:50.
01:10:58.
01:11:00.
01:11:02.
01:11:04.
01:11:06.
01:11:08.
01:11:10.
01:11:12.
01:11:14.
01:11:16.
01:11:18.
01:11:26.
01:11:28.
01:11:30.
01:11:32.
01:11:34.
01:11:36.
01:11:38.
01:11:40.
01:11:42.
01:11:44.
01:11:46.
01:11:54.
01:11:56.
01:11:58.
01:12:00.
01:12:02.
01:12:04.
01:12:06.
01:12:08.
01:12:10.
01:12:12.
01:12:14.
01:12:26.
01:12:28.
01:12:30.
01:12:32.
01:12:34.
01:12:36.
01:12:38.
01:12:40.
01:12:42.
01:13:10.
01:13:12.
01:13:40.
01:13:42.
01:14:10.
01:14:12.
01:14:14.
01:14:16.
01:14:18.
01:14:20.
01:14:22.
01:14:24.
01:14:26.
01:14:28.
01:14:30.
01:14:32.
01:14:34.
01:14:36.
01:14:38.
01:14:40.
01:15:08.
01:15:10.
01:15:12.
01:15:14.
01:15:16.
01:15:18.
01:15:20.
01:15:22.
01:15:24.
01:15:26.
01:15:28.
01:15:30.
01:15:32.
01:15:34.
Comments
3
  • neo_p_hdj6683 days ago
    .
  • 4jkbw_pzj596 weeks ago
    What happen to thus video drama ?
  • Sheri Davis3 months ago
    stopped playing and no subtitles. really wanted to watch the rest . put it on you tube plz.
Add your comment

Recommended