Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
4
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
BL - My Beautiful Man S2 (2025) Ep 5 Eng. Sub
BL MOVIE & VIDEO CLIP SERIES RE-UPLOAD
Follow
5 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I want to be an idol
00:18
I want to be an idol
00:20
I mean everyone is laughing
00:25
母子家庭で、かぎっこで、いつも一人の俺とは違って楽しそうで、俺もあの中に入れたらいいのに。
00:35
小3の時、母が再婚した。
00:39
優しい両親との幸せな時間はほんの束の間で。
00:44
弟が生まれて、妹が生まれて、俺の居場所はあっという間になくなった。
00:50
テレビの中のアイドルに自分のすべてを捧げるみたいに手を伸ばして熱狂するファン。
01:00
なんだか怖かったけど、あんな風に求められたら嬉しいだろうなとも思った。
01:07
俺もそんな風に誰かに求められたら。
01:10
自分でもどうしてかわからない。
01:17
だけど、気がついたら目で追いかけた。
01:23
好きだ。
01:29
どうしようもないくらい。
01:30
はい。
01:31
もう一回言って、好きだ。
01:37
好きだ。
01:42
なんか伝わんないんだよな。
01:46
清井くん言わなそうだもんね。好きとか。
01:48
好きとか。
01:51
うぜぇ。
01:55
好きだ。
01:59
好きだ。
02:03
好きだ。
02:05
確かに行ったことがない。
02:13
けど、確かに行ったことがない。
02:16
確かに行ったことがない。
02:24
本当に生意人。
02:29
あいつを見たとき、終わってるなと勝ちなしのジャッジを1秒で下した。
02:39
ああ、気負いそうです。
02:42
だけど、まるでこいつの世界には、俺しか存在してないような、そんな瞳。
02:49
そんな瞳。
03:00
キモい驚き方。
03:02
寝てる?
03:06
こんな奴、どうでもいい。
03:08
いつも俺を見つめてくる奴が、何をするのかちょっとした好奇心。
03:13
それだけだった。
03:14
キレイ。
03:21
こんなまっすぐで熱がこもった言葉、初めてもらった。
03:27
うわあ。
03:33
あ、あ、あ。
03:36
あ、あ、あ、あ。
03:37
この目でまた見つめられたい。
03:39
そう願う胸の高まり。
03:41
So I pray for my heart...
03:45
I didn't know my name...
03:49
I liked it...
04:11
I didn't need it...
04:15
I didn't need it...
04:41
OI! OMAEだよ!
04:44
OMAE並んどいて!
04:45
いいねぇ...
04:47
コイツは俺に何を求めているのか確かめたかった
04:51
あの瞳にどんな感情が秘められているのか
04:57
他の奴に言うなよな
04:59
えっ?
05:01
ダンス!
05:02
通ってること!
05:04
口が裂けても言わない
05:11
If you don't kill him, you'll be killed.
05:16
You'll be killed.
05:19
Do you believe it?
05:21
This eye is different.
05:22
Do you believe it?
05:25
I can hear it.
05:28
Why?
05:31
Why?
05:34
When I was in a contest, I was in a contest.
05:41
I was away from all of them.
05:45
But it was different.
05:52
Don't kill him!
05:53
You're always trying to get him out of the way!
05:56
You're not trying to get him out of the way!
05:58
You're not trying to get him out of the way!
06:01
You're not trying to get him out of the way!
06:07
You're not trying to get him out of the way!
06:10
What is the feeling of the cult?
06:15
I think I am the best-series of the fans,
06:17
I think of the fans.
06:18
You're not trying!
06:20
You're not trying to get him out of the way!
06:22
You're not trying!
06:24
I wanted to be all in the way!
06:26
I'm so scared of him.
06:28
Ah
06:34
I see no can't be
06:36
Chord in the name of the car
06:39
no
06:40
平がいたから
06:41
俺はヨタんだ空気の中でも前を向こうと思えた
06:47
10 to 10のまま
06:49
交わることはなく
06:51
高校最後の日を迎えた
06:53
oh
06:56
I'm here
06:58
in the
06:59
I'm
07:00
you're not
07:02
you're not
07:02
I'm
07:04
you're
07:08
you're
07:09
you're
07:10
you're
07:11
you're
07:14
you're
07:15
you're
07:18
You're going to be the end of the day.
07:22
You're going to love me.
07:41
I'm going to panic.
07:44
Then, I'll see you again.
07:49
I can't believe myself. Why do I do that?
07:54
First kiss.
07:57
I can't remember what I'm thinking about.
08:01
I can't believe that.
08:05
I can't believe that.
08:10
I can't believe that I'm thinking about him.
08:16
I can't believe that I'm a person.
08:20
But I can't believe that.
08:23
I can't believe that he's my feeling.
08:31
After that, he's a kid.
08:35
I can't believe that he wants to call.
08:38
Don't you dare be inspired by me?
08:41
Then...
08:42
You don't even know what I'm thinking about.
08:45
I don't think I can't believe that he's in the world.
08:48
I can't believe that he's in the world.
08:50
I don't think he's in the world.
08:52
He's in the world.
08:54
I don't think he's in the world.
08:56
I was like, I'm not going to die, but I didn't think I was going to die.
09:03
I was like, I'm not going to die.
09:06
He was like, I'm not going to die.
09:10
I'm not going to die.
09:16
I was like, my brother, I'm going to die.
09:19
Well, it's a little bit of a joke, but
09:22
if I was my brother, I was going to die.
09:25
白の中なんですか。
09:27
大学の同級生らしくて、
09:29
平って言ったかな?
09:31
え?
09:34
Do you think?
09:35
いい。
09:36
ネゥウィもどう思う?
09:38
弟がいい奴だって言うんだけど、さーー
09:39
写真とかないんですか?
09:41
ガイド jak ph passt it hehehe
09:43
みんなめっちゃ興味やってる。
09:46
えーーっと
09:49
これが弟で、こっちが彼氏。
09:50
平が笑っている
09:53
そのことがまず信じられなかった それになんだこの隣の地味な男は
09:59
肝うざの平とはお似合いだが この男のために俺との連絡を立つなんて
10:04
えー結構かっこよくないですか
10:06
はぁ?
10:07
え?
10:08
独特の雰囲気あるっていうか 本気出したらガラッと変わりそう
10:12
うん
10:13
お前に平の何がわかる?
10:15
うーんどうすればいいんだろう 会ってみたらどうですか
10:19
えー?
10:20
舞台に招待するとか何とか言って
10:23
そうかぁ…
10:25
おいたいっすよ
10:26
うん
10:27
おいたい
10:28
いいじゃないっすか
10:36
本番水焼け止めないよ おいちょっと待てって
10:40
心臓が爆発しそうにうるさい
10:43
膝の上で握りしめた手が細かく震えている
10:48
ガラにもない
10:49
おう
10:54
I would like to see this face.
11:15
You're a fan.
11:17
Stoker.
11:19
Thanks, Pika said,
11:21
the sky was照射.
11:24
I can't see you at this point.
11:25
He was so scared to see this face.
11:31
I am not a fan.
11:38
I'll give you my hand.
11:40
I thought that he was a guy,
11:44
but I will keep it there.
11:48
I'm sorry.
11:55
What?
11:57
I have a little bit of work.
12:01
You're the only one that I'm going to do.
12:05
I'm not going to do anything.
12:08
I'm not going to do anything.
12:11
I'm not going to do anything.
12:15
I'm not going to do anything.
12:22
It's your birthday today.
12:24
It's your birthday.
12:27
I'm not going to do anything.
12:30
That's right.
12:32
I'm not going to do anything.
12:35
I've seen it on my own that.
12:38
I've seen it on my own.
12:40
I've seen it on my own.
13:15
Can you tell me that you love him?
13:21
What?
13:23
He's a guy. He's a guy.
13:27
He's a guy.
13:29
He's a guy.
13:33
He's a guy.
13:35
He's a guy.
13:37
He's a guy.
13:39
He is...
13:47
I can tell you.
13:49
I don't understand
13:51
He's a guy.
13:53
I don't know how much I can do it, but I'll practice it.
14:11
Wait, wait, stop it.
14:17
It's not. It's totally different.
14:23
If you look at him, if you touch him,
14:26
I don't have a heartache.
14:29
What I want is...
14:31
It was interesting.
14:33
Hey!
14:41
You still have it?
14:43
We're going to close the door.
14:45
I'm sorry.
14:58
I like it.
15:15
I'm sorry.
15:16
I'm sorry.
15:17
I'm sorry.
15:18
I'm sorry.
15:19
I'm sorry.
15:20
I'm sorry.
15:21
I'm sorry.
15:22
I'm sorry.
15:23
I'm sorry.
15:24
I'm sorry.
15:25
I'm sorry.
15:26
I'm sorry.
15:27
I'm sorry.
15:28
I'm sorry.
15:29
I'm sorry.
15:30
I'm sorry.
15:32
How about you?
15:34
I'm sorry.
15:36
You can't be able to forget this thing.
15:40
That's what I'm doing.
15:43
I like it.
15:46
I don't like it anymore.
15:51
That's it!
15:53
I can't see it!
15:55
I can't see it!
15:57
I can't see it!
15:58
I can't see it!
16:01
I can't see it!
16:03
What is it?
16:05
What is it?
16:07
I am not going to face it.
16:09
I am not going to face it.
16:11
I will feel in this one.
16:13
It's a way of getting a feel to it.
16:16
But...
16:19
I can't see it.
16:22
It's not that one.
16:30
There is no back.
16:32
I don't know if I'm going to be better, but I don't think I'm going to be better.
16:36
I don't know.
16:48
Yes, sir.
16:51
Yes, sir.
16:54
I forgot to write.
16:58
Yes, sir.
17:02
Well, I'm just going to do it.
17:04
I'm going to do it.
17:06
I'm going to do it.
17:12
Sorry, I got a picture.
17:18
I'm going to put it in the box.
17:20
Yes.
17:32
You okay?
17:38
What's this?
17:40
This was the sweet lime.
17:42
I'm going to take it to you.
17:51
Your skin is good.
17:54
You okay?
17:56
Yes.
17:59
The bread, you can take your milk.
18:02
今日、泊まってもいいかな?
18:15
あ、いや、今日は…
18:19
待って、行かないで
18:25
好きだ
18:45
勢い、待って
18:51
勢い、待って
18:53
何?
18:55
違う、ち、ち、違う
18:57
何だよ!
18:59
もうどうでもいいって言っただろ
19:02
じゃあな
19:23
ごめん
19:29
好きになって
19:33
俺、平を困らせてる
19:41
でも、俺、平が好きだ
19:55
俺じゃダメなのか?
20:07
俺じゃダメなのか?
20:17
俺、サークルやめるよ
20:27
付き合ってほしいとは言わない
20:29
俺、サークルやめるよ
20:38
付き合ってほしいとは言わない
20:42
今以上のことは求めない
20:46
ダメだよ
20:48
ダメだよ
20:49
何て?
20:51
こんなの辛くないはずないだろ
20:54
いくら俺がバカでもそれぐらい分かるよ
20:57
気合い君だろ?
21:04
平が好きだった人って
21:10
気合い君なんだろ
21:12
うん
21:14
何?
21:16
何?
21:17
何?
21:18
何?
21:19
何?
21:20
何?
21:21
何?
21:22
何?
21:23
何?
21:24
何?
21:25
何?
21:26
気合い君、平のことキモいって言ったじゃないか
21:33
昔からそう
21:39
俺はそんな気合いが好きだったんだ
21:45
わかんないよ
21:50
何?
21:54
何?
21:55
何?
21:56
そんな奴のどこが好きなんだよ
21:59
そんな奴のどこが好きなんだよ
22:04
ごめん
22:08
説明できない
22:13
俺
22:20
すっごい嫌な奴だ
22:24
そんなことないよ
22:26
小山はいい奴だよ
22:29
やめろよ
22:30
理由なんてないけど好きって
22:36
一番強い
22:46
俺もその気持ちわかるの
22:49
何?
22:51
さようなら
23:09
平
23:11
It's time to meet my kids
23:14
We lost, general, and get in with me
23:17
It's time for me, it's time for me
23:21
You look so fast, you look so fast
23:24
You don't have to see the same thing
23:30
But I can't do anything like that
23:34
You look so fast, it's time for me
23:37
Don't even know how can I work
23:40
I can't go back to the place.
23:45
I love you.
23:46
There's no reason, but I love you.
23:48
I love you.
23:49
I love you.
23:50
I've never thought about it.
23:51
I've never thought about it.
23:52
I'll see you next time.
23:54
Then I'll forget it.
23:56
I'll never forget it.
23:57
I love you.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:45
|
Up next
My Beautiful Man S1 Ep 6 Eng Sub Finale
CTK Drama (BL)
10 months ago
30:48
Lovestruck in the City ep 1 eng sub
American Series HD
11 months ago
1:43:11
My Beautiful Man- Eternal (2023) BL MOVIE
coreenlev
2 years ago
23:00
My Beautiful Man S2 Ep 4 Eng Sub Finale
CTK Drama (BL)
10 months ago
1:43:11
My Beautiful Man: Eternal Movie Eng Sub
CTK Drama (BL)
7 months ago
1:52:23
My Beautiful Man Eternal Movie Eng Sub
Film and more
7 months ago
23:00
BL - My Beautiful Man S2 (2025) Ep 4 Eng. Sub
BL MOVIE & VIDEO CLIP SERIES RE-UPLOAD
5 months ago
23:45
My Beautiful Man S2 Ep 3 Eng Sub
CTK Drama (BL)
10 months ago
23:45
My Beautiful Man S2 Ep 1 Eng Sub
CTK Drama (BL)
10 months ago
24:00
My Beautiful Man S1 Ep 5 Eng Sub
CTK Drama (BL)
10 months ago
23:45
My Beautiful Man S2 Ep 2 Eng Sub
CTK Drama (BL)
10 months ago
24:00
My Beautiful Man S1 Ep 1 Eng Sub
CTK Drama (BL)
10 months ago
24:00
My Personal Weatherman Ep 1 Eng Sub
CTK Drama (BL)
9 months ago
24:00
My Personal Weatherman EP.1 ENG SUB
Argentina TV HD
2 years ago
23:45
Utsukushii Kare 2 - 美しい彼 シーズン2 - English Subtitles - E3
KenbizakulYurkid
2 years ago
23:45
BL- My Beautiful Man S1 Ep 6 Eng. Sub Finale
BL MOVIE & VIDEO CLIP SERIES RE-UPLOAD
5 months ago
1:43:11
BL - My Beautiful Man- Eternal (2025) BL MOVIE
BL MOVIE & VIDEO CLIP SERIES RE-UPLOAD
5 months ago
24:00
My Personal Weatherman EP.2 ENG SUB
TeleseriesChilenas HD
2 years ago
20:20
I Cannot Reach You Ep 1 Engsub
Bilibili HD
2 years ago
24:00
My Beautiful Man Season 2 (2025) - EP 5
Hot BL Drama Series
1 week ago
1:06:04
itsuka no kimi e gay lovers Eng sub
BLandmore
8 months ago
23:45
BL - My Beautiful Man S2 (2025) Ep 3 Eng. Sub
BL MOVIE & VIDEO CLIP SERIES RE-UPLOAD
5 months ago
24:00
My Beautiful Man S1 Ep 4 Eng Sub
CTK Drama (BL)
10 months ago
23:45
Utsukushii K@re EP6 Eng Sub
Cama Pres HD™
3 years ago
24:00
My Beautiful Man S1 Ep 3 Eng Sub
CTK Drama (BL)
10 months ago
Be the first to comment