- 4 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know.
00:00:30Baby, let's eat the morning, we'll get to school soon.
00:00:36I know, Mama.
00:00:48Baby, I want to kiss you.
00:00:51Mama, you've been here for a few months.
00:00:55I don't like to kiss you.
00:00:57Because Mama, I love Baby.
00:01:02Really? You don't have to.
00:01:14Mama, bye bye.
00:01:27Mama, I'm like you.
00:01:29I love you.
00:01:30Mama, I'm going to call.
00:01:32I'm not going to call you.
00:01:33I'll call you, so I love you.
00:01:35Let's go.
00:01:37Mama, I love you.
00:01:38I love you.
00:01:41Brother, what do you know?
00:01:42A little old.
00:01:43Your time is so pure.
00:01:44Christopher.
00:01:46I love you.
00:01:47Look at him.
00:01:49I love you too.
00:01:53I don't know what the love is, but I don't know what the love is, but I don't know what the love is.
00:02:23I don't know what the love is, but I don't know what the love is, but I don't know what the love is.
00:02:52I don't know what the love is.
00:03:22I don't know what the love is, but I don't know what the love is.
00:03:28I don't know what the love is.
00:03:34I don't know what the love is.
00:03:40I don't know what the love is, but I don't know what the love is.
00:03:46I don't know what the love is.
00:03:52I don't know what the love is.
00:04:04这六年来我无数次问自己如果六年前知道会是这个结果我还会跟陆婷庄结婚吗你这一算学我说无想学我们的孩子怎么可能是B型学是不是体检报道出错了
00:04:34你迟到无论你还要恶心吗
00:04:38当初本来是你设计的过程发生关系陪你结婚的
00:04:43默奢你真让我恶心
00:04:52这些年我问我怎么解释他始终都不肯相信
00:04:59或许
00:05:00从一开始
00:05:02这一切
00:05:04都做了
00:05:21这是照莲啊
00:05:22也要吃药吗
00:05:23就
00:05:27普通提高免疫力的
00:05:30不碍事
00:05:31我说过
00:05:32不需要你再来我家打扫了
00:05:34你以为拿着药装可怜我就会原谅你吗
00:05:37我没想过要打扰你
00:05:39我只是觉得
00:05:40我想为你做点什么
00:05:43弥补一下
00:05:45锦锋
00:05:47我们回家吧
00:05:53你就是锦锋的前妻
00:05:54你好
00:05:55我叫李诗仁
00:05:57我马上就结婚了
00:06:03以后你不用再过来了
00:06:05恭喜
00:06:07你们很配
00:06:16我以为爱情可以听到人生意
00:06:30然而制造更多遗憾
00:06:33这是爱情
00:06:50喂
00:06:52妈
00:06:52小夏
00:06:53明天是你爸的吉日
00:06:55接着带贝贝一起回来吃饭啊
00:06:58嗯
00:07:00莫小姐
00:07:00你的病随时都有可能复发
00:07:03通知家属办理住院吧
00:07:14正好开饭快住吧
00:07:24我有话
00:07:25我准备结婚了
00:07:29这会不会太参促
00:07:30我们都没见过你男朋友
00:07:33我们已经决定好了
00:07:35过两天我要搬过去跟他一起住
00:07:40姐
00:07:40恭喜你啊
00:07:42你一定要幸福
00:07:44会的
00:07:45你刚才想说什么
00:07:53没
00:07:54没什么
00:07:55我再去加点菜
00:07:56贝贝贝
00:08:05贝贝
00:08:06回家啦
00:08:12看你吃饭的样子心不在焉
00:08:14怎么了
00:08:15妈
00:08:16没事
00:08:24你要照顾好自己
00:08:28你们也是
00:08:29贝贝贝
00:08:31贝贝
00:08:32帮帮糖好不好吃啊
00:08:33好吃
00:08:34等我长大了
00:08:36也给妈妈买很多很多的帮帮糖
00:08:40贝贝
00:08:43贝贝真乖
00:08:56贝贝
00:08:58你到那边坐一下
00:08:59妈妈待会儿过来找你
00:09:00好不好
00:09:01等猫猫
00:09:17你怎么来了
00:09:19以后不要让诱人给我打电话了
00:09:21对不起
00:09:28我今天手机忘记开声音了
00:09:31我明天就告诉老师
00:09:33不会再打扰你
00:09:35你放心
00:09:37如果幼儿园怎么会有我的电话
00:09:41在幼儿园
00:09:43只有贝贝没有爸爸接他放学
00:09:46别的小朋友
00:09:47都嘲笑他
00:09:48我不想让他难过
00:09:51我不想让他难过
00:09:53所以
00:09:55以后不要再找肥鞋手了
00:09:58我和你
00:09:59根本不敢
00:10:02你未来还很长
00:10:04都不如想想
00:10:06给幼儿园的爸爸
00:10:18贝贝
00:10:27为什么他对你那么凶
00:10:31陆医生是医生
00:10:33医生说话就是这样
00:10:35不苟言笑的
00:10:37你是我最好的妈妈
00:10:39就算医生也不能凶你
00:10:45贝贝真乖
00:10:46要是爸爸在
00:10:49妈妈
00:10:50就不会被吸附了
00:10:52我一定要找到爸爸
00:10:59糟了
00:11:00贝贝幼儿园要迟到了
00:11:08今天是周末
00:11:10我的记忆
00:11:12开始变得越来越执动
00:11:22妈妈
00:11:22记得是早餐哟
00:11:25我去医院找爸爸啦
00:11:35抱抱
00:11:36小兔子的爸爸是
00:11:40护茶
00:11:41小老虎的爸爸是
00:11:44消防员
00:11:44那
00:11:45贝贝的爸爸是谁呢
00:11:48贝贝的爸爸
00:11:49是海市第一医院的外科医生
00:11:52很厉害的哦
00:11:53那
00:11:53贝贝
00:11:54为什么从来都没有见过爸爸呢
00:12:02爸爸因为工作原因
00:12:03太忙了
00:12:04贝贝
00:12:05贝贝有一天
00:12:06一定会看到爸爸的
00:12:10陆清风
00:12:15你说你爸爸是医院的第一外科医生啊
00:12:19叔叔阿姨
00:12:20你们能告诉我他在哪里吗
00:12:24第一外科医生
00:12:26不是陆医生吗
00:12:27可是陆医生什么时候有个这么大的孩子啊
00:12:34你别说
00:12:35这孩子跟陆医生长得还挺像
00:12:42那
00:12:43这就是我们医院第一外科医生
00:13:00第一外科医生
00:13:02陆清风
00:13:10坏蛋
00:13:10你个坏蛋
00:13:12坏蛋
00:13:13你知不知道妈妈一个人带我很辛苦
00:13:21我和他都很想你
00:13:23你为什么不躲后家看看我们
00:13:31还真是陆医生的孩子啊
00:13:33哪位神仙能享祝这位冰山大魔王
00:13:36对不起
00:13:53我的女儿
00:13:55认错人了
00:13:58贝贝乖
00:14:00他不是爸爸
00:14:01妈妈
00:14:02你不是说爸爸是第一外科医生吗
00:14:09你爸爸
00:14:10他在妈妈的心目中是第一外科医生
00:14:14他
00:14:16已经去世了
00:14:26叔叔
00:14:27对不起
00:14:31诶
00:14:36单亲妈妈还真是可言呀
00:14:39你刚才真是把我们吓坏了
00:14:42我们还真以为你背着我们有老婆孩子了
00:14:53坏蛋
00:14:53你个坏蛋
00:14:54坏蛋
00:14:55你别说
00:14:57这孩子跟陆医生长得还挺像
00:14:59我要再查一次心思鉴定
00:15:09我要再查一次心思鉴定
00:15:09妈妈
00:15:22妈妈对不起
00:15:31不要说对不起
00:15:32是妈妈的错
00:15:35没能给你一个完整的家
00:15:37没有
00:15:37我就是妈
00:15:39我不想要
00:15:42妈妈
00:15:43我不要爸爸了
00:15:44我只要你
00:15:46我要陪着你
00:15:48我要陪着妈妈
00:15:50一直到了
00:15:51I love you so much.
00:16:02Bye bye.
00:16:04We're going to play a game.
00:16:06We're going to play a game.
00:16:21I'm so sorry and pain and pain
00:16:27I can't do anything
00:16:31I'm crying and cry
00:16:34I'm so sorry and sad
00:16:39I'm so sorry to cry
00:16:43I'm so sorry to cry
00:16:47I love you, I love you.
00:17:17可是妈妈不是已经迟失了吗
00:17:21为什么要骗我
00:17:24那妈妈你一定要早点回来
00:17:28星期一的时候送我去幼儿园好不好
00:17:33好
00:17:34我们拉钩
00:17:44什么工作这么充满
00:17:47临时安排
00:17:49贝贝不爱吃饭
00:17:50就拜托你了
00:17:51还说孩子
00:17:53你自己也是
00:17:54脸都瘦了
00:17:59我一定会好好听外婆的话
00:18:03妈妈拜拜
00:18:07难怕
00:18:09拉钮
00:18:11可带一个那路
00:18:13可带一个那路
00:18:18和你一路
00:18:19她也有
00:18:20她也有
00:18:21她也有
00:18:22我也有
00:18:27她也有
00:18:27她也有
00:18:28她也有
00:18:31莫小姐
00:18:33你也病了吗
00:18:34Ah, I'm a little sick. I'm going to get out of the hospital.
00:18:40I'm going to get rid of it.
00:18:42I'm going to get rid of it.
00:18:44It's her to help me from the hospital.
00:18:48I can't imagine that you have such a severe disease.
00:18:52I'm going to get rid of it.
00:18:56I'm going to get rid of it.
00:18:58I'm going to get rid of it.
00:19:00But I'm not sure what I'm going to get rid of it.
00:19:04Can you tell me about it?
00:19:06I'm going to get rid of it.
00:19:08If I can help me with someone.
00:19:12That's fine.
00:19:14So I'm going to get rid of it.
00:19:20I'm going to get rid of it.
00:19:22There are 10 rules.
00:19:24First, she doesn't like it.
00:19:28What is the matter?
00:19:30What is the matter?
00:19:32Yes.
00:19:34And two.
00:19:36We don't like to eat.
00:19:38If I eat food,
00:19:40I don't like that.
00:19:42You don't like to have it.
00:19:44Three.
00:19:46She's not wet.
00:19:48She's probably going to put in the room.
00:19:50She's been going to put together.
00:19:52I'm going to get rid of it.
00:19:54这些规矩,今生刻在我骨子里,脱口而出。
00:20:24我们都等着你。
00:20:35I 想你自己。
00:20:46感觉是吗?
00:20:48已经好多了,陆医生,我有话,
00:20:53I'll be careful with you.
00:21:23何以来自我最高于你自我出现
00:21:33何以来自我出现
00:21:36何以来自我出现
00:21:46何以ering
00:21:48何以来自我出现
00:21:53Oh, my God.
00:22:23Who is he?
00:22:26He's called陸進鋒.
00:22:28He's called陸進鋒.
00:22:53He's called陸進鋒.
00:22:55He's called陸進鋒.
00:22:57幫我查一下52號病床病人的注意原因。
00:23:00對,墨下。
00:23:02陸醫生,您要的精子鑑定結果出來了。
00:23:21警方,經過再次鑑定,你和墨貝貝依舊沒有任何血緣關係。
00:23:29我知道了。
00:23:35墨下的兵力不需要了。
00:23:39墨下的兵力不需要了。
00:23:50墨下的兵力不需要了。
00:23:51進。
00:23:52什麼事兒?
00:24:01雖然這個病治癒的希望不大。
00:24:05但說不定陸進鋒能看在幾年的感情份上。
00:24:09我有個小手術可能需要你幫忙。
00:24:13都說你是第一外科手。
00:24:15進你手的手術沒有不成功的。
00:24:18能不能拜託你。
00:24:19我拒絕。
00:24:27既然是小手術,我們公司還有很多其他優秀的醫生。
00:24:31我還有工作。
00:24:33不送。
00:24:37答應你了。
00:24:39答應你了。
00:24:45既然是小手術。
00:24:47可靠著將來內情才。
00:24:49不需要我,妳對我做?
00:24:50還好。
00:24:51如果我只是那片子也噪,或是一瓶。
00:24:53你和墨貝貝借沒有任何血緣關係。
00:24:56兩母女看著並不壞。
00:24:58為什麼要一次性的失手段來過去可憐。
00:25:01欺騙我。
00:25:03Не Tいうよ?
00:25:06I'm going to tell you about her.
00:25:14Eh, don't worry about it.
00:25:17It's a small amount of time.
00:25:19Don't worry about it.
00:25:22江医生, thank you for your help.
00:25:25I will send you to the hospital for a while.
00:25:28I'll go to the hospital.
00:25:30If you have time, let's take a look at the hospital.
00:25:33This is a disease that will be the same
00:25:37Oh
00:25:40Oh
00:25:44Oh
00:25:46Oh
00:25:48Oh
00:25:54Oh
00:25:56Oh
00:25:57Oh
00:25:58Oh
00:25:59Oh
00:26:00Oh
00:26:01Oh
00:26:03陆医生
00:26:11我这边有个十大癌的患者想咨询一下你
00:26:15十大癌
00:26:17她情况比较特殊
00:26:19是个单亲妈妈
00:26:20她把自己走后孩子们照顾
00:26:23一直努力的配合治疗
00:26:25她还年轻
00:26:26要是就这么走了
00:26:27实在可惜
00:26:30好
00:26:31那你把她资料发我吧
00:26:33好
00:26:34我这就去整理
00:26:42这么早就在等妈妈呢
00:26:44妈妈答应了
00:26:46今天来送我十月儿园
00:26:48她一定会来的
00:26:50好
00:27:08你好
00:27:09你所拨打的电话
00:27:11暂时无人接近
00:27:14走
00:27:15妈妈去
00:27:22妈妈你会
00:27:23你不是说今天送我去学校的吗
00:27:26我还以为你不要我了呢
00:27:28我还以为你发出了
00:27:29我还以为你每天都不爽
00:27:30trzy
00:27:33吧
00:27:35二
00:27:38三
00:27:41你
00:27:50这
00:27:51三
00:27:52一
00:27:53把
00:27:54乞
00:27:58对不起
00:28:02妈妈工作太累
00:28:04睡着了
00:28:05对不起
00:28:06妈妈现在就送你
00:28:22妈
00:28:22妈
00:28:22什么事
00:28:23你是我女儿
00:28:27心里才没尝试
00:28:29我看得出来
00:28:30你还打算
00:28:32忙我到什么时候
00:28:33妈
00:28:43我身边
00:28:45是挨着
00:28:57妈
00:29:07我生病了
00:29:10是癌症
00:29:11奇怪
00:29:21怎么样
00:29:23医生说
00:29:26已经没有手术的必要
00:29:28让我珍惜
00:29:30剩下的时间
00:29:31妈
00:29:34怪我
00:29:36竟然没有发现
00:29:38你一直不舒服
00:29:40只是先不要告诉
00:29:41其他人
00:29:42特别是贝贝
00:29:44她还小
00:29:49我想她开开心心的
00:29:52找她
00:29:56如果我走
00:29:57您就告诉她
00:29:59我妈去了很远的地方
00:30:02至于钱
00:30:08我存了不少
00:30:10都会转给您
00:30:12妈
00:30:15对不起
00:30:17您把我养的
00:30:20如今还要
00:30:22好了
00:30:23不要说了
00:30:24妈从来没有怪过你
00:30:29只怪自己
00:30:31没给你个健康的身体
00:30:33妈
00:30:37能做您的女儿
00:30:40是我这辈子
00:30:41最幸运的事
00:30:43要是她年里
00:30:45跟陆景峰
00:30:46我跟她之间
00:30:48终究是我亏欠了她
00:30:51我的病
00:30:54千万不能告诉她
00:30:55妈
00:30:58陪我走走吧
00:31:00谢谢
00:31:01谢谢
00:31:02谢谢
00:31:03谢谢
00:31:05谢谢
00:31:06谢谢
00:31:07谢谢
00:31:08谢谢
00:31:09谢谢
00:31:10谢谢
00:31:11谢谢
00:31:12谢谢
00:31:13谢谢
00:31:14谢谢
00:31:15谢谢
00:31:16谢谢
00:31:17谢谢
00:31:18黄小姐
00:31:25多陪孩子
00:31:26出去玩玩吧
00:31:27好的
00:31:29谢谢
00:31:30谢谢
00:31:30有你在
00:31:45就算
00:31:46红龙痛
00:31:47也不算什么了
00:31:49秋冬
00:32:00红龙痛
00:32:01注意事项
00:32:03多好一个人呢
00:32:05怎么就剩下这么重的武艺
00:32:07啊
00:32:08妈
00:32:09妈
00:32:09家
00:32:11家
00:32:11家
00:32:11家
00:32:12家
00:32:12家
00:32:12家
00:32:13家
00:32:13家
00:32:13家
00:32:14家
00:32:14家
00:32:16唉 多好一個人呢
00:32:18怎麼就剩下這麼重的力了
00:32:30墨下
00:32:35墨下
00:32:37您的癌細胞已經擴充到了腦部
00:32:39壓迫了視覺神經
00:32:41後續會漸漸失去視覺
00:32:43這麼快嗎
00:32:46你的腦所集了
00:32:53沒事被風抿év了一下
00:32:56喉嚨還不舒服嗎
00:32:58剛來掉水
00:33:00快好了
00:33:11我和シア人又結婚了
00:33:12之前的工房
00:33:14你再我保護嗎
00:33:16Do you know this place?
00:33:21Do you want me?
00:33:25Do you need me?
00:33:26But this gift is too expensive.
00:33:28Let's not buy you.
00:33:34Do you want me?
00:33:36I'll send you.
00:33:36I'm not alone.
00:33:38I'm not alone.
00:33:40I'm not alone.
00:33:42This is the time to live in a while.
00:33:46It's so easy.
00:33:48If it's a dream,
00:33:50I hope I can do it.
00:33:52I'm not alone.
00:33:54We're here.
00:34:06I'll be right back.
00:34:08What was your surgery?
00:34:10What was your surgery?
00:34:12What was your surgery?
00:34:14What was your surgery?
00:34:18It was surgery.
00:34:20It was surgery.
00:34:22I'm done.
00:34:24I want you to take care of me.
00:34:26I want you to take care of me.
00:34:34I was is I observed in my surgery
00:34:36I see the surgery.
00:34:38I'll take care of me.
00:34:40I see my surgery.
00:34:42I'm not alone.
00:34:44I'm not alone.
00:34:46I'm not alone.
00:34:48I'm not alone.
00:34:50I'm not alone.
00:34:52I'll take care of myself.
00:34:54It's my surgery.
00:34:56What?
00:35:03What?
00:35:03What?
00:35:05Don't be afraid of your mom.
00:35:07Come here.
00:35:08Come here.
00:35:11I'll drive the fuel truck.
00:35:13I'll have a mother.
00:35:15I don't have anything.
00:35:18You can't eat any of my things.
00:35:21You are drinking the water.
00:35:23You don't be the same.
00:35:24You're tired.
00:35:25了
00:35:28哪有那么残忍
00:35:35如果有空
00:35:37带女儿也来检测一下吧
00:35:39这边可能会遗传
00:35:45江医生
00:35:49拜托你了
00:35:55莫小姐
00:36:10李小姐
00:36:12你的头发
00:36:16莫小姐
00:36:17我上次骗了你
00:36:19其实我的手术没能成功
00:36:23我活不了多久了
00:36:26抱歉
00:36:28所以
00:36:29我请你不要再来医院影响景峰了
00:36:31我希望最后的时刻
00:36:33我能和景峰办一场完美的婚礼
00:36:36好吗
00:36:41其实我来医院不是
00:36:46告诉他实情
00:36:47也只会让他难过
00:36:49还是算了
00:36:52好
00:36:55他们怎麽来了
00:37:08他们怎麽来了
00:37:13景峰
00:37:15你怎么在这
00:37:16景峰
00:37:17我跟你说了
00:37:18你别生气
00:37:20我刚才听莫小姐要将医生替他伪造一张亲子鉴定
00:37:23景峰
00:37:25景峰
00:37:25景峰
00:37:27景峰
00:37:28景峰
00:37:29我们真是结婚了
00:37:31景峰
00:37:31莫小姐
00:37:32景峰
00:37:32景峰
00:37:33景峰
00:37:35我们真的结婚好吗
00:37:36We're going to get married again.
00:37:37We're going to start from the beginning.
00:37:38I don't know if you got married again.
00:37:40I know you're going to be a patient.
00:37:41You're going to get married.
00:37:43You don't need to be married.
00:37:45You don't need to be like this.
00:37:50I was just thinking.
00:37:51D.
00:37:53You're the only one day for your wife.
00:37:56You're going to be a good friend of mine.
00:37:59I really want to go with you.
00:38:02I'm hoping you'll be with me.
00:38:04I don't want to go with you.
00:38:06X-O-S
00:38:15Xe-0
00:38:24Xe-0
00:38:29Xe-0
00:38:31Thank you very much for your support.
00:38:38I will go back to the hospital.
00:38:43I will go back to the hospital.
00:38:48I will go back to the hospital.
00:38:56Do you have any information on the hospital?
00:39:01I will go back to the hospital.
00:39:04That's fine.
00:39:12How are you?
00:39:14Let me see.
00:39:16I will go back to the hospital.
00:39:26That's what I did.
00:39:52I will go to the hospital.
00:39:54.
00:40:15.
00:40:17.
00:40:19.
00:40:20.
00:40:20.
00:40:24.
00:40:24啊
00:40:25啊
00:40:26啊
00:40:27啊
00:40:28啊
00:40:29啊
00:40:30啊
00:40:31啊
00:40:32啊
00:40:33啊
00:40:34啊
00:40:35啊
00:40:36啊
00:40:37啊
00:40:38啊
00:40:39啊
00:40:40啊
00:40:41啊
00:40:42啊
00:40:43我生命的事你不要告訴貝貝
00:40:46我
00:40:47我不想讓她難過
00:40:50啊
00:40:51啊
00:40:52啊
00:40:53啊
00:40:56既然媽媽不想要貝貝知道
00:40:58那我就裝作不知道好了
00:41:18媽媽
00:41:20嗯
00:41:21你怎麼醒了
00:41:25我不想睡覺
00:41:26我想永遠抱著媽媽
00:41:29嗯
00:41:31傻瓜
00:41:32傻瓜
00:41:33你總要長大
00:41:34以後自己睡可怎麼辦
00:41:36啊
00:41:37啊
00:41:38啊
00:41:39啊
00:41:40啊
00:41:53啊
00:41:55啊
00:41:56啊
00:41:57啊
00:41:58I don't know what I'm going to do with you, but I don't know what I'm going to do with you.
00:42:28妈妈快给我拍照
00:42:31好熟悉的味道
00:42:47你还要喝多久
00:42:49陆景峰
00:42:52对不起
00:42:54我不是故意的
00:42:56你别误会
00:42:57是贝贝和贝贝妈妈呀
00:43:03我说刚刚陆医生跑得那么快
00:43:07原来是看见了你们
00:43:09医生姐姐好
00:43:13来 贝贝 跟姐姐一起去玩
00:43:25怎么带着孩子来这里了
00:43:26就是出来玩玩
00:43:31喉咙还没好吗
00:43:34还有一点
00:43:40嗯
00:43:43照顾好自己
00:43:44谢谢关线
00:43:48你和李娇姐准备什么时候结婚
00:43:59其实
00:44:03陆医生
00:44:05望整的时间到了
00:44:08该走了
00:44:09比我得了
00:44:15好
00:44:17你该不是看上人单亲妈妈了吧
00:44:28没有
00:44:36回来了
00:44:37好了吗
00:44:39好玩呀
00:44:40下次我们要带外婆一起去玩
00:44:43好谢谢宝贝
00:44:45哈哈哈哈
00:44:54孩子你怎么了
00:44:55妈妈
00:44:56孩子你醒醒
00:44:57孩子你醒醒
00:44:58孩子你醒醒
00:45:00孩子你醒醒
00:45:01孩子
00:45:03孩子你醒醒
00:45:04孩子你醒醒
00:45:05孩子你醒醒
00:45:06孩子你醒醒
00:45:07你醒醒
00:45:08妈妈
00:45:12你会醒醒
00:45:13妈妈
00:45:14妈妈
00:45:15妈妈
00:45:16你怎么了
00:45:17妈妈
00:45:18妈妈
00:45:20你快醒醒
00:45:22妈妈
00:45:23妈
00:45:24妈
00:45:26啊
00:45:35下下
00:45:36啊
00:45:39啊
00:45:42啊
00:45:43啊
00:45:44媽 拿暈倒
00:45:46把他嚇壞了
00:45:48一直在哭
00:45:49剛剛才睡著
00:45:52對不起
00:45:56回來聚一聚
00:46:12公司晉升關鍵器
00:46:14也回不來
00:46:26媽
00:46:29一家人只要新在一起就好了
00:46:32知道他們各自生活的好
00:46:34我就安心了
00:46:36還記得你當初
00:46:38你才是最不喜歡待在家裡的
00:46:41以前
00:46:43一直說
00:46:44要離開海市
00:46:45要離開家
00:46:47可也沒想到
00:46:49沒想到
00:46:50第一個起初
00:46:51要離開的人
00:46:53卻是最後一個離開的
00:46:55啊
00:46:56啊
00:46:57啊
00:46:58啊
00:46:59啊
00:47:00啊
00:47:01啊
00:47:02啊
00:47:03啊
00:47:04啊
00:47:05啊
00:47:06啊
00:47:07啊
00:47:08啊
00:47:09啊
00:47:10啊
00:47:11啊
00:47:12啊
00:47:13啊
00:47:14啊
00:47:15啊
00:47:16啊
00:47:17啊
00:47:19啊
00:47:20啊
00:47:21啊
00:47:22啊
00:47:23啊
00:47:24啊
00:47:25啊
00:47:26啊
00:47:27啊
00:47:28喂
00:47:29江醫生
00:47:30這麼晚了打電話有什麼事嗎
00:47:33貝貝的結果出來了
00:47:34她很健康
00:47:36你可以不用擔心了
00:47:39啊
00:47:40謝謝你江醫生
00:47:41太好了
00:47:42不過
00:47:44江醫生
00:47:46還有什麼不對的嗎
00:47:50你說什麼
00:47:53貝貝不是你的孩子
00:47:59我只是覺得貝貝不是你的女兒
00:48:03我們沒有資格拿你的錢
00:48:07終於看超人的事
00:48:10你是A姐姐
00:48:11我是O姐姐
00:48:13我們的孩子怎麼可能是B型學
00:48:16是不是體檢報告出錯了
00:48:18真讓我
00:48:22以後不要再重複業手上
00:48:25我會難
00:48:27乾杯
00:48:28我沒有資格
00:48:29因為我會睡著
00:48:34你是A姐姐
00:48:40你是A姐姐
00:48:41有什麼事
00:48:42我會睡著
00:48:43跟著我
00:48:44神聖的
00:48:45我會睡著
00:48:46這個
00:48:47同時
00:48:48我會睡著
00:48:49我會睡著
00:48:50我會睡著
00:48:51他就累死
00:48:52讓我現在
00:48:53I'm so sorry.
00:48:57You're nice.
00:48:59I'm a star.
00:49:02But you have to help me to protect the situation.
00:49:06I don't know what I'm saying.
00:49:08I don't know what I'm going to do.
00:49:11I don't know.
00:49:11I can't.
00:49:15I'm not.
00:49:19I'm so.
00:49:23Oh
00:49:53妈妈你不要
00:50:00对不起
00:50:06妈妈这次可能不能答应你了
00:50:10怎么我爱你
00:50:14妈妈也爱你
00:50:19谢谢莫贝贝来到妈妈的身边
00:50:22你是上天赐给妈妈最珍贵的珍貌
00:50:27谢谢你
00:50:29妈妈 你怎么了
00:50:39妈妈
00:50:51妈妈可能才感动着
00:50:56妈妈
00:50:58妈妈
00:51:05妈妈你怎么了
00:51:07妈妈你怎么了
00:51:09我会把它吃饭
00:51:11然后我们会带着妈妈吃戏
00:51:13妈妈
00:51:16My mom is so cute.
00:51:19My mom, my mom is so cute.
00:51:23My mom is so cute.
00:51:31I will be in the afternoon.
00:51:34I will be in the afternoon.
00:51:36I will be in the afternoon.
00:52:16给他做这次手术
00:52:18他们家属已经签了免责协议
00:52:20这次机会
00:52:20我们打算采用最新研制的一切
00:52:22可能会造就我们医学的一大进展
00:52:25郝院长
00:52:26我知道了
00:52:26马上过去
00:52:27各位
00:52:36这是一次大型的公开手术
00:52:38谁也不敢抱太大的起来
00:52:40因为病人已经到了最后的节目
00:52:42但我希望
00:52:44我们可以把病人整救回来
00:52:46因为这个世界上
00:52:48有最需要的来人在等他
00:52:49我们绝不能轻易放弃
00:52:52解救每一条生命的机会
00:52:53感谢观看
00:52:58感谢观看
00:53:30直觉
00:53:37妈妈 求求你 你不要死 你不要离开贝贝
00:54:00怎么样 一切正常 学医已经在讽会了
00:54:04陆医生 不好了 病人血管破裂正在大出血
00:54:09陆医生 叔叔 求求你 就救我妈妈吧
00:54:19陆医生 叔叔 求求你 就救我妈妈吧
00:54:23妹妹哭了 没有 妈妈
00:54:27妹妹哭了 没有 妈妈
00:54:31恩 病人
00:54:35他住在病 病人
00:54:37I don't know what happened to him.
00:54:44How did he get up?
00:54:46He didn't wake up.
00:54:48I know that he will never wake up.
00:54:52I'll go back to work.
00:54:56I'll go with him.
00:54:59He's too severe.
00:55:02He doesn't have enough hope.
00:55:04Don't worry.
00:55:07I'm sorry.
00:55:10I'm sorry.
00:55:13I'm sorry.
00:55:17I'm sorry.
00:55:19I'm sorry.
00:55:22If I had done the surgery,
00:55:26I won't be the same.
00:55:30I'm not sure if I didn't care.
00:55:35But now I found out that I'm wrong.
00:55:39I'm wrong.
00:55:41So I want you to give me a chance.
00:55:45You're right.
00:55:48When you're here,
00:55:49you're free to come.
00:55:51You're free to come alive.
00:55:52I'm sorry.
00:55:53You're right.
00:55:54I'm sorry.
00:55:55You're right.
00:55:56I'm sorry.
00:55:58温夏 你醒了 能听见我说话吗
00:56:12我没死
00:56:15是 你还活着
00:56:23景峰
00:56:26是你为我做的手术吗
00:56:29对 是我
00:56:32谢谢
00:56:37之前 我听江医生说过
00:56:41我的病
00:56:44就算做了手术也不会全力
00:56:56最多
00:57:02无面
00:57:04最多
00:57:06无面
00:57:08够了
00:57:11够了
00:57:20放心
00:57:21我一定会治好你的
00:57:23没有关系
00:57:26还能陪贝贝我们
00:57:30已经知足了
00:57:32听说贝贝
00:57:34什么事儿
00:57:36好 我马上过去
00:57:38我还有一个手术要做
00:57:52等我做完手术就回来陪你
00:57:54怎么觉得突然之间鲁金峰好像变了
00:58:00这个病床病人呢
00:58:01怎么不见了
00:58:02哦 你说墨夏
00:58:03他今天早上出院了
00:58:04出院了
00:58:05他病还没好怎么让他出院呢
00:58:06按着职业要走
00:58:07我们也拿他没办法呀
00:58:16之前都我们之后
00:58:17不能嫁 Engineers
00:58:20突然之间鲁金峰好像变了
00:58:23这个病床病人呢
00:58:24怎么不见了
00:58:25你说墨夏
00:58:26你说墨夏
00:58:27他今天早上出院了
00:58:29出院了
00:58:30他病还没要怎么让他出院呢
00:58:32按着职业要走
00:58:33我们也拿他没办法呀
00:58:35你想weed�에
00:58:36啊
00:58:44你怎么在我家里
00:58:56你怎么在我家里
00:59:01这钥匙
00:59:02放手还是你给我的
00:59:07真没想到
00:59:08六年了
00:59:09所还没有回
00:59:16那你今天过来
00:59:18是有什么事吗
00:59:21为什么不跟学生做
00:59:23善途出院
00:59:24你自己什么情况
00:59:26难道你不清楚吗
00:59:28就是因为清楚我才离开
00:59:31反正无论住不住院
00:59:33结果都一样
00:59:36我一定会找到你的
00:59:37如果再早些听见你说这些话
00:59:41该有多好
00:59:41只可惜
00:59:42我不能脱累你
00:59:43陆医生
00:59:45我不需要你的怜悯
00:59:45我不是再可怜悯
00:59:46对了
00:59:47你和李小姐要结婚了吧
00:59:47什么
01:00:00既然陆医生要结婚了
01:00:01以后就别来我这儿
01:00:03让人误会不好
01:00:04我跟他其实
01:00:05贝贝马上要放学了
01:00:06我要去接他
01:00:08麻烦路医生 Bro 离开
01:00:10麻烦路医生
01:00:11未恩
01:00:27对了路医生
01:00:29I have a thing to give you.
01:00:37What kind of thing?
01:00:46This is your house.
01:00:48I will give you.
01:00:54What do you mean?
01:00:56I'm used to.
01:01:00It's our new house.
01:01:01Our new house is our new house.
01:01:03The bill is also provided by.
01:01:05It's over a long time.
01:01:06This bill is over a while.
01:01:07It's holding a ring to you.
01:01:08But you're calling me in the place.
01:01:09I will be holding a ring.
01:01:11That's his phone for you.
01:01:12So many years now.
01:01:13To both of you.
01:01:14The bill is.
01:01:15That's not something I'd like.
01:01:16Not at all.
01:01:17But I have to go home.
01:01:19Your money will not be delivered.
01:01:21It's over.
01:01:22It will go home.
01:01:23It will not be worth it.
01:01:24No.
01:01:25Okay.
01:01:26Let me give you my keys.
01:01:29No.
01:01:31You're not here.
01:01:34You're not here.
01:01:37You're not here.
01:01:39You're not here.
01:01:41I'm here.
01:01:44You're here.
01:01:45I was.
01:01:47You're here.
01:01:48I'm here.
01:01:49You're here.
01:01:50I'm here.
01:01:52Let's go.
01:01:54You're here.
01:01:55I'm here.
01:01:56You're here.
01:01:57I have.
01:01:58You're here.
01:01:59I'm here.
01:02:00There are.
01:02:01You're here.
01:02:02I'm here.
01:02:04You're here.
01:02:05You're here.
01:02:07I'm here.
01:02:09You haven't been.
01:02:12I don't know.
01:02:15You're here.
01:02:16I don't know.
01:02:17It's very bad.
01:02:19The end.
01:02:20It's not that he always wanted to be here.
01:02:31Jin.
01:02:36You're here.
01:02:38Come on.
01:02:44I'm calling you江音生.
01:02:46郭先生
01:02:48江医生今天突然有急事
01:02:50我来替他打断
01:02:54那我等江医生有时间了
01:03:00没时间
01:03:01你就不复查了吗
01:03:03不
01:03:05我只是不想让你给我复查
01:03:07你的手术是我亲自做的
01:03:10本来就应该由我来为你复查
01:03:13坐下
01:03:16。
01:03:17。
01:03:18。
01:03:19。
01:03:20。
01:03:21。
01:03:23。
01:03:24。
01:03:25。
01:03:26。
01:03:27有沒有哪裡不舒服?
01:03:28。
01:03:30。
01:03:31。
01:03:32。
01:03:33有沒有幫助?
01:03:35。
01:03:36。
01:03:37。
01:03:39。
01:03:40。
01:03:41你有沒有喜歡我?
01:03:46。
01:03:51。
01:03:52。
01:03:53。
01:03:57。
01:03:58。
01:03:59。
01:04:00。
01:04:01。
01:04:02。
01:04:03。
01:04:04。
01:04:06。
01:04:08。
01:04:09。
01:04:11。
01:04:12我怎麼從前被發現呢?
01:04:15I'm so happy.
01:04:17You're so happy.
01:04:19Why are you so happy?
01:04:21I'm so happy.
01:04:23You are so happy.
01:04:25You are so happy.
01:04:27You are not always going to be too far from me.
01:04:31Why do you keep following me?
01:04:35Because I like you.
01:04:45It's very important.
01:04:47I wanna see you.
01:04:49I'm so happy.
01:04:51I am so happy.
01:04:53I'm so happy.
01:04:55You're so happy.
01:04:58I'm not happy.
01:05:01You're so happy.
01:05:03I'm happy.
01:05:04I'm happy.
01:05:05Why don't you do this to me?
01:05:07What do you do?
01:05:09Why don't you make me laugh?
01:05:11Why don't you miss me?
01:05:13Why don't you enjoy the pain?
01:05:14But you just want to marry me, you are very good, very good.
01:05:24I'm not going to marry her.
01:05:28You're wrong.
01:05:30You don't want to talk to me.
01:05:38I love you.
01:05:44How can I?
01:05:50It's because of the doubt that I can accept.
01:05:54So I can't accept myself.
01:05:56I can't accept myself.
01:05:58But when I found out that I'm in the bed, I will be wrong.
01:06:04I will be wrong.
01:06:09I will be wrong.
01:06:12I will be wrong.
01:06:14I will be wrong.
01:06:18Let's see if we're going to get married.
01:06:22We're going to get married.
01:06:25You know, we're going to get married.
01:06:28We'll get married.
01:06:31Let's get started.
01:06:33If we have time, we'll start again.
01:06:37We're going to get married.
01:06:48I'm sorry.
01:06:53I'm sorry.
01:06:55I'd better be a new life.
01:06:57啊
01:07:17怎么了
01:07:18最近心不在焉了
01:07:20你还记得莫夏吗
01:07:22当然
01:07:23它是我介绍给你帮忙手术的
01:07:26怎么了
01:07:28二十五前妻
01:07:31是你
01:07:39好吗
01:07:40给你喝酒去
01:07:57喂 江医生
01:07:59这么晚了有什么事吗
01:08:01莫小姐
01:08:03小心啊
01:08:05小心啊
01:08:07陆景峰
01:08:08不好意思莫小姐
01:08:09小心啊
01:08:10你有什么事吗
01:08:12您有什么事吗
01:08:12我的企业
01:08:13你有什么事吗
01:08:14消失
01:08:15好
01:08:15我过去
01:08:18编写所有了
01:08:19我的企业
01:08:23我的企业
01:08:27她怎么醉成这样
01:08:28她就一個人喝悶酒喝成了這樣
01:08:39Mo小姐我有台手術得走吧
01:08:43陸醫生就交給你了
01:08:47陸進風
01:08:49陸進風
01:08:52陸進風
01:08:53陸進風
01:08:55小心啊
01:08:58I love you.
01:09:28What do you mean?
01:09:32You don't have to worry.
01:09:34I mean, I think you really love Cing楓.
01:09:39So, you can help me to help Cing楓?
01:09:49I don't have enough time for you to help Cing楓.
01:09:55I don't know.
01:09:58I don't have enough time for Cing楓.
01:10:01Cing楓, go.
01:10:28I don't have enough time for Cing楓.
01:10:31I don't have enough time for Cing楓.
01:10:34I don't have enough time for Cing楓.
01:10:37I don't have enough time for Cing楓.
01:10:40I don't have enough time for Cing楓.
01:10:43I don't have enough time for Cing楓.
01:10:48I don't have enough time for Cing楓.
01:10:50I don't have enough time for Cing楓.
01:10:56I don't have enough time for Cing楓.
01:10:58I don't have enough time for Cing楓.
01:11:00I don't have enough time for Cing楓.
01:11:02I don't have enough time for Cing楓.
01:11:03I don't have enough time for Cing楓.
01:11:05I don't have enough time for Cing楓.
01:11:07I don't have enough time for Cing楓?
01:11:11Cing楓.
01:11:12Cing楓.
01:11:15I don't have enough time for Cing楓.
01:11:17Cing楓.
01:11:20Cing example.
01:11:24Cing楓.
01:11:29I don't know.
01:11:45I told you.
01:11:47We're not going to be able to.
01:11:49You're not going to be able to.
01:11:51We're going to be able to.
01:11:53I will be able to.
01:11:55I will be able to.
01:11:59Why?
01:12:01Why am I frozen in the neck?
01:12:03Hey, thank you.
01:12:06Hey.
01:12:07Hey, what is it?
01:12:10Come on.
01:12:14It's fine.
01:12:19Hey, let's take a knife to help you.
01:12:21He's leaving you it.
01:12:23I don't want to.
01:12:25I don't want to call my name.
01:12:27You don't want to call me?
01:12:28I'm going to call him the name of his name.
01:12:31Yeah, maybe he's a guy.
01:12:35I'm going to call him.
01:12:37He's not a guy.
01:12:40I'm going to call him the name of his name.
01:12:43He's who he is.
01:12:44I'm going to call him the墨下.
01:12:48墨下.
01:12:52You're going to where?
01:12:58You're going to call him the name of his name.
01:13:28I'm going to call him the name of his name.
01:13:32He's not my husband.
01:13:35He's just my patient.
01:13:37I don't have any other family.
01:13:40If you're not happy with him,
01:13:43I'll give you a distance.
01:13:46You're not going to call him the name of his name.
01:13:49Mom!
01:13:51You're going to call him the name of his name.
01:13:54You're going to call him the name of his name.
01:13:55I'll give you a name.
01:13:58I'll put it in.
01:14:02I'm going to call
01:14:04estéCome e non.
01:14:04I'm fine.
01:14:05I'm fine.
01:14:10imaginar
01:14:13You're going to call him the name of his name,
01:14:14because that's my opportunity.
01:14:16Don't get in a mannerada.
01:14:18You're going to call him the name of his name.
01:14:20You're going to call him the name of living.
01:14:23You don't like this.
01:14:25You don't like this.
01:14:27What's your use?
01:14:33I don't like you.
01:14:39You don't like me.
01:14:41I don't like you.
01:14:43I don't like you.
01:14:45I don't like you.
01:14:53I don't like you.
01:14:57I don't like you.
01:15:01I don't like you.
01:15:05Look.
01:15:11Who tells me she will.
01:15:14Will?
01:15:16陸景峰
01:15:17你为什么还要跑回来打扰我
01:15:20明明最开始要我离开的
01:15:23就是你啊
01:15:31对不起
01:15:32以前说不好
01:15:35我会回来
01:15:39我不接受
01:15:40好
01:15:46那你给我一个你不接受的理由
01:15:49只要你能说服我
01:15:50我马上走
01:15:53因为我要死了
01:15:58陸景峰
01:15:59我不想拖累你
01:16:01你的未来还很长
01:16:04你需要更好的人陪着你
01:16:07贝贝也不是你的孩子
01:16:10你没有必要身边多两个累赘
01:16:15不会
01:16:16日陪和你不是也没有学人关系
01:16:18你怎么知道
01:16:21江医生吴玉东说的
01:16:23我也在调查贝贝针上的绅士
01:16:25还有你的病
01:16:27我在查找遗忘的病例
01:16:29但是
01:16:31我一定会治好你的
01:16:33即使你不用这样
01:16:34墨西亚
01:16:36我就问你
01:16:37你到底要爱白我
01:16:47如果我们注定要分开
01:16:49那么现在浪费彼此的时间
01:16:51真的不会后悔
01:16:57小夏
01:16:58我们和好吧
01:16:59我们和好吧
01:17:05你向上我的心
01:17:09我爱你
01:17:12我需要你
01:17:15永远你
01:17:16你向上我的心
01:17:17我爱你
01:17:18我需要你
01:17:19永远你
01:17:20我需要你
01:17:21I don't know.
01:17:51你也在找贝贝真正的家人
01:17:53是
01:17:54我查了当年医院
01:17:57不排除双方家庭
01:17:59暴走孩子的可能
01:18:00那如果你找到了
01:18:04你打算怎么走
01:18:05我会尊重贝贝的选择
01:18:09但她永远也是我的女儿
01:18:21陆先生
01:18:25您要调查的孩子身世
01:18:27现在已经有结果了
01:18:28结果是什么
01:18:41是和当初临床的产妇
01:18:44互相抱错了孩子
01:18:47那他们在呢
01:18:48孩子还好吗
01:18:50孩子已经找到了
01:18:51只不过在几个月前
01:18:53他跟养父母出游
01:18:55路途中不信车
01:18:56我去世了
01:18:57我知道了
01:19:07小夏
01:19:13你还好吗
01:19:15我只是有些难过
01:19:20我还
01:19:22没见过他一年
01:19:26他的父母带他出游
01:19:31说明那一家人
01:19:32肯定很重视他
01:19:34他生前一定也很幸福
01:19:37你还好吗
01:19:50这段时间
01:19:56景峰跟贝贝相处得越来越好了
01:19:59真希望
01:20:01能再多一点时间
01:20:03我还不能逃下
01:20:08再给我多一点时间
01:20:11贝贝刚才说想吃冰淇淋
01:20:18老夏
01:20:23你脸色怎么这么长
01:20:25陆医生
01:20:37今天这么早下班
01:20:38着急回去陪老婆啊
01:20:39对啊
01:20:41没想到冷面陆医生
01:20:45提到老婆声
01:20:45脸上居然这么温柔
01:20:47我
01:20:48以后不要在他面前提起他老婆
01:20:50为什么
01:20:50先生
01:21:01买一朵花吧
01:21:02好
01:21:05谢谢
01:21:07因为他的妻子
01:21:14已经在一年前去世了
01:21:17哦
01:21:18这样
01:21:18小夏
01:21:29我下班了
01:21:31我下班了
01:21:31你知道吗
01:21:34老师今天夸贝贝了
01:21:36顺着在学校的演讲会上
01:21:37讲了一篇作文
01:21:39叫我的世界第一外科医生爸爸
01:21:42他厚脸皮的样子呀
01:21:46简直和你一样
01:21:47小夏
01:21:52小夏
01:21:53小夏
01:21:55小夏
01:22:00Don't forget you
01:22:08Don't forget you
Be the first to comment