Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 meses

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:30¡Suscríbete al canal!
00:02:00¡Suscríbete al canal!
00:02:29¡Suscríbete al canal!
00:02:59¡Suscríbete al canal!
00:03:01¡Suscríbete al canal!
00:03:03¡Suscríbete al canal!
00:03:05¡Suscríbete al canal!
00:03:07¡Suscríbete al canal!
00:03:09¡Suscríbete al canal!
00:03:11¡Suscríbete al canal!
00:03:13¡Suscríbete al canal!
00:03:15¡Suscríbete al canal!
00:03:17¡Suscríbete al canal!
00:03:19¡Suscríbete al canal!
00:03:21¡Suscríbete al canal!
00:03:23¡Suscríbete al canal!
00:03:25¡Suscríbete al canal!
00:03:27¡Suscríbete al canal!
00:03:29¡Suscríbete al canal!
00:03:31¡Suscríbete al canal!
00:03:33¡Suscríbete al canal!
00:03:35¡Suscríbete al canal!
00:03:37¡Suscríbete al canal!
00:03:39¡Suscríbete al canal!
00:03:41¡Suscríbete al canal!
00:03:43¡Suscríbete al canal!
00:03:45¡Suscríbete al canal!
00:03:47¡Suscríbete al canal!
00:03:49¡Suscríbete al canal!
00:03:51dedos. Este chip contiene todo el trabajo del proyecto Gadget. Para concentrarte trata
00:03:56de mover el pie. De acuerdo. Golpea el balón. Nada. Tengo hambre. Está bien, voy a ordenar
00:04:06algo de comer, pero tú sigue intentándolo. Sí. ¿Lo harás? Sí. Llamaré a Antonio,
00:04:11no quiero que venga ese repartidor otra vez. Hola, Antonio. Soy Brenda. No, aún sigo aquí.
00:04:18Papá, sigue con ese pie. Sí, te espero.
00:04:34¿Qué haces? ¿Qué?
00:04:38Sigue haciendo eso.
00:04:40¿Qué?
00:04:48Ah, qué raro. ¿En qué estabas pensando?
00:04:54En lo mucho que me recuerdas a tu madre.
00:04:57Aguarda un segundo. ¡Un segundo! ¡Eso es! Es animado por tu deseo, no por tu conciencia. Por el corazón. ¡No las ideas!
00:05:16Hazlo otra vez. Inténtalo.
00:05:17¡Sí!
00:05:24¡Ya está! ¡Movimos en pie!
00:05:34Brenda Bradford. Es tan hermosa.
00:05:38¡Guáusico!
00:05:39Ah, un ocho, nueve rojo. ¿Qué?
00:05:42No, no, nada. Hablaba conmigo mismo.
00:05:53¿Elma? ¿Qué tal usco?
00:05:57Igual a un tonto de Kansas convertido en guardia de seguridad.
00:06:04Brenda Bradford.
00:06:08Buenas noches, jovencita. Ha pasado mucho tiempo.
00:06:12Un, cuatro, tres, dos, uno, cero.
00:06:17Ahora.
00:06:21Doctora Bradford.
00:06:22Sí.
00:06:24Hola.
00:06:26Hola.
00:06:29Su padre me prestó un libro.
00:06:31¿Ah, sí?
00:06:32¿Cómo aprender rápido estudiando?
00:06:34Ah.
00:06:35Tardé mucho en leerlo todo.
00:06:38Pero creo que sí me va a servir.
00:06:40Hice solicitud en la policía de Riverton.
00:06:44Bueno, felicidades.
00:06:47Es lo que siempre he querido hacer.
00:06:50Servir a la ciudadanía.
00:06:52Yo tengo que...
00:06:54No sabe lo que le espera el doctor Bradford.
00:06:57Sykes conecta el control remoto ahora.
00:06:58¿Lindas estrellas?
00:07:13Sí.
00:07:15¿Cuáles?
00:07:17Las que están...
00:07:20allá arriba.
00:07:22Ah, creí que sería más específico.
00:07:24Casi todo lo veo literalmente.
00:07:28¿Yo lo hago así?
00:07:29¿Sí?
00:07:31Olvide mis llaves.
00:07:34Oh.
00:07:35¿Podrías?
00:07:36No siento.
00:07:36Gracias.
00:07:37Adiós.
00:07:38Adiós.
00:07:41Bueno, yo estaré aquí cuidando bien el lugar.
00:07:46Concentrate sobre un pedo.
00:07:53Ey, vamos rápido.
00:07:56Oye, estás en un estacionamiento, amigo.
00:08:00No, no, no.
00:08:01¿Quién va a ser?
00:08:01¿Quién va a ser?
00:08:02¿Quién va a ser?
00:08:03¿Quién va a ser?
00:08:04¿Quién va a ser?
00:08:06¿Qué fue eso?
00:08:07Hay un intruso en las instalaciones.
00:08:09Una camioneta negra.
00:08:11¿Dónde?
00:08:11Derribó la pared del laboratorio.
00:08:15Venta.
00:08:15Hola, Artemus.
00:08:30Me lo llevaré.
00:08:31No, no, no.
00:08:32No, no, no.
00:08:34Dame eso.
00:08:35Arrivederci, profesor.
00:08:36¡Vamos ahí!
00:08:51¡Muy bien!
00:08:52¡Oiga!
00:08:54Sniffy, vámonos.
00:09:06Doctora Bradford, le prometo que no escapará el responsable.
00:09:09La justicia va a hacerlo pagar.
00:09:19Brown, ¿a dónde vas?
00:09:21Atraparé a los malos.
00:09:22¡A un lado del mar!
00:09:23Esto no resultará bien.
00:09:27No estás en servicio, Brown.
00:09:29Siempre lo estoy.
00:09:39Oye, tengo hambre.
00:09:40Vamos a comer algo.
00:09:43¡Cuidado!
00:09:43¡No!
00:09:45¡Oye, qué no pasa!
00:09:46¡Oh, no!
00:10:02¡Nos persigue la patrulla Squally!
00:10:07¡Eso fue bueno, jefe!
00:10:08Así.
00:10:23¡Se encasaron de la raya!
00:10:25¡Deténganse ustedes dos!
00:10:28Detén el auto, Saix.
00:10:29Quiero disfrutar de esto.
00:10:31¡Lógico!
00:10:38¡Ja, ja, ja, ja!
00:10:51¡Atención!
00:10:52Conductor de la limosina roja.
00:10:54¡Debajo del letrero de Yahoo!
00:10:57¡Soy el oficial de seguridad John Brown!
00:11:00¡Por favor, baje del vehículo!
00:11:03¡Inmediatamente!
00:11:04O...
00:11:05¡Si no!
00:11:08¡Buen trabajo, guardia de seguridad!
00:11:12Logró atraparme.
00:11:14Tenga.
00:11:16El cigarro de la victoria.
00:11:18¡No, gracias!
00:11:22No olvide.
00:11:24Fumar es letal.
00:11:26¡Yo no fumo!
00:11:27¿En serio?
00:11:28¿Debería empezar?
00:11:32¡Madre mía!
00:11:37¡No!
00:11:38¡Qué macos!
00:11:47¡Mi mano!
00:11:50Doctor Hoffman, a los archivos médicos.
00:11:52¡Perdone!
00:11:53¡Disculpe!
00:11:54¡Con permiso!
00:11:55Oiga, ¿ha visto a mi tío John Brown?
00:11:57Ah, está ahí.
00:11:59¿Ahí?
00:11:59Llamando a Dr. Howard, Dr. Fine, Dr. Howard.
00:12:03Llamando a Dr. Howard, Dr. Fine, Dr. Howard.
00:12:07¿Tío?
00:12:10Sé que puedes oírme.
00:12:12Despierta, ¿quieres?
00:12:14Mira a quién vino a visitarte.
00:12:21Es...
00:12:21Es Brain.
00:12:22Vino a verte.
00:12:24Ah, no, no, no, no, no, no, no.
00:12:25Brain, no, en la boca no.
00:12:27No.
00:12:27Quieto.
00:12:30Supre extenso daño de tejidos, 44 fracturas, una conmoción cerebral y un trauma interno.
00:12:35Él trató de salvar a mi padre.
00:12:39Arriesgó su vida para proteger su trabajo.
00:12:42No hay nada que hacer.
00:12:44No estoy segura.
00:12:46¡Doctora Bradford!
00:12:50Doctora Bradford, vengo a decirle que el jefe de policía, Quimby, y yo sentimos mucho saberlo de su padre.
00:12:57Fue un gran hombre.
00:12:59¿Usted lo conoció?
00:13:01No, nunca lo vi.
00:13:03Entonces, ¿cuándo quedará concluido el proyecto gadget?
00:13:07A él le hubiera gustado que yo lo termine lo antes posible.
00:13:11Con ese paciente inglés.
00:13:14Ya basta, Quimby.
00:13:15Oh, lo siento, pero parece que no tuvo un buen comienzo.
00:13:18Así que, ¿cómo puede estar segura de que es la persona apropiada?
00:13:23Cuando el hombre indicado aparezca, papá dijo que yo lo sabría.
00:13:29John Brown es el indicado.
00:13:30Oh, es suficiente para mí.
00:13:37Andando.
00:13:40Llave de club.
00:13:42Traiga la guanguera.
00:13:44Llave de tubo.
00:13:47La ratonera.
00:13:49Aquí vienen las labas.
00:13:51Bombillas de 60 watts.
00:13:53A soldar.
00:13:54¿La corte?
00:13:56¡Víctor, a soldar!
00:13:57Es una belleza, Quimby.
00:14:01La justicia está renaciendo frente a nuestros ojos.
00:14:05Sí, Columbo y Nintendo convertidos en uno.
00:14:08Usted será obsoleto.
00:14:10Sin horas extra, trabajo peligroso, ni enfermedades.
00:14:14Y no me dirá la diabólica Gidgett a mis espaldas.
00:14:20Ah, por cierto, ¿qué hay del homicidio de Artemus Bradford?
00:14:23Tenemos una limusina sin placas y varias piezas metálicas de lo que entró a robar al laboratorio.
00:14:29¿Cuánto menos sabemos qué robaron?
00:14:31Según la doctora Bradford, un pie robótico.
00:14:34¿Pie robótico?
00:14:34¿Un pie robótico?
00:14:36¿Con qué clase de ciberlunático se está tratando?
00:14:42No está mal, Greger.
00:14:45No está nada mal.
00:14:48Tiene cierto sentimiento posmoderno del Capitán Cardio.
00:14:53Muy ideólico.
00:14:57Necesito un apelativo acorde.
00:15:00¿Apelativo?
00:15:02¿Qué? ¿Es un campesino elegante?
00:15:03¡No, tonto!
00:15:06Es un apodo.
00:15:09Uno que haga que mis enemigos tiemblen de miedo.
00:15:20Lástima que Garfio ya se usó.
00:15:22¿Qué tal el... Capitán Garra?
00:15:24No, no, no, no, no, no, no.
00:15:26¿Garrapata?
00:15:28Solo garra.
00:15:30Algo corto.
00:15:31Como Madonna.
00:15:33Bueno, lo que sea, Capitán, digo, señor Garra, sé cómo le gusta mantener su estilo de vida activo, así que decidí diseñar algunas opciones intercambiables.
00:15:47Hola.
00:15:47Ay, qué listo, Greger.
00:15:49Ay, qué listo, Greger.
00:15:51Bastante listo.
00:15:55Claro, primero está la mano de la ópera para esas noches de gana.
00:16:01Y sé cuánto disfruta de la comida japonesa, así que pensé en esta para el sushi.
00:16:10¿Qué tal?
00:16:12Otra cosa.
00:16:13Olvidé si planea ir a la feria medieval, pero...
00:16:16Kramer, deja eso.
00:16:19Sa extrae el...
00:16:21No, no.
00:16:34¡Gracias!
00:17:04¿Qué es lo que me dieron?
00:17:34¡Sus dedos estrenan!
00:17:43Señor Brown.
00:17:46¿Es usted?
00:17:48Tranquilo.
00:17:50Está bien.
00:17:53Yo...
00:17:54No sé qué sucede.
00:17:56Me siento extraño.
00:17:57No puedo recordar nada.
00:17:59Tal vez no recuerde mucho por ahora.
00:18:01Sufrió una fuerte contusión durante la explosión.
00:18:04¿Cuál explosión?
00:18:06Acaba de salir de una recuperación muy larga.
00:18:08Ahora es una red sofisticada de tejidos, hardware y software.
00:18:12¡No!
00:18:14Tengo que salir de aquí.
00:18:16Señor Brown.
00:18:18Señor Brown, regrese aquí.
00:18:20Vamos a ir.
00:18:21¡Lo llevaré a...!
00:18:23Escuche.
00:18:28Señor Brown, sé que esto es extraño para usted.
00:18:31Y debe sentirse diferente.
00:18:34Ya se ajustará.
00:18:37Debo pesar mucho.
00:18:39Ah, no se preocupe.
00:18:40Tiene materia ligera.
00:18:42No, no quiero ser así.
00:18:44Bueno.
00:18:44No lo entiendo.
00:18:47¿Qué me pasó?
00:18:51John, le salvamos la vida.
00:18:54Ya perdí mi identidad.
00:18:56Soy una ferretería.
00:18:57Esta es una gran oportunidad.
00:19:00Usted está diseñado como un prototipo de oficial cibernético del departamento de policía de Riverton.
00:19:05Usted dijo que quería ayudar a las personas.
00:19:07Ahora lo hará.
00:19:09Quiero ayudar a las personas.
00:19:11Lo sé.
00:19:12Estaré con usted a cada paso.
00:19:21Gracias.
00:19:22Me recuerda al comercial de los tenis.
00:19:25Un androide de esta calidad tiene muchos usos.
00:19:28Acesinos, pilotos, kamikaze, mercenarios desalmados.
00:19:32Maestros, rescatistas internacionales.
00:19:35Ah, sí, sí, sí.
00:19:35Ya los iba a incluir.
00:19:36Bien.
00:19:37Veamos la oración.
00:19:39Sí, claro.
00:19:47Oh, es algo chico.
00:19:50Bien.
00:19:51Conéctalo, Kramer.
00:19:52Más, tonto, más.
00:20:04¿Ya?
00:20:06Es el máximo.
00:20:10Gracias, Alex.
00:20:14Póntelo tú.
00:20:15Ahora.
00:20:16¿Por qué no lo hace él?
00:20:17Porque él sí piensa.
00:20:19Eso es útil.
00:20:21Quédate quieto.
00:20:23No hay tiempo que perder.
00:20:24Máximo voltaje.
00:20:27Sí, eso puede resultar.
00:20:45Olvidamos algo, al parecer.
00:20:48¿Qué tiene Brenda que no tengo yo?
00:20:50Y este es el componente más importante.
00:20:54El amplificador sináptico neuronal.
00:20:56Es un procesador compuesto por un chip de alto poder que aumenta la carga en las ondas cerebrales.
00:21:02Lo suficiente para mover la maquinaria que ahora está en tu cuerpo.
00:21:05Sin este chip, el chip robótico más poderoso del mundo,
00:21:10tu cuerpo no podría funcionar.
00:21:13¿Más preguntas?
00:21:14No, estoy bien.
00:21:17Solo hay que hacerse la idea.
00:21:20Así es.
00:21:21Entonces te daré el manual para que estudies.
00:21:23Es tuyo.
00:21:42Parece lo de costumbre.
00:21:44Piernas extendibles, sombrero helicóptero.
00:21:46Creo que ya estoy listo.
00:21:50Bien.
00:21:51Ah, hay otra cosa.
00:21:53Casi lo olvido.
00:21:55Es importante.
00:21:58Tu nuevo guardarropa.
00:22:00El traje gadget.
00:22:16Bien.
00:22:17Y si quieres operar algún dispositivo,
00:22:19solo dices Go Go Gadget y nombras el artefacto.
00:22:22¿Y si dijera algo más oficial, quizás en nombre de la justicia?
00:22:28Sí, podrías, aunque no funcionaría.
00:22:31Pero Go Go Gadget suena tan...
00:22:33Mi padre diseñó el programa y él...
00:22:36Oh, oh, oh, oh, es Go Go Gadget.
00:22:40Me gusta mucho.
00:22:41Gracias.
00:22:42Sí, me alegra.
00:22:45Bien, bueno, digamos que hay dos ladrones tratando de robar una joyería
00:22:49y quieres evitar el robo.
00:22:51¿Qué harías?
00:22:54¿Qué haría?
00:22:55Déjame analizar.
00:22:59Go Go Gadget, charco de aceite.
00:23:14¡Basta!
00:23:15¡Basta!
00:23:19¡Basta!
00:23:20¡Basta!
00:23:21¡Basta!
00:23:25¡Basta!
00:23:25¡Basta!
00:23:27¡Basta!
00:23:27¡Basta!
00:23:27¡Basta!
00:23:28¡Basta!
00:23:28¡Basta!
00:23:28¿Basta practicar?
00:23:34Trata de visualizar tu meta.
00:23:40Concéntrate.
00:23:42Pon todo fuera de tu mente,
00:23:45excepto obtener las esferas.
00:23:47Lo intentaré
00:23:50Es igual al hombre de los seis millones
00:23:55¿Qué? ¿Qué?
00:24:12¡Suelta! ¡Suéltame! ¡Que lo desactive!
00:24:15Creo que seis millones de dólares ya no compran lo mismo que antes
00:24:20Disculpen
00:24:21¡No es un hombre! ¡Es un monstruo!
00:24:27Te mostraré algo especial
00:24:29¡Tarán!
00:24:32El gadget móvil
00:24:34Lindo
00:24:35Es tuyo
00:24:36Lo hice yo misma
00:24:39Me hiciste un auto
00:24:42Lo único que alguien me había hecho fue un suéter
00:24:45Ahora, este parece normal
00:24:48Pero tiene tantos accesorios extras como tú
00:24:51¡Vamos!
00:24:53¡Entra!
00:24:56Cuidado
00:24:57Bien
00:24:59¡Cielos!
00:25:03Es una gran nave
00:25:04Es un elco
00:25:06Disculpa
00:25:07Ya verás
00:25:08Ahí tiene activación de voz
00:25:11Asientos eyectores
00:25:12Un sistema metamórfico de camuflaje
00:25:15Un dispositivo cardio rastreador
00:25:17Hay una interfase gráfica facial
00:25:18Y dulces
00:25:19Debo decirme algo que creo que es
00:25:22Ah, tienes que decir
00:25:23Go, go, gadget móvil
00:25:24Sí, pero
00:25:25Go, go, gadget móvil
00:25:27¡Ole con ole pozole!
00:25:30¡Ey!
00:25:30¿Quién era suyo?
00:25:31Trabajoso
00:25:32Oye, antes de salir a correr
00:25:35Debo decirte algo
00:25:36¡Cuidado!
00:25:36¡Cuidado!
00:25:38¡No creo que este auto me agrave!
00:25:40¿A quién le dices auto?
00:25:41¡Soy una magia cibernética!
00:25:43¡Ose va a la izquierda!
00:25:45¿No me han mareado?
00:25:47¡No, señor!
00:25:48¡Resisto mucho!
00:25:50¿Quién era, viejo?
00:25:51Soy el oficial John Brown
00:25:52Y estás excediendo el límite de la velocidad
00:25:54Los autos tienen límite de velocidad
00:25:59El gadget móvil no
00:26:01¿Estás hablándome?
00:26:03Hablando de quebrantar la ley
00:26:05¿Quién no trae el cinturón?
00:26:06Tienes que usar el cinturón de seguridad
00:26:08Esta es una película de Disney
00:26:10¡Ahora sí!
00:26:11¡Viene la diversión!
00:26:16¿Quieres ir despacio?
00:26:17Me dan náuseas
00:26:19Mucha gente me da náuseas
00:26:21En especial a los que quieren ligar a la doctora Bradford
00:26:23No es asunto tuyo
00:26:25Pero ¿qué te hace pensar que quería conquistar a la doctora Bradford?
00:26:29¡Qué pregunta tan tonta!
00:26:30Sé que estás pensando en que la doctora Bradford
00:26:32Te dé una sonrita
00:26:33Pero mi amigo
00:26:35Yo haré que te vaya de tu lado
00:26:37Te demostraré que me interesa una doctora Bradford
00:26:39Es solo profesional
00:26:40Profesional, ¿eh?
00:26:45Bien
00:26:46Dejalo así y toreo
00:26:48Es una orden, ¿entendiste?
00:26:50Oye, yo soy el inspector
00:26:51Y tú el auto
00:26:52No te vengas con eso, ¿eh?
00:26:55No me obligues a usar mi mejor golpe
00:26:57¿No tienes un botón de apagado para desconectarte?
00:27:03Lo siento, señor
00:27:04No toqué nada hasta no leer el manual
00:27:06Cuidado con ese
00:27:09Oye, ¿por poco me traes un escarabajo?
00:27:16¿Quieres trabajar conmigo ayudando a los ciudadanos?
00:27:20¿Por qué no dijiste eso?
00:27:23Tonto
00:27:23Pon atención a la nueve en punto
00:27:26Izquierda, tonto
00:27:28Claro, ¿cómo no?
00:27:29Cállate y déjame hacerlo
00:27:30Sí, está bien
00:27:31Muy observador, Gadgetmobile
00:27:33Debo ayudar a estos chicos
00:27:36¿Perdieron sus llaves?
00:27:42Sí, sí, claro
00:27:43Sí, sí
00:27:43¿Sí me disculpan?
00:27:45Ah, ¿cómo puede ser tan bruto?
00:27:48Bien
00:27:48Con esto bastará
00:27:50Gracias
00:27:53Oye, revisa el uniforme del gordito
00:27:56Prisión federal de Riverton
00:27:59¿Trabajan ahí?
00:28:01Sí, eso es correcto
00:28:02Yo también trabajaré con la ley
00:28:04Felicidades
00:28:07Ya está
00:28:08Juntos
00:28:08Gracias, oficial
00:28:09Vaya bata, es hora de la sirena
00:28:11¡Vamos a bailar!
00:28:13¡Nachota!
00:28:14¡Pos que se va!
00:28:14¡Abre los ojos!
00:28:15¡Son un par de prófugos!
00:28:17Pues debemos informarle a los fueros
00:28:19¿Dios?
00:28:20Ay, ya abrieron el banco
00:28:21Tuve por Bonnie y yo iré por Clyde
00:28:23Entendido
00:28:24Pongo Gadgett ruedas
00:28:29¡Ruedas!
00:28:33¡Dije ruedas!
00:28:33¡Ven acá, Carnuís!
00:28:35¡Alto!
00:28:37¿Por qué no sale lo que digo?
00:28:42¡Escaparán!
00:28:43¡Alto!
00:28:46¡Vámonos!
00:28:46En una jaula de oro pendiente de un banco
00:28:49Se le llama una calandria cantando su canción
00:28:52¡Alto!
00:28:57¡Alto!
00:28:58¡En el nombre de la ley!
00:29:00¡Loco cae el punto de mi orden!
00:29:01¡Vámonos!
00:29:02¡Vamos, chico!
00:29:23La policía de Riverton enfrenta un nuevo reto.
00:29:26Nuestra corresponsal Taira tiene la historia.
00:29:29Con una increíble demostración de valor,
00:29:31el primer policía cibernético de Riverton
00:29:33arrestó heroicamente a dos prófugos
00:29:36en el área del centro de la ciudad.
00:29:38El próximo inspector será incluido
00:29:40en el departamento de policía de Riverton.
00:29:42En un evento mañana...
00:29:43Si es el molesto guardia de seguridad del instituto.
00:29:47El proyecto Gadget fue creado por el fallecido...
00:29:50El conejillo de la suerte que eligieron para el programa Gadget.
00:29:53Esto es irónico.
00:29:55¡Oye! ¡Ese es mi almuerzo!
00:29:57¡Fuera de aquí!
00:30:01¡Sykes!
00:30:03¡Que mi smoking esté listo!
00:30:06Porque mañana promete ser una noche estupenda.
00:30:08¿Y... hay alguien especial esta noche?
00:30:15El gobernador, la alcaldesa...
00:30:18Quizás doctores.
00:30:20¿Doctores?
00:30:21No te hagas mujeres doctores.
00:30:24Muy atractivas mujeres doctores.
00:30:26¡Guau, sí, hijo!
00:30:43¿Es tan obvio?
00:30:45Vamos, tío John.
00:30:47Solo necesitas...
00:30:48...dejarte llevar por los hechos.
00:30:50¿Has hablado con mi auto?
00:30:51¿Qué?
00:30:52No entenderás.
00:30:58¡Fuego!
00:31:01Dedo equivocado.
00:31:04¡Cuidado!
00:31:05¡Cuidado!
00:31:05Disculpe, inspector.
00:31:18¿Me permite este baile?
00:31:19Ah, pues claro que sí, por supuesto.
00:31:26A ver si recuerdo cómo se hace.
00:31:28Nada mal, John Brown.
00:31:44¿Puedo decir algo?
00:31:47Hola, Sanford Scullics.
00:31:48Estudiamos juntos en Harvard.
00:31:51¿En serio?
00:31:52Oh, no logras reconocerme.
00:31:54Es porque ahora soy distinto.
00:31:55Era obeso.
00:31:59Tal vez me recuerdes mejor así.
00:32:03¡Sí!
00:32:06¡Claro!
00:32:08Yo no...
00:32:09¡Qué gusto volver a verte!
00:32:11Aquí tiene.
00:32:12Te ves...
00:32:14diferente.
00:32:20Bien.
00:32:22Iré a traer champaña.
00:32:24¡Gran idea!
00:32:24Tres copas de champaña, señor Cachipache.
00:32:27Estaremos aquí.
00:32:33¿Sabes, Frenta?
00:32:35No me sorprende que seas una científica tan famosa.
00:32:39Siempre fuiste la más brillante de la escuela.
00:32:42No, yo solo trabajaba duro.
00:32:45Lo recuerdo.
00:32:47Siempre veía la forma en que arrugabas tu naricita cuando te concentrabas en tus cálculos.
00:32:52¿En serio?
00:32:52No me dejaba sin respiración.
00:32:55¿Eso hacía?
00:32:57Brenda, vaya conmigo.
00:32:59¿Me recuerdas algo que Dan te dijo una vez?
00:33:01En el meso del camin de nuestra vida, me contraí en la selva, Frenta.
00:33:07Dime, Brenda, ¿qué harás ahora que el programa Gadget terminó?
00:33:10Ya que terminaste con lo de Gadget, únete a mí en el Scolex Industrial.
00:33:26Ejemo.
00:33:29Traje las últimas dos que tenía.
00:33:31Ah, bien, toma, Jewelly.
00:33:46John, él acaba de ofrecerme empleo y me dijo que tendría fondos ilimitados y mi propio laboratorio.
00:33:54Y completo control de mi investigación.
00:33:59¿Qué pasa con la otra investigación?
00:34:02¿Gadget se va a acabar?
00:34:03¿Segura que corregiste todas las fallas?
00:34:08John.
00:34:08¡Ay, qué tiernos!
00:34:12El creador y su creación.
00:34:15Disculpe, inspector, pero la prensa quiere tomarnos fotos con los muchachos de azul.
00:34:19¡A las fotos!
00:34:21Muy bien, amigos, quiero ver sus sonrisas.
00:34:23Ahí viene la mentira.
00:34:24La cámara es nuestra amiga.
00:34:26Sí, cómo no.
00:34:28Este Gadget se cree que es policía.
00:34:30Jefe, si no le molesta la pregunta, ¿cuándo empiezo con mi gran caso?
00:34:35Oh, ya casi, Gadget.
00:34:38Aunque tengo algunas misiones para que empieces a practicar y seas un buen inspector.
00:34:45Nuevo vigilante para las escuelas.
00:34:49El inspector Gadget limpia la ciudad.
00:34:52Infractores, cuidado.
00:34:55Los estudiantes alaban el largo brazo de la ley.
00:35:00Iré a hablar con el jefe.
00:35:02El problema es que no me tome en serio.
00:35:03¡Ay, ay!
00:35:05¡Qué dolor!
00:35:05Nadie toma en serio al matador.
00:35:08¿Qué vas a hacer?
00:35:09Voy a tener que ser rudo.
00:35:10Muy rudo.
00:35:15Ahí viene Gadget.
00:35:17¡Ay, puta!
00:35:18¿Restaste a un peligroso gato?
00:35:20¡No!
00:35:20¡No!
00:35:20¡No!
00:35:21¡No!
00:35:22¡No!
00:35:22¡No!
00:35:22¡No!
00:35:23¡No!
00:35:23¡No!
00:35:28Inspector Gadget reportándose, con este ya son 13 gatos que he bajado de árboles en una semana.
00:35:35¿Qué?
00:35:37Permiso para hablar, señor.
00:35:38No.
00:35:43Bueno, si vas a hablar.
00:35:45Gracias, señor.
00:35:47Lo que voy a decirle es que aprecio a los animales, tanto como cualquier otro oficial.
00:35:52Pero siento que rescatar gatos es desperdiciar mis habilidades.
00:35:59Hay algo que no entiendo, Gadget.
00:36:01No estaré conforme hasta que los asesinos de Artemus Bradford caigan.
00:36:05Ah.
00:36:07Y yo hasta que te despidan de la policía y te vendan parte por parte en una venta de garage.
00:36:17Quiero ese caso, señor.
00:36:19Bueno, te diré cuál es el problema.
00:36:20El caso Bradford requiere verdadero trabajo policíaco.
00:36:23Y el hecho es que no eres un verdadero inspector.
00:36:26No eres un policía verdadero.
00:36:29Solo eres un truco publicitario que tenemos que soportar.
00:36:32Así que...
00:36:33¿Por qué no das media vuelta y sales de mi oficina?
00:36:37Todo listo, señor.
00:36:52Ya...
00:36:53Casi termino a Prometheus con sus especificaciones.
00:36:57Y debo decir que el parecido es bastante convincente.
00:37:00Correcto.
00:37:01La imitación es la adulación más franca, Kramer.
00:37:04¿No es eso lo que Brenda Bradford está investigando?
00:37:08Oh, sí.
00:37:10Entré a sus archivos y robé su investigación.
00:37:13¿Por qué hizo eso?
00:37:15¿Por qué hizo eso?
00:37:16¿Por qué hizo eso?
00:37:24Kramer, no debes estar tan perplejo.
00:37:28Ahora que la doctora Bradford es parte del equipo Skåles, lo compartimos todo.
00:37:34Por lo menos.
00:37:38Bueno, creo que compartir archivos es una buena forma de unir a la compañía, asegurarse de que todos cantemos en el mismo tono, por así decirlo.
00:37:45Imagina mi alivio al tener tu apoyo.
00:37:49En todo caso, señor, ya le dije, sin ese chip no creo que...
00:37:52Oh, ya fabricó el chip.
00:37:54Oigan, se parece al tipo que casi mataba.
00:37:56¡Uy, no quiero oír eso!
00:37:57¡Aquí está!
00:38:03¡Ya estoy aquí!
00:38:07Buenos días, RoboGadget.
00:38:10Acabas de ser animado por la tecnología computarizada más compleja del mismo.
00:38:16¿Qué intentas hacer ahora?
00:38:19Castigar a los torpes.
00:38:21¡Qué grosero!
00:38:25¡Se ve tan real!
00:38:29¡Grandioso!
00:38:30Con este robot nada podrá detenernos.
00:38:33Tendré mi propio caso.
00:38:48¡Pierro Mótico!
00:38:59Asesinato
00:39:02Camioneta negra
00:39:04Sospechosos
00:39:05Pieza de metal
00:39:08Coco Cachet
00:39:19Lupa analizadora
00:39:20Incrementar aumento
00:39:25Incrementar aumento
00:39:29
00:39:33Coco Cachet, traductor
00:39:35Lo sabía
00:39:38Instructor Cachet
00:39:43Quiero tener su autógrafo
00:39:45¿Tienes con qué pagar?
00:39:49¿Está loco?
00:39:50¡Vámonos de acuerdo!
00:39:53Hola
00:39:54Bienvenidos a Riverport
00:39:56Bueno, descarto la afirmación
00:40:16¿Pero qué más significará E.C.I.?
00:40:18¿Saturninos invasores?
00:40:19No
00:40:19¿Submarino inservible?
00:40:21No
00:40:21¡Oigan!
00:40:23¿Qué tal súper inútil?
00:40:24No
00:40:24No es eso
00:40:26Tío John, te amo
00:40:28Pero creo que ya perdiste un tornillo
00:40:29¿Qué me dices de eso?
00:40:39Tomamos en serio los robots en Scolex Industrial
00:40:42¡Jolene!
00:40:44El inspector dormilón por fin despertó
00:40:46Un momento
00:40:48Si Scolex robó el pie
00:40:49Entonces Scolex mató al doctor
00:40:51¡Oh no!
00:40:53¡Brenda!
00:40:57¡Es hora de trabajar!
00:41:00¿Sale un edificio Scolex para el caballero?
00:41:02¿Quieres que llame a la policía, amigo?
00:41:05Yo soy policía
00:41:06Oye, espera
00:41:07¿Qué hay de mí?
00:41:08Eres más lista que él
00:41:09Quédate aquí
00:41:10Vamos a dar una vueltecita
00:41:12Solo que pórtate bien
00:41:13Porque yo no soy un juguete
00:41:15El inspector Gansky
00:41:16Aparentemente ha enloquecido
00:41:18En el área del centro de Riverport
00:41:20Acabando de sí
00:41:22Que se burlaba
00:41:23Mientras hacía
00:41:24Que estos cuatro autos chocaran
00:41:25¿Cuál fue la falla?
00:41:26Otros reportes indican
00:41:27Que ocasionó
00:41:28Un accidente automovilístico grave
00:41:29Destruyó propiedad privada
00:41:31Y a una viejita
00:41:32Le incendió el vehículo
00:41:33Go-Go Gadget
00:41:39Gancho escalador
00:41:40John
00:42:00¿Qué pasó?
00:42:02Iré a buscar Scolex
00:42:03Tal vez nos ayude
00:42:04Brenda
00:42:04No estás a salvo
00:42:06Scolex es deshonesto
00:42:07Es un ladrón
00:42:08Solo digamos
00:42:09Que no es alguien gentil
00:42:11Ve a casa
00:42:12Cierra las puertas
00:42:13Te quiero con vida
00:42:15Pase lo que pase
00:42:16Yo voy a encontrarte
00:42:18Guau-sico
00:42:29No sabía
00:42:31No sabía
00:42:45Pagarás por estos colex
00:42:51Con todos los zapatos
00:42:53¿Hola?
00:42:55¿Hola?
00:42:59Sandy
00:43:00¿Eres tú?
00:43:04Guau
00:43:04Al fin te conozco
00:43:07Sandy me usa solo en ocasiones especiales
00:43:10Igual a mí
00:43:11Somos totalmente gemelas
00:43:15Debes ser Brenda
00:43:16Sandy tenía razón
00:43:18Soy tú
00:43:18Más bella
00:43:19Probablemente compartimos ondas cerebrales
00:43:22¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:23Porque yo sí
00:43:24Tengo que encontrar a John
00:43:29¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:43¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:44¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:45¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:46¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:47¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:48¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:49¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:50¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:51¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:52¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:53¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:54¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:55¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:56¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:57¿Estás pensando en gelatina ahora?
00:43:59¡John!
00:44:07¡El exterior!
00:44:09¡Eso es muy hermoso!
00:44:11Oye, Brenda, vamos a divertirnos.
00:44:13Tendremos tiempo de calidad juntas.
00:44:29¡Te pego!
00:44:46¡Coco Gadget, patines!
00:44:51¡Tenemos un patinador! ¡Repito! ¡Tenemos un patinador!
00:44:56¡Vamos a correr!
00:44:59¡Como Gadget, frena!
00:45:08¡Sonríe!
00:45:10¡John!
00:45:11¡Esto es diversión! Tengo una vida tan...
00:45:13¡Nunca te detienes!
00:45:14...tan salvaje.
00:45:16Prefiero estar aquí que en el laboratorio.
00:45:19Sandy solo quiere hablar de ese asqueroso fiel.
00:45:27¿Cuál piel?
00:45:28¡El que robó y copió para hacerme!
00:45:32¡Brenda! ¡Estoy programada para ser una parrista!
00:45:35¿Lista?
00:45:36¡Dame una B! ¡Dame una R! ¡Dame una E! ¡Dame una N! ¡Dame una B! ¡Dame una A! ¡Brenda!
00:45:41¡Saludos, inspector! ¡Qué bueno que vino!
00:45:54Scolex, tú me destruiste junto con mi auto.
00:45:58Y le tenía un gran cariño.
00:45:59Bueno, tú destruiste mi mano y le tenía mucho cariño.
00:46:04Así que anda, intenta lo que quieras.
00:46:07No sé qué tramas, Scolex, pero no te saldrás con la tuya.
00:46:13Ay, qué ingenuo, inspector.
00:46:16Creo que alguien ha visto demasiadas caricaturas en televisión.
00:46:24No, desafortunadamente, Gadget, en el mundo real, el mal gana muy a menudo.
00:46:31Me temo que sí. Súbelo.
00:46:39Ahora, ve cómo tu reemplazo ayuda a la gente.
00:46:44Se divierte.
00:46:46Es igual a mí.
00:46:48No entiendo.
00:46:50¿Por qué lo haces?
00:46:50Para ser educadores.
00:46:52¡Cállate!
00:46:54Te diré por qué.
00:47:00Haré tecno guerreros.
00:47:03Nunca se cansarán, nunca tendrán hambre y nunca dirán no.
00:47:10El mundo tendrá ejércitos conformados por mis creaciones.
00:47:15Imagina la confusión, Gadget.
00:47:19Imagina la ganancia.
00:47:20¿Comprendes?
00:47:23¿Comprendes?
00:47:25Sí, yo comprende.
00:47:30No, no, no, no, no, no, no, no.
00:47:32Yo comprendo.
00:47:33Tú comprendes.
00:47:35No conjugas bien el verbo.
00:47:36¿No?
00:47:37Quítale el chip antes de que lo repruebe en gramática.
00:47:40Está bromeando, ¿verdad?
00:47:41Él es así, siempre bromea.
00:47:43Yo por eso nunca lo...
00:47:44Lo siento.
00:47:45Debo asegurarme de que nadie más fabrique androides.
00:47:48Hazlo o tendrás que hacerte otra cabeza.
00:47:54Otra cabeza.
00:47:55De acuerdo, no me encuentro aquí.
00:48:01Estoy en la playa con los delfines y las estrellas están tan...
00:48:05Y yo creo que...
00:48:07Lo siento, Gadget.
00:48:10Es difícil encontrar ayudantes eficientes.
00:48:12¿Te molesta si hago los honores?
00:48:15Bueno, aquí va.
00:48:17Arrivederci.
00:48:18Chao, chao.
00:48:18Adiós, señor King.
00:48:27Tira al torpe al basurero.
00:48:29Sí, jefe.
00:48:32Ese no idiota es este.
00:48:34No, debería ser más específico.
00:48:37Hay muchos idiotas por aquí.
00:48:41Atención, Robogadget.
00:48:43Destruye la ciudad solo por diversión.
00:48:46De acuerdo, que me va con usted.
00:48:48¡John!
00:48:48¡Ahí alguien en casa!
00:48:51Ojalá te haya gustado el paseo, linda.
00:48:53Conduje yo.
00:48:54Y recuerda que soy todo un profesional.
00:48:56No intentes hacerlo tú.
00:48:59¿Y tu tío?
00:48:59Creí que estaba contigo.
00:49:03Esto está mal.
00:49:04Vamos, hay que encontrarlo.
00:49:06Algo ocurre en Riverton.
00:49:10Gadget, ¿qué haces aquí?
00:49:11El jefe está muy molesto.
00:49:13Tendré que arrestarte.
00:49:14¡Oye!
00:49:14¡Bésame!
00:49:17La próxima vez que compres un aparato, no olvides pedir la extensión de la garantía.
00:49:24¿Qué?
00:49:32Es hora de hablar.
00:49:34Claro.
00:49:35¿De qué quieres hablar?
00:49:37¿De política o de deportes?
00:49:38Sé que estás molesto por lo de ayer.
00:49:44Así hablo en el trabajo, ¿no?
00:49:45Pero la verdad es que quiero...
00:49:47Quiero que estés en el caso Brachor.
00:49:49De hecho, quiero que seas el jefe en el caso Brachor.
00:49:52Y creo que...
00:49:53Podría...
00:49:54¡Dispárenle!
00:49:58¡Por favor!
00:50:23¡Majas! ¡No me gusta nada esto!
00:50:50¿Qué haría el tío John aquí?
00:50:52Bueno, ¿estás segura de recibir la señal correcta?
00:50:57¡Pero por supuesto, mi negra! ¿No sabe que tengo olfato de perro cazador?
00:51:09¡Otra estalla!
00:51:10¡Oh, oh! ¡No me gusta nada esto! ¡Siento como que estoy pasando aceite!
00:51:29¡Alto!
00:51:29¡Penny!
00:51:31¡Tío John!
00:51:34¡Tío John!
00:51:37¡Tío John!
00:51:38¡Tío John!
00:51:43¡No! ¡Tío John! ¡Despierta!
00:51:46¡Por favor, no!
00:51:55¡No!
00:51:57¡No entiendo! ¡El chip no está!
00:51:59Él no necesita el chip
00:52:06Tiene el corazón
00:52:09Lo hará por sí mismo
00:52:11¡No!
00:52:23¡No!
00:52:24¡No!
00:52:25No, no, no, no.
00:52:55¿John?
00:52:56¿Tío John?
00:52:56John, ¿puedes oírnos?
00:52:58Está vivo.
00:53:01Brenda.
00:53:03Benny.
00:53:04Estás con vida.
00:53:07Es un milagro.
00:53:08No necesitaste el chip.
00:53:11Es mi tío John, eso es lo que pasa.
00:53:17Aunque Bernabé le pegó a Muchinanga, nunca morirás.
00:53:20¡Cuidado, preciosa!
00:53:24Demostraré el poder del pepperoni.
00:53:26Conocerán la supervelocidad espacial y después de eso, al cielo.
00:53:31¿Dónde está Skólex?
00:53:32Lo encontraré, tú conduce.
00:53:34A ver, ¿de qué estás hecho, Gadgetmóvil?
00:53:36Se necesita, se necesita velocidad.
00:53:38Si llego tarde a casa, es porque tardé un poco más en derrotar al nuevo imperio de Skólex.
00:53:51¿De acuerdo?
00:53:53Se hace tarde.
00:53:54¡Atención, malhechores, a las 12 en punto!
00:54:07¡Hecho!
00:54:08¡Escucha!
00:54:09¡Toma el volante!
00:54:10¡Sí!
00:54:11¡Cuando te dé la señal, desacelera!
00:54:13¡Bien!
00:54:20¡Hora!
00:54:23¡Detengo!
00:54:24¡Bien tiro, Saldamontes!
00:54:27¡Gracias!
00:54:28Estás arrestado por el homicidio de Artemus Bradford, Skólex.
00:54:32Eres irritante.
00:54:35¿Y tú?
00:54:35Estás arrestado por hacerte pasar por policía.
00:54:39¡Qué enredada red elaboramos!
00:54:41¡Cállate!
00:54:42¡Cuando empezamos a...
00:54:43¡Cállate!
00:54:43¡Cállate!
00:54:52¡Cállate!
00:54:53¡Cállate alto!
00:54:58¡Caliente!
00:54:59¡Caliente!
00:55:00¡Ay!
00:55:00¡Ay!
00:55:00¡Toma galleta!
00:55:03¡Toma galleta izquierda!
00:55:05¡Toma galleta!
00:55:07¡Toma galleta agua!
00:55:10¡Toma galleta!
00:55:13¡Salvó mi la...
00:55:15¡Oye, chamarra de gente!
00:55:45¡Oye, chamarra de gente!
00:56:15¡Oye, chamarra de gente!
00:56:17¡Oye, chamarra de gente!
00:56:19¡Oye, chamarra de gente!
00:56:23¡Oye, chamarra de gente!
00:56:25¡Oye, chamarra de gente!
00:56:27¡No pierdas esta lincina!
00:56:29¡La tengo en la mira!
00:56:31¡Oye, chamarra de gente!
00:56:33¿Sabes bailar, verdad?
00:56:37En realidad asistía a lecciones de danza en la escuela y esperaba que...
00:56:45¡Baila y cállate!
00:56:47¡Baila y cállate!
00:56:49¡Baila y cállate!
00:56:51¡Baila y cállate!
00:56:56¡Baila y cállate!
00:56:59¡Baila y cállate!
00:57:01¿Sabes? La perdiste
00:57:13Trataré de encontrarla, señor
00:57:15¡Es un desastre!
00:57:18¡Usaremos el elemento sorpresa!
00:57:23¡Sorpresa!
00:57:24Brenda, qué grata sorpresa
00:57:27Brenda, Brenda
00:57:31¡Tú!
00:57:35¡No! ¡Garra!
00:57:37Brenda, Brenda, Brenda
00:57:38Tú sabes cómo adoro que me digas garras
00:57:41¿Qué hay de nuevo?
00:57:42¡Tú mataste a mi padre!
00:57:56¡Tiempo!
00:57:57¡Aquí Gadget!
00:58:01¡Se trata de Brenda, socio!
00:58:03¿Sí?
00:58:04¡Scolex la tiene en su edificio!
00:58:06¿Qué?
00:58:06¡Está subiendo con ella a la azotea!
00:58:09Está bien, voy para allá
00:58:10Los buenos pierden, es lo que dice la gente
00:58:13Pues todos equivocan
00:58:15Gogo Gadget, chorro de aceite
00:58:18¿Qué pasó contigo?
00:58:29Te lo diré de este modo
00:58:31Me está doliendo el cigüeñal
00:58:33Regreso enseguida
00:58:35¿Y tú, Gabuca, aquí?
00:58:38¡Evidencia!
00:58:49¡Oye Gadget!
00:58:50¿Qué?
00:58:50Este broche
00:58:51¿Eh?
00:59:02Ahora Brain
00:59:03No, tú ve por allá
00:59:04Y yo por acá
00:59:06¡Métete, maldito pie!
00:59:11¿Qué te metas, te digo?
00:59:13No entiendo
00:59:14¡Si cambia alguien, deseo mío!
00:59:17¡No veo por qué tú, no!
00:59:18¡Métete!
00:59:20¡No te metas!
00:59:32¿Quién eres tú?
00:59:33Calma, muchacho
00:59:34Hola
00:59:38Hola
00:59:40¿Qué hace un pie en la taza?
00:59:44Lo estaba
00:59:46Haceando
00:59:47¿Y cuál es tu nombre?
00:59:50Me llamo Sykes
00:59:52Te diré
00:59:54Tú eres la clase de sujeto que...
00:59:59Disfruta ayudando en su casa a los demás
01:00:04Me hubiera encantado ser un albañil
01:00:14¡Teléfono!
01:00:17¡Es el mío!
01:00:25¿Hola?
01:00:26Hola señor
01:00:27Nicole y Tim
01:00:28¿Cómo supieron el número de mi mano?
01:00:30Penny no está aquí ahora
01:00:32Pero pueden llamarla a casa
01:00:33Sí, bien
01:00:35¿Cómo que no es Penny?
01:00:37¿Ah?
01:00:37¿Ah?
01:00:38¿Ah?
01:00:38¿Ah?
01:00:39¿Ah?
01:00:39¿Ah?
01:00:39¿Ah?
01:00:39¿Ah?
01:00:39¿Ah?
01:00:40¿Ah?
01:00:40¿Ah?
01:00:40¿Ah?
01:00:41¿Ah?
01:00:41¿Ah?
01:00:41¿Ah?
01:00:41¿Ah?
01:00:42¿Ah?
01:00:42¿Ah?
01:00:43¿Ah?
01:00:43¿Ah?
01:00:44¿Ah?
01:00:44¿Ah?
01:00:44No entiendo, Garra, ¿ahora cuál es tu plan?
01:01:05Mi sueño es tener un imperio mundial que no va a ser
01:01:08¡Ah!
01:01:08¡Ah!
01:01:08¡Ah!
01:01:09¡Ah!
01:01:09¡Ah!
01:01:10¡Ah!
01:01:10¡Ah!
01:01:10¡Ah!
01:01:11¡Ah!
01:01:11¡Ah!
01:01:11¡Ah!
01:01:12¡Ah!
01:01:12¡Ah!
01:01:12¡Ah!
01:01:13¡Ah!
01:01:13¡Ah!
01:01:13¡Ah!
01:01:14¡Ah!
01:01:15¡Ah!
01:01:15¡Ah!
01:01:20Jugaba con lodo!
01:01:22¡Con lodo!
01:01:23¡Con lodo!
01:01:25Y me comí el maíz de las gallinas!
01:01:27¡Je je je je!
01:01:30¡Cómo me gustaba!
01:01:32¡Je je!
01:01:33¡Je je!
01:01:33¡Je je!
01:01:34¡Je!
01:01:35¡Je je!
01:01:35¡Je!
01:01:36¡Je!
01:01:37¡Je je!
01:01:37¡Je!
01:01:38¡Je je!
01:01:39¡Je je!
01:01:40Je!
01:01:41Je!
01:01:41¡Je je!
01:01:41¡Je!
01:01:42Je!
01:01:43No tirar de esto.
01:01:52¡Oye! ¡Oye! ¿Por qué tan agresivo?
01:01:57No debemos pelear. Tenemos mucho en común, a excepción de los dientes.
01:02:01¿Y por qué?
01:02:03Ojalá hubiéramos sido grandes compañeros, juntos, tú y yo, gobernando el mundo.
01:02:10Ya perdiste la cabeza.
01:02:12¡El ánimo!
01:02:23¡Gogo Gadget, helicóptero!
01:02:29¡Contacto!
01:02:39¡Gogo Gadget!
01:02:42¡Gogo Gadget!
01:02:48¡Gogo!
01:02:49¡Gogo Gadget!
01:02:50¡Gogo Gadget!
01:02:51¡No, no, no!
01:02:58¡No, no, no!
01:03:01¡No!
01:03:05¡No pensis que es!
01:03:08Permanece sentada y relájate, amor.
01:03:21¡Ya sé cómo ven las águilas!
01:03:27¡No, no, no, no!
01:03:29¡Una, estás completamente loco!
01:03:32¡Y dos, me gustabas más gordo!
01:03:39¡Me hartaré de pasteles!
01:03:43¡Quiero chocolates!
01:03:44¡Voy a comer hasta reventar!
01:03:51¡Demonios! ¡No nos deja tranquilos!
01:03:56¡Por tercera vez!
01:03:58¡Sanborn's colleague!
01:03:59¡Estás arrestado!
01:04:06¡No, no, no!
01:04:07¡No, no, no!
01:04:07¡Cocada llena!
01:04:21¡Te daré un paseo!
01:04:26¡No se te arrojaré!
01:04:28¡Ojalá no se te ocurra aquí!
01:04:31¡John, estoy aquí!
01:04:33¡Toma mi mano!
01:04:34¡Hola, John!
01:04:35¿Qué tal la altura?
01:04:40¡John!
01:04:41¡John!
01:04:43¡John!
01:04:44¡Déjame salvarás!
01:04:46¡Piensa en algo!
01:04:47¡Eso es lo que hago!
01:04:48¡Piensa en algo!
01:04:51¡Trata de visualizarlo todo!
01:04:57¡Rápido!
01:05:03¡Trata de visualizarlo todo!
01:05:06¡Rápido!
01:05:07¡Rápido!
01:05:07¡Rápido!
01:05:07¡Rápido!
01:05:08¡Rápido!
01:05:17¡No!
01:05:17Puedes diseñar otro cartio
01:05:25¡Brenda! ¡Sata justo en mi espalda!
01:05:29No, Brenda, no salve, por favor, podemos solucionarlo todo
01:05:31¡Mi pastelito! ¡No!
01:05:35Creo que estoy fuera de control
01:05:36¡Coco-Gallet, perros! ¡Coco-Gallet, planador! ¡Ya no sé qué, Gogo, pedir!
01:05:50¡No te hice el manual! ¡Intenta otra cosa!
01:05:53¡Coco-Gallet, avión! ¡Coco-Gallet, robo! ¡Coco-Gallet, paracaídas!
01:05:56¡Coco-Gallet, puente! ¡Coco-Gallet, propulsor!
01:06:01¡Coco-Gallet, torre! ¡Coco-Gallet, pararaños! ¡Coco-Gallet, parango!
01:06:06¿Una sombrilla?
01:06:09¡John, lo lograste! ¡Salvaste nuestras vidas!
01:06:13¿Lo hice? Sí, creo que sí
01:06:16¡Pero cuidado con la cabezota!
01:06:18Entendido, Brenda, es que en ocasiones uno olvida que hay personas...
01:06:22¡Ajá, cabezota!
01:06:31¡John!
01:06:32¡¿Estás bien?!
01:06:36¡Oh, Gallet!
01:06:43¡Hola, Brenda!
01:06:45¿Estás respirando?
01:06:48Creo que sí
01:06:49¿Cómo está tu equilibrador central valicular?
01:06:56Bastante bien
01:06:56¿Y cómo funciona tu autolubricador de axis?
01:06:59¡Maravillosamente!
01:07:12¡Oh, Gallet!
01:07:15¿Qué ocurre?
01:07:16¿Mi pistola occipital vibra?
01:07:18No
01:07:20Es que...
01:07:22No había notado que tus ojos pardos son tan niños
01:07:25Es una bola alta y el jardinero se coloca a la boca, a la boca, a la derecha, a la izquierda, a la boca y out en el jardín central
01:07:46¡Oh, sí, look out!
01:07:48¡Oye, qué juego!
01:07:49No te preocupes, pero que en la cárcel te emparejan el otro ojo
01:07:52Gadget móvil uno
01:07:53¡Gallet cero!
01:07:55¡Y la gente invade el estadio!
01:07:58¡Oh, no, no, no!
01:07:59Todo se lo debo a mi manager
01:08:00¿No doy autógrafo, por favor, a la salida?
01:08:04Caballeros, esto es una equivocación
01:08:05¡Jefe!
01:08:08Ah, lo siento, Nick
01:08:10Voy a tener que arrestar a tu tío
01:08:11Bueno, creo que le gustará saber que Sanford Skollex ha creado una versión diabólica de mi tío para aterrorizar a Riverton
01:08:20¿Es cierto?
01:08:22Completamente
01:08:22Es una niña asombrosa
01:08:24Me hizo ver todos mis errores al servicio del señor Skollex
01:08:28Lo siento, jefe
01:08:30Aquí está el pie
01:08:33No sabía lo que hacía
01:08:35¡Es tu, Sykes!
01:08:37¡Que no escape!
01:08:39¡Es todo suyo, amigos!
01:08:45¡Mausico!
01:08:53¡Disculpen! ¡Presa, disculpen!
01:08:55¡Alcaldesa de la zona!
01:08:56El pastor necesita sus ovejas
01:08:58Sí, es un crédito para mí y para mi administración
01:09:01Que tuvimos el suficiente valor
01:09:02Para confiar y para iniciar el programa Gabby
01:09:05¡Discúlme!
01:09:07¡Mirécen esas cámaras aquí!
01:09:09¡Yo estoy aquí!
01:09:10¡Esta no es la despedida!
01:09:12¡La próxima acabaré contigo, Gadget!
01:09:15¡Mausico!
01:09:15¡Mausico!
01:09:16¡Mausico!
01:09:17¡Gausico!
01:09:19¡Mausico!
01:09:19¡Guauzico!
01:09:20¡Mausico!
01:09:33Final feliz
01:09:34¡Qué mejor deseo para el amor verdadero!
01:09:37¡Oye, oye!
01:09:38¡Qué grosoría alemana!
01:09:40Oye, nena, saben que yo hablo alemán
01:09:41¿Sabe cómo se dice camión?
01:09:43Estruja, baja, estruja...
01:09:44¡Hola!
01:10:03Bienvenidos a RoboBrenda Aerobics.
01:10:05Eres su afición a RoboBrenda.
01:10:07Síganme, será divertido.
01:10:09Brazos, piernas, brazos, piernas, brazos, piernas, brazos.
01:10:12Aquí está Cacho.
01:10:16Aquí está Cacho.
01:10:21Genial es Cacho.
01:10:24Cacho. Genial es Cacho.
01:10:28Hola.
01:10:30Mi nombre es Sykes.
01:10:31¡Hola, Sykes!
01:10:33Soy un secuaz, pero hace 30 días que no me patean el trasero.
01:10:41Es un reloj fantástico.
01:10:48Es radio, computadora, hasta teléfono.
01:10:51Probando, ¿se escucha?
01:10:53Brain, dime algo.
01:10:55Vamos, cambio.
01:10:57Brain no está.
01:10:59Pero...
01:11:00Pero...
01:11:00Deje su mensaje al sonido del...
01:11:02¡Guau!
01:11:03¡Guau!
01:11:04¡Guau!
01:11:04¡Guau!
01:11:05¡Guau!
01:11:05¡Guau!
01:11:05¡Guau!
01:11:06¡Guau!
01:11:06¡Guau!
01:11:07¡Guau!
01:11:07¡Guau!
01:11:08¡Guau!
01:11:08¡Guau!
01:11:08¡Guau!
01:11:09¡Guau!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada