Skip to playerSkip to main content
Gosick - Episode 17 (English Dub)

#Gosick #GosickEnglishDub #GosickAnime #GosickEpisode17
Transcript
00:00My mother, Kordelia, I'm here.
00:08If I ask for help, Maman will always appear.
00:13That man...
00:15Brouwer's侯爵 was踏んだ.
00:18But I continued to lie to him,
00:21and I continued to silence.
00:24I might not know that Maman was here.
00:28Eh? That's my mother, right? If you're a bad person, I know...
00:33I've only had a young age, I've only had a chance to meet my mom.
00:39Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:49This...
00:51Ah! Ah!
00:53If there's this, I'll help you whenever I'm going to help you.
01:00If you're anywhere, I'll probably be able to catch you.
01:04Ah! Ah!
01:07That pendant is the truth of my mother's絆.
01:13But I...
01:17That's right, Victorica was...
01:20That's the time...
01:24九条君がこうして私を迎えに来てくれた。いつもどおりに君が。そのおかげで私は。ん?
01:43Are you wohl...
01:46Wof...
01:47mostly not alone a job.
01:49I told you to take my father RIGHT NOW.
01:50What?
01:55It's a bitcoin.
01:56Oh, Victor, this is your car.
01:57You're getting cream here.
02:00Of...
02:02Oh...
02:04I didn't I'm still going to take these things, too.
02:06How about you? But you are very good at the same time.
02:14There was a young man who was born.
02:18He was going to bring back to the king.
02:21I'm not sure. Let's go.
02:25I'm not sure.
02:27I'm not sure.
02:30Welcome to the Night of the Phantasmagoria, Brian Rosscoe.
02:35I'm sorry. I'm sorry.
02:39What? I'm not sure.
02:46But the event is not a miracle.
02:51It's a miracle.
02:54I'm sure.
02:56I'm sure you are.
02:59I'm sure you are.
03:02I'll enjoy it.
03:06I'm sure you are.
03:09He's always going to do it.
03:13What?
03:14And...
03:15...
03:20...
03:21...
03:22...
03:28...
03:30...
03:31...
03:32...
03:33...
04:01空女? Go!
04:04ハントさーん!
04:07どうしたんです? こんなところで?
04:10いや、ちょっとね。
04:12えっ、ん?
04:14だ、大丈夫?
04:19怪我はないかね。 フリルまみれの小さなお嬢様。
04:23そのいやらしい手を離すの、ぶつけ者。
04:26I don't know.
04:27Ah, Victoria.
04:28That's a guy named Hunt.
04:31I'll be together with him.
04:36I see.
04:38By the way, that's a machine.
04:41It's just a little dirty.
04:44I'm sorry.
04:47Yes.
04:49Yes.
04:51I'm sorry.
04:56I'm sorry.
04:58I'm sorry.
05:00I'm sorry.
05:01I'm sorry.
05:03I'm sorry.
05:04No, I'm sorry.
05:06I'm sorry.
05:08So, you're going to be able to find out.
05:12I'm sorry.
05:15You're hiding behind the body of the body.
05:20Yes, it's a gun. It's a gun.
05:23Eh? Is that it?
05:33The gun was entered in...
05:35...the iron rod.
05:37酢と水を混ぜた白物でつつけば粉々に砕け散るそれを客にうたせあらかじめ隠しておいた本物を噛んでみせたチャチがトリックだへえすごいなあ二人とも何をかまととぶっておる魔術など貴様にはお手のものだろうあああなたでしたかご老人そういえば娘さんとは会えました娘がおらん
06:07どこに隠した死神私の娘も連れて行く気ならよかろう止めはせん悲しい貴様はさらに重き罪を背負うことになる失礼連れがいますのでさて皆皆様ご注目姉のカーミラです妹のモレラです彼女らは昔からこの界隈の村ではよく知られた
06:37魔力を持つ家系の最後の生き残り古き力の最後の一端であります
06:44大してヘル姉妹のシスターズキャビネット
06:50どうぞその両のまなこでよくご覧くださいませ
06:56どうするんだなになにどうなるんだろうどうするんだなに入れ替わったこれぞ奇跡かつてこの大陸
07:15古き力に彩られしヨーロッパの地には魔力があふれ我々はそれを日常のことと受け入れていた
07:33しかし今はどうであろう石炭によって汽車が走り空には飛行船が舞い電波によって遠くの者の声が届く
07:45それらは確かに良き発展だが一方で我々は大事な力を忘れてしまうのではないか
07:53そう例えばそこのあなた我らに大事な力とは
07:58科学だね
08:04ハントさん
08:06おお今実際奇跡を目の当たりにしてもまだそのような考え
08:12トリックさんこれのどこが奇跡だ
08:17そうお思いならあなたもこの箱に入ればよい
08:23そうすればわかるきっとわかる
08:28科学では決して説明のつかぬ古き力の偉大さを
08:34新時代の不尊な若者よ
08:37あなたに審判を下すでしょう
08:42面白いでは証明してやろうじゃないか
08:46全てがトリックだということを
08:49こうしておけば手首の縄が溶けていない証拠になりましょう
09:08床に落ちていなければ
09:12まあそうだな
09:14空女
09:19空女
09:20やめさせろ
09:23さもないと
09:24古の魔力よ
09:27再び奇跡を見せよ
09:30大人
09:32楽しんでいるぞ
09:44さっきの体験だ
09:46でも手は無い
09:48
09:49そそそそそそ
09:50おい
09:51死んでいるぞ
09:52さっきの体験だ
09:54Hey, I'm dead!
09:56That's the experience of just before!
09:58But it's the same thing!
10:00It's the same thing!
10:02Oh!
10:12You're all dead!
10:14What's that?
10:16Kujo! Take this smoke!
10:19There's a fire in this hole.
10:22I'm trying to find the magic of the magic.
10:27Let's go!
10:29What's that?
10:30It's too thick!
10:42What?
10:45Hey, Kujo!
10:47You're waiting for me here! I'll return soon!
10:50Wait!
10:56Kujo, it's... it's... it's... it's... it's...
11:05Briar, why are you here?
11:08It's... you're going to have something to do with Victoria!
11:15Where are you?
11:20You are?
11:22I've met again, Kujo and Kuziya.
11:27Kordelia, what are you?
11:30Kata-mi-bako.
11:32The Academy is still working.
11:34I've been taking a long time.
11:38I've already lost the box.
11:42Kota-mi-bako.
11:44Woz, this.
11:46He's gonna help you.
11:49Kota-mi-bako.
11:51I'll tell you more.
11:54Kota-mi-bako.
11:56Kota-mi-bako, she's gonna help you.
11:58You should because one of the things.
12:01I've known you.
12:02Kota-mi-bako.
12:04頼んだぞ待ってくださいビクトリカに会ってやってあいつあなたにはいたがって僕の前で涙まで霧の発生は止めました何者かが器具に細工した形跡がブライアンそれが小狼と共におります
12:30悪いがもうしばらく付き合ってもらう 奴らの目をこちらに引き付けておきたいのでな
12:39このペテンシメ 大方10年前にもここでドイツ軍の連中をたぶらかしたのだろう
12:47落下させるマリアン あの事件はブライアン 君が当時このベルゼブの頭蓋で起こしたものだろう
12:56そうあの幻灯器を使って
13:03当時の君が何故アカデミーに手を貸したのかは知らん それより聞きたいのは
13:1810年を経た今 なぜ君と母がわざわざ
13:23俺たちとオカルト賞は互いにあるものを求めている
13:28小狼よ 考えたことはあるか
13:31この先は新大陸に代表される科学の時代だ
13:36そのような世に力を得るのは俺たち古き種族でもオカルト賞でもなく
13:42アカデミー
13:47奴らの勢力を削ぐために必要なもの それは片見箱
13:53対戦中俺があの幻灯器の部屋に隠した禁断の秘密の箱
13:59おっと いささか口を滑らせすぎた
14:03またな 出来損ないの小狼
14:06待て もう一つ
14:08もう一つだけ 貴様に聞きたいことが
14:11ママンは私を
14:23ブライアン 一体どこへ
14:26はるか中世の昔 黒死病の蔓延を恐れてここに立てこもった当時の国王
14:37黒き死の使いが冥界へ連れ去ったと聞く
14:41うん
14:43東洋の黒き死神よ
14:46君は今宵何者を連れ去りにこの地を訪れたのかね
14:53あなたは
14:55あの列車に我が妻コルデリアが乗ってくると踏んでいたのだがね
15:01彼女が現れぬ代わりに君が
15:04我が妻
15:06良い退屈しのぎになった
15:09私に話しかけられた時のあの顔
15:13聞き死に勝るうろんぶりだな九条和也君
15:17あなただ
15:20ヴィクトリカの父親
15:22ハルベルド・ブロア公爵
15:24死神よ
15:28様々な死を
15:30事件をよくぞもたらしてくれた
15:33おかげで我が小狼は頭脳を磨きより完成へと近づいた
15:39あれは私のために生み落とされた
15:43欧州でもただ一つの有効な道具
15:47後の調整は任せてお引き取り願おう
15:51あなたはそんなつもりでヴィクトリカを
16:00あなたはそんなつもりでヴィクトリカを
16:04あれは私の娘だ
16:06どうしようと私の裁量一つではないかね
16:10国の大事のためには
16:12それでもあなたにはヴィクトリカを愛し守る義務がある
16:16だってあなたは
16:18血の絆
16:20若いな小僧
16:23公爵
16:37公爵様
16:40ヴィクトリカは連れて行きます
16:42あなたなんかのところに置いては行けない
16:45どうしても
16:51よかろう
16:52ただしあの学園もまたここと同じく私の手の内だ
16:57そしてどこにいようと来たる次の嵐からは誰一人逃れられはせぬ
17:10おい急げ!水門から海水があふれ出してる!
17:13このままだとみんな生きて帰れないわ!
17:15秘書はどこだ?
17:17ヴィクトリカ
17:19君もしかしてさっきの煙を
17:22うん
17:23しっかりほら立って
17:25立って
17:35お疲れどこだ!
17:37よかった!これで助かるわ!
17:43ヴィクトリカ
17:44置いていけ
17:46クジョ
17:47あのね君
17:48できるわけないだろ
17:50僕は君を迎えに
17:52クジョ
17:54私は
17:56生まれてきた意味もわからぬのに走れるわけがあるか
18:00バカ
18:01これでは君まで…
18:10さっき君のお父さんに会った
18:12大人はみんな勝手なことばかり言う
18:16でも僕らだってちゃんと悩んで考えて生きてるんだ
18:19生きる意味なんて後でゆっくり考えればいい
18:24一緒に学園へ帰ろう
18:26そのために僕はここへ
18:28そうだ クジョ
18:36君が見つけてくれたおかげで
18:39そのおかげで私は
18:42一人ぼっちではなく
18:45愛を知る柔らかなものに戻ることができたのだ
18:53君…どうか…
18:58どうか守ってくれたまえよ
19:12これからも
19:17はっ…
19:28やっぱり…
19:32近い…
19:33こっちよ
19:34Beelzebubo, Tsukai.
20:01The king of the army is a king of the king.
20:06But...
20:08I am living in this country.
20:11It's your fault, Kujo.
20:17Yes, Victoria.
20:20This one.
20:23This one...
20:24if I was for Maman...
20:26You're the one who told the story to come together.
20:30You're the one who's told the truth.
20:32You're the one who's told the truth to live.
20:35And you're the one who's told the truth.
20:37My mother is not a little girl.
20:42You're the one who's told the truth.
20:56悲しい
21:01エンディング
21:05生きるための力を見せろ
21:07ママ私はきっと
21:10ヴィクトリカ頑張ってファイトだよ
21:13君黙っていてはくれないかね
21:17コレ
21:20You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended