- 4 months ago
Nao Sintam Minha Falta Quando Eu Me For (Dublado PT) Completo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00A few years ago, I lost my parents in a accident.
00:00:03It was Sandra Miller, my mother, who came to me.
00:00:07She gave me a house with her children, brothers Miller.
00:00:11I felt loved by them.
00:00:14We were separated.
00:00:16We seemed to be my older brothers.
00:00:18And, sometimes, more than that.
00:00:21Sandra would say that one day I would be married with them.
00:00:24And, honestly, a part of me torcia for this.
00:00:27Happy birthday, Daisy.
00:00:29Come here.
00:00:37Caleb, Dylan, you bought a cake for me?
00:00:40Everything changed when Lola moved here.
00:00:42Happy birthday, Lola!
00:00:45Everyone thinks she is innocent, but I know who she is really.
00:00:49Happy birthday, Lola.
00:00:51What are you doing here?
00:00:53What is she doing here?
00:00:55You promised we would always spend our birthday together.
00:00:58It's my birthday too.
00:00:59Can we just celebrate a little bit?
00:01:02Is it really?
00:01:03So you're going to break the cake for Lola just because we didn't make anything for you?
00:01:07Let's see, Daisy.
00:01:08A Lola never had anything like that before.
00:01:11Can you let her enjoy the day, please?
00:01:13Caleb?
00:01:14Dylan?
00:01:15It's okay.
00:01:16I understand.
00:01:17I'm just a daughter of the employee.
00:01:19It's okay.
00:01:20It's okay.
00:01:21It's okay.
00:01:22It's okay.
00:01:23It's okay.
00:01:24It's okay.
00:01:25It's okay.
00:01:26It's okay.
00:01:27You didn't get invited.
00:01:28Go away.
00:01:29Look, it's Daisy.
00:01:30A Lola told me that she stole the money from the school school.
00:01:31She's horrible.
00:01:32Caleb?
00:01:33Dylan?
00:01:34I can't breathe.
00:01:35I can't breathe.
00:01:36I can't breathe.
00:01:37I can't breathe.
00:01:38Caleb?
00:01:39Dylan!
00:01:40I can't breathe anymore.
00:01:42Caleb?
00:01:43Dylan!
00:01:44I can't breathe!
00:01:45Caleb.
00:01:46Dylan!
00:01:47I can't breathe at all.
00:02:01Caleb.
00:02:02Dylan.
00:02:03Caleb, Dylan, you came. Thank you.
00:02:12Inacreditável!
00:02:14One good thing happens in the life of Lola and you make a attack of asthma?
00:02:18I don't believe you tried to destroy her birthday.
00:02:21I tried to destroy her birthday?
00:02:23You took me out for her to the moment.
00:02:26I fell and you didn't mess up.
00:02:29How am I going to be a villain?
00:02:31You always torce everything.
00:02:33You didn't have an asthma disease.
00:02:35I hope you didn't have asthma.
00:02:38You have an asthma.
00:02:40But a Lola never had a birthday.
00:02:43She deserved this day and you stagged it.
00:02:46A Lola didn't manage to eat the birthday cake of so worried that she was.
00:02:51This is the type of person she is.
00:02:53I know you are accustomed to your attention to your attention.
00:02:56And you just because she is the employee.
00:02:59And also because she is a better person than you.
00:03:00A Lola is true and gentle.
00:03:03And you are so false.
00:03:05And we are tired of it.
00:03:06This is not true.
00:03:07I...
00:03:08I never was...
00:03:09That's a long time.
00:03:10My god.
00:03:11You would think that we wouldn't have noticed?
00:03:13The smile and gentle smile.
00:03:15Everything because of the money.
00:03:17No one of us would never choose someone like you.
00:03:20My god.
00:03:21My god.
00:03:22My god.
00:03:23My god.
00:03:24My god.
00:03:25My god.
00:03:26What's happening?
00:03:27My god!
00:03:28Derpy woman.
00:03:29Fair.
00:03:30Please capture.
00:03:31It wasn't no matter of which...
00:03:331080p has extended.
00:03:35they cannot have a situation with him.
00:03:36Poor lady.
00:03:37The story.
00:03:38Sa deficient.
00:03:39That is not í• wise with her.
00:03:40You won't have cake.
00:03:41It's not cold anyways.
00:03:42We can ado that she doesn't rule out.
00:03:43Hi Daisy, I'm just calling to say that your room is so comfortable and your clothes are so comfortable.
00:03:54Well, let's say they are better in me.
00:03:57I hope you don't care, but here in the future, everything that was your, will be mine.
00:04:02Ah, and don't forget to see my stories, I post them just for you.
00:04:13It's impossible to love you.
00:04:30That's all for forever.
00:04:32Three years left out,
00:04:35by someone who they've only known for six months.
00:04:43Daisy?
00:04:47And Hailey, you had a reason about New York.
00:04:50I want to move to Los Angeles.
00:04:52With you and Owen.
00:04:53Ah, that wonderful, dear.
00:04:55No, but nothing.
00:05:00There's no one here for me.
00:05:02Sinto muito por não ter dado certo, querida.
00:05:06Mas...
00:05:07O Owen vai surtar quando souber que você vai voltar.
00:05:11Ele sempre foi caidinho por você desde que vocês eram pequenos.
00:05:16Ele sempre esteve do seu lado.
00:05:18Não como os Miller, e você sabe.
00:05:20A sua mãe era como minha irmã pra mim, então você sempre terá um lar comigo e com o Owen.
00:05:25Obrigada, Tia Hailey.
00:05:26Vou comprar uma passagem de primeira classe.
00:05:28Tudo vai estar pronto quando você chegar.
00:05:30Não fique aà parada.
00:05:33Prepare o quarto de hóspedes.
00:05:34A minha querida Daisy vai voltar pra casa.
00:05:35Daqui a três dias, eles vão ser passado.
00:05:37Será que eles vão se importar?
00:05:39Vai?
00:05:40Vai?
00:05:41Vai?
00:05:42Vai?
00:05:43Vai?
00:05:44Vai?
00:05:45Vai?
00:05:46Vai?
00:05:47Vai?
00:05:48Vai?
00:05:49Vai?
00:05:50Vai?
00:05:51Vai?
00:05:52Vai?
00:05:53Vai?
00:05:54Vai?
00:05:55Vai?
00:05:56Vai?
00:05:57Vai?
00:05:58Vai?
00:05:59Vai?
00:06:00Vai?
00:06:01Vai?
00:06:02Vai?
00:06:03Vai?
00:06:04Vai?
00:06:05Vai?
00:06:06Vai?
00:06:07Vai?
00:06:08Vai?
00:06:09Vai?
00:06:10Vai?
00:06:11Vai?
00:06:12Vai?
00:06:13Vai?
00:06:14Vai?
00:06:15Vai?
00:06:16Vai?
00:06:17Vai?
00:06:18Vai?
00:06:19Vai?
00:06:20Vai?
00:06:21Vai?
00:06:22Vai?
00:06:23Vai?
00:06:24Vai?
00:06:25Vai?
00:06:26Vai?
00:06:27Vai?
00:06:28What's your problem?
00:06:30You gave me these clothes!
00:06:32You can't just steal my things!
00:06:34Calm down!
00:06:35I just got some things
00:06:37I didn't tell you?
00:06:40Everything that you have
00:06:42will be mine
00:06:44Even the brothers Miller!
00:06:46They will give me everything
00:06:48with a smile on their faces
00:06:51Don't put me in!
00:06:53So, as I was talking to you, Tina...
00:06:55Daisy, please don't touch me!
00:06:57I'm sorry!
00:06:59What are you doing?
00:07:01What do you think you're doing?
00:07:03Lola, you're all okay?
00:07:05Sorry, I didn't want to get rid of your clothes
00:07:07My mother told me to help you
00:07:09But please don't stop me
00:07:11It's not your fault!
00:07:12You should not be able to get rid of her clothes
00:07:14Daisy, what's your problem?
00:07:15She's been unemployed
00:07:16But it doesn't mean that you can get rid of her clothes
00:07:18It's not what seems
00:07:20I don't...
00:07:21Why are you so cruel?
00:07:22I'm sorry!
00:07:23Now!
00:07:27I didn't do anything wrong
00:07:29Why should I ask you?
00:07:30Why should I ask you?
00:07:31All right, guys
00:07:33A culpa is mine
00:07:34I just wanted to help my mother
00:07:36I just wanted to get rid of her
00:07:37Daisy
00:07:38I don't do anything right
00:07:39Don't be too hard with you
00:07:40But Daisy, if you don't ask me
00:07:44You can get rid of her
00:07:45She's right
00:07:46gone away
00:07:47That's what I can do
00:07:48That's how he left
00:07:49You can do anything
00:07:51You're eurem
00:08:01Her name is Goliath
00:08:03Daisy, how bad you've arrived
00:08:05You can stay with us for forever, okay?
00:08:07Here is your house now, princess
00:08:09So it's like that you remember what they said when I arrived here three years ago?
00:08:22They said that this would always be my place.
00:08:24Yes, and I'm going to let you choose.
00:08:26Or you ask for Lola, or you're going to die from there.
00:08:29What's that?
00:08:35Everything ready, dear.
00:08:37Owen will find you in the airport in three days.
00:08:40And see if the transfer files are in order.
00:08:43Transfer?
00:08:44Transfer?
00:08:48Where are you going, Daisy?
00:08:50I'm listening to this right?
00:08:52Aeroporto?
00:08:53Transfer?
00:08:54You're going to leave?
00:08:55Who is this Owen?
00:08:57She's going to pay someone to be married.
00:09:00She's going to be planning to call our attention.
00:09:03It's pathetic.
00:09:05You see?
00:09:07You don't deserve anything.
00:09:08Daisy, what is it?
00:09:10Don't make a barrage.
00:09:12It's just you sorry and we'll forgive you.
00:09:17It's okay, Caleb.
00:09:19Dylan.
00:09:21Daisy can go back to her room.
00:09:23I'll go to the room.
00:09:24No problem.
00:09:25You moved to my room.
00:09:38Wait, wait, calm.
00:09:39Okay.
00:09:40It's okay.
00:09:41It's right here.
00:09:42Here?
00:09:43And...
00:09:44It's the time.
00:09:45Tcharam!
00:09:46Surprise!
00:09:47It's beautiful!
00:09:50This...
00:09:52Is it really my room?
00:09:54I hope you like the rose.
00:09:55You like it?
00:09:57And we have a present.
00:10:01I hope you like it.
00:10:03Oh my goodness.
00:10:05I love it.
00:10:07They did it too.
00:10:09They did it too.
00:10:10They did it too.
00:10:11Daisy.
00:10:12She could choose any room.
00:10:13Because it's mine.
00:10:14They did it too.
00:10:17They did it too.
00:10:19Daisy.
00:10:25She could choose any room.
00:10:26Because it's mine.
00:10:27It's like...
00:10:28I'm going to be the one who loves you.
00:10:29You are a parasite.
00:10:30Everything you eat, you eat, you eat and eat and eat, we are the people who gave you.
00:10:33A Lola, on the other side, conquistou the place of her here.
00:10:37Well done for her bullying with Lola.
00:10:39I'm your brother of creation.
00:10:41It's my duty to teach you what is right and what is wrong.
00:10:44Caleb...
00:10:45Dylan, it's been a long way too.
00:10:47I don't want to put on your relationship.
00:10:48No, it's okay, Lola. You deserve a maior quarto.
00:10:51You heard that, Daisy? You detonated Lola by the side and she's still trying to protect you.
00:10:56We're going to get you a pirate.
00:11:00From today's time, you'll sleep in the pool.
00:11:03So, join your tralhas.
00:11:05And when you finally start treating people right, let's let you go back here.
00:11:10This won't be necessary.
00:11:12She can stay in my room.
00:11:16And all my things, I'm going to return everything.
00:11:20It's time to know that there's no place for me here in this house.
00:11:24Did you hear that, man?
00:11:26And she still doesn't understand.
00:11:29We won't accept this way anymore.
00:11:32And about being involved with Lola, it's better not to happen again.
00:11:37It won't happen again.
00:11:46And...
00:11:47What does that mean?
00:11:56Daisy, Daisy, what are you doing, huh?
00:11:58It's here everything you thought I wanted.
00:12:11Money, presents, gifts.
00:12:13I'll return everything.
00:12:16I don't want nothing...
00:12:18...of you.
00:12:20My God!
00:12:21You're dramatic!
00:12:22Just because you've returned everything?
00:12:24You think everything's right now?
00:12:25Look, it's enough.
00:12:26We're tired of this drama.
00:12:27This showzinho...
00:12:29...
00:12:30...
00:12:31...
00:12:32...
00:12:33...
00:12:34...
00:12:35...
00:12:36...
00:12:37...
00:12:38...
00:12:39...
00:12:40...
00:12:41...
00:12:54...
00:12:56...
00:13:01...
00:13:02...
00:13:03...
00:13:04...
00:13:05when you were little.
00:13:07Oh, you see these flowers?
00:13:09It was Owen who brought you.
00:13:11He chose to choose.
00:13:13I've never heard of flowers for any girl before.
00:13:16Margaridas...
00:13:18You remember?
00:13:23Caleb...
00:13:24Dylan...
00:13:27I'm leaving...
00:13:29from the way you wanted.
00:13:35Oh!
00:13:47Oh!
00:13:48Nossa!
00:13:49Que foto mais fofa!
00:13:53Me devolve.
00:13:55É só uma foto.
00:13:59O que tem de errado?
00:14:01These happy memories mean a lot to me, even if it doesn't mean anything to you anymore.
00:14:09A Lola just wanted to see the photo. Why do you have to be so dramatic for everything?
00:14:15Sorry Daisy, I...
00:14:19I think I was just...
00:14:21...I'm ashamed.
00:14:22You have so many memories together and...
00:14:25...we don't have any photo yet.
00:14:27We can take one now if you want.
00:14:29Sério?
00:14:38Meu Deus!
00:14:40Uma Polaroid?
00:14:44É pra mim?
00:14:46E pra quem mais seria?
00:14:48Você disse que sempre quis decorar o seu armário com fotos, então...
00:14:51...tá aÃ.
00:14:53Só lembre que...
00:14:54...essa câmera...
00:14:55...é só pra nós três, mais ninguém.
00:14:58Vem.
00:14:59Vamos cheirar logo agora.
00:15:04Nós cheiramos essa foto no dia em que eu me mudei.
00:15:09E essa logo depois daquela crise de asma...
00:15:11...vocês ficaram ao meu lado no hospital por duas noites.
00:15:17Daisy.
00:15:18Agora eu sou só a garota que vocês odeiam.
00:15:30Disseram que éramos famÃlia.
00:15:34Disseram que isso significava alguma coisa.
00:15:36Mas era tudo mentira.
00:15:37Cada palavra.
00:15:38Cada palavra.
00:15:39Cada promessa.
00:15:40É a Daisy com os irmãos Miller.
00:15:41Eu achei que eles fossem separáveis.
00:15:42Será que vão cortar a Daisy de vez?
00:15:43Eu tentei.
00:15:44Eu juro que eu tentei.
00:15:45Mas eu não aguento mais gritar só pra ver se vocês me ouvem chorar.
00:15:49Daisy, para com isso!
00:16:02Daisy, por favor, para!
00:16:04Daisy!
00:16:05Eu não fazia ideia de que tirar uma foto com eles ia te afetar tanto assim.
00:16:21Se vai se sentir melhor, pode me dar um tapa.
00:16:26Solta a minha mão!
00:16:39Gola!
00:16:41Me desculpa!
00:16:42Eu não sabia que ia ficar tão irritada!
00:16:47Eu...
00:16:52Ele acabou de...
00:16:53Não é possÃvel!
00:16:55Minha nossa!
00:16:58Que história é essa?
00:16:59Eu achei que os três fossem, tipo, super unidos.
00:17:02Você não percebeu?
00:17:03Tá na cara que a Daisy brigou com os irmãos Miller.
00:17:06E agora a Lola é a nova queridinha.
00:17:08Daisy, eu...
00:17:10Você me bateu.
00:17:16Você...
00:17:17Você...
00:17:18Você que empurrou a Lola primeiro.
00:17:19Eu...
00:17:20Se você não tivesse exagerado, eu...
00:17:22Eu não teria perdido a cabeça.
00:17:24Só pede desculpa pra Lola e a gente encerra esse assunto.
00:17:28Falou?
00:17:31Eu não vou pedir desculpa.
00:17:33Não força a barra!
00:17:34Se não fosse pela nossa famÃlia, você ainda estaria largada na rua!
00:17:37Talvez tivesse sido melhor.
00:17:39Sou ingrata de merda!
00:17:40AÃ!
00:17:41Já chega!
00:17:42Já chega!
00:17:45Eu peço desculpas primeiro.
00:17:48Eu não devia ter feito aquilo.
00:17:50Eu errei, tá bom?
00:17:51Me desculpa.
00:17:52De verdade.
00:17:53Tá bom?
00:17:54Só...
00:17:55Só deixe isso pra lá.
00:17:57A Lola já sofreu demais.
00:17:58Você sempre quis um gato.
00:18:01Não é?
00:18:02E se eu te der um gato?
00:18:03Pode ser da raça que você quiser.
00:18:05Um gato?
00:18:12Quer levá-la pra casa?
00:18:13Vamos encontrar um lar melhor pra ela.
00:18:16Eu sou alérgica a gatos.
00:18:21Engraçado.
00:18:23Você nem lembra que eu sou alérgica a gatos.
00:18:26Não era eu que queria um gato, Caleb.
00:18:29Você tá me confundindo com outra pessoa.
00:18:31Meu Deus!
00:18:32Chega!
00:18:33O que você tá tentando provar?
00:18:35Para de testar nossa paciência!
00:18:36Então parem de falar comigo!
00:18:43Eu tô cansada de ser segunda opção.
00:18:46Por que parece que eu tô perdendo algo que eu nunca vou recuperar?
00:18:53Caleb.
00:18:57Dylan.
00:19:00Eu amei vocês dois demais.
00:19:03Eu teria levado um tiro por qualquer um de vocês.
00:19:06Mas vocês ainda acham que eu sou a vilã.
00:19:10Acho que tá na hora da gente acordar.
00:19:12O que a gente já tinha acabou.
00:19:15E nunca mais vamos conseguir de volta.
00:19:22O mesmo drama de sempre!
00:19:23Continua assim que a gente vai sumir!
00:19:29E ela vai voltar.
00:19:31É...
00:19:36Tia Sandra!
00:19:39A...
00:19:41Achei que tava numa viagem de negócios na Europa e só voltava mês que vem.
00:19:44Diz e querida.
00:19:46A sua tia me ligou e disse que você ia voltar pra Los Angeles, então eu peguei o primeiro voo de volta.
00:19:51Você vai mesmo nos deixar?
00:19:52Isso é por causa dos meninos, não é?
00:19:58Eu sabia que tinha alguma coisa errada entre vocês quando eu viajei.
00:20:02A culpa é toda minha.
00:20:04Eu prometi a sua mãe que cuidaria de você como uma filha.
00:20:07E eu deixei passar tanta coisa...
00:20:09Não...
00:20:10Não, não, não, não.
00:20:11Você é a melhor madrinha que eu poderia ter.
00:20:14Me tratou como famÃlia desde o começo.
00:20:15Eu nunca vou esquecer disso.
00:20:20É...
00:20:21Aqui tem uma coisinha que eu economizei.
00:20:24Não é muito, mas...
00:20:26Eu queria te dar como agradecimento.
00:20:27Olha...
00:20:29Não faz isso.
00:20:31Você não vai cortar os laços comigo de vez, vai?
00:20:34Pode ficar com dinheiro, sabe?
00:20:36O meu sonho era que você ficasse com um dos meus filhos.
00:20:39Mas agora eu vejo que aqueles dois idiotas não te merecem.
00:20:42Você sempre foi boa demais pra eles.
00:20:45Minha princesa Daisy.
00:20:47Você merece algo melhor.
00:20:48Antes de dar o seu coração pra alguém querida.
00:20:59Ame a si mesma primeiro.
00:21:02Eu prometo.
00:21:05Ok.
00:21:11Toma.
00:21:13São 50 mil pra você.
00:21:14Sem discussão.
00:21:15Apenas aceita.
00:21:16Usa pra começar a vida que você merece.
00:21:18Tem...
00:21:19Alguém esperando em Los Angeles, não tem?
00:21:21O Owen Gray?
00:21:23Talvez um dia você esqueça dos meus filhos idiotas.
00:21:26E quem sabe...
00:21:27Você e o Owen...
00:21:28Não acabem namorando?
00:21:30Namorar quem?
00:21:37Mãe.
00:21:38Que papo é esse?
00:21:39Namorando com quem, hein?
00:21:40Isso não é da sua conta.
00:21:42Como se vocês dois se importassem com a Daisy.
00:21:44Foi correndo fofocar de novo?
00:21:46Hã?
00:21:47Vai bancar a vÃtima agora?
00:21:48Mãe, não acreditem em nada do que ela diz, tá bom?
00:21:50Aquela festa de aniversário, ela mereceu.
00:21:53E o quarto...
00:21:54Bom, aquilo foi um castigo.
00:21:56A culpa foi da Daisy.
00:21:57É.
00:21:58A Lola é bem de boa.
00:21:59A gente só queria tentar cuidar dela.
00:22:00Só isso.
00:22:01Você não tá acreditando em tudo que a Daisy te fala, né?
00:22:04A Daisy não disse nada.
00:22:06Meu Deus, vocês dois são tão burros!
00:22:07Daisy, eu não quis me meter entre você ou Caleb ou Dylan.
00:22:11Por favor, não diga coisas pra senhora Mila.
00:22:13É só pra me queimar.
00:22:14Cala sua boca.
00:22:16Deixar sua mãe te trazer pra cá foi um grande erro.
00:22:18Mãe, isso não é justo.
00:22:20Olha, eu não sei o que a Daisy tá te falando, mas você tá errada sobre a Lola.
00:22:24Eu sei que ela é filha da empregada, mas ela é honesta com a gente.
00:22:27Ela realmente se importa com a famÃlia.
00:22:29Ela se importa?
00:22:30Eu não sou cega como vocês dois.
00:22:33A Daisy é a única que realmente se importa com vocês de verdade.
00:22:43Sério.
00:22:45Porque ela só quer o nosso dinheiro.
00:22:47Olha pra ela pegando outro cheque seu.
00:22:50Exatamente.
00:22:51E ainda tem os chiliques dela e todas as mentiras que ela contou.
00:22:54E ela infernizou a vida da Lola.
00:22:56Não importa o que ela diga.
00:22:58Ela não é minha irmã.
00:23:00Qual é o problema de vocês dois?
00:23:02Parece até que perderam a cabeça.
00:23:04Mãe, a Lola não é a vilã aqui.
00:23:06Não deixa a Daisy te manipular.
00:23:07Seus ingratos desgraçados.
00:23:09E não ousem me chamar de mãe.
00:23:11Eu não tenho filhos idiotas como vocês.
00:23:14E ela...
00:23:16Tirem essa cobra da minha casa.
00:23:18Senhora Miller...
00:23:19Vai embora!
00:23:24Vamos nessa.
00:23:29Fica esperta.
00:23:30Ainda não acabou, Daisy.
00:23:37Daisy, querida.
00:23:38Eu sinto muito.
00:23:40Muito mesmo.
00:23:42Esses dois idiotas te trataram tão mal.
00:23:45Você não merece nada disso.
00:23:46Não foi sua culpa.
00:23:48Agora você sabe por que eu tenho que ir.
00:23:50Eu não posso mais ficar aqui.
00:23:52Eu sei, querida.
00:23:54Me promete que você vai se cuidar quando chegar em Los Angeles.
00:23:58E me liga sempre.
00:23:59Vou ligar.
00:24:00Eu também vou te visitar.
00:24:01Hoje é meu último dia de aula.
00:24:03A transferência já foi aprovada.
00:24:07Depois disso eu vou embora.
00:24:15Daisy.
00:24:18Eu já te pedi desculpas.
00:24:20Por que você foi contar pra senhora Miller o que mais você quer de mim?
00:24:22A gente pode parar.
00:24:25Eu tô cansada.
00:24:26Só me deixa em paz.
00:24:27Eu não te avisei.
00:24:28Se mexesse com a Lola de novo ia se arrepender.
00:24:30E tá bom.
00:24:31A gente deixou passar na última vez e você correu pra mamãe pelas nossas costas.
00:24:36Que golpe baixo, Daisy.
00:24:38Muito baixo.
00:24:44Daisy!
00:24:52Ai, minha perna!
00:25:04Ai, minha perna!
00:25:09Ai, meu Deus!
00:25:10Daisy, tá tudo bem?
00:25:13Você mereceu.
00:25:17Lola, o que é isso?
00:25:18Por que você empurrou ela?
00:25:19Ela só queria ajudar.
00:25:21Daisy!
00:25:22Eu sei que você me odeia, mas...
00:25:24Precisava chegar a esse ponto.
00:25:26Você quer tanto assim que eu vá embora?
00:25:28Talvez seja melhor eu sumir.
00:25:32Eu não acredito que eu caà nessa.
00:25:34De novo.
00:25:35Tipo, até mesmo agora.
00:25:36Você continua distorcendo tudo.
00:25:37Eu...
00:25:38Me desculpa.
00:25:39Eu não devia ter caÃdo nessa.
00:25:41Levanta e pede desculpas.
00:25:44Eu vou dizer pela última vez.
00:25:47Eu nunca vou pedir desculpas pra Lola.
00:25:50Nunca!
00:25:53Ah, é?
00:26:01Que sirva de lição!
00:26:02E nunca se esqueça!
00:26:04Ah, tá bom.
00:26:05Já chega.
00:26:06Eu acho que a aula já vai começar.
00:26:07Então, vamos embora daqui, por favor.
00:26:09Vamos.
00:26:10Que sirva de lição e nunca se esqueça!
00:26:16Não se preocupe.
00:26:19Eu nunca vou me esquecer do que aconteceu hoje.
00:26:22Nenhum de nós escolheria alguém como você.
00:26:27É impossÃvel amar você.
00:26:29Você é uma parasita.
00:26:31Tudo que você come, veste e toca foi a gente que deu.
00:26:34Você mereceu.
00:26:35Até mesmo agora.
00:26:36Você continua distorcendo tudo.
00:26:37Finalmente.
00:26:38Eu tava quase ligando pra emergência.
00:26:39Obrigada.
00:26:40Senhora de Sterling.
00:26:41O que aconteceu com você, garota?
00:26:42Hã?
00:26:43Você tá cheia de hematomas.
00:26:44Essa perna tá detonada.
00:26:45E seu nÃvel de glicose tá muito baixo.
00:26:46Agora, você continua distorcendo tudo.
00:26:47Agora, você continua distorcendo tudo.
00:26:48Finalmente.
00:26:49Eu tava quase ligando pra emergência.
00:26:50Obrigada.
00:26:51Senhora de Sterling.
00:26:53O que aconteceu com você, garota?
00:26:55Hã?
00:26:56Finally.
00:26:58I was almost calling for emergency.
00:27:01Thank you, Mrs. Stirling.
00:27:05What happened to you, girl?
00:27:08You're full of hematomas, your leg is very low.
00:27:14You're eating?
00:27:15I'm fine.
00:27:20I don't know what's happening with your friends,
00:27:22but this is not normal.
00:27:26You're lucky not to break your leg.
00:27:28And if you don't start to take care of yourself,
00:27:30things will get worse.
00:27:32Entendeu?
00:27:34Yes.
00:27:35Thank you, Mrs. Stirling.
00:27:38Okay, I'll take some muletas.
00:27:53What do you want?
00:27:56What do you want?
00:28:01I just saw how you were finished.
00:28:05But you're better than I imagined.
00:28:13Stop!
00:28:14But what's your problem?
00:28:16It's sad because Caleb and Dylan are falling for me.
00:28:20Just leave me in peace.
00:28:22I'm going to leave.
00:28:24And you'll never see me again.
00:28:26Oh, is it?
00:28:27Where are you going?
00:28:28Where are you going?
00:28:29Where are you going?
00:28:30Where are you going?
00:28:31Anywhere.
00:28:32I'll never see your face again.
00:28:33So you admit?
00:28:34I'm going to win.
00:28:35And you've lost.
00:28:37You've lost.
00:28:38You've lost.
00:28:39You've lost.
00:28:40You've lost.
00:28:41You've lost.
00:28:42You've lost.
00:28:43You've lost.
00:28:44You've lost.
00:28:45You've lost.
00:28:46You've lost.
00:28:47You've lost.
00:28:48And when this day comes, it's your end.
00:28:50Your...
00:28:52Vadiazinha.
00:28:53Me...
00:28:55Me...
00:28:56Me...
00:28:57Me solta.
00:28:58She was the last time when she received everything from the bag!
00:29:00Everything that I wanted!
00:29:05This here!
00:29:06Your magic bomb to breathe!
00:29:14You want her?
00:29:16So implore, Daisy!
00:29:18Show me how desperate you are!
00:29:28For...
00:29:30For...
00:29:31For...
00:29:32For...
00:29:34Ah...
00:29:35Olha só ela!
00:29:36Ofegante, desesperada, parecendo um vira-lata!
00:29:41Você devia ter morrido junto com seus pais!
00:29:46Não!
00:29:48Não!
00:29:54Você nunca teve chance de ser amada pelo Caleb e o Dylan!
00:29:58Eles são meus!
00:29:59Entendeu?
00:30:01Todinhos meus!
00:30:04Ah!
00:30:07Daisy!
00:30:08Por que você me empurrou?
00:30:09Eu só tava tentando pegar sua bombinha!
00:30:11Tá tudo bem?
00:30:12Uhum!
00:30:13Daisy, o que que foi isso?
00:30:15Ela só veio ver como você tava e você acabou atacando ela de novo!
00:30:18E depois de tudo isso, você ainda não aprendeu a lição!
00:30:22E eu achando que não tinha mais como descer o nÃvel!
00:30:25Sério, Daisy!
00:30:26Quando você ficou tão cruel!
00:30:28Eu não te reconheço mais!
00:30:29Eu...
00:30:32Não tenho mais nada pra dizer!
00:30:35Por...
00:30:36Eu vou...
00:30:37Vou embora!
00:30:38É...
00:30:39Eu sou uma...
00:30:40Estão felizes?
00:30:41Eu...
00:30:42Empurrei a Lula!
00:30:43Com força!
00:30:44Com o tornozelo fraturado!
00:30:45Com o tornozelo fraturado!
00:30:46E a minha bombinha caiu no chão e quebrou sozinha em um milhão de pedaços!
00:30:54Espera!
00:30:55Espera!
00:30:56Eu nem...
00:30:57Eu nem...
00:30:58Eu nem tenho asma!
00:30:59Não foi isso que disseram?
00:31:00Espera aÃ!
00:31:01Espera aÃ!
00:31:02Por que a bombinha dela tava quebrada?
00:31:03O que está acontecendo aqui?
00:31:04Tudo bem?
00:31:05Se vocês não estão doentes nem machucados, então sumam daqui e voltem pra aula agora!
00:31:12Eu vou falar com seus professores!
00:31:14Saiam!
00:31:42Oi, Owen!
00:31:43Daisy!
00:31:44Eu não sei o que é, mas...
00:31:46Eu tava com um pressentimento ruim!
00:31:49Então eu vim pra Nova York!
00:31:51Eu tô indo te buscar na escola!
00:31:52Obrigada, Owen!
00:31:53Obrigada, Owen!
00:31:54Por que estacionou?
00:31:55Porque a Daisy tá machucada!
00:32:00Vamos pegar ela hoje e levar pra casa, tá?
00:32:04E aÃ?
00:32:05Olha isso aÃ!
00:32:06Se liga naquela mina!
00:32:07O que aconteceu com as pernas dela?
00:32:08Nossa!
00:32:09Parece que ela tá atropelada!
00:32:10Pois é!
00:32:11Parece que ela tá atropelada!
00:32:12Pois é!
00:32:13Você imagina o que deve ter acontecido!
00:32:14Que bom que chegou!
00:32:15A gente tava te esperando!
00:32:16Por favor não me toque!
00:32:17Ah, cara!
00:32:18Que grossa!
00:32:19Vamos embora!
00:32:20Ela não pode pegar o ônibus assim!
00:32:21Não se preocupa!
00:32:22Deixa que eu falo com ela!
00:32:23Uhum!
00:32:24Tá bom!
00:32:25Tá bom!
00:32:26Nossa!
00:32:27Nossa!
00:32:28Dica da minha filha!
00:32:29Que bom que chegou!
00:32:30Que bom que chegou!
00:32:31A gente tava te esperando!
00:32:32Por favor não me toque!
00:32:33Ah, cara!
00:32:34Que grossa!
00:32:35Vamos embora!
00:32:36Ela não pode pegar o ônibus assim!
00:32:38Não se preocupa!
00:32:39Deixa que eu falo com ela!
00:32:40Uhum!
00:32:41Tá bom!
00:32:43Nossa!
00:32:44Nossa!
00:32:45Nossa!
00:32:46Nossa!
00:32:47Que batalha!
00:32:48Que batalha!
00:32:49Que batalha!
00:32:50Nossa!
00:32:51Que batalha!
00:32:52Nossa!
00:32:53Nossa!
00:32:54Listen here, your duck.
00:32:58It's better you don't enter that car with me,
00:33:00or I'll transform your life into an inferno.
00:33:04There!
00:33:06I'm talking to you.
00:33:08Go away.
00:33:10You don't think you're being ridiculous?
00:33:16Sua...
00:33:18Badia.
00:33:20Oh!
00:33:22Acabou com ela!
00:33:34Daisy! Quando é que você vai parar de maltratar a Lola?
00:33:38Não acredito que passei tanto tempo tentando te proteger.
00:33:42Eu devia ter percebido que tava alimentando um monstro.
00:33:44Tá tudo bem, Caleb. Eu só tropezei sem querer.
00:33:48Você é boazinha demais.
00:33:50E é por isso que essa covarde só pisa em você.
00:33:56O que eu disse?
00:33:58Merecido. Muito merecido.
00:34:00Eu falei que era melhor deixá-la pegar o ônibus.
00:34:04Você tem que parar de sentir pena dela.
00:34:08Daisy...
00:34:10Se você fizer isso de novo, já era.
00:34:12Entendeu?
00:34:18Não tem como essa pessoa estudar nossa escola.
00:34:32Com certeza ela não é daqui.
00:34:36Daisy...
00:34:38O que aconteceu?
00:34:40Owen...
00:34:42Por favor...
00:34:44Me tira logo daqui.
00:34:46Adeus, Caleb.
00:34:56Adeus, Caleb.
00:34:58Adeus, Dylan.
00:34:59Não sinto a falta quando eu parti.
00:35:00Adeus, Caleb.
00:35:04Adeus, Dylan.
00:35:10Bye, Caleb.
00:35:16Bye, Dylan.
00:35:18I don't feel my fault when I leave.
00:35:41Who is that guy?
00:35:42Wait a minute, I'll see who were those people.
00:35:46Wait a minute.
00:35:47I know who he is.
00:35:49I've seen him in some magazine or something.
00:35:51Really?
00:35:52Who is it?
00:35:53I think it was Owen Gray.
00:35:55The heirloom of the family Gray.
00:35:57But he lives in Los Angeles.
00:35:59And we're in New York.
00:36:01Where do you know Daisy?
00:36:02The heirloom of the family Gray?
00:36:04I can't think.
00:36:06They are one of the most powerful families of the country.
00:36:08What would they want with Daisy?
00:36:10Deve to be another person, then.
00:36:21Owen.
00:36:23Is it you?
00:36:25What happened here?
00:36:27How things arrived at this point?
00:36:31Were those Miller who did this?
00:36:33I should have ended up with them.
00:36:35I don't need to.
00:36:36I've done it.
00:36:37I've done it.
00:36:40You've done it.
00:36:41You've done it?
00:36:43Or are you saying that it's strong?
00:36:50The struggle is not a pause button, Owen.
00:36:52It's a door.
00:36:53And I closed it behind me.
00:36:55They are not a pause button here for us.
00:36:56Before coming out.
00:36:57The end of the day is not a pause button.
00:36:58They are not a pause button.
00:37:00It's still a pause button.
00:37:01They're not a pause button.
00:37:02The end of the day is not a pause button.
00:37:03I'm sorry too.
00:37:04You've been doing so.
00:37:05But they're not way to sleep.
00:37:06I've been so much.
00:37:07I'm sorry.
00:37:08You've been so late.
00:37:12Good morning, Caleb.
00:37:16Where's Daisy?
00:37:19She didn't come back to the house yesterday?
00:37:21This way, she will get to school?
00:37:24Who cares, man?
00:37:25She's probably going to be there, crying out like always.
00:37:28You'll see, she went to the guy from the other night.
00:37:31I'm going to be in the house yesterday.
00:37:34Daisy can do some shit from the time, but she never passes the night out.
00:37:37And she certainly doesn't have a boyfriend.
00:37:39So, she'll be in the house. I'll see.
00:37:43I'll be together.
00:37:44And if she doesn't have, we'll send someone to her.
00:37:46We can't let her name the Miller's name.
00:37:50Wait, boys, look at this.
00:37:53NotÃcias de última hora.
00:37:54O herdeiro da famÃlia Gray foi visto em clima de romance com Daisy Evans,
00:37:58filho da falecida e lindária designer de joias Leonora Evans.
00:38:02Entramos em contato com a famÃlia Gray para comentários.
00:38:05Eles disseram que o anúncio será feito em breve.
00:38:07Será que as famÃlias Evans e Gray vão se unir?
00:38:10Daisy?
00:38:13É só uma fofoca sensacionalista.
00:38:16Não tem a menor chance do Owen estar namorando a Daisy.
00:38:18É, os paparazzi só devem estar querendo criar polêmica.
00:38:22Tipo, a famÃlia Gray é da alta sociedade.
00:38:25O que eles iriam querer com a Daisy?
00:38:26É, exato.
00:38:27É só pra chamar atenção.
00:38:29Não tem a menor chance dele chegar perto dela.
00:38:32É.
00:38:32Deve ter sido um engano.
00:38:35Tem que ser, né?
00:38:37Susan, a Daisy tá no quarto dela?
00:38:39Eu fui ver mais cedo.
00:38:40Ela não estava lá.
00:38:41A cama estava arrumada.
00:38:42O quarto nem parecia usado.
00:38:44Com certeza não dormiu lá ontem.
00:38:46Mas nem ferrando.
00:38:49A gente dá uma bronca nela e ela foge?
00:38:52Qual é o plano dela agora?
00:38:54É pra gente voltar a bajular ela?
00:38:56Não, não, não.
00:38:57Manda alguém trazer ela de volta agora.
00:38:59Ela não pode achar que isso é normal na casa dos Miller.
00:39:04Alô?
00:39:05É, tem como mandar alguém localizar a Daisy Evans e trazer ela de volta?
00:39:10Isso, eu quero ela em casa agora mesmo.
00:39:20Caleb!
00:39:20Caleb!
00:39:29Tudo bem?
00:39:33Eu tava te chamando, mas você tá no mundo da lua.
00:39:36Ah, é.
00:39:37É.
00:39:38Tá tudo bem.
00:39:39Vamos comigo lá na cantina pegar alguma coisa pra comer?
00:39:42Eu tô morrendo de fome.
00:39:43Você é incrÃvel.
00:39:45Então, nesse final de semana a gente podia ir no baile, porque eu quero...
00:39:49Bora, bora, bora, bora!
00:39:50Bora, bora, bora!
00:39:51Bora, bora, bora!
00:39:51Bora, bora, bora!
00:39:51Bora, bora, bora!
00:39:52Bora, bora, bora!
00:39:53Bora, bora, bora, bora!
00:39:53Bora, bora, bora, bora!
00:39:53Ah, é isso aÃ, mana!
00:39:55Bora, bora, bora!
00:39:57Dylan!
00:39:59D, E, Y, L ou N!
00:40:02Se ele jogar, ninguém vai segurar!
00:40:05Uh!
00:40:06Dylan!
00:40:11Cara, tá tudo bem?
00:40:13Você viajou bem no meio do lance.
00:40:15É, eu sei.
00:40:16Eu tô bem.
00:40:18Ah, Daisy.
00:40:20Como é que as coisas chegaram a esse ponto?
00:40:24Cara, já faz três dias.
00:40:25Os nossos melhores detetives estão procurando e ainda nada.
00:40:29Ela nem apareceu na escola.
00:40:31Quem diria?
00:40:31Ela finalmente criou coragem, né?
00:40:34Deixa pra lá.
00:40:35Ela tá fazendo isso daà só pra provocar a gente.
00:40:38É, você...
00:40:40Você tem razão.
00:40:41Que coisa molenga é essa?
00:40:50Sério, olha, o café da manhã tá ficando cada dia pior nessa casa.
00:40:54Vocês tão pedindo pra serem demitidas.
00:40:56Me desculpa.
00:40:57A senhorita Evans, quem preparava o café da manhã, os senhores devem ter se acostumado com a comida dela.
00:41:02PeraÃ, o quê?
00:41:07A Daisy fazia o café da manhã todo dia.
00:41:11Esse é o seu trabalho.
00:41:13A gente te paga pra quê?
00:41:14Não é culpa dela.
00:41:16E não digam o que eu contei, mas...
00:41:18Ela queria manter em segredo.
00:41:21Ah, tanto faz.
00:41:22Ela só tava se fazendo de boazinha.
00:41:24Como sempre, né?
00:41:25Cara, a gente não tem mesmo ideia de onde ela tá.
00:41:32Nenhuma pista.
00:41:34Não.
00:41:36O detetive que eu contratei disse que ela...
00:41:39Desapareceu num passe de mágica.
00:41:42Ela só sumiu.
00:41:43Que droga!
00:41:45Onde é que ela tá?
00:41:49PeraÃ, peraÃ, peraÃ.
00:41:50O quarto dela.
00:41:52E se tiver alguma pista lá?
00:41:53É mesmo?
00:41:56Vamos lá ver.
00:41:59Eles nunca deram valor enquanto ela estava aqui.
00:42:02E agora querem fingir que se importam.
00:42:05Agora é tarde demais.
00:42:13Ela pegou as coisas dela pra onde ela foi.
00:42:17PeraÃ.
00:42:18A caixa de joias.
00:42:20Tipo, aquela interesseira não ia embora sem as joias dela.
00:42:25PeraÃ.
00:42:30Espera.
00:42:32Não.
00:42:35Os olhos da Daisy sempre brilharam por dinheiro.
00:42:37Ela até tentou roubar o dinheiro das doações da escola.
00:42:40Por que ela deixaria as coisas mais caras aqui?
00:42:43Minha mãe me deixou 450 mil dólares quando faleceu.
00:42:55E eu tô dando tudo pra vocês.
00:42:57Considerem como um reembolso pelos últimos três anos de comida, abrigo e gentileza.
00:43:01Mesmo que tenha tudo sido falso.
00:43:03Os outros 50 mil são da Sandra.
00:43:06Eu não preciso disso.
00:43:08Dylan.
00:43:09Caleb.
00:43:10Eu vou embora.
00:43:13De agora em diante.
00:43:16Não devemos mais nada uns aos outros.
00:43:21Ah, ela...
00:43:22Ela...
00:43:23Ela deixou a gente.
00:43:27Não, ela foi embora mesmo.
00:43:34Não, não, não, não.
00:43:34Isso é só um dos truques dela.
00:43:36Ela tá manipulando a gente.
00:43:38Porque, tipo, a Daisy ama dinheiro.
00:43:40Se lembra quando ela roubou o dinheiro das doações?
00:43:45Lola.
00:43:46Lola.
00:43:46Lola.
00:43:49Essa é a doação do Dylan e do Caleb pro evento de arrecadação da escola.
00:43:52Você não pode pegar isso.
00:43:54Me devolve.
00:43:54Daisy, por favor, não me mata.
00:44:10Eu juro que eu não vou deturar você.
00:44:13Daisy, que droga é essa?
00:44:14Daisy!
00:44:17Não foi isso que aconteceu.
00:44:19Eu não fiz nada.
00:44:20Daisy, eu sei que você vive tentando ganhar dinheiro fácil.
00:44:23Mas roubar o dinheiro da doação do Dylan e do Caleb passou dos limites.
00:44:28Esse dinheiro era pra ser usado na merenda de estudantes carentes.
00:44:36Caleb, eu...
00:44:39Primeiro você tenta roubar a gente.
00:44:42E depois você tenta jogar Lola pra fora da janela.
00:44:45Você tá...
00:44:46Completamente maluca.
00:44:48O que aconteceu com a Daisy que a gente conhecia?
00:44:54Você é uma ladra e uma assassina se a gente não tivesse impedido.
00:44:57Eu...
00:44:58Eu não fiz nada.
00:44:59Foi a Lola.
00:45:00Eu tava tentando impedi-la.
00:45:04Não vem com essa história pra cima de mim.
00:45:05Eu vi tudo com os meus próprios olhos.
00:45:07Olha só, se você vai tentar roubar da gente, o certo seria pelo menos confessar.
00:45:12Mas eu acho que isso nunca passaria pela sua cabeça maluca.
00:45:16Daisy, eu sempre fui tão legal com você e você nunca me deu nenhuma chance.
00:45:22Eu sei que você me odeia, mas...
00:45:25Eu nunca pensei que você fosse tentar me matar.
00:45:28Caleb, Caleb...
00:45:29Eu tô com medo.
00:45:30Eu não me sinto nada segura perto dela.
00:45:33Sorte sua a gente não te denunciar.
00:45:34Vamos embora.
00:45:38Vamos.
00:45:40Por favor.
00:45:42Já chega.
00:45:45Eu não fiz nada.
00:45:47Por que não acreditou em mim?
00:45:49Foi aà que ela mostrou quem ela era de verdade.
00:45:51A Daisy queria tanto dinheiro da doação que ela quase empurrou a Lola pela janela.
00:45:55Mas olha só.
00:45:57Ela não só foi embora, como deixou as joias.
00:45:59Deixou até a herança da mãe dela.
00:46:02Eu não sei, cara.
00:46:03E se a gente tiver errado, sabe?
00:46:05Não, mano.
00:46:06Isso é a cara da Daisy.
00:46:08Tipo, a gente viu ela entrar no carro de um cara qualquer naquela noite.
00:46:12Quer dizer...
00:46:13Ela deve ter roubado esses 500 mil daquele cara.
00:46:16Ela é uma vigarista.
00:46:21Daisy!
00:46:24Susan.
00:46:26O que tem na mala?
00:46:27Senhores, eu estou indo embora.
00:46:29A sua mãe me contratou pra cuidar da senhorita Evans e agora ela se foi.
00:46:33É hora de eu seguir o meu caminho.
00:46:34Pera.
00:46:35Não.
00:46:35Ela...
00:46:36Ela foi embora, mas ela já vai voltar.
00:46:38Vocês não fazem ideia mesmo.
00:46:40A senhorita Evans se despediu das empregadas há três dias.
00:46:43Ela se mudou, trocou de escola, até transferiu a guarda legal dela.
00:46:47O quê?
00:46:50Não, ela deixou as coisas dela.
00:46:51Ela não pode ter se mudado há três dias.
00:46:53Será que ela trocou de escola mesmo?
00:46:54Eu sei que ela não foi pra aula a semana inteira, mas...
00:46:56De qualquer forma, a sua alteza tá sempre querendo chamar atenção.
00:47:00Mas dessa vez, ela foi longe demais.
00:47:03Sério, ela acha mesmo que isso vai fazer a gente querer ela de novo?
00:47:06Susan, olha só.
00:47:07Eu sei que você era próxima da Daisy, mas se você estiver pensando em armar algum tipo de esquema com ela,
00:47:12Saiba que isso pode custar o seu emprego.
00:47:14Os pais da Daisy morreram há três anos.
00:47:17Beleza?
00:47:17Ela não tem famÃlia nem ninguém pra cuidar dela.
00:47:20Ela precisa de nós.
00:47:21É por isso que eu sei que ela vai voltar.
00:47:24Rapazes, tudo o que eu disse é verdade.
00:47:30A senhorita Evans nunca mentiu para nós.
00:47:33Nunca nos tratou como funcionárias.
00:47:35Ela nos via como seres humanos que merecem gentileza, respeito.
00:47:39E já que estou indo embora mesmo, é melhor eu falar o que eu sinto.
00:47:44Vocês dois foram terrÃveis com a Daisy.
00:47:48Ela não é a garota que vocês imaginam.
00:47:51Ela é mil vezes melhor.
00:47:53Me doÃa ver o jeito como vocês a tratavam.
00:47:56DoÃa ver, é?
00:47:57E o jeito que ela tratava a Lola?
00:48:00Ela...
00:48:00Ela usava a menina como um saco de pancada.
00:48:04A gente não tratou mal a Daisy.
00:48:06Só enfrentamos uma covarde.
00:48:08Vocês dois estão decididos a ficar do lado da Lola e eu não posso fazer nada.
00:48:14Mas deixe-me dizer só mais uma coisa.
00:48:17A Lola Pierce é exatamente quem vocês acham que a Daisy é.
00:48:22Um dia vocês vão se dar conta disso.
00:48:25Só espero que não seja tarde.
00:48:26Já vai tarde.
00:48:31Sabe, ela só é uma fantoche da Daisy tentando fazer ela parecer boazinha.
00:48:35Relaxa.
00:48:36Ela vai voltar se rastejando daqui a uns três dias.
00:48:38Cara, onde é que você vai?
00:48:42Susa, espera!
00:48:46Eu preciso te perguntar uma coisa sobre a Daisy.
00:48:48Será que...
00:48:50Será que a gente estava errado sobre ela?
00:48:54Ah, Caleb.
00:48:55Lembra como foi quando ela se mudou pra cá?
00:48:58Ela era tão gentil.
00:49:00Tão ansiosa pra ser aceita por vocês.
00:49:06Daisy, meu amor.
00:49:08Agora você é da famÃlia, não precisa disso.
00:49:10Senhorita Evans, eu cuido da louça.
00:49:12Estou aqui pra isso.
00:49:12Não tem problema.
00:49:13Eu gosto muito de ajudar.
00:49:16E eu sou ótima com coisas de casa.
00:49:18Lavar louça, passar aspirador.
00:49:19O que for, eu dou conta.
00:49:27AÃ.
00:49:29Eu estou tentando ler aqui.
00:49:31Desculpa, Caleb.
00:49:32Eu não sabia que estava incomodando.
00:49:34Não vou mais tocar quando você estiver em casa.
00:49:38Desculpa pelo barulho.
00:49:39Ah, então é por isso que ela parou de tocar piano.
00:49:44Porque eu não queria me incomodar e...
00:49:45E esse tempo todo ela colocou as vontades dela abaixo das minhas.
00:49:49Vocês dizem que a Lola tem uma vida difÃcil.
00:49:52Por ser filha de empregada.
00:49:53Não ter uma casa própria, mas...
00:49:55E a senhorita Evans?
00:49:58Ela perdeu os dois pais.
00:50:00Se mudou pra outra casa.
00:50:02Pra uma nova famÃlia.
00:50:03E fez de tudo pra se adaptar a vocês.
00:50:05Pra ser aceita.
00:50:07Isso não valeu de nada?
00:50:08Desde que a Lola chegou, você e o Dylan não deram um dia de sossego pra Daisy.
00:50:12Tá, mas mesmo assim...
00:50:13Tipo, ela tentou roubar a gente.
00:50:16Ela tentou matar a Lola.
00:50:18Tentou mesmo.
00:50:19Caleb, as coisas nem sempre são o que parecem à primeira vista.
00:50:23A verdade é que...
00:50:25Os seus olhos estão te enganando.
00:50:27A Daisy podia ter tido uma vida fácil.
00:50:32Mas não.
00:50:33Ela cozinhava.
00:50:34Limpava.
00:50:35Cuidava de vocês quando ficavam doentes.
00:50:38Só pra mostrar o quanto ela era grata.
00:50:41Alguém assim acordaria um dia e viraria um monstro do nada?
00:50:45Uma assassina?
00:50:48Eu vou deixar que você ache a resposta.
00:50:50Eu ouvi tudo, cara.
00:51:00Você não vai acreditar na história dela, né?
00:51:03Ela tá manipulando a gente.
00:51:04Talvez.
00:51:06Acho que eu não vou saber até investigar eu mesmo.
00:51:08Tá, me lembro então...
00:51:13De quem você tá falando mesmo?
00:51:15Daisy Evans.
00:51:16Ah, Daisy.
00:51:18Sim, ela era uma das melhores.
00:51:20A melhor da turma.
00:51:21TÃnhamos grandes expectativas.
00:51:24Ela podia entrar em qualquer universidade.
00:51:26E é verdade que ela se transferiu há três dias?
00:51:28Bom, eu tentei convencê-la do contrário.
00:51:31Mas sim, ela insistiu bastante em ser transferida.
00:51:35É.
00:51:37A Susan tava certa.
00:51:38Ela foi embora mesmo.
00:51:41Espera um pouquinho.
00:51:43A sua mãe não é a responsável legal dela?
00:51:45E você tá me dizendo que nem sabia disso?
00:51:48Eu achei que vocês eram próximos.
00:51:50Tipo, como irmãos.
00:51:52Você é uma parasita.
00:51:53Tudo que você come, veste, toca, foi a gente que deu.
00:51:56A partir de hoje, você vai morar no porão.
00:51:59Ela pode ficar com o meu quarto.
00:52:01E com todas as minhas coisas, eu vou devolver tudo.
00:52:04Já faz tempo que eu sei que não tem mais lugar pra mim nessa casa.
00:52:08Espera, espera.
00:52:09Sr. Thompson, o senhor é o coordenador dos alunos.
00:52:12O senhor tem acesso às câmeras de segurança da escola, certo?
00:52:15Sim.
00:52:16Por quê?
00:52:18Por favor.
00:52:19Por favor, eu preciso ver umas imagens das câmeras de segurança.
00:52:21Tipo, agora.
00:52:22Esse aqui é o horário exato e a sala de aula que me pediu.
00:52:33Lola.
00:52:35Essa é a atuação do Dylan e do Kerebio com a campanha da escola.
00:52:38Daisy, por favor, não me mate, eu juro, não vou te deturar.
00:52:49Daisy, que droga é essa?
00:52:51Olha, que droga é essa?
00:52:52Que que é isso, garoto?
00:52:59Qual a necessidade de fazer isso?
00:53:00Eu estraguei tudo, eu estraguei tudo.
00:53:02Eu não fiz nada.
00:53:03Foi a Lola.
00:53:04Eu tava tentando impedi-la.
00:53:06Quando é que você vai parar de maltratar a Lola?
00:53:08Não acredito que eu passei tanto tempo tentando te proteger.
00:53:11Eu devia saber que você era um monstro.
00:53:15Eu estraguei tudo, eu tava errado.
00:53:16Isso tudo é culpa minha, fui eu.
00:53:20Ela foi embora por minha causa, então...
00:53:22Se eu tivesse escutado...
00:53:24Eu amava tanto vocês dois.
00:53:26O que a gente tinha acabou.
00:53:28E não vamos ter de volta nunca mais.
00:53:30Ela foi embora.
00:53:31E ela não queria mais ficar com a gente.
00:53:35Ei, Caleb.
00:53:36Que que você tá fazendo?
00:53:39Você tá um trapo.
00:53:41A gente errou.
00:53:42A gente errou.
00:53:43A gente errou com tudo.
00:53:44Tudo que a gente pensava tava errado.
00:53:45Cara, do que que você tá falando?
00:53:47A Daisy.
00:53:47Eu tô falando da Daisy, cara.
00:53:50Eu tenho que encontrar ela.
00:53:51A gente...
00:53:51A gente tem que trazer ela de volta agora mesmo.
00:53:55Mãe.
00:53:56Mãe, é isso?
00:53:57A mamãe sabe pra onde é que ela foi.
00:54:04Mãe.
00:54:05Mãe.
00:54:06Mãe, cadê...
00:54:06Cadê a Daisy?
00:54:07Pra qual escola foi que ela se transferiu?
00:54:08Se vocês não tivessem tão ocupados babando pela Lola,
00:54:11não precisariam perguntar.
00:54:13E por que estão fingindo ligar pra Daisy justa agora?
00:54:16É um pouco tarde pra isso, não acha?
00:54:17Mãe, você...
00:54:19Você sabe o quanto que a gente se importa com ela.
00:54:22A gente ama a Daisy.
00:54:25Amam?
00:54:27Bater e humilhar alguém sem parar é...
00:54:30Uma forma bem estranha de demonstrar amor.
00:54:33E se vocês realmente a amassem,
00:54:35por que acreditaram em cada mentira que a Lola disse?
00:54:38Por que vocês nunca ouviram o lado da história da Daisy?
00:54:40Eu não queria que acabasse assim.
00:54:42Eu...
00:54:42É que...
00:54:42Eu achei que ela só queria o nosso dinheiro.
00:54:47Eu achei que era por isso que ela era tão legal com a gente.
00:54:50E aà eu...
00:54:50Exato.
00:54:51Você vai mesmo defender a Daisy contra os seus filhos?
00:54:54Ela tava se aproveitando da gente.
00:54:55Foi falsa desde o inÃcio.
00:54:56Sem contar que ela humilhava a Lola.
00:54:58Cala a merda da boca, Dillon!
00:54:59Você me bateu por causa da Daisy?
00:55:04Você tava do meu lado há dois dias...
00:55:07Silêncio!
00:55:08Vocês não tem noção do que fizeram?
00:55:11Meu Deus!
00:55:12Eu não acredito que eu criei filhos tão estúpidos.
00:55:15A mãe dela a confiou pra nós.
00:55:18Vocês juraram que iam acolher e tratá-la como famÃlia.
00:55:22E essa promessa não significou nada?
00:55:24Vocês sabem como a minha rotina de trabalho é puxada.
00:55:30Eu não tive escolha.
00:55:31A não ser confiar que vocês dois idiotas iam cuidar dela.
00:55:34E olha o que fizeram.
00:55:36Acabou que se aliaram com aquela vÃbora da Lola.
00:55:40Viviam dizendo que a Lola fica o tempo inteiro chorando de um lado pro outro.
00:55:45Corriam pra defendê-la toda vez que podiam.
00:55:48Mas e a Daisy?
00:55:49Vocês a trataram como um lixo!
00:55:51Isso não é justo com a Lola e você sabe.
00:55:52Você tá tratando a Daisy como se ela fosse um anjo.
00:55:55Mas na verdade ela é uma menina mimada e metida, tá bom?
00:55:58E você é adulto aqui.
00:55:59Então a culpa é sua.
00:56:01Você criou esse monstro.
00:56:02Dylan Miller!
00:56:06Você me deu um tapa por causa da Daisy?
00:56:08Pode apostar que sim.
00:56:10É isso que você merece por virar um covarde, cego, arrogante
00:56:13que nem sabe a diferença entre certo e errado.
00:56:16Mãe, por que você fez isso?
00:56:17Isso é porque você tá agindo feito um moleque mimado.
00:56:20E não pensem que eu não percebi.
00:56:23Durante três anos eu vi vocês trazerem seus amigos inúteis pra essa casa.
00:56:27Causando problemas por onde passavam.
00:56:30E quem é que limpava a bagunça sempre?
00:56:34Daisy.
00:56:35Ela é quem levava a culpa por vocês.
00:56:37Acobertava tudo pra vocês.
00:56:39E agora vocês querem vir falar mal dela?
00:56:42Como ousam?
00:56:43A minha mãe nem sabe o que eu sou de mim.
00:56:53Bora curtir!
00:57:02Que...
00:57:02Que bruxo!
00:57:04Ah, merda!
00:57:07Esse era o vaso antigo da minha mãe.
00:57:09Ela vai me matar.
00:57:10Meu Deus!
00:57:12Tá tudo bem?
00:57:13Você se machucou?
00:57:16PeraÃ, Dylan.
00:57:18Você tá dando uma festa?
00:57:19Shhh, Daisy, Daisy.
00:57:20Por favor, não conta pra mãe.
00:57:23Dessa vez ela me mata.
00:57:26Não vou contar.
00:57:28Eu...
00:57:28Vou dizer que fui eu.
00:57:29Se alguém vai se encrincar, é melhor que seja eu e não você.
00:57:34Ah, você é demais.
00:57:36Eu sabia que podia contar com você.
00:57:38Eu...
00:57:39Talvez eu consiga colar.
00:57:51A Daisy acobertou vocês tantas vezes.
00:57:54Ela fez de tudo por vocês.
00:57:58E você, Dylan Miller?
00:57:59O que foi que você fez com ela?
00:58:04Querem saber quem é mimado nesta casa?
00:58:06Olhem-se no maldito espelho!
00:58:07E você, Caleb Miller?
00:58:10Isso é por ser cego!
00:58:12Cego demais pra notar a diferença entre o certo e o errado.
00:58:16Você é o meu primogênito.
00:58:18Em quem eu mais confiava.
00:58:20Achei que você ia cuidar da Daisy e ficar do lado dela pro que Dave é.
00:58:24Você prometeu que sempre protegeria ela.
00:58:26E você cumpriu isso?
00:58:28Protegeu ela?
00:58:29Você deixou a Lola Percy, aquela serpente, se meter entre vocês.
00:58:36Esqueceu tudo o que tinha prometido.
00:58:39Tudo o que a Daisy fez por vocês.
00:58:42Até que ela foi embora.
00:58:44Deixou vocês.
00:58:48Deixou a gente.
00:58:50E sinceramente...
00:58:52Bom pra ela.
00:58:57Mãe, por favor.
00:58:59Me fala onde é que tá a Daisy.
00:59:01Você não merece saber.
00:59:03Mãe, por favor.
00:59:06Eu...
00:59:07Imploro.
00:59:10Só me fala onde é que ela tá.
00:59:22Eu sei.
00:59:22Eu sei que eu estraguei tudo.
00:59:24Mas eu...
00:59:26Eu não posso viver sem ela.
00:59:29Eu não consigo.
00:59:31Então, por favor.
00:59:32Eu...
00:59:33Por favor, me dá uma chance.
00:59:34Só mais uma chance pra eu poder pedir perdão.
00:59:57Ai, querida.
00:59:59Finalmente você chegou.
01:00:00Não faz ideia de quanto tempo eu esperei pra te ver de novo.
01:00:04Nós vamos te proteger, meu bem.
01:00:06Tá bom?
01:00:07Não se preocupe.
01:00:08Você tem a gente.
01:00:11Desculpa.
01:00:11Tia Hailey, eu...
01:00:13Devia ter voltado pra Los Angeles antes.
01:00:15Mas a minha saúde não esteve muito boa nos últimos anos.
01:00:17Não, querida.
01:00:18Não precisa se desculpar.
01:00:20Nós somos famÃlia.
01:00:21E eu e o Owen estamos ao seu lado agora.
01:00:24Chega de sofrimento.
01:00:26Só paz e felicidade.
01:00:28Todos os dias.
01:00:29E esse aqui não dorme direito desde que soube que você ia voltar.
01:00:34Limpou a casa de cima a baixo até o seu quarto.
01:00:36Mãe, sério.
01:00:38Podemos entrar logo?
01:00:40Você não disse que tinha um presente ou algo assim?
01:00:42Ah, sim.
01:00:43Um presente?
01:00:44Uhum.
01:00:44Tia Hailey, isso...
01:00:51Isso é tudo pra mim mesmo?
01:00:53É muito.
01:00:54Querida, só um presentinho de boas-vindas.
01:00:57Se eu pudesse, eu te dava toda a fortuna da famÃlia agora.
01:01:00Incluindo o Owen.
01:01:01Mãe.
01:01:02Tá bom, tá bom.
01:01:04Eu vou parar.
01:01:10Oh, ei, ei, ei.
01:01:12Nada de choro.
01:01:14Aquilo tudo já ficou pra trás.
01:01:16E se o Owen algum dia te magoar, eu mesmo acabo com a raça dele.
01:01:21Mãe, eu nunca faria algo assim.
01:01:24Então, pronta pra recomeçar?
01:01:26Mãe, eu nunca faria algo assim.
01:01:56Mãe, eu nunca faria algo assim.
01:02:27Cai fora daqui.
01:02:28O quê?
01:02:30Some daqui agora!
01:02:32Caleb, o que foi?
01:02:34Você tá bem?
01:02:36Tô.
01:02:37Qual é o seu problema?
01:02:39Você mudou desde que a Daisy foi embora.
01:02:41E agora?
01:02:42Tá agindo igual um louco.
01:02:44Por acaso, você tá querendo morrer, é?
01:02:45Você não sabe de nada.
01:02:47A gente estragou tudo.
01:02:49Tudo, entendeu?
01:02:51Tudinho.
01:02:52A gente tava...
01:02:53Você...
01:02:55Você tava enganado.
01:02:57Caleb, o que você tá falando?
01:02:59Você não tá bem.
01:03:00Eu mandei!
01:03:00Eu mandei você sair.
01:03:04Qual é, cara?
01:03:05Você não liga mais pra Lola?
01:03:07Só pensa na Daisy agora?
01:03:08Você tá ficando louco!
01:03:09Você achou ela?
01:03:18Achou ela?
01:03:20Onde é que ela tá?
01:03:21A senhorita Evans foi transferida para a escola Sage Hill.
01:03:24Além disso, há boato de que ela estava namorando o Wayne Gray.
01:03:26Reserva o próximo voo pra lá agora mesmo.
01:03:29Eu vou trazer ela de volta, não importa o quê.
01:03:38Tá vendo aquela ali?
01:03:40É a Daisy Evans.
01:03:42A novata.
01:03:43Dizem que ela tá namorando o Wayne Gray.
01:03:45Ah, é, até parece.
01:03:47Duvido que essa fofoca seja verdade.
01:03:51O que é isso?
01:03:52Mas que droga é essa?
01:03:56Daisy, vamos pra casa.
01:03:59Vamos embora.
01:04:02Ai meu Deus.
01:04:04Por que a Daisy sempre fica com os bonitões?
01:04:07Mas que inveja.
01:04:10Você vai mesmo.
01:04:11Deixar tudo pra trás assim.
01:04:13A gente é sua famÃlia.
01:04:16FamÃlia?
01:04:18É assim que você chama quem te dá as costas?
01:04:21As pessoas que te humilham?
01:04:22Quando você tá mal?
01:04:23FamÃlia de verdade não te faz lutar por amor.
01:04:29Vocês não são minha famÃlia.
01:04:31Não mais.
01:04:33Eu sei que eu errei.
01:04:34Tá bom?
01:04:35Mas...
01:04:36Trocar de escola assim e...
01:04:37E morar com...
01:04:38Com qualquer?
01:04:39Você não tá pensando direito.
01:04:41Um cara qualquer?
01:04:43O O é meu melhor amigo.
01:04:45E agora...
01:04:48Ele é meu namorado.
01:04:48Olha, pessoas como o Owen...
01:04:56Estão num nÃvel totalmente diferente do nosso.
01:04:59Olha, eu só...
01:05:00Eu não quero que você se machuque.
01:05:03Ah é?
01:05:04Então o que foi tudo que vocês fizeram comigo?
01:05:07Só o aquecimento?
01:05:09Quer saber?
01:05:10Que se dane isso?
01:05:11Vamos só levar ela.
01:05:12Você me bateu?
01:05:19Eu juro.
01:05:20Se você encostar na Daisy de novo, eu não vou me segurar.
01:05:22Você tá defendendo ela?
01:05:24Ela só é uma vagabunda interesseira.
01:05:25Não, escuta!
01:05:26A gente que é idiota!
01:05:28A Lola tava manipulando a gente!
01:05:30Feito em B6!
01:05:31Olha, Daisy...
01:05:35Eu sei.
01:05:37Eu sei que eu errei feio.
01:05:39Mas a gente era famÃlia.
01:05:41Quer dizer, isso...
01:05:42Não significa nada pra você agora?
01:05:46Eu me importava demais.
01:05:52Não.
01:05:54Não mais.
01:05:57Mas por quê?
01:05:59Por que o Owen Gray?
01:06:00Se fui eu quem sempre...
01:06:03Fui eu...
01:06:05Quem te amou esse tempo todo.
01:06:08Porque ele me escolheu.
01:06:10Sem hesitação.
01:06:12Sem condições.
01:06:15Não.
01:06:17Não, eu não posso.
01:06:18AÃ!
01:06:19Eu não posso te perder, tá?
01:06:20Me solta!
01:06:21AÃ!
01:06:22Agora!
01:06:22Põe na minha namorada de novo, que eu te mato.
01:06:25Aquele é o Owen Gray?
01:06:29O Owen Gray?
01:06:30Você ouviu isso?
01:06:32O Owen admitiu que tá namorando a Daisy.
01:06:35Desculpa o atraso.
01:06:36Chegou na hora certa.
01:06:43E pra oficializar de vez...
01:06:46Esse é meu namorado.
01:06:49O Owen Gray.
01:06:49Não.
01:06:51Não.
01:06:52Isso é uma loucura, falou.
01:06:53Eu não vou permitir isso.
01:06:54Ninguém pediu sua permissão.
01:06:56Nossa, você não esperou um segundo pra pular na cama do primeiro riquinho que apareceu, né?
01:07:00Interesseira de merda.
01:07:01Olha como fala!
01:07:09Abusaram dela.
01:07:11E humilharam.
01:07:12Enquanto se engraçavam com a filha da empregada.
01:07:14E agora vocês aparecem aqui como se gostassem dela.
01:07:17Seguranças!
01:07:19Espera.
01:07:22Tem uma coisa que eu sempre quis perguntar.
01:07:25Vocês dizem que eu sou preguiçosa, egoÃsta.
01:07:28Que eu fico com qualquer um.
01:07:30De onde vocês tiraram isso?
01:07:35A gente marcou as três e meia.
01:07:37Cadê a Daisy?
01:07:38Ah...
01:07:39Eu acabei de ver ela com o Johnson.
01:07:41Eles entraram no vestiário masculino e...
01:07:45Ah!
01:07:45Daisy!
01:07:58O que é isso?
01:08:00Você não precisa disso.
01:08:01Pra que tá colando?
01:08:02Levanta, vamos.
01:08:03Vai vir comigo.
01:08:05Nossa!
01:08:06A senhorita Evans tem tudo mesmo.
01:08:09Ela consegue tudo o que quiser.
01:08:11Eu não consigo nem comprar uma roupa decente.
01:08:15Então foi isso.
01:08:21Eu nunca fui nada além do que a Lula dizia que eu era.
01:08:24Daisy!
01:08:25Eu juro que eu vou consertar isso.
01:08:28Por favor, só...
01:08:30Só volta pra casa.
01:08:31É tarde demais.
01:08:33Então é isso.
01:08:35Vai mesmo ficar com ele?
01:08:37Depois de tudo que a gente viveu?
01:08:39Vou.
01:08:45Ai, me desculpa pelas coisas terem saÃdo do controle.
01:08:51Eu meio que deixei escapar que era o seu namorado.
01:08:53E nem te perguntei.
01:08:54Não se preocupe.
01:08:56Você apareceu na hora que eu mais precisava.
01:08:59E também, eu também disse pra todo mundo que você era meu namorado, então...
01:09:04Acho que estamos quites.
01:09:05Mesmo que eu tenha dito isso no calor do momento...
01:09:07Era verdade.
01:09:11Cada palavra.
01:09:15Eu te amo.
01:09:17Desde que me entendo por gentile, Daisy.
01:09:19E não se passou um único dia sem que eu pensasse em você.
01:09:23Daisy Evans.
01:09:25Você quer namorar comigo?
01:09:27Você quer namorado comigo?
01:09:33Sim.
01:09:35Eu adoraria.
01:09:37Sério mesmo?
01:09:41Meu Deus, olha lá!
01:09:42Nossa!
01:09:49Ela se foi.
01:09:50Ela realmente se foi.
01:09:53Achei que famÃlia fosse pra sempre.
01:09:54Mas foi só aparecer o Owen Gray com esse nome de playboy.
01:09:58Ela não traiu a gente.
01:09:59Ah, qual é?
01:10:00Aquela vadia...
01:10:01Você ainda não entendeu.
01:10:03Você!
01:10:04Carrega a culpa dela ter se afastado.
01:10:05Você empurrou ela a escada abaixo, cara!
01:10:08Ah, é?
01:10:09E você?
01:10:09Você jogou ela pra fora do quarto como se fosse lixo.
01:10:12E foi você, foi você que bateu nela várias e várias e várias vezes.
01:10:17Então não venha me falar de culpa.
01:10:20Não.
01:10:22A culpa é nossa.
01:10:24A gente não para de estragar tudo, cara.
01:10:27A gente acabou com ela e a gente se destruiu no processo também.
01:10:31E agora ela se foi.
01:10:33E nunca mais vai voltar.
01:10:35Do que você tá falando?
01:10:37Aqui.
01:10:38Dá uma olhadinha nisso.
01:10:39Não.
01:10:47Nem pensar.
01:10:48Nem a pau.
01:10:50Não foi a Daisy que roubou aquele dinheiro.
01:10:52Foi a Lola.
01:10:53E ela culpou a Daisy esse tempo todo.
01:10:56E a gente tava errado sobre tudo.
01:10:58Não, não, não.
01:10:59Por que ela não nos contou?
01:11:00Mas contou.
01:11:01Mas foi a gente que não quis acreditar nela.
01:11:02Eu não fiz nada.
01:11:04Foi a Lola.
01:11:05Eu tava tentando impedi-la.
01:11:06E isso daÃ?
01:11:09Foi só uma coisa.
01:11:10A Lola vem fazendo isso com a Daisy.
01:11:12Há meses.
01:11:13Coisas grandes, coisas pequenas.
01:11:15Tudo.
01:11:15E a gente acreditou em cada palavrinha que ela disse.
01:11:18Não, não, não.
01:11:19Eu culpei a Daisy várias e várias e várias vezes.
01:11:23Você é uma parasita.
01:11:24Tudo que você come, veste, toca foi a gente que deu.
01:11:28Você é uma ladra e uma assassina se a gente não tivesse impedido.
01:11:31O que a gente faz?
01:11:34Eu afastei ela.
01:11:35Eu expulsei ela da nossa vida.
01:11:37Ela nunca vai me perdoar.
01:11:38Eu mereço isso.
01:11:40Eu mereço coisa pior.
01:11:42AÃ, aÃ.
01:11:42Já chega.
01:11:44A mamãe tinha razão.
01:11:46A gente tava cego.
01:11:47Não é à toa que a Daisy se afastou.
01:11:50Mas tem uma coisa que a gente pode fazer.
01:11:53Vamos fazer a Lola Pirce pagar por tudo que ela fez.
01:11:57Eu juro pela minha vida.
01:11:58Ela vai desejar nunca ter nos conhecido.
01:12:01Você é tão engraçada.
01:12:06Nossa.
01:12:09Meu Deus, Caleb, Dila, você voltará?
01:12:12Caleb, o que você tá fazendo?
01:12:14Eu tô com medo.
01:12:15Comedinho?
01:12:16Parece familiar, não é?
01:12:20O dinheiro da doação, o teatrinho na janela, foi tudo armado pra incriminar a Daisy.
01:12:25Ah, o que foi, Lola?
01:12:26Tá esquecendo como tudo começou?
01:12:28O quê?
01:12:28Não, não, não foi isso que aconteceu.
01:12:33A senhora Evans roubou o dinheiro.
01:12:36E eu peguei ela no flagra.
01:12:37Ela surtou e tentou me jogar pela janela pra eu não contar pra ninguém.
01:12:42Vocês estavam lá.
01:12:44Precisam acreditar em mim.
01:12:46Vai continuar mentindo na minha cara?
01:12:47Não, eu não tô mentindo, eu juro.
01:12:53Ela disse que se fizesse parecer um acidente e...
01:12:56E se chorasse na frente de vocês, todo mundo acreditaria nela e ficaria do lado dela.
01:13:04Você ainda tá mentindo.
01:13:06Parece familiar?
01:13:10O quê?
01:13:11Não pode ser, onde é que você pegou isso?
01:13:13Como?
01:13:13Minha nossa, foi ela!
01:13:15Eu sabia que não fazia sentido como todo mundo ficou contra a Daisy do nada.
01:13:19Sua cobra!
01:13:20Sua bruxa manipuladora!
01:13:22Sua falsa traÃra maldita!
01:13:24Você merece tudo de pior que existe!
01:13:26Por favor!
01:13:35Eu sou só a filha da empregada.
01:13:38Eu cresci com restos e roupas usadas e lutei feito louca pra ter uma vida melhor.
01:13:43Isso é crime!
01:13:45Não.
01:13:46Roubar é uma coisa, tá?
01:13:48Mas manipular a gente contra a Daisy, fazer a gente ficar contra ela, aà você perdeu a noção.
01:13:54Por favor!
01:13:54Eu sei!
01:13:56Eu sei que eu errei, mas por favor, não tira tudo de mim!
01:13:58Sem vocês, eu não tenho nada!
01:14:00Eu não sou nada!
01:14:01Por favor, só mais uma chance!
01:14:05Tá doendo?
01:14:08Ótimo!
01:14:10Imagina o que você fez a Daisy passar!
01:14:12O que você tá sentindo agora, não chega nem perto!
01:14:16A sua punição só tá começando, entendeu?
01:14:18Pelo resto da sua vida, você vai desejar estar morta.
01:14:20Mas eu não vou deixar você morrer.
01:14:22Eu vou garantir que a sua vida seja um verdadeiro inferno.
01:14:25O quê?
01:14:27O quê?
01:14:27O que você tá fazendo?
01:14:28Me solta!
01:14:29Lola!
01:14:30Você tá expulsa.
01:14:31A partir de agora, você não tem mais nenhuma relação com a famÃlia Miller.
01:14:35E qualquer centavo que a gente te deu, você vai ter que devolver.
01:14:40O quê?
01:14:41Vocês não podem fazer isso e não tem esse dinheiro!
01:14:44Melhor ainda.
01:14:45Coloquem ela no pior emprego que a Miller Corp tiver.
01:14:48Não deixem ela sair até pagar o último centavo.
01:14:50Deem uma lição nela.
01:14:52Me solta!
01:14:52Vocês não podem fazer isso comigo, por favor!
01:14:57Ai meu Deus!
01:14:58Olha só!
01:14:59A Daisy e o Owen Gray oficializaram!
01:15:01Tá em todas as notÃcias.
01:15:03Olha, os Miller são meus parças, mas...
01:15:06Honestamente, eu tô feliz pela Daisy.
01:15:08Ela é uma boa pessoa e...
01:15:09Merece alguém melhor.
01:15:11Exatamente.
01:15:13Ai, adivinha!
01:15:14Os Gray vão fazer uma festa de debutante pra ela.
01:15:16Que horas vai ser?
01:15:19Ah...
01:15:19A noite, por quê?
01:15:27Eles andam por aà como fantasmas desde que perderam ela, mas...
01:15:31Foram meio que eles que pediram.
01:15:35Isso aqui tá tão legal, né?
01:15:38Ai, tá muito bom isso!
01:15:40Então, gente, quem tem uma salva de palmas pro nosso casal de ouro?
01:15:43Daisy Evans e Owen Gray!
01:15:45Oi!
01:15:46Isso é o meu lindo!
01:15:50Bonitão!
01:15:51Arrasaram!
01:15:53Owen, muito obrigada mesmo.
01:15:57Pensei que meu aniversário de 18 anos ia ser só mais um dia sombrio.
01:16:01Mas você...
01:16:03Você o deixou especial.
01:16:05Não, foi você quem deixou.
01:16:06Conheça seu coração corajoso.
01:16:08Feliz 18 anos, Daisy.
01:16:11Que você floresça.
01:16:13Que você brilhe.
01:16:14Que a sua vida esteja sempre cheia de luz.
01:16:16Aê!
01:16:21Boa!
01:16:23Parabéns, Daisy!
01:16:23Uh!
01:16:25Ai, parabéns!
01:16:29Daisy,
01:16:30eu acabei te perdendo.
01:16:33E eu vou me arrepender disso pelo resto da vida.
01:16:36Daisy,
01:16:37mesmo que a gente não faça mais parte da sua vida,
01:16:40espero que você sorria todos os dias.
01:16:42Aconteça o que acontecer.
01:17:03O que foi?
01:17:05Nada.
01:17:05Eu só estava pensando que...
01:17:09Até as flores murchas
01:17:11podem voltar a florescer um dia.
Comments
2