- 3 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You think you're a good idea.
00:13You're a good idea.
00:16You're a good idea.
00:18It's a good idea.
00:19How are you?
00:20I'm good, thank you.
00:22I'm a good idea.
00:23I'm a good idea.
00:24I'm a good idea.
00:25I'm a good idea.
00:28You're ready for it?
00:29Hayır.
00:30Tamam.
00:32Pardon?
00:33İstersen bunu bana ver.
00:35Bir dahaki seferi sen yaparsın.
00:37Olur mu?
00:38Olur.
00:39Şöyle ver Nurgül.
00:47İlkim.
00:49He?
00:50İlkim.
00:52Kendi ismi yerine başka bir kızın isminin yazdığı tekneyle mi yarıştı yani?
00:56Şey ee...
00:58Ya boş ver onu.
00:59Hazır mısın sen?
01:12Bak merak etme.
01:13Sen kürek çekmeyeceksin.
01:14Ben çekeceğim sadece.
01:16Genelde bu kadar centilmen olmuyorum.
01:18O yüzden...
01:19Tutabilir.
01:20Bas oraya.
01:21Aynen seni.
01:22Dengede tutuyor.
01:23Aşağı aynen otur.
01:24Müthiş.
01:30Aras.
01:31Tamamdır.
01:32Hocam siz yok olmayacak mısınız?
01:33Olmayacağım maalesef.
01:34Senle beniz.
01:37Okey açabiliriz.
01:38Yok tamam.
01:39Hazır mıyız?
01:40I ı.
01:41Merak etme ya.
01:42Midem bulanmaz değil mi?
01:43Bulanmaz.
01:44Sola kayıyoruz Aras.
01:45Sola kayıyoruz çünkü çıkmamız lazım.
01:48Yes.
01:49Hoca!
01:50Aha!
01:51Hoca!
01:52Gidecek.
01:53Aras!
01:54Aras!
01:55Aras!
01:56Ne?
01:57Kayı!
01:58Gidiyoruz düşüyoruz!
01:59Tabi!
02:00Gidiyoruz.
02:19Gidiyoruz!
02:21Ay resmen nazarım değdi.
02:24Sus bakmayın.
02:25Sizin olsun zaten çok beğenmişsiniz.
02:27You are very happy.
02:28You are really happy.
02:29I will be happy.
02:30You are happy.
02:32It's not a gift.
02:33You don't worry about it.
02:36I will talk to my friend again.
02:39I will talk to my friend.
02:41I will talk to you soon.
02:42You can see your friend.
02:44I will talk to you soon.
02:45I will talk to you soon.
02:47I will talk to you soon.
02:49They love you soon.
02:52Bye bye.
02:54I will talk to you soon.
02:57Yarın bir ev alınacak.
02:58Hülya Güneş adına.
02:59Bilgin olsun.
03:01Bizzat gidip ilgilenmene istiyorum.
03:03Ha bir de Metin'in bundan katiyen haberi olmayacak.
03:06Hatta hiç kimsenin haberi olmayacak.
03:09Tek muhatabın benim.
03:10Beni bilgilendireceksin.
03:11Anlaşıldı mı?
03:16Ne diyor avukat?
03:18Tamamdır halledecek.
03:20Karışmayayım karışmayayım diyorum anne ama.
03:24Yani farkında mısın?
03:25Ev alacağız kadına diyorsun.
03:27Alacak mıyız gerçekten?
03:28Reyhan abi bu duyarsa çok üzülecek.
03:30Reyhan duymayacak.
03:31Kimse bilmeyecek aramızda.
03:34Tamam anladım.
03:37Hele Meryem duyarsa bana da alın diye tutturur.
03:40Gider bir de Reyhan'a söyler.
03:43Her şey bir hallolsun.
03:45Ben herkese her şeyi anlatacağım.
03:47İyi olacak her şey.
03:49Reyhan'ı da iyi edeceğiz.
03:51Kurtulacağız yüzünden.
03:54Emlakçı.
03:55Karşında bütün problemlerimizin çözümü duruyor.
03:56Bana bak.
03:57Ve Hülyan da gurur duy.
03:58Hayırdır kraliçam?
03:59Hayır hayır.
04:00Hayır hayır.
04:01Evleniyorum ben.
04:02Ne?
04:03O ne?
04:04Ne?
04:05Ne?
04:06Ne?
04:07Ne?
04:08Ne?
04:10Ne?
04:12Ne?
04:13Ne?
04:14Ne?
04:15Ne?
04:16Ne?
04:17Ne?
04:20Look at this.
04:21Look at me.
04:22I saw you looking for it.
04:23I can't see you.
04:24My name is Kraliçom?
04:25I can't see you.
04:26No, no, no.
04:29I'm getting married.
04:31Are you with me?
04:32Are you with me?
04:33We talked about this.
04:35We're talking about this.
04:36I'm a little bit.
04:37I'm a little bit.
04:38I'm a little bit.
04:39I'm a little bit.
04:41I'm a little bit.
04:43I'm a little bit.
04:44My kids are already in the middle of my life.
04:46The family will not put the house.
04:47Because my family is mine.
04:49The name of Hülya Güneş.
04:52I'm not sure I can see you in your dreams.
04:55But you don't have to find out where you find out.
04:58I'm Tigen Alkan.
05:00They're going to get out of here.
05:03My head is going to be a little.
05:05I'm going to get out of here.
05:07I'm going to get out of here.
05:09I'm going to get out of here.
05:11I'm going to get out of here.
05:13I'm going to get out of here.
05:15I'm going to get out of here.
05:18I'm going to get out of here.
05:22I'm going to get out of here.
05:23It's a normal house.
05:25Yes, I'm going to get out of here.
05:28It's a good place.
05:30That is important.
05:32Because you need to get out of here.
05:34You don't give me the house.
05:36You're not alone.
05:37You don't make it now.
05:38I'm going to get out of here.
05:40I will show you something.
05:42They have all of this.
05:44You know what I mean?
06:14They're going to get us.
06:16How do you think?
06:18What do you think?
06:20They're going to live in the house.
06:24You don't understand.
06:26He's going to get us to get us.
06:28I'm going to get us to get us.
06:30I'm going to get you.
06:32I'm going to say something.
06:34You're a very true decision.
06:36You're a very true move.
06:38My father was 14 years old.
06:40I'm going to get you.
06:42I'm going to get you.
06:44Aslı Hanım bugün geldi.
06:46Bana demediğini bırakmadı.
06:48Ne anneliğim kaldı ne bir şeyim.
06:50Ondan sonra Sezin geldi.
06:52Kovmaktan beter etti.
06:54Böyle cümleler kurdu ki.
06:56Çok zoruma gitti.
06:58Ben ne yapsam yaranamam onlara ya.
07:00Vallahi bak.
07:02O yüzden uğraşmayacağım artık.
07:04Sen iki tane ev buluyorsun.
07:06Biri çocuklar için.
07:08Bir tane de yeni ev bizim için.
07:10Ve bağırıp çağırıp evden kovmak.
07:12Siz kimsiniz be?
07:14Terbiyesizler ya.
07:16Ne yapıyorsun?
07:18Yaşıyorum.
07:20Yaşıyorum.
07:22Denizin kokusunu içime çekiyorum.
07:24İnsan daha ne ister ki.
07:26Yaşıyorum.
07:28Yaşıyorum.
07:30Denizin kokusunu içime çekiyorum.
07:34İnsan daha ne ister ki.
07:36Şu an baya karşıya doğru sürükleniyoruz farkında mısın?
07:38Ya sıkıntı yok ya gideriz.
07:40Yok artık oraya kadar kürek çekemez.
07:42Biz Melike ile ta adalara kadar falan gittik.
07:44Orada bir köşk var.
07:45Genelde orada takılmayı severdik.
07:46Melike senden daha cesurdu yani.
07:48Yok artık oraya kadar kürek çekemez.
07:50Biz Melike ile ta adalara kadar falan gittik.
07:52Orada bir köşk var.
07:54Genelde orada takılmayı severdik.
07:56Melike senden daha cesurdu yani.
07:58Öyleydi.
08:00Ben gözü karaydı.
08:02Başka?
08:04Başka...
08:06Orta kal çok severdi.
08:08Bitti her çikolata.
08:10Bu tekne olayı en sevdiği şeydi.
08:12Kediler.
08:14Kedileri çok severdi.
08:16Tamamen farklı.
08:18Kediler çok severdi.
08:20Kediler çok severdi.
08:22Kediler.
08:24Kediler çok severdi.
08:26Tamamen farklıyız.
08:28Ben çok korkarım.
08:29Yol bayılırdı.
08:30Çok geç yatardı.
08:32Yani gecenin bir vakti aşağı in salona direkt Melike'yi görürdüm.
08:36Bağıra çağıra şarkı söylerdi.
08:38Yaz ya da kış olsun hep çıplak ayak.
08:41Ve farklı biriydi.
08:42Yani bazen öyle çift kişiliği vardı.
08:45Ve sabahları başka biri olurdu.
08:47Akşamları başka biri olurdu.
08:49İyiydi ama.
08:51Evinde çizdi.
08:54Sizin aranız nasıldı?
08:55İyiydi.
08:56Çok iyiydi.
08:57Seni çok seviyormuş.
08:58Ne?
08:59Melike.
09:00Seni seviyormuş.
09:01Ne?
09:02Melike.
09:03Seni seviyormuş.
09:04Ne alaka?
09:05Hissediyorum bir şekilde.
09:06Öyle bir şey hissediyor musun?
09:07Bilmem.
09:08Ama hissediyorum yani.
09:09Bu arada o ilk yazısı bence bir kız ismi falan değil.
09:10İlk aşkından bahsediyor.
09:11Ya bence tabii.
09:12Beğendin mi teknolojinin ismini?
09:13Beğendin mi teknolojinin ismini?
09:14Evet hoş.
09:15Ne demek ilk kim?
09:16Biraz merak ettim.
09:17Biraz merak ettim.
09:18Belki bir gün söyledim.
09:19Belki bir gün söyledim.
09:28You know...
09:32...chet, no matter what I mean...
09:35You can help it.
09:40I haven't found this man.
09:44You can't fuck them.
09:47Yeah,
09:50I've never done that again.
09:53I'm not sure what the answer is.
09:55The answer is enough. Let's go back to the next one.
09:58But what happened? What happened?
10:00No, it's not going back.
10:01The wind started, now the waves are very soft.
10:05Let's go.
10:22Did you get a kid's house?
10:24You didn't see the girl's house's house.
10:27She's a dead man. She's a dead man.
10:28She's a dead man.
10:30I don't know why I don't know.
10:32If you don't know what I'm talking about, I don't know.
10:34You don't know what I'm talking about.
10:37Yes, but you're the first one that's a woman's house.
10:40What was that? If I could have a little bit of a guy.
10:42It's a good thing.
10:44Oh my God.
10:46He knows how much time he's been here.
10:48I'm not saying that you're the one.
10:50You're the one that you're the one that you're the one that you're the one that you're the one that you're the one.
10:52Reyan.
10:55I don't care.
10:56This is a song.
10:58Reyan, do you want to?
11:00Go get your hand.
11:02Go get your hand.
11:03Do you want to give it?
11:04Get your hand.
11:07Reyan, do you want to?
11:09Yes.
11:13Take me.
11:16Come on.
11:17Reyan.
11:22I don't know that the situation was taken.
11:31Did you tell everybody?
11:33That's true.
11:35That's true.
11:36When I say something nothing will have.
11:40I'd never get any trouble with that problem.
11:44Look, I can see it wrong.
11:50Rather than I thought, I would say that you are missing.
11:58I'm not sure you'll be there, you'll be there.
12:01We'll be here, okay?
12:04Come on, we'll stay here.
12:06Don't be careful, be careful.
12:10Come on, come on!
12:20Ha ha ha.
12:31Ha ha ha.
12:33Ha ha ha ha.
12:35Okay.
12:38Everything will pass.
12:39Okay.
12:50I'm going to go to the house.
12:53I'm going to go to the house.
12:55There's a lot of trouble.
12:57Yes.
12:59Yes.
13:01Yes.
13:03Yes.
13:05Yes.
13:07Yes.
13:09Yes.
13:11Yes.
13:13Yes.
13:15Yes.
13:17Yes.
13:19Yes.
13:21Yes.
13:23I'm going to use them.
13:25Hey.
13:27Really good.
13:29Yes.
13:31Yes.
13:33Yes, no.
13:35Yes.
13:37Okay, nelise Kenny...
13:39Okay.
13:41Okay, it will be made for soahu successful,
13:44and I just protection from the house.
13:46Okay.
13:48Let's go.
14:03We need to take care of ourselves.
14:04You don't listen to me.
14:06She's a guy who is taking care of us.
14:07No, it's easy to take care of us.
14:1010 years later, we have to take care of ourselves.
14:13We have to take care of ourselves.
14:14We have to take care of ourselves.
14:16We have to take care of ourselves.
14:17wiele seen so little, we have to take care of ourselves.
14:19We are to take care of ourselves.
14:22I would like to sit down and see us!
14:24We are adorable, we have to take care of us.
14:26Sezin.
14:27Aowe'ne you think your life is a mistake?
14:30Do you understand?
14:33Do you seem to say a couple arms who shake the arm!
14:37I all Focus!
14:38I saw my
14:45Oh, yes, I've been there.
14:48I've been there a lot of people.
14:50I don't know.
14:51You're all good!
14:53No, don't you.
14:54No, no.
14:55Yes, no.
14:57You have a discussion.
15:01That's a hard part.
15:03But he's telling me.
15:06Let me look.
15:09Can I am.
15:12There is only one person who knows about you.
15:16That's the other one.
15:18The other one?
15:19The other one.
15:21When your girlfriend comes to your heart, you can see your heart.
15:25But I love you again.
15:28I love you.
15:31I love you.
15:33I love you.
15:34Okay, okay.
15:35You're very happy to think about it.
15:38But we don't have a problem.
15:40We're going to where we're going.
15:42What do you think about it?
15:44I was just thinking about it.
15:46Perhaps a dream I used to find you.
15:47How did you find it?
15:49I had to find you.
15:57Ah, that's because you're this one else.
15:59I've beenOhGloope.
16:01You're looking for him.
16:03You're looking for him.
16:06I can't see him.
16:07You're going to see him.
16:09That's what I'm looking for.
16:12I have my life to Melike.
16:18I was curious about the fact that I was in the beginning of my life.
16:24I have a little bit known to you.
16:28Thank you for telling me.
16:50I'm sorry for you.
16:52I'm sorry for you.
16:54I'm sorry for you.
16:56I'm sorry for you.
16:58You can see me.
17:02Can we talk about it?
17:04Please.
17:06We talked about something else we haven't left.
17:08I'm sorry for you.
17:10I'm sorry for you.
17:17Aslı.
17:18Aslı.
17:19Aslı.
17:20Aslı.
17:21Aslı ben bir hata yaptım.
17:22Çok pişmanım.
17:23Köpek gibi pişmanım.
17:24Ben seni çok seviyorum.
17:25Sen de beni seviyorsun.
17:26Bunu hissediyorum, görüyorum.
17:28Bitmiş olamaz burada.
17:32Bırak.
17:33Aslı.
17:34Her ne olduysa annem yüzünden oldu.
17:36Yarın kızla ve ailesiyle konuşup bu işi bitireceğim ben.
17:38Sen evet desen de demesen de yapacağım bunu.
17:41Yarın aşağı parkta seni bekliyor olacağım.
17:43Eğer gelirsen ve beni dinlersen...
17:45...en azından bana umut vermiş olursun.
17:47Lütfen.
17:49Lütfen.
17:55Aslı.
17:56Pardon.
17:59Ana.
18:00Tayetik?
18:01T Mats Walzer state killer anанный harika güneşe yaramız.
18:03Persalpic.
18:07Vay.
18:08Bir sayısalcı için muhteşem bir performans.
18:11Selal olsun.
18:14T escri effect on toner.
18:15Ne istiyorsun bundan?
18:16Mürü Predifini görmek.
18:17Ne?
18:18Aslı'yla evleneceksin ve Dan'ım arkaya yerleşe竟siz.
18:21If you accept it, you will be able to make a dream.
18:26I won't do this for you.
18:30I still love you.
18:33If you don't like it, you will be able to make a dream.
18:38I think it will come.
18:51Abla.
19:09Abla.
19:12Gel.
19:14Gel.
19:17Hoş geldin.
19:24Beni görünce bu kadar sevindiğini belli etmeseydin be kızım.
19:28Ay anne bir dur Allah aşkına.
19:30Şu an yani çok daha önemli dertlerimiz var.
19:34Abla ev sahibi bizi evden çıkarıyor.
19:37Taşınmamız lazım.
19:39Otur bir solukla anlatalım.
19:42Yok ben direkt yatacağım.
19:44Çok yorgunum.
19:45Bana uyar bu arada.
19:47Hatta en erken nasıl taşınıyorsak hemen taşınalım.
19:50Çıkalım artık şuradan.
19:56Allah Allah.
19:58Hayırdır inşallah.
20:00Yani en çok o çemkirir diye düşünüyordun hemen olsun deyiverdi.
20:15Iskaro.
20:16Ne?
20:17Et bildiğin bir tane.
20:19physician- accuracy?
20:20Eskili-
22:52You're right back.
22:54You're right back.
22:56You're right back.
22:58You're right back.
23:00You're right back.
23:02You're right back.
23:04You're right back.
23:06You're right back.
23:08You're right back.
23:10You're right back.
23:12You're right back.
23:14You're right back.
23:16You're right back.
23:18You're right back.
23:20You're right back.
23:22You're right back.
23:24You're right back.
23:26You're right back.
23:28You're right back.
23:30You're right back.
23:32You're right back.
23:34You're right back.
23:36You're right back.
23:38You're right back.
23:40You're right back.
23:42You're right back.
23:44I'm sorry you're not a new life anymore.
23:47I'm sorry.
23:49Oh, I don't have nothing to do with love.
23:52No, I don't have no love anymore.
23:55Then all the things are going on, everything is going on.
23:59Then I'm sorry.
24:02You're important to me.
24:04You're not doing nothing anymore.
24:05You're just doing nothing to do.
24:07I'm doing nothing.
24:08You're doing nothing.
24:09You're doing nothing.
24:10You are doing nothing.
24:12I'm doing nothing.
24:14It's important to me.
24:16I'm stronger.
24:18I'm stronger.
24:20I'm stronger.
24:22I'm stronger.
24:24I'm stronger.
24:26Look at me.
24:28Look at me.
24:32If I'm here,
24:34if I'm here,
24:36if I'm here,
24:38I'll never forget.
24:42Ne alaka annen?
24:44Saçma sapan konuşma.
24:46Hayat yani belli mi olur?
24:48Anne tamam ne olur kapayalım bu konuyu.
24:52Tamam.
24:54Bir de Reyhan meselesi var.
24:56Hayır hayır hiç konuşmak istemiyorum şu an.
24:58Ne olur bir kızma, bir karışma, bir anneni bir dinle.
25:00Figen Hanım aradı bugün beni.
25:02Buluştuk onunla.
25:04Bu Reyhan'dan bahsettiler.
25:06Kadının tuhaf tuhaf hareketleri varmış.
25:08Yani...
25:10Bir de takındı gibi iyice tusulmuş kalmış sana.
25:13Anne yine para istemeden değil mi?
25:14Bak onların tek endişesi bu.
25:16Aşk olsun kızım ya.
25:18Ya ben o parayı senin iyiliğin için istedim ya istemez olaydım ya.
25:21Senin iyiliğini istedim en kötü anne ben oldu.
25:24Bırak şimdi bunu.
25:26Bak ne diyorum.
25:27Uzak dur o kadından.
25:29Tamam mı?
25:30Mesafe koy.
25:31Tedirgin ediyor beni.
25:33Taşındıktan sonra da tamamen kes ilişkini.
25:37Başına musallat olacak bak.
25:39Korkuyorum.
25:48Zeyhan Hanım bu ne?
25:50Aslı.
25:52Ben gelemediğim için çok özür dilerim.
25:55Zeyhan Hanım bu.
25:56Sen dikkat edin.
26:00Güzel kızım.
26:01Gelemedim.
26:02Yanında olamadım özür dilerim.
26:04Hiç sorun yok.
26:06Hiç önemli değil.
26:07Gelemedim.
26:08Gelemedim.
26:09Gelemedim.
26:10gülemedim.
26:11Muh então.
26:12ậnar Guideoise var الله.
26:14Teşekkür ederim.
26:15Kafi teşekkür ederim.
26:16Sağ olun.
26:27Absolutely.
26:31I'm good.
26:34Thank you very much.
26:35Thank you very much.
26:37I'm sorry.
26:43I'm sorry.
26:44You can do it.
26:45I'm sorry.
26:46I'm sorry.
26:47I don't know.
27:17Come on.
27:19Come on.
27:21Come on.
27:27When I came here, I came here.
27:31I'm sorry.
27:33That's what I mean.
27:35You can come here.
27:37Don't worry about it.
27:39My dear.
27:41You are beautiful.
27:43You are beautiful.
27:45You are beautiful.
27:46Aramamızda istediğiniz biri var mıydı?
27:50Aileden biri de olur.
27:52Sen merak etme, o iş halde oldu.
27:56Tam zamanında.
28:04Merhaba.
28:06İyi akşamlar.
28:07Hülya Güneş.
28:08Metin Halka.
28:10Buyurun efendim, buyurun.
28:11Kusura bakmayın, ev biraz dağınık.
28:13Taşınma telaşınız var da.
28:14Buyurun, buyurun.
28:16I hope you've seen it before.
28:17I hope you've seen it before.
28:19You know what I mean?
28:20You know what I mean?
28:25I want you to be able to get here.
28:27I want you to show it before.
28:28Why did you not have any time?
28:31We will have a conversation later.
28:33We will not go with you.
28:34No way we will not go.
28:36No way.
28:37You can't say that you could not be here.
28:39I want you to be here.
28:41I want you to be here.
28:43Because we didn't have a good idea, we didn't have a good idea, but we didn't have a good idea.
28:51I'm going to put the seatbelt on the seatbelt.
28:58Let's go.
29:02If you don't have a seatbelt, we'll have a new program, we'll have a new program.
29:16Thank you for your patience.
29:19You're not afraid of me.
29:22We didn't have a seatbelt.
29:29We won't put your clothes on the seatbelt.
29:36You're not afraid of me.
29:38Good evening.
29:43Why do you think you did?
29:45If you don't wear it, you don't wear it.
29:47What do you mean?
30:01We don't have a relationship.
30:04We need to be away from the girl.
30:13Oh, God.
30:44Efendim Figen Hanım'cığım.
30:46Yarın avukatım sizinle iletişime geçecek.
30:48Onu söylemek için aradım.
30:50Hemen yarın mı?
30:52Ne oldu? Bir sıkıntı mı var?
30:54Anlaşmadan memnun olduğunuzu sanıyordum.
30:56Fikiriniz mi değişti?
30:58Yok, yok. Sözümüz söz.
31:01Bakın bugün yaşananlar bir daha yaşanmasın diye biz üstümüze düşeni yapıyoruz.
31:06Siz de yapın.
31:13Önemli olan sensin dedim.
31:37Değil mi sana ben?
31:39Artık benim diyeceksin.
31:40Benim.
31:41De bakayım.
31:43Önemli olan benim.
31:45Daha güçlü.
31:46Benim.
31:47Daha güçlü.
31:48Benim.
31:49Daha güçlü.
31:50Benim.
31:50Daha güçlü.
31:51Benim.
31:51Aferin.
31:52İşte bu be.
31:54Aferin.
31:54Aferin.
31:54Aferin.
31:55Aferin.
31:56Aferin.
31:58Aferin.
31:59Aferin.
31:59Good morning, Kraliçam.
32:26Hazır mısın yeni evini görmeye?
32:29Hülya öyle bir eve gidiyoruz ki inanamayacaksın.
32:32İyi.
32:34Ne oldu canım mı sıkın senin?
32:36Bak bakayım bana.
32:40Çocuklara mı sıkıldın?
32:42Vicdan mı yaptın ne oldu?
32:43Bak kızım sakın vazgeçmeyesin.
32:46Ayağına kadar gelmiş bu fırsat kaçmaz.
32:48Gelir mi ha?
32:50Korkuyorum saçma sapan bir şey diyeceksin diye ya.
32:52Vazgeçmeyeyim değil mi?
32:53Asla.
32:54Bu fırsat kaçmaz değil mi?
32:56Asla.
32:56Bu fırsat bir ömür boyu beklesem bir daha gelmez ya.
32:59Deli misin sen?
33:00Evet ya.
33:02Deli miyim ben?
33:05Hem ben bunu hak ettim.
33:09Artık hak ettim.
33:13Belki de bu son tren Okan ha?
33:15O yüzden vazgeçmek yok.
33:23Vazgeçmeyeceğim.
33:26Vazgeçmeyeceğim.
33:27Alı tamam Tüsun'a mı olsa bir şey olmaz ona rahat alın ya.
33:37Al.
33:40Daha yeni ev temizlenecek.
33:42Ve bilin bakalım yine kim biton işvarken arazi oldu.
33:45Aa öyle demez.
33:46Hülya Sultan çoktan yeni eve gidip temizliğe başlamıştır bile.
33:49Ya he he aynen.
33:56O şimdi apartmanda kim var kim yok böyle keşfe çıkmıştır anca o.
34:00Kimlerin hayatını zehir edecek bir ön çalışma yapıyordur.
34:03Çok.
34:04Ben o kıza konuşacağım.
34:08Onun ailesiyle de konuşacağım.
34:10Ne bu işi bitireceğim.
34:11Sonrasında aşağı parkta seni bekliyor olacağım.
34:16Ben bir yarım saate dışarı çıkıp işim aledip geleceğim tamam mı?
34:22Oo Hülya Sultan taktikleri ha?
34:26Arazi spor.
34:28Bunlar sizde.
34:30Bunlar da bizde kalacak.
34:33Hayırlı.
34:33Uğurlu olsun.
34:34Çok teşekkürler.
34:36Sağ olun.
34:37Eyvallah.
34:37Teşekkür ederiz.
34:38Şikay Hanım'a da hürmetliğimi iletin lütfen.
34:40Çok teşekkür ederiz.
34:41Ben sizi geçirin.
34:41Hoşçakalın.
34:59Hakan.
35:00Evet.
35:01Galiba oldu.
35:02Ya bu nasıl bizim aşk yavuz olacak?
35:05Gel buraya gel.
35:09Yavrum benim.
35:12Çocuklar ne olacak?
35:13Onlar şimdi koly yapıyor.
35:15Beni de zırt pırt arayıp duruyorlar.
35:17Bir şey de kendileri becersin ya.
35:19Hayatım bak tadını çıkar tamam mı?
35:21Artık bir evimiz var.
35:22Bitti.
35:23Sen şimdi çocukların yanına dön.
35:24Yardım et onlara bir çakozlamasınlar.
35:25Zaten vekaleti verdin bana.
35:27Gerisi bende artık tamam.
35:28Hani elektrik, su bunların hepsini ben halledeceğim.
35:31Sen buraya geri döner dönmez ev senin emrine amade olacak.
35:34Bu kadar.
35:34Bitti.
35:35Sen evinin erkeği mi oldun ya?
35:37Seni yerim.
35:40İyi madem.
35:42Ben gidip bir bakayım çocuklara.
35:44Sonra işim bitince dönerim evimize.
35:46Geldiğin için teşekkür ederim.
36:11Nasıl acelen var?
36:13Ne söyleyeceksen çok mu söyle.
36:16Aslı.
36:17Eğer beni affedersen sana yemin ederim hayatımın sonuna kadar seni mutlu etmek için yaşayacağım.
36:23Ben ne oldu da nasıl böyle bir şey yaptım, neden annemin sözünü dinledim inan bilmiyorum.
36:30Kav geldi resmen bana.
36:32Ama o kızdan ayrıldım.
36:34Ve sana bütün bu kötü deneyimleri unutturacağım.
36:37Söz veriyorum.
36:38Yine eski güzel mutlu günlerimize geri döneceğiz.
36:42Ta ki yine zor bir durumda karşılaşır.
36:44Çöğene kadar değil mi?
36:45Aslı.
36:47Aslı.
36:48Ben seni ne kadar çok sevdiğim eşek gibi öğrendim.
36:51Hem...
36:52...sen de beni çok seviyorsun.
36:54Yoksa buraya gelmezdin.
36:56Biliyorum.
36:56Aslı.
36:57Aslı.
36:58Aslı.
37:00Aslı.
37:00Aslı.
37:00Aslı.
37:00Aslı.
37:01Let's go.
37:03Let's go.
37:04Let's go.
37:19You didn't feel it?
37:21You didn't feel it?
37:23You were.
37:27There was a young women.
37:29Of course I had nunca had it.
37:31There was action for me.
37:33I told her.
37:35The real life of Sam's life.
37:37You have to go to the house.
37:39I feel like I am not.
37:41I know I am.
37:43I wake up.
37:45I am not.
37:47You have to go to the house.
37:49And you are not the one in there.
37:51Look...
38:09Look...
38:13The enemy is already on your side, Emre.
38:19You're in your heart.
38:22...eskisi de toprağın altında zaten.
38:29Üzgünüm Emre.
38:34Bitti.
38:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:57İlkim isminin nereden geldiğini bilmediğini mi söylüyorsun baba?
40:01İlk aşkımın kim olduğunu bilmediğini mi söylüyorsun?
40:05Daha da mı açık konuşayım?
40:07Bunu mu istiyorsun ha?
40:08İlkim...
40:09İlk aşkım...
40:11İlk aşkımla açılmıştım ilk defa denize.
40:14İlk aşkım...
40:15İlk aşkım...
40:16İlk aşkım...
40:17İlk aşkım...
40:18İlk aşkım...
40:19İlk aşkım...
40:20İlk aşkım...
40:22İlk aşkım...
40:23İlk aşkım...
40:24İlk aşkım...
40:26İlk aşkım...
40:28I bought my notes, I left my notes, I'm going to get out of here.
40:43Half a hour in the house, we'll be back home again.
40:50Anne, you didn't have a couple of children?
40:54One big part I'll have an end of it.
40:56I'm going to go on their side now.
40:58You're not that big, are you going to buy a钱 like that?
41:00I can get a lot of money, anything that's worth...
41:02No, I'm going to be buying one of my bags.
41:04I'm going to buy a ticket.
41:07Why do you have a lot of money in the stock?
41:10I don't know, I'm going to go.
41:13Mother.
41:14I don't know what I mean.
41:44I don't think I'd like you to...
41:48...I think I'd like you to do that.
41:52You're better than you, you're better than you.
41:58I think I'd like you.
42:03This is my mother, you know, I'll go with you.
42:11A new life, a new life, a new life.
42:17Let's take a look.
42:23What happened to you?
42:41Ben gidiyorum.
42:52Anneniz olarak bu yaşınıza kadar elimden geleni yaptım.
42:56Hatalarım da oldu ama sizi hep sevdim.
43:00Ama artık bitti.
43:03İstediğim gibi olamamaktan, istediğimi yaşayamamaktan çok yoruldum.
43:08Ben de kendi hayatımı yaşamak istiyorum.
43:11Bunu herkes kadar hak ediyorum.
43:14Beni aramayın, sormayın.
43:16Elveda.
43:18Annemiz.
43:23Anne!
43:25Anne!
43:35Niye dönüp dolaşıp buraya gidiyorsun?
43:41Anne!
43:42Anne!
43:43Anne!
43:44Anne!
43:45Anne!
43:46Anne!
43:47Anne!
43:48Anne!
43:49Anne!
43:50Anne!
43:51Anne!
43:56Anne!
43:57Anne!
43:59Anne!
44:00Anne!
44:01Oh, my God.
44:31Oh, my God.
45:01Anne!
45:13Aslı!
45:15Aslı!
45:17İyi misin?
45:21İyi misin?
45:23İyi misin Aslı?
45:25Aslı bak bana, bak bana.
45:39Aslı.
45:40Aslı.
45:41Aslı.
45:42Aslı.
45:43Aslı.
45:44Aslı.
45:45Aslı.
45:46Aslı.
45:47Aslı.
45:48Aslı.
45:49Aslı.
45:50Aslı.
45:51Aslı.
45:52Aslı.
45:53Aslı.
45:54Aslı.
45:55Aslı.
45:56Aslı.
45:57Aslı.
45:58Aslı.
45:59Aslı.
46:00Aslı.
46:01Aslı.
46:02Aslı.
Be the first to comment