Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
The Wife's Silent Revenge
Transcript
00:00:00I don't think I had a son-in-law, but I didn't think I had a son-in-law.
00:00:07But I didn't think I had a son-in-law.
00:00:10I had a son-in-law.
00:00:13I had a son-in-law.
00:00:15I didn't stop.
00:00:17I didn't want to see him.
00:00:20My daughter, I did not want to call the king king.
00:00:34That's the same thing.
00:00:41I'm going to let my daughter enjoy this
00:00:48and I will come back to my daughter.
00:00:50You, daughter, come back to me as a girl.
00:00:54Oh
00:01:24But I won't let her die.
00:01:26I'm going to go to the city.
00:01:28I'll take care of her.
00:01:36Your wife.
00:01:37You've been waiting for a few hours.
00:01:39If you're going to die, you're going to die.
00:01:42Your wife.
00:01:43Your wife.
00:01:44Your wife.
00:01:45Your wife.
00:01:46Your wife.
00:01:47Your wife.
00:01:48Your wife.
00:01:49Your wife.
00:01:54Your wife.
00:01:56.
00:01:58.
00:01:59in Korea,
00:02:00my sister,
00:02:01she doesn't love.
00:02:03.
00:02:05She needs me to see you in account for her regarding the pictures.
00:02:08Your wife.
00:02:09.
00:02:10any of us.
00:02:11Yay.
00:02:13Thank you so much.
00:02:15.
00:02:17.
00:02:18.
00:02:19Thank you very much.
00:02:49I'll come back and see you later.
00:02:51I'll see you later.
00:02:53If you want to see you later,
00:02:55you'll be able to go to the throne.
00:02:57If you want,
00:02:59I will be able to come back to the throne.
00:03:01I will give you a wonderful gift.
00:03:03Thank you, my lord.
00:03:09You're welcome to the throne.
00:03:11This is a good thing.
00:03:13It's not going to be my daughter.
00:03:15It's a good thing.
00:03:19Let me...
00:03:21I'll be able to attack my daughter.
00:03:23I'll kill you.
00:03:25It's a good thing.
00:03:27I'm going to kill you.
00:03:29You're not able to learn?
00:03:31Do you want me to kill you?
00:03:33You've got to die.
00:03:35It's you.
00:03:37You should be trying to beat me.
00:03:43You can't do it without me.
00:03:45I can't pay me any way.
00:03:47I'll see you later.
00:03:48I don't want to fight you!
00:03:55You can't fight!
00:03:57That's enough!
00:03:59Your girl is looking for a lot,
00:04:01and you don't have to say anything.
00:04:02I don't want to give up.
00:04:03You don't have to be honest.
00:04:06You're not going to be honest with me.
00:04:08You're not going to be a fool.
00:04:09You're looking for a fool.
00:04:11You're a fool.
00:04:13But you're not going to fight.
00:04:16Your sister has to be a fool.
00:04:18This is the wrong thing to do.
00:04:20Today I will be able to see you in the future.
00:04:31Hold on!
00:04:38This is the day of the day of the day of the day of the day.
00:04:41It is the day of the day of the day.
00:04:43What is the day of the day of the day?
00:04:45I've seen the day of the day of the day.
00:04:47諾妃夫人許有姐妹,今月盯了正兒豬主人。
00:04:52夫君無需動物,妹妹管教她的孩子自有她的用語,切不可插手過度。
00:04:59衛叔,你要打那就狠狠打了,你以為我真的會急著你嗎?
00:05:05好了。
00:05:08一切準備得如何?
00:05:09還差一支金簪。
00:05:11妹妹今日正好給昭昭準備了一支金簪,出門讓你帶他禮盒呢。
00:05:17I'm here!
00:05:19You are so dumb!
00:05:21You are so dumb!
00:05:23You're so dumb!
00:05:25You're so dumb to me!
00:05:27I know it's wrong!
00:05:29I don't know what to say, but you must have to do it!
00:05:33I don't know!
00:05:35I'm so dumb!
00:05:37I don't know!
00:05:39I'm sure you're wrong!
00:05:41I'm wrong!
00:05:43I'm not wrong!
00:05:45Oh my god!
00:05:47Oh my god!
00:05:49Don't worry about me!
00:05:51This is a bad thing!
00:05:53It's a bad thing!
00:05:55Oh my god!
00:05:57Oh my god!
00:05:59Oh my god!
00:06:01Oh my god!
00:06:03Oh my god!
00:06:05Oh my god!
00:06:09Wow!
00:06:11Oh my god!
00:06:13Oh my god!
00:06:15Oh my god!
00:06:17Well I could wear your clothes for you!
00:06:19Oh my god!
00:06:21Oh my god!
00:06:23Oh my god!
00:06:25Yes!
00:06:27Oh my god!
00:06:29Oh my god!
00:06:31Oh my god!
00:06:33But you're blessed my mother!
00:06:35Oh my god!
00:06:37Thank you!
00:06:39Sorry!
00:06:41Tell me so much!
00:06:43If you're a hero, you're so talented.
00:06:45It's never going to let us know that you're a hero.
00:06:48You're a hero.
00:06:50See, you're a hero.
00:06:52I'm a hero.
00:06:54You're a hero.
00:06:58I've had a daughter.
00:07:00Can you just give a dog a hand?
00:07:03You don't want to get a girl's hand.
00:07:04I'll give a girl's hand.
00:07:06You'd be asked for his money,
00:07:08and if he'd be paid.
00:07:10Just think I could take a shepherds.
00:07:12You won't give me this stuff to me.
00:07:16Can I help you get these little things up?
00:07:18That's right.
00:07:19I'll do it.
00:07:21You're gonna wear a wig, right?
00:07:22Okay.
00:07:24You're gonna wear a wig.
00:07:28I'm not!
00:07:32I don't wear a wig.
00:07:33I'm not wearing a wig.
00:07:34Surely.
00:07:35You won't wear a wig.
00:07:36I'll wear a wig.
00:07:37You'll be afraid of me.
00:07:38I'm not a wig.
00:07:39Don't bother you.
00:07:40I'm going to take a chance to get the chance to know what's going on.
00:07:44Even if it's not for you.
00:08:00Your wife!
00:08:01Your wife is your king's throne.
00:08:03You don't have to take care of yourself.
00:08:05You're going to let her in my king's throne.
00:08:07You're going to be afraid of me.
00:08:08I think it's a bad thing.
00:08:10I'm sure he's a good guy.
00:08:12But I'm a good girl.
00:08:14I'm not going to be a good guy.
00:08:16Oh, my God.
00:08:18I'm not going to be in your house.
00:08:20I'll go back.
00:08:22I'm going to get her.
00:08:24I'll go get her on my clothes.
00:08:26I'll be back.
00:08:28Yes, my brother.
00:08:30Oh, my God.
00:08:32Oh, my God.
00:08:34Oh, my God.
00:08:36I'll be fucking tired.
00:08:38I'm not going to be there.
00:08:40I won't do it.
00:08:42Oh, my God.
00:08:44Oh, my there.
00:08:46I'll never get her on my clothes on me.
00:08:48I'm not going to wear my clothes.
00:08:50I'm going to wear my clothes.
00:08:52I will wear my clothes.
00:08:54Oh my God.
00:08:56Oh, my God.
00:08:58Oh.
00:09:00Oh, so I'll be wearing my clothes on my clothes.
00:09:04The gift is you eight months to give her a gift.
00:09:06You won't give her a gift.
00:09:08Thanks,赵赵姐姐.
00:09:10You're not gonna call me.
00:09:12Call me!
00:09:14Thank you,小姐.
00:09:15What are you crying?
00:09:17You're going to be crying.
00:09:19You're crying.
00:09:21You're not going to die.
00:09:22Look, I'll kill you.
00:09:23You're not going to die.
00:09:28No!
00:09:29No!
00:09:30No!
00:09:31No!
00:09:32No!
00:09:33You're going to die.
00:09:36If you're dead, you're dead.
00:09:38If you're dead, you'll be dead.
00:09:41If you're dead, you'll be more like a fool.
00:09:43You won't be able to get your hands.
00:09:45You can't do it.
00:09:47Don't let me do it.
00:09:48I'm wrong.
00:09:49You're not going to take this child.
00:09:51Let's see if we're in the house.
00:09:52We're in our house.
00:09:53Yes.
00:10:03Oh my god, my god is so angry, I'm scared of you, but it's my god, it's my god, it's my god.
00:10:09Your god, you won't be able to fight for me?
00:10:12If you want to fight for me, my god will not fight for me.
00:10:19When my god will fight for me, my god will not fight for me.
00:10:22My god will not fight for me, my god will not fight for me.
00:10:26Thank you, my god.
00:10:28My god, how did you kill me?
00:10:31水瑜, how did you kill me?
00:10:33Your daughter差点被 you killed.
00:10:35My daughter's hands on me.
00:10:37So you have to cry for me.
00:10:39You say who is your daughter?
00:10:44I'm not too worried about you.
00:10:46How did you kill me?
00:10:47How did you kill me?
00:10:49My god, you're wrong.
00:10:51I'm wrong.
00:10:52I'm wrong.
00:10:53I'm wrong.
00:10:54I'm wrong.
00:10:55I'm wrong.
00:10:56I'm wrong.
00:10:57I'm wrong.
00:10:58You're wrong.
00:11:00I'm wrong.
00:11:01I'm wrong.
00:11:02I'm wrong.
00:11:03I'm wrong.
00:11:04If I came here for you, you will be back in a time.
00:11:07You will be so beautiful and not be good.
00:11:08I don't wanna know what I need.
00:11:10I'm wrong.
00:11:11I'm wrong.
00:11:12I'm wrong.
00:11:14I'm wrong.
00:11:15You better know me.
00:11:16乾娘先準備回去了,帶到你回門日,乾娘必然給你天大的驚喜。
00:11:22魏叔,幾日後朝朝回門,我也為你準備了驚喜。屆時,你可莫要太過激怒。
00:11:32乾娘必然給你天大的驚喜。
00:11:36乾娘,對我太好了。
00:11:38你這才哪個哪呀,乾娘會永遠對你好的。
00:11:41乾娘,好了,那乾娘先走了,鎮公公大人,姐姐,我先別退下了。
00:11:49這魏叔當真是越來越過分了,你是一點兒都看不見了。
00:11:53急什麼,他教訓自己的孩子,並沒有錯。
00:11:57若不是看他與你是金蘭姐妹,而且對待昭昭去世,我方才便把他推出去斬了。
00:12:03夫君,昔日我將軍虎彩遭滅門時,可不見你有如此殺氣啊。
00:12:09說此作是嗎?
00:12:11哦,近日,我常常夢魘,
00:12:14竟夢倒是夫君殺害了我爹我娘,
00:12:16以及我一眾將軍虎叔伯慘遭途路。
00:12:19夫君說此夢,荒唐。
00:12:21自然荒唐,
00:12:24為夫怎麼會做出那種大逆不道的神聖?
00:12:27好了,為夫還有事情,先走了。
00:12:31因為是夢,
00:12:34所以荒唐了。
00:12:39那如果不是夢呢?
00:12:44郑國公大人,
00:12:53夫人帶下了一隻,一隻梨貓。
00:12:55梨貓。
00:12:57嬰貓。
00:12:59嬰貓。
00:13:00嬰貓。
00:13:01嬰貓。
00:13:02嬰貓。
00:13:03為何你會帶上一隻梨貓?
00:13:05怎麼可能?
00:13:06不可能,這不是真的。
00:13:07也許是有人召喚了我的孩子。
00:13:09我早說過,
00:13:10神魚是妖婦。
00:13:11上天因為他,
00:13:12你會在郑國公不降下懲罰。
00:13:15閻蛾,此來不祥之兆,
00:13:17還不快快殺了這妖婦。
00:13:19殺了他,
00:13:27殺了他。
00:13:28殺了他,
00:13:29殺了他,
00:13:30殺了他。
00:13:31殺了他,
00:13:32殺了他,
00:13:33殺了他,
00:13:34殺了他,
00:13:35殺了他,
00:13:37殺了他,
00:13:38殺了他,
00:13:39殺了他,
00:13:40不,
00:13:41一定,
00:13:42一定是有人召喚了我的孩子。
00:13:43说,
00:13:45是誰。
00:13:46是你,
00:13:47嚴賀。
00:13:48還有你,
00:13:49You can kill him, I can kill him.
00:13:51I'm going to kill him.
00:13:53沈鱼.
00:13:55You have to kill him.
00:13:57Let's die.
00:14:07You're fine.
00:14:09I'm fine.
00:14:11I'm going to have a dream.
00:14:13Let's go.
00:14:15You'll be surprised,
00:14:19You'll be willing to shout out.
00:14:21In the future of the school of the city,
00:14:23we'll have the power in our spirit.
00:14:25Let's have a care,
00:14:27let's get started.
00:14:29The rest of my life of the young girl
00:14:31will never change.
00:14:33You are,
00:14:35and that seeking thatain actual age
00:14:37will lead to the old age of an old age.
00:14:39Does it have to be forgotten?
00:14:41You have to break the age of six years
00:14:43The throne of the king, the throne of the king.
00:15:05My father, my mother.
00:15:10The throne of the king?
00:15:11太子殿下临时进宫 稍后自会抵达 爹娘 我们入座戏说
00:15:15好 回复可要好好听你说说 静日发生之事 来来来
00:15:20赵赵 赵赵
00:15:22干娘
00:15:24放她进来
00:15:27贵叔 赵赵现如今已经贵为太子妃 你即使是赵赵的干娘 也不得直呼其名
00:15:37是是是 郑国公大人教训的事 是我一时还未曾改过口来
00:15:43父亲 无妨 干娘 这么着急所为何事
00:15:47太子妃 还记得你出嫁日前 为娘存言 有惊喜要给你
00:15:53本宫记得此事 这惊喜是何
00:15:56
00:15:56回复 若有惊喜快快拿出来 我要在此遮遮掩掩
00:16:01既如此 那我便直说了 其实赵赵是我未书的女儿
00:16:10而狗妹则是郑国公夫人的女儿
00:16:17姐姐 这两个孩子已抱错了十六年 现在我已得知真相 我只希望他们可以换回来 还望姐姐成全
00:16:34不 这 这不可能
00:16:37伟叔 知道自己在说什么吗
00:16:39我当然知道 我方才所言 句句属实
00:16:43郑国公大人和姐姐若是不信 大不了可以丁血认亲
00:16:47不必了 你说的的确是真的 赵赵的确是你的女儿
00:16:52你 你竟然不怀疑
00:16:56夫人 你疯了
00:16:57我没疯 伟叔没有半句谎道 赵赵的确是伟叔的女儿
00:17:02娘亲 不是这样的 快告诉本公 不是真的
00:17:06很简单 郑国公小姐耳后有一颗猪沙翅
00:17:10我夫君耳后也有一颗猪沙翅
00:17:12你们谁是郑国公小姐 一看便是
00:17:15我 我一直有
00:17:17狗妹天真有猪沙翅
00:17:21这么说 这狗妹才是郑国公府的小姐
00:17:25为何 为何会这样
00:17:29红镜
00:17:31红镜
00:17:33
00:17:35不是的
00:17:37不是 不是
00:17:39好好好好
00:17:41未曾想 没有爹血认亲便真相大白
00:17:45姐姐 从今以后
00:17:47太子妃便是我未叔的女儿
00:17:50而狗妹现在还给你
00:17:52娘 既然你一直都知道我是您的女儿
00:17:58为何不认我
00:17:59为何认有我被欧打击零十六年
00:18:03这是为何
00:18:04年轻 你都是说过
00:18:07说本公才是你的女儿啊
00:18:09你不是
00:18:10沈渊 你是何时知道此事
00:18:13十六年前
00:18:14两个孩子被调包之时
00:18:16我就已经知晓此事了
00:18:18贱妇
00:18:19你为何不阻止
00:18:20你一早就知道此事
00:18:22为何不击早把两个孩子换回来
00:18:24看来你平日的文版端庄
00:18:26都是装出来的
00:18:27其喜竟是歹毒制寸
00:18:29平白消耗我郑国公府大好的未来
00:18:31想我郑国公府
00:18:33十六年才培养出
00:18:34昭昭这样的太子妃
00:18:36我曾想到
00:18:37他竟并没有我
00:18:38岩世血脉
00:18:40沈渊 你简直妄为人母
00:18:43诸狗不如
00:18:44你应千刀万瓦
00:18:46心如今还笑得出来
00:18:48你可知
00:18:49此事会给我郑国公府
00:18:51带来灭族之话
00:18:55是不是
00:18:56你若是不给我说出个所以然来
00:18:59我便让你死在此境下
00:19:03不瞒诸位
00:19:04我沈渊等这一刻
00:19:06也等了十六年
00:19:08就是我
00:19:09
00:19:10
00:19:11走…
00:19:12别动
00:19:17知道我
00:19:26namय
00:19:27你需要让我造反吗
00:19:28别动
00:19:29暹闹
00:19:30你需要让我造反吗
00:19:31想令我ector
00:19:35你要干什么
00:19:37郑国公怕是妄女,我本就是将门嫡女,虽我沈氏在十年前惨遭灭门,但我沈鱼不死,沈氏就不算了,所以,我今日便要以我将门嫡女的身份,当众揭穿你的真面目,真面目,我看你是妄女,这十余年,是谁给的你安文与交涉,狗妹是你的女,但她却不是我的女,
00:20:07雄鸟胡言乱语,我告诉你沈鱼,诋毁镇国公的罪名,你担待不起,
00:20:17十六年前,我的孩子被未书调包,但在未书调包之前,已经有人,将我的孩子调包过,
00:20:26什么,荒命,怎么可能,我看你是疯了,给我闭嘴,
00:20:31沈鱼,我们同床共治十余年,我们怎么不知你有这般功夫,
00:20:42是啊,时间太久了,郑国公怕是都忘了,我刚入郑国公府之前,先帝赞赏我,有大将军之姿,
00:20:50一派胡言,我看你就是迅猛以求,包藏祸尽,想要侮辱我精明,
00:20:56说,你到底想聊什么,
00:20:58喝得一手好脏水,我再最后给你一次机会,
00:21:02你当着众人的面,将我临盆之时你做的事,当面说出来,
00:21:08我不知道你在说什么,
00:21:09沈鱼,这到底怎么回事,你快说,
00:21:12今日你不把话说清楚,就别想收场,
00:21:14沈鱼,你可别发疯,
00:21:17耽误了太子妃的回门日,
00:21:19你担待不起,
00:21:22昔日,
00:21:23尚待郑国公和将军府和亲,
00:21:26拿着祖上的功绩向先帝陛下赐婚,
00:21:29我父亲本不愿,
00:21:30但天命难为,
00:21:32我与将军府只好妥协,
00:21:34这与孩子有什么关系,
00:21:36大婚后一年,
00:21:37我即将诞下子嗣,
00:21:39却听说了,
00:21:41一件密心,
00:21:44你言恶,
00:21:46竟敢刺痛赵王妃,
00:21:48让王妃,
00:21:49怀有你的子嗣,
00:21:50什么,
00:21:54沈鱼,
00:21:55此话不可乱说呀,
00:21:56私事提到,
00:21:57主人可知,
00:21:58这编造谎言的后果呀,
00:22:00你究竟要干什么,
00:22:02你今日无凭无据,
00:22:04竟然如此侮辱我的生命,
00:22:06证据当然,
00:22:07老管事,
00:22:11还在疼谁,
00:22:12陈管事,
00:22:14要说什么,
00:22:16想好了再说,
00:22:17老爷,
00:22:18夫人,
00:22:20我就是个下人,
00:22:21您就放了我吧,
00:22:23陈管事,
00:22:24我临盆之事所有的事情,
00:22:25你都看得清清楚楚,
00:22:27我让你在众人面前一一道来,
00:22:30不须理会严恶,
00:22:33今日之后,
00:22:35这镇国功夫将彻底淹灭,
00:22:37他严恶也会死于今朝,
00:22:39你何惧之勇?
00:22:42你声音,
00:22:43这十余年我在你部网,
00:22:45今日闹出此番动静,
00:22:47就是为了要置我于死地,
00:22:51如实交代,
00:22:52赏黄金百两,
00:22:53若信口开河或闭口不严,
00:22:56我必取你向上手机,
00:22:58夫人,
00:22:59夫人饶命,
00:23:01我说,
00:23:01我说,
00:23:02你到底是谁的下人,
00:23:05老爷,
00:23:06真对不住了,
00:23:07老爷,
00:23:13那日之事,
00:23:14的确很蹊跷,
00:23:16我,
00:23:16我的确是看得一清二楚,
00:23:22我,
00:23:23我的确是看得一清二楚,
00:23:26这么晚了,
00:23:34什么人呢?
00:23:45老爷?
00:23:49所有人记住,
00:23:51今日夫人但想的是女婴,
00:23:53是糊涂的产活弄错了,
00:23:55听明白了吗?
00:23:59是,
00:23:59咱且退下,
00:24:00老爷抱个孩子进去,
00:24:23又抱个孩子出来,
00:24:25这墙包也不一样啊,
00:24:27这墙包也不一样啊,
00:24:32魏淑夫人,
00:24:36这不是方才,
00:24:44老爷抱进去的那个吗?
00:24:46他刚才抱进去的,
00:24:47也不是这个呀,
00:24:47那日的情形,
00:24:49那日的情形就是这样,
00:24:52这,
00:24:53这能说明什么?
00:24:55当时我也没往心上放,
00:24:57可是第二天听到一个消息,
00:25:00是何消息?
00:25:01赵王府王妃刚淡下的一位小公主不见了,
00:25:05平白无故,
00:25:06多了个小王爷,
00:25:07那日王爷当场低血认亲,
00:25:16才发现小王子并非他的骨肉,
00:25:19便将其与王妃一同处死了,
00:25:23所以,
00:25:24是镇国宫女,
00:25:25又赵王妃的女儿,
00:25:27挽走了沈渝的儿子,
00:25:29什么?
00:25:30沈渝当初,
00:25:32被我镇国宫府带下的是一位少爷啊!
00:25:35杰哥,
00:25:36你当真做了这件事,
00:25:38若真如此,
00:25:40镇国宫府严事,
00:25:41将再无颜面立足于京城啊!
00:25:43岂止如此,
00:25:45子同王妃可是重嘴!
00:25:48现如今,
00:25:49永害的太子妃身份不明,
00:25:51这,
00:25:52这算是欺君啊!
00:25:55镇国宫,
00:25:56真相到底如何,
00:25:57你倒是给个说法,
00:25:59我要是有什么误会,
00:26:00立刻可以解除,
00:26:02可千万不能酿成大错呀!
00:26:04真相自然不是无此!
00:26:07这一切,
00:26:09都是沈渝这个贱妇,
00:26:11还用这条老狗编造出来的谎言!
00:26:14他们正是想置我于死地!
00:26:17有营火中我杀了你!
00:26:22杨哥,
00:26:23平时离你自寻稳重,
00:26:25却也有气急败坏的意识,
00:26:28沈渝,
00:26:29你费尽心机的害我,
00:26:30我岂能让你再各!
00:26:33单凭一条老狗的一面之词,
00:26:36做不到朔!
00:26:37此事过于重大,
00:26:38断人不能草率定论,
00:26:40陈管事一人说此,
00:26:42的确难以服众!
00:26:43没错,
00:26:43没错,
00:26:44一面之词确实难以服众,
00:26:46所以我提议,
00:26:48滴血认亲!
00:26:49严恶,
00:26:49严恶,
00:26:53今日你我分别与狗妹滴血认亲,
00:26:57事情自然会清清楚楚,
00:26:59我不验,
00:26:59这是你的春套!
00:27:00你是不想验,
00:27:02还是不敢验?
00:27:05沈渝,
00:27:06你不就是想让我死吗?
00:27:08你今日这一闹,
00:27:09郑国公府的声音,
00:27:10已经彻底毁于一旦了,
00:27:12你不如你家把我杀了,
00:27:14还能保全我郑国公府的威名!
00:27:16你不敢滴血认亲,
00:27:18便是承认了陈管事的指认!
00:27:21你当真做了这种天地难入的事情吗?
00:27:24你是严恃败类,
00:27:25此事若是真的,
00:27:27就真是通过天了!
00:27:28此做法,
00:27:29可谓是欺君哪!
00:27:31朝朝不是郑国公府敌女,
00:27:33便也不可能是太子妃了!
00:27:37所以,
00:27:37我就是郑国公的小姐,
00:27:40甚至还是王府的公主!
00:27:42蠢不,
00:27:42你激动作甚!
00:27:44赵王府与王爷叛乱,
00:27:45已经被满门抄斩!
00:27:47你是王府遗孤,
00:27:48也得被蛀脸!
00:27:49不,
00:27:50不,
00:27:50骨灰不想死,
00:27:51骨灰不够公主,
00:27:52不做公主!
00:27:55是你,
00:27:56这些都是你造成的!
00:27:58无论过去如何!
00:27:59沈渝,
00:28:01今是今日,
00:28:02不管什么事,
00:28:03都不该提及,
00:28:05都过了回门之日,
00:28:06为父,
00:28:08向你保证,
00:28:10定能给你个满意的交代!
00:28:12可笑,
00:28:13我沈于今日,
00:28:15便是要把事情闹大,
00:28:16闹到天家人面前,
00:28:18岂容你一言之善罢甘休!
00:28:21事情能不能闹大!
00:28:22若是太子当下真的误以为,
00:28:25我与昔日的王妃私通,
00:28:27不仅我会死,
00:28:28而且,
00:28:29在场的诸位,
00:28:30与郑国公府有关系的人,
00:28:32都会死!
00:28:33你这事要害死所有人啊!
00:28:38这事要害死所有人啊!
00:28:40好!
00:28:42既然你与王妃私通,
00:28:44又调拔我和王妇的孩子,
00:28:46此事,
00:28:47你认还是夫人,
00:28:48想清楚回答!
00:28:50夫人,
00:28:51无论如何,
00:28:52你与我恩爱十几年,
00:28:54我对你用情之深,
00:28:56你仅如不顾咱们之间的情分!
00:28:58沈宇啊,
00:29:00不管如何,
00:29:01今日之事到此作罢,
00:29:02休要才继续闹大,
00:29:04你若放下执念,
00:29:05我这当叔叔的,
00:29:06此当为你教训严恶!
00:29:08你与罪!
00:29:09不申罪,
00:29:11你死!
00:29:12不申!
00:29:13我申!
00:29:15我申!
00:29:16我,
00:29:17我説与王妃私通,
00:29:19是我调换了你和王妃的孩子!
00:29:22什么?
00:29:23这一切都是真的!
00:29:25严恶呀严恶,
00:29:27果真是你,
00:29:27功夫了沈宇啊!
00:29:29我们镇国功夫完了,
00:29:31彻底的完了!
00:29:33我筹谋了十余年,
00:29:35想要害沈宇的羽儿,
00:29:37没想到,
00:29:38人相继如此狂病!
00:29:40好,
00:29:42认了便好。
00:29:43既然我已经认了,
00:29:46那此事,
00:29:47就不要再提了。
00:29:49既然已经错了,
00:29:50现如今,
00:29:51我们也只能一错再错。
00:29:53太子殿下若是知晓此事,
00:29:58郑国功夫会被灭族!
00:30:00你身为郑国功夫人,
00:30:02执情不报一世死罪,
00:30:04在场所有人都会受到侏脸!
00:30:07不,
00:30:08我和太子哥哥情投意合,
00:30:10他不会如此绝情,
00:30:11他不会这么做的!
00:30:12沈宇,
00:30:13你收手吧!
00:30:15我既然把事情捅破,
00:30:17就不害怕这一切。
00:30:19真相,
00:30:19在我眼里比什么都重要!
00:30:22好,
00:30:23你不怕死,
00:30:24能跟在你身边的这些中心耿耿的人呢?
00:30:27他们的生死你也不管吧!
00:30:29你休要多言!
00:30:30孩子的事情已经真相大白,
00:30:32那么接下来,
00:30:34我将军府满门灭门的事情,
00:30:36你必须给我个交代!
00:30:37包!
00:30:45何事?
00:30:47太子殿下,
00:30:48已经过了金雀门,
00:30:49马上就要到这儿了!
00:30:52我吃到了!
00:30:54是!
00:30:56太子殿下马上就要来了!
00:30:58我劝你,
00:30:59现在立刻收手吧!
00:31:01沈宇啊,
00:31:02不可再动手了!
00:31:03此事是燕恶负了你,
00:31:05是郑国功夫负了你!
00:31:07事后,
00:31:07让我们叮当,
00:31:08对你弥补!
00:31:09对对对对,
00:31:11稍后再赢,
00:31:12稍后再赢!
00:31:13在场的诸位,
00:31:14都把嘴巴拐延了!
00:31:16一旦有任何差错,
00:31:17那是掉脑袋的大罪呀!
00:31:21我就知道,
00:31:22你哪怕不在乎自己的生死,
00:31:24也会顾及自己属下的生死!
00:31:27沈宇啊,
00:31:28不愧是我严家的好人系,
00:31:29及时收手,
00:31:30便可相安无事啊!
00:31:32好了,
00:31:33此事就此做吧!
00:31:35赵赵,
00:31:36你现在如今已经归回来,
00:31:37叹子妃,
00:31:38万不可说破咨询!
00:31:40不愧是!
00:31:42狗妹,
00:31:44你既是我郑国公的孩子,
00:31:46此当有自己的命数,
00:31:47今日过后,
00:31:49定会给你补偿!
00:31:52温叔啊,
00:31:53你该怎么做,
00:31:54不用我告诉你吧,
00:31:55终非你想死!
00:31:58主恩,
00:31:59大家都赶紧收拾一下,
00:32:01准备迎接太子殿下,
00:32:02我这就去包扎一下伤口,
00:32:04换身衣服就出来,
00:32:06换身衣服也好,
00:32:08伤待会儿死得体面些,
00:32:10你到现在还不肯放过我,
00:32:13你还要把事情闹大?
00:32:15杀了你,
00:32:16不免太便宜你了,
00:32:17把事情闹大你被处死,
00:32:20既报了你负我沈渝之仇,
00:32:22也报了我沈家一百三十余口的仇!
00:32:25沈家被灭门之事,
00:32:27你也能赖到我的头上!
00:32:29你继续狡辩便是,
00:32:30真相不会改变,
00:32:32等太子殿下到来,
00:32:33一切,
00:32:35自有分数!
00:32:37好好好,
00:32:38沈渝,
00:32:39你这是要让所有人跟你同归于尽呢!
00:32:43好,
00:32:43你不在乎任何人,
00:32:45那他呢?
00:32:46赵赵!
00:32:47赵赵虽不是你我的女儿,
00:32:49但你我一世养育了他十六年,
00:32:52十六年呢!
00:32:54杨条狗都养出感情了,
00:32:57你要将他也推入深渊吗?
00:33:00太子驾到!
00:33:09太子殿下到!
00:33:12会由于太子殿下!
00:33:18发生了火事,
00:33:20竟在镇国宫府大动干涸!
00:33:24太子殿下,
00:33:25不过是一点才误会,
00:33:26不妨我们先入座,
00:33:27带臣与太子殿下,
00:33:29一一息说!
00:33:32这还是误会!
00:33:39昭昭呢!
00:33:40昭昭为何不过来呢?
00:33:46参见太子殿下!
00:33:49看来事情还不简单哪!
00:33:51诸位都不愿意说吗?
00:33:55岳父大人,
00:33:56本太子在问你最后一次,
00:33:59究竟发生了何事?
00:34:01这...
00:34:02回禀太子殿下,
00:34:03此事皆因言恶,
00:34:05十六年前与赵王妃私通,
00:34:07诞下一女,
00:34:07朋友将我的儿子交换引起,
00:34:10竟有如此荒唐之事,
00:34:12愿母所言属实!
00:34:13自然属实!
00:34:14这么说,
00:34:16昭昭并非正的公府嫡长女,
00:34:18而是我叛贼王叔的女儿!
00:34:21太子殿下,
00:34:22臣妾对此事不知情,
00:34:23臣妾不想欺瞒殿下,
00:34:25求太子殿下不要抛弃臣妾!
00:34:28那日,
00:34:29颜恶将我和王妃的孩子交换之后,
00:34:32这个罪父未淑,
00:34:33也交换了一次孩子,
00:34:35因此,
00:34:36昭昭乃是罪父未淑的女儿,
00:34:38而狗妹,
00:34:40才是昔日王妃的女儿!
00:34:43郑国公,
00:34:43你可还有话说!
00:34:46太子殿下,
00:34:47臣冤枉!
00:34:48请太子殿下为臣做主!
00:34:50看来事情属实了,
00:34:53颜恶,
00:34:55你可知此作法,
00:34:56该当何罪?
00:34:58太子殿下,
00:34:59为臣冤枉!
00:35:00郑国公,
00:35:02你这世袭网替的爵位果真来得太容易了,
00:35:06昔日可考你连近视都无法考中,
00:35:08而如今本太子问罪,
00:35:10只剩下冤枉而字吗?
00:35:12太子殿下,
00:35:16一切,
00:35:17一切都是沈于搬弄是非,
00:35:20他无以为,
00:35:21将军府灭门之事,
00:35:23是臣所为,
00:35:24所以,
00:35:25想要置臣于死地!
00:35:27你也知道这是死罪!
00:35:29此举涉嫌齐军,
00:35:32昭昭本该是郑国公府嫡出身的太子妃,
00:35:35而如今变为庶女,
00:35:36我该如何向陛下交代,
00:35:38向朝臣交代!
00:35:39太子殿下,
00:35:42您就一点都不相信臣,
00:35:45而相信这个毒妇!
00:35:47说太子殿下不相信,
00:35:49我和炎厄可分别与这两个孩子的血认亲,
00:35:52好!
00:35:53只可惜,
00:35:55炎厄他不敢!
00:35:57炎厄可敢滴血认亲!
00:36:01臣,
00:36:01臣!
00:36:02罢了!
00:36:04此事交由大理寺和三思帝,
00:36:06若事情属实,
00:36:08父皇自有定夥!
00:36:09汉子殿下!
00:36:11臣,
00:36:12臣可以认罪!
00:36:14但他呢?
00:36:16他十六年前,
00:36:17并已知晓孩子被调包之事!
00:36:20他用他,
00:36:21未说,
00:36:22他也是参与者!
00:36:24你二人可否知情?
00:36:25民附国臣!
00:36:26民附国臣!
00:36:29臣父知情!
00:36:32既已知情,
00:36:33最佳意义!
00:36:34来人!
00:36:36将炎厄审余二人给我押下去!
00:36:38是!
00:36:40太子殿下,
00:36:41我娘妾是一时糊涂,
00:36:42请太子殿下开恩!
00:36:44你我已有夫妻之事,
00:36:45我不愿意对你动手!
00:36:47让开!
00:36:48让开!
00:36:50此处也没有你说话的份儿了,
00:36:52太子殿下可还记得臣父的身份?
00:36:56习君之罪,
00:36:57什么身份也不好使!
00:37:01那若臣父有证义,
00:37:02你怎么会有免死金牌?
00:37:09这块免死金牌,
00:37:10乃是先帝所赐,
00:37:12以告为我沈家先烈,
00:37:14累累战功!
00:37:16沈渝啊,
00:37:17你竟然有免死金牌,
00:37:19这实在太好了!
00:37:21我镇国公府有救了,
00:37:23夫人有免死金牌,
00:37:24我等也不会被诛连了!
00:37:28沈渝,
00:37:28不,
00:37:29夫人,
00:37:30怎么为夫一知不知,
00:37:32你竟有免死金牌啊?
00:37:36夫人,
00:37:37你现在有免死金牌,
00:37:39便可保我镇国公府啊!
00:37:42没错,
00:37:42皇爷爷赏赐的免死金牌,
00:37:44确实可以免去你镇国公府一次死,
00:37:47最好!
00:37:48谁说我要赦免他们?
00:37:50你如今的情况是我一手造成,
00:37:53怎还有脸向我求救?
00:37:55夫人,
00:37:57以前都是为夫,
00:37:58对不住你,
00:37:59往后余生为夫保证,
00:38:01一定会百倍千倍的待你好!
00:38:03我罢不得你死,
00:38:05怎还会有往后余生?
00:38:07你既已欺君,
00:38:09之后便是皇权路上,
00:38:11我定会为你烧些纸情!
00:38:13毒素!
00:38:15你想让我死?
00:38:17我先让你死!
00:38:18你不能好死!
00:38:27太子殿下,
00:38:29臣妇斗胆问一句,
00:38:30炎恶是否会被处死?
00:38:33这很重要!
00:38:33这很重要!
00:38:35能否知道为何?
00:38:36十几年前,
00:38:37我将军府满门,
00:38:39一百三十余口,
00:38:40悉数出动,
00:38:41讨伤北方匈奴,
00:38:43可在途中遭遇袭击,
00:38:45全军覆灭,
00:38:46太子殿下,
00:38:47可知道此事?
00:38:49没错,
00:38:50神府满门中烈,
00:38:52可惜了,
00:38:53不过这与炎恶必死有何关系?
00:38:56莫非,
00:38:57是炎恶勾结匈奴,
00:38:59导致神家满门中烈,
00:39:01尽数牺牲?
00:39:02不错,
00:39:03此乃臣妇,
00:39:04轻而锁门。
00:39:24将军,
00:39:25不知为何深夜到发?
00:39:27郑国公上次传递给我的情报非常奏效,
00:39:30李燕国将军府审视上下一百三十余口,
00:39:34全军覆没,
00:39:35不仅化解了我匈奴一族的危机,
00:39:38还让我们,
00:39:39彻底铲除了审视这个心腹大祸。
00:39:42将近过于,
00:39:44拿人钱财,
00:39:45替人烧灾吧。
00:39:49郑国公府到我这一旦,
00:39:51已经走向了末路,
00:39:53不然,
00:39:54也不会和你匈奴产生瓜葛。
00:40:00这是白银五千俩。
00:40:03将军这是何业?
00:40:05沈氏还有一人未死,
00:40:07我要你们,
00:40:08把他彻底解决。
00:40:11你!
00:40:13阁下,
00:40:14惠冕也太小心谨慎了吧,
00:40:16沈渝是我的结发妻子,
00:40:18我岂能下手。
00:40:19况且,
00:40:20他不过是会携强身剑铁的三角猫魂服,
00:40:23你弱大凶五千俩,
00:40:24还会怕他?
00:40:25你郑国公还是不知道,
00:40:27燕国沈家军对我们匈奴军有多大的影响。
00:40:30凡事,
00:40:31还是谨慎些好。
00:40:33他是我的结发妻子。
00:40:38给将近。
00:40:43一万两。
00:40:44郑国公,
00:40:45你可以行动吗?
00:40:50将军放心,
00:40:50我夫人日后,
00:40:52绝不会出现在战场上。
00:40:55我要的是他死的,
00:40:56三天之后他若没死,
00:40:59你郑国公跟我匈奴国勾结一事,
00:41:01就会传到燕国皇帝的耳朵里。
00:41:20你郑国公,
00:41:34福君,
00:41:35你怎么突然醒了?
00:41:37为夫,
00:41:38内心有些烦躁,
00:41:39睡不着。
00:41:40那福君需要多休息一下。
00:41:43嗯,
00:41:43你先歇息吧,
00:41:45我去府上转转。
00:41:45好。
00:41:46Okay.
00:42:16He just gave me a chance to do this.
00:42:18You can't tell me.
00:42:20No.
00:42:22This is not possible.
00:42:24I am a king.
00:42:26How will I do this?
00:42:28How do you do this?
00:42:30I am not sure.
00:42:32I will ask the Lord.
00:42:34If he would die.
00:42:36If he would die,
00:42:38he would die.
00:42:40The Lord will be able to die.
00:42:42Of course.
00:42:44He might die in the future.
00:42:46If he would die,
00:42:48I will be able to die.
00:42:50If he would die,
00:42:52I will be able to die.
00:42:54If he would die,
00:42:56I will be able to die.
00:42:58If he would die,
00:43:00I will be able to die.
00:43:02Do you think your card will always be used?
00:43:04I will.
00:43:06Why not?
00:43:08You will be able to die.
00:43:10You must be able to die.
00:43:12He will.
00:43:14He stepsер.
00:43:16His lady will be able to die.
00:43:18Let's step into it.
00:43:20You won't die.
00:43:22You will do this.
00:43:24You may be able to die.
00:43:26You will be able to die.
00:43:27Your lord will be able to die.
00:43:28You will not be able to die.
00:43:30You're not going to die.
00:43:31He is not going to die.
00:43:33You will be able to die.
00:43:35太子殿下,昭昭是名副的女儿,你与昭昭情同一合,定然不会受此风波影响,她依旧是太子妃吧?
00:43:45太子殿下
00:43:46昭昭,我本有意让你成为太子妃,日后我若登基,你便母迎天下
00:43:51殿下
00:43:52可皇室有皇室的颜面,你我成婚不合规矩,你以后便是数目,我会让父皇你一道和离书,给你一些补偿
00:44:00太子殿下,你,你就如此绝情吗?
00:44:05放肆!
00:44:06本太子若被儿女秦常所困,之后如何容得当我?念你无知,放肥一马
00:44:12我十六年的谋化于等待,未曾报复到沈渝,也并未谋得太子国账母的融化
00:44:19沈渝,这一切都怪你
00:44:22你害我不前,此事不可能就此了结
00:44:26今日之事,到此为止
00:44:28夫人,你靠免死金牌躲破此一劫
00:44:32不过今日之事,我会向父皇如实比方,若有诏,一定不可抗拒
00:44:38这块免死金牌,本就是当初我下架镇国宫室
00:44:42先帝为了弥补我而刺你
00:44:44若当今陛下有任何惩处,或者想缴收此金牌
00:44:49臣妇自然顺从
00:44:51你倒是灵牙立旨,如此说法,父皇岂会说回
00:44:55罢了,我即刻进宫面见父皇
00:45:07派人去盯着人物的生死
00:45:09
00:45:10收拾行囊
00:45:11打包
00:45:12回府
00:45:13小姐
00:45:14回府指的是
00:45:15回将军府
00:45:17列祖列宗在上,我审于今日,彻底脱离镇国公府,重回将军府,今日高位先祖,我审于必定,重振,祖上荣耀!
00:45:42重振荣耀!
00:45:43重振荣耀!
00:45:44重振荣耀!
00:45:45重振荣耀!
00:45:46重振荣耀!
00:45:47重振荣耀!
00:45:51父亲
00:45:52母亲
00:45:53昔日杀害你们的凶手
00:45:55严厄
00:45:56即将被订阅
00:45:57说她死了
00:45:58就算是不孝你们为我审视报仇
00:46:01说她不死
00:46:03女儿
00:46:04必定会再次出手
00:46:07小姐
00:46:08明日陛下将会决定严厄的生死
00:46:10
00:46:11那就便等于明日
00:46:14
00:46:25你今日来找我
00:46:26所为何事
00:46:27
00:46:28我不是你娘
00:46:29你娘是魏叔
00:46:30你娘是魏叔
00:46:37
00:46:38你养了我十六年
00:46:40请她直接不管
00:46:41在赵庄戏中
00:46:43你永远是赵庄的娘亲
00:46:45请娘亲不要抛弃我
00:46:48说你还想继续认我当娘
00:46:50那你的生母魏叔
00:46:52又当如何想
00:46:53又当如何想
00:46:55她不配做我的母亲
00:46:59
00:47:00哭了你今天
00:47:01是否还愿意让我做你的女儿
00:47:03在赵庄心中
00:47:05你永远是赵庄的娘亲
00:47:07
00:47:08
00:47:09
00:47:10
00:47:11
00:47:12
00:47:13
00:47:14
00:47:16
00:47:18
00:47:20
00:47:22
00:47:24
00:47:25
00:47:26
00:47:28还 desktop
00:47:31
00:47:35
00:47:36
00:47:39
00:47:40
00:47:42and
00:47:50Azhar
00:47:50you're from what children
00:47:51where are you
00:47:52I'm the king
00:47:52I'm not the prince
00:47:54you're doing this way
00:47:54me
00:47:55what do you do
00:47:55you forgot
00:47:56you're doing
00:47:56I'm the king
00:47:57I'm the king
00:47:58now
00:47:58I'm the king
00:48:02I'm the king
00:48:03I'm the king
00:48:04you forgive me
00:48:05I'm the king
00:48:05you just get over
00:48:08we're to join you
00:48:09I want you
00:48:09to enjoy the ship
00:48:10of theками
00:48:11I don't want to let you out with the hell of a bitch.
00:48:13I thought you were a bitch.
00:48:14You didn't want me to kill me.
00:48:17The shit.
00:48:18You won't lose me.
00:48:19You're the one for yourself, right?
00:48:22You're the one for me.
00:48:22You're the one for your mom's life and her body.
00:48:24You're the one for me.
00:48:25So you don't want me to kill me.
00:48:27You?
00:48:27You?
00:48:28You're the one for me.
00:48:30I'm not gonna kill you.
00:48:35You're the one for me.
00:48:37This is so good.
00:48:38I'll kill you.
00:48:40都是我紫力大
00:48:41而你有最后的价值
00:48:45这根金簪 你已经不配拥有
00:48:48我要拿回去顿倒
00:48:50我才不信心
00:48:50还有 太子送给你的金银珠宝
00:48:54也都得灰魂
00:48:56这种身外之物只有你这种人
00:48:58才会看得这么重
00:48:59少跟我装啊
00:49:02你享受荣华富贵十六年
00:49:04老娘过bourg什么苦日子
00:49:06还要在这苦水子里
00:49:08记载钱买这个金簪
00:49:10It's a shame, you've got 16 years, and it's the end of the world.
00:49:18I don't have any money.
00:49:20You can go.
00:49:21No, you have the last value.
00:49:25I've already got you for the house.
00:49:29They're going to find you.
00:49:32What?
00:49:35I've got 16 years,
00:49:37how many people can play this,
00:49:40even if you're going to make a change.
00:49:43It's all the value.
00:49:46It's all your value.
00:49:48You have to pay attention.
00:49:50I've got a lot of money for you now.
00:49:51You mean you're a devil.
00:49:52You have to pay attention to your life for yourself.
00:49:54Do you know what I'm saying?
00:49:56Do you know that little things were your father?
00:49:59About you ever been as a king.
00:50:02You saw you.
00:50:03If you're going to you,
00:50:04I know you're having loving you.
00:50:06I'm ready to go.
00:50:36Don't be afraid.
00:50:40You are the king of your mother.
00:50:43Your mother.
00:50:44Your mother.
00:50:45Your mother.
00:50:46Look at all.
00:50:47Your mother.
00:50:48Your mother.
00:50:49Your mother.
00:50:50You're the two men who are not alone.
00:50:52Your mother.
00:50:53I think you're.
00:50:54Your mother.
00:50:55Your mother.
00:50:56Your mother.
00:50:57Your mother.
00:50:58Your mother.
00:50:59I'll give you one million,
00:51:00so I'll give you the boss.
00:51:02I'll just let you go.
00:51:03Yes.
00:51:04There you go.
00:51:05Go.
00:51:06Come.
00:51:07Hey.
00:51:08Hey.
00:51:09Hey.
00:51:10Why do you do this?
00:51:11Your daughter is already not a girl.
00:51:13Why do you want to kiss me?
00:51:15Get your hands up to me.
00:51:16Ready to take my hand.
00:51:17I'll give you my hand.
00:51:18Say to him.
00:51:20You're right.
00:51:21What?
00:51:22What?
00:51:23What?
00:51:24I'm going to kill you.
00:51:25You're right.
00:51:26You're right.
00:51:27I'll get you.
00:51:28I'll do it.
00:51:29Oh my god, you're going to come back to me.
00:51:36Oh my god, I've had 10 years left. You can't get anything to me.
00:51:40You can get a river and a river and a river.
00:51:43Oh my god.
00:51:44Oh my god, don't be afraid of me.
00:51:46Don't tell me that you don't have a lot of information.
00:51:49I'm telling you that you've been killed for 16 years.
00:51:52Even if you've killed a dog, you've got a lot of love.
00:51:56And what if you're a human being?
00:52:01I'm so confused with you.
00:52:04You don't have to say this.
00:52:06You don't have to say this.
00:52:07You just said that I can't take it.
00:52:09And I still want to give you a lot of money.
00:52:12If you give me these, we'll be together.
00:52:15We'll never see you again.
00:52:16Okay, that's why we'll never see you again.
00:52:21You're...
00:52:22You're you.
00:52:24Be 아�ors, I decided I'd want to save you of.
00:52:28Just to go to hell.
00:52:32But...
00:52:34I used to hurt you 16 years.
00:52:36You're good, Mother, Uncle Navy.
00:52:39Hell yeah!
00:52:40You're just reden diferentes.
00:52:41You're the only one where you're a hell of willen.
00:52:43What's this gonna help you...
00:52:45Just to go to hell.
00:52:47All right.
00:52:49Oh
00:52:55You
00:52:57You
00:52:59You
00:53:01You
00:53:03You
00:53:05You can't stop this
00:53:07But you
00:53:09You
00:53:10You
00:53:11You
00:53:13You
00:53:15You
00:53:17You
00:53:23You
00:53:25Son
00:53:26Don't
00:53:27You
00:53:28You
00:53:31This
00:53:34I
00:53:35This
00:53:37She
00:53:38I'm going to kill you.
00:53:42Go!
00:53:48I know you don't want to kill me.
00:53:51But I'm going to kill you!
00:53:53I'm going to kill you all!
00:53:55I'm going to kill you!
00:53:56I'm going to kill you!
00:53:58I'm going to kill you!
00:54:08Let's go to the throne.
00:54:10I'll kill you.
00:54:12Let's do it!
00:54:15You can't kill me!
00:54:16You've been using a torch.
00:54:18That seems to be a way to kill me.
00:54:20This will always be going to kill me,
00:54:22Then, you will have been using the torch.
00:54:24This will come out for you.
00:54:26Even though you should be using the torch.
00:54:28You are going to take to him.
00:54:30That is my chance.
00:54:31The torch could be possible.
00:54:32It may not have the torch.
00:54:34The torch we need to take up.
00:54:35The torch has been to the torch for six years.
00:54:36We haven't used it for 6 years.
00:54:38We haven't used it yet.
00:54:41I will kill you!
00:54:44It's all you!
00:54:45It's all you've ruined!
00:54:47Let's go!
00:54:48It's all you've ruined!
00:55:07What?
00:55:09You're not worried about me.
00:55:11You're not worried about me.
00:55:13You're afraid to leave me.
00:55:15My wife will join you in the death of the Lord of the King.
00:55:18She will kill you.
00:55:21You're afraid to marry me.
00:55:24Your wife.
00:55:26My wife.
00:55:27She is not married.
00:55:29She is a wife.
00:55:30She is a man.
00:55:31She is not a friend.
00:55:33She is not a friend.
00:55:35You know.
00:55:36You are the most innocent.
00:55:38She is not a friend.
00:55:40She is in this world.
00:55:42It's the end of my love.
00:55:47I hope you don't want to leave me alone.
00:55:51If you want, you will leave me in the将军府.
00:55:54You will only be the将军府 of the将.
00:55:57You will be the将军府 of the将.
00:55:59You don't want to leave me alone.
00:56:01If you want, you will leave me alone.
00:56:05Okay.
00:56:07Your wife.
00:56:09Your wife.
00:56:21Duchess, the fate will all go.
00:56:24You should leave me alone.
00:56:26If you want my brave men in the future,
00:56:30you will never have to leave me alone.
00:56:33The woman will not leave me alone.
00:56:35What?
00:56:37Don't you do not want me to leave me alone?
00:56:38It's the most important thing.
00:56:40This method is also possible.
00:56:43How can we do it, 小姐?
00:56:48How can we do it, 小姐?
00:56:49He wants to die.
00:56:51But he doesn't want to move himself.
00:56:53Maybe we are going to take my hand to kill him.
00:56:57Let's go for him.
00:56:58No, he will.
00:57:00He will go for himself.
00:57:08Who?
00:57:13Who?
00:57:14There's a gun!
00:57:20Let's go!
00:57:21Let's go!
00:57:22Let's go, 小姐!
00:57:30
00:57:36
00:57:38
00:57:39
00:57:40, 小人
00:57:41小人, 因为一时走错了路
00:57:42还请夫人放我离去
00:57:44顏便
00:57:45你我好歹十几年夫妻情分
00:57:48你以为
00:57:49我甚不出你
00:57:51沈渝
00:57:53你早就在此等着我了
00:57:55你的性子我还是了解解些的
00:57:57放我离开吧
00:57:58我保证
00:57:59离开京城
00:58:00再也不回来啦
00:58:02你以为
00:58:06Do you think you still believe me?
00:58:11Do you think you still believe me?
00:58:13This is true!
00:58:14In the 16th century, I was born in the city of振国.
00:58:18I was born in the city of振国.
00:58:21I was born in the city of振国.
00:58:28Your mother, what do you remember?
00:58:30My father, I was born in振国 before.
00:58:33I had to come with a man.
00:58:35There was a man who married me.
00:58:38How did you say that?
00:58:40Your father, he was born in the city of振国.
00:58:42He was born in many years of history.
00:58:45He was born in a city.
00:58:46He was born in the city.
00:58:47For me, he was born in the city of振国.
00:58:50He died in the city of振国.
00:58:52He died.
00:58:54You know that I had known.
00:58:56You're the ilk of his foreign language.
00:58:58He killed theist.
00:58:59并可做一个表面夫妻
00:59:00今日洞房之夜
00:59:02什么都不会做
00:59:03日后
00:59:04我定会与夫君
00:59:06在外人面前做好戏
00:59:07答应好你妻子的角色
00:59:09娘子说的这是哪里话
00:59:11我与娘氏早已成为国子
00:59:13往后一生
00:59:14只有你一人而言
00:59:15夫君若是之后背叛了
00:59:18需要换一个
00:59:19做一个绝情之人
00:59:21我言恶早些年
00:59:25确实与娘氏情投了
00:59:27只不过,他现在已经是赵王妃,我早已彻底断了面相,我可以发誓,日后,我严恶心中只有你省于一人,若有违背,天打雷劈,不得好死,夫君不必如此,既然夫君待我如此真心,我必然也会真心对待夫君,不负夫君的情谊。
00:59:51十几年前,你便已经失信于我,害得我将军府满门被灭,我现如今找不到任何一个可以放你,在相信你的礼物。
01:00:08这么说,你竟然是非置我于死地不可?
01:00:12那是自然,把他绑起来,迎日正午,于先赌排位前,普决言恶。
01:00:19是。
01:00:26列祖列宗在上,不相女沈渝今日活捉杀害我将军府一百三十余口的罪人,欲将其与祖宗临前处决,已告位,府门终魂。
01:00:37沈渝,我求你,我还不想死,放我一条生路吧,我一定离开这里,再也不回来。
01:00:49沈渝,你我可是十几年的夫妻,你当真如此绝情。
01:00:58镇国公府居然出了你这么个窝囊匪,真是百年耻辱,而我沈渝,居然和你这样的窝囊匪同窗共振十余年,每念及此,我便只想作呕。
01:01:09沈渝,我失望呢,我怕死,我求求你了,你放我一条生路吧,你说什么我都可以做,求求你了。
01:01:23列祖列宗在上,不相女沈渝今日,便要为将军府报仇雪恨。
01:01:30圣旨到,剑下留人。
01:01:35圣旨到了,是皇上保我不死,沈渝,圣旨到了,你杀不了我了,还不速速来给我收绑,快给我收绑,还不给我给我滚过来收绑。
01:01:52沈渝,难道你要抗拾不成?
01:01:55我抗拾,又如何?
01:01:57圣旨到,剑下留人。
01:02:12沈渝,我说剑下留人你没听见吗?
01:02:15太子殿下,人已经死了,再说这些,已经没有任何意义。
01:02:20你……
01:02:21臣,参见太子殿下,参见高拱拱。
01:02:25罢了,宣旨吧。
01:02:29奉天承运皇帝,赵曰,将军府满门中烈,嫡女沈渝挫驾镇国公府,酿成今日大祸,燃沈渝忠心耿耿,请愿争讨北方匈奴,朕心甚畏,特封沈渝为镇北大将军,五日后启程平叛匈奴,亲此……
01:02:46臣,接旨……
01:02:47臣,接旨。
01:02:51夫人,您,您要出征。
01:02:54将军府,不可一日没有主任,这日后你便留在将军府,两年之后我自会归来。
01:03:01不,夫人,我要随您一起出征,征战匈奴,为将军府出一番礼。
01:03:05出征不是儿戏,您若执意前而忙,那就随我一同前去吧。
01:03:11请夫人臣去。
01:03:13不愧是我沈渝的女儿。
01:03:16夫人,您刚刚,见我什么?
01:03:22您,刚刚见我什么?
01:03:24昭昭小姐,将军,这是认可您了。
01:03:29娘亲,昭昭定不辜负您的期望。
01:03:33太子殿下今日赶来,所为何事?
01:03:40自然是带你进宫面圣。
01:03:43此次出征,我朝随行将士六千余,其中不乏对你不服的。
01:03:48父皇这是让你当面自责。
01:03:50陈其客随太子殿下入宫。
01:03:54你不该杀他吗?
01:03:56父皇已经掌握颜恶一线通敌,判我罪着。
01:03:59父皇已经掌握颜恶一线通敌叛国罪证。
01:04:02大理寺和三思正在着手此事。
01:04:04若罪名成立,颜恶便是通敌叛国之族。
01:04:07自当五门问斩,出灭九族。
01:04:09你便不必脏了自己的手。
01:04:11五门问斩,那岂能比得上我将其在沈家先祖面前正法?
01:04:17罢了,颜恶已死。
01:04:19只是增加了大理寺和三思的审理难度。
01:04:22现在,你只需要跟我入宫便是。
01:04:24是的。
01:04:25是。
01:04:31若两年后,沈将军战功显赫,
01:04:33能授封镇国大将军,
01:04:35或许有些事情还可以重来。
01:04:40太子殿下,请。
01:04:42请。
01:04:52将士们,随我北伐,收复师弟,还我河山。
01:04:57收复师弟,还我河山。
01:05:00出发。
01:05:12参见皇上。
01:05:30宣。
01:05:31是。
01:05:32奉天承运皇帝赵曰,赈北大将军沈渝,
01:05:39击退匈奴三百余礼,
01:05:41收复燕云十六州,
01:05:43使得朝廷安定,百姓安居乐业。
01:05:46天下太平,
01:05:48当居不适之功。
01:05:50侧封沈渝为我大燕国,
01:05:52一品神将,票计大将军。
01:05:55长与护国公爵位,
01:05:57可侍习网替。
01:05:59谢陛下。
01:06:03沈将军之养女严昭昭,
01:06:06两年间在外征讨匈奴,
01:06:08在内安定边关百姓,
01:06:11为我大燕国女将军表率,
01:06:14特封安仪将军,
01:06:16位居四品,
01:06:18并由朕赐婚太子,
01:06:20择日成婚。
01:06:22谢陛下。
01:06:24女将梅儿兰儿,
01:06:26同样护国有功,盖世无双,
01:06:29一封赏为安奴将军,
01:06:30平靠将军,位居四平。
01:06:33其余将领按照功计,
01:06:35简论功行赏。
01:06:37钦此。
01:06:39臣接纸。
01:06:40沈将军,
01:06:46还有一事。
01:06:48陛下请讲。
01:06:49当年严恶背心弃义,
01:06:51勾结匈奴,
01:06:52坑杀将军府一百三十余人,
01:06:55其中,
01:06:56你父亲母亲叔伯等至亲六位,
01:06:59造成了我大燕国,
01:07:01并历一顿衰竭。
01:07:03此事如今,
01:07:05朕已经查明。
01:07:06谢陛下。
01:07:07为告为你审视,
01:07:09满门中立,
01:07:10朕愈为你审视一百三十余人,
01:07:13设国葬,
01:07:14设将门祠堂,
01:07:16受万民香火国外。
01:07:18多谢陛下。
01:07:20皇恩,
01:07:21浩荡。
01:07:28爹,
01:07:29娘,
01:07:30陛下为你们设国葬,
01:07:32设祠堂,
01:07:33不孝女沈鱼,
01:07:35做到。
01:07:40今日,
01:07:41重战将军府。
01:07:43重战将军府,
01:07:44重战将军府,
01:07:45重战将军府,
01:07:46重战将军府。
01:07:47重战将军府,
01:07:50重战将军府。
01:07:51重战将军府,
01:07:52重战将军府,
01:07:52重战将军府。
01:07:54重战将军府全国葬,
01:07:55重战将军府。
01:07:56重战将军府三合门、
01:07:57重战将军府四合その军府。
01:07:58共战将军府八封六合2016。
01:08:02前方上佩 Didn'th böl Assistant Prince,
01:08:03正手心理的真心理这只是
01:08:06少战将军府。
01:08:07好战将军府二交纛府别除了 container那快!
01:08:08前方来nia认我确实さん better nochmal。
01:08:09没有?
01:08:11180次2016入战将军府打数的中文字鬼火
Be the first to comment
Add your comment

Recommended