مسلسل تشريح الفوضى الحلقة 5 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:01Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:05Transcription by CastingWords
03:07Transcription by CastingWords
03:15Transcription by CastingWords
03:17Transcription by CastingWords
03:21Transcription by CastingWords
03:23Transcription by CastingWords
03:25Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:33Transcription by CastingWords
03:35Transcription by CastingWords
03:37Transcription by CastingWords
03:39Transcription by CastingWords
03:41Transcription by CastingWords
03:43Transcription by CastingWords
03:45Transcription by CastingWords
03:47Transcription by CastingWords
03:49Transcription by CastingWords
03:51Adieu. Adieu.
04:21Adieu.
04:23Adieu.
04:31Adieu.
04:33Adieu.
04:37Adieu.
04:47Adieu.
04:49No, no, no, no.
04:51You'll be able to get a shot.
04:53You'll be able to get a shot.
04:55Go to the hospital.
04:57Get out of your house!
04:59Get out of your house!
05:01Get out of your house!
05:03Get out of your house!
05:13I'm going to cut my head.
05:19You can help me.
05:21You can help me.
05:23You can help me.
05:25You can help me.
05:31Don't let me go.
05:33You can help me.
05:35Let me go.
05:49Don't let me leave her.
05:54Let me leave it.
05:56If you leave it
06:11Just calm down.
06:12Go on!
06:13Go on!
06:15Go on!
06:17La da!
06:17La da!
06:17Come on, come on, come on, come on, come on.
06:47Are you going to get the ambulance?
06:48Yes, sir.
06:49We'll get the ambulance.
06:50We'll get the ambulance.
07:17How do I get the ambulance?
07:20No, you must go to car.
07:21We'll get a subway.
07:22That's how we get the ambulance.
07:24We're in the car.
07:26You're a small girl.
07:27We've been in a couple minutes.
07:28That's the only thing that's back to the ambulance.
07:29Is there a hospital in the hospital?
07:30No.
07:31No, no, no.
07:33No, no, no, no.
07:35No, no, no, no.
07:36No, no, no.
07:37No, no, no.
07:38That's the hospital.
07:39No, no, no, no.
07:42No, no, no, no.
07:45No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
07:46I'm sorry.
08:16Keep up the gun, keep up the gun!
08:20We'll shoot the gun.
08:22Stay, stay!
08:24We'll get out the women's house, we'll be Dankos!
08:26I'll give you my first, I'll get help!
08:29Bekない him!
08:32Come on, come on!
08:38I told you you didn't you?
08:40You?
08:46I'm sorry.
09:16You know, you are a friend.
09:18I'm looking forward to that.
09:20I don't know why you're here to be a man.
09:23I'm going to die for you.
09:26See you.
09:28See you.
09:29I'm like you, you're a man.
09:31You are a man.
09:32I'm like, you're a man.
09:34I'm like, you're a man.
09:36He's a man.
09:38He's a man.
09:39He's a man.
09:40He's a man.
09:41He's a man.
09:42He's a man.
09:44I'm sorry.
10:14Arbaki.
10:19Come on.
10:30The night before moving,
10:33it was completely gone and he was jumping around you...
10:35... this was true!
10:44Let's go.
11:14That's it.
11:16Oh, no.
11:17Well, I'm not going.
11:21I'm going to get away.
11:23I'm gonna get away.
11:25Kardeş.
11:27Helal olsun sana lan.
11:30Harbiden akıllı adammışsın ha.
11:33Sen olmasaydın, oradan çıkamazdık bak.
11:35Vallahi de billahi de.
11:40Yolun bahtın açık olsun inşallah kardeşim.
11:44I don't have the language that I have to tell you, you're not a Christian.
11:50We've never been able to study this together.
11:54We've never been able to study this together.
12:00He died of course.
12:04Okay.
12:10I went out for the same time.
12:11Hi.
12:12I would never say goodbye.
12:14I would never say goodbye to you.
12:17I would never say goodbye.
12:19Never.
12:20I don't know why you were left.
12:21I would never say goodbye to you.
12:26But I would never say goodbye to you.
12:28I've been to you.
12:29I've been to you.
12:35I have a few months of attack.
13:09My name is
13:37You're welcome.
13:39Hello, Mr.
13:40Missy.
13:42Well done.
13:46Good luck.
13:48Good luck.
13:50Good luck.
13:54Good luck.
13:58Good luck.
14:00Good luck.
14:02Good luck.
14:04I don't know.
14:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
15:04I'll be fine.
15:09Come on.
15:12I threw mine at the table, you can get the crap from my brain.
15:16Come on, I'll be fine.
15:18Thank you for your mind.
15:34I don't know.
16:04I don't know.
16:34I don't know.
17:04I don't know.
17:06I don't know.
17:10I don't know.
17:12I don't know.
17:16I don't know.
17:18I don't know.
17:20I don't know.
17:22I don't know.
17:24I don't know.
17:26I don't know.
17:28I don't know.
17:30I don't know.
17:32I don't know.
17:34I don't know.
17:36I don't know.
17:38I don't know.
17:40I don't know.
17:42I don't know.
17:44I don't know.
17:46I don't know.
17:48I don't know.
17:50I don't know.
17:52I don't know.
17:54I don't know.
17:56I don't know.
17:58I don't know.
18:00I don't know.
18:02I don't know.
18:04I don't know.
18:06I don't know.
18:08I don't know.
18:10I don't know.
18:12I don't know.
18:14I don't know.
18:16Get out of the way!
18:46you
19:16What do you think about it?
19:46I will continue to pray.
19:52I will continue in this day.
19:56I will continue to pray for you.
19:57You can't take your friend to pray for me.
20:00You can't take your friend to pray for me.
20:03I will continue to pray for you.
20:07Why do you do not listen to me?
20:10Where are you?
20:12Where am I?
20:13Wait, wait! I'll show you the face!
20:17I'll look at your eyes!
20:20I'll show you the face!
20:22The wait is the end of the day!
20:24The wait is the end of the day!
20:26Kenan, I'll go here!
20:33Look, Kenan's behind me!
20:36The end of the day of the day, I'll go back to him!
20:39Okay?
20:43He wants to know how you are!
20:48Do not turn up!
20:51It's a terrible thing to know!
20:55Are you joking right away?
20:57You told me, you told me, you told me to go, I told you.
21:01If I'm not you.
21:02No, I say no.
21:04Okay, I'm a son.
21:05He said no, I am my son.
21:08You're the two of us.
21:10You are important for us to be a friend!
21:14We won't assist you!
21:18We won't do anything with theagi!
21:23We will take you in a way!
21:26We can't stop you!
21:30You can control me!
21:32I don't know what the hell is going to do.
22:02What a post!
22:04How can I train my lab?
22:05Hey, there.
22:08Hey!
22:11Hey, you're here!
22:13Hey, I don't want you.
22:15Be careful, take care.
22:17How are you?
22:19Okay, I'm going to eat it.
22:21You know what I want to eat?
22:22No way!
22:23We're going down here.
22:24I'm going to get him.
22:26I'll have to go.
22:26Maybe you'll be there.
22:27You're going to get him.
22:28Let's go.
22:29Let's go, you're done.
22:30You're done, you're done.
22:31What happened to me?
22:33Why do you know what happened to me?
22:35Do you know what happened to me?
22:37You can talk to me?
22:39You can talk to me?
22:41What happened to us?
22:43What happened to you?
22:45Why did you know what happened to me?
22:47My name is the guy who brought me!
22:49My name is the father's not able to do it!
22:51I respect you, I respect you!
22:53I'm not aware of you!
22:55I didn't know what happened to me!
22:57You see, there is no need to be a client for us.
23:06You see, you just tell me.
23:11I know you, no need to go.
23:19You are safe, wasn't it?
23:21Yes, no regulation for him.
23:25You are safe, not safe big, you're safe.
23:35Go with her, go on.
23:42I bought it by doin' it from the jurisprudence.
23:47I don't know.
24:17I don't know.
24:47I don't know.
25:17I don't know.
25:47I don't know.
25:49I don't know.
25:51I don't know.
25:53I don't know.
25:55I don't know.
25:57I don't know.
25:59I don't know.
26:01I don't know.
26:03I don't know.
26:05I don't know.
26:07I don't know.
26:09I don't know.
26:11I don't know.
26:13I don't know.
26:15I don't know.
26:17I don't know.
26:19I don't know.
26:21I don't know.
26:23I don't know.
26:25I don't know.
26:27I don't know.
26:29I don't know.
26:31I don't know.
26:33I don't know.
26:35I don't know.
26:37I don't know.
26:39I don't know.
26:41I don't know.
26:43I don't know.
26:45I don't know.
26:47I don't know.
26:49I don't know.
26:51I don't know.
26:53I don't know.
26:54I don't know.
26:55I don't know.
26:56I don't know.
26:57I don't know.
26:58I don't know.
26:59I don't know.
27:00I don't know.
27:01I don't know.
27:02I don't know.
27:03I don't know.
27:04I don't know.
27:05I don't know.
27:06I don't know.
27:07I don't know.
27:08I don't know.
27:09I don't know.
27:10I don't know.
27:11I don't know.
27:12I don't know.
27:13I don't know.
27:14I don't know.
27:15I don't know.
27:16I don't know.
27:17I don't know.
27:18I don't know.
27:19I don't know.
27:20I don't know.
27:21I don't know what I'm saying.
27:51But I didn't get away with you.
27:53I don't know.
27:55We don't have a lot of money.
27:57You can't pay attention to me, Kareem.
27:59You can't pay attention to me.
28:01You can't pay attention to me.
28:03You can't pay attention to me.
28:05You can't pay attention to me.
28:07But you are afraid of me.
28:09I'm afraid of you.
28:11They are afraid of me,
28:13I'm afraid of you.
28:15But it's very scary.
28:17I can't see you.
28:19Amanakozum.
28:20Kursuit çocuklar.
28:23Böldük biçiler.
28:26Yurt dışına kaçınca kurtaracaklar.
28:28Biz masalısınız ikişim ben.
28:36O zaman şöyle yapıyoruz.
28:39Kenan'la o doktorun kellesine beşer milyon dolar yazdım.
28:45Beşer milyon dolar.
28:47I'm sorry.
29:17Mehmet abeim bizi kanatlarının altına aldı, abilik yaptı, korudu, kolladı, o zaman büyüdük.
29:25Bir aile olduk, birbirimiz için canımızı ortaya koyduk, can aldık.
29:31On sene hapis yattık içeride beraber.
29:33On sene mi?
29:39Niye abi?
29:40Neden yattınız?
29:47Zamanında birileri Mehmet abimin canını yaktılar, saldırdılar.
29:56Onların da ölmeleri gerekiyordu, intikamın alınması gerekiyordu, aldık.
30:03Eyvallah.
30:03Ama her şey Mehmet abim ölene kadarmış ha.
30:08Bizi bir arada tutan oymuş.
30:10Abim öldü, Rıza gitti, bak karşı tarafla masaya oturdu.
30:18Anlaştı onlarla.
30:20Kızı Deren, babasının katilleriyle masaya oturdu ya.
30:25Şimdi ikisi döndüler, bana düşman oldular.
30:27Kızı bile mi yani?
30:28Bülüş davası için mi her şey?
30:29Ya ne davası olursa olsun.
30:32Rahmetli Mehmet abim şu günleri görseydi var ya, üzüntüden kafasına sıkardı ha.
30:39Ama boş ver doktor.
30:42Biz hala dimdik ayaktayız.
30:44Eğilmedik, bükülmedik.
30:45Ben nefes aldığım sürece, abimden öğrendiğim raconu yaşatacağım.
30:52Kimse beni eğemeyecek, bükemeyecek.
30:56Yanındayım abi.
30:57Dur canım.
31:09Kemal bak senin ismini her telefonumda gördüğümde anksiyete mazıyor.
31:16Ne olur bana artık iyi bir haber ver ya.
31:18Cezaibinden bir memur arkadaşımızla görüştüm abla.
31:21Bu doktorun görüşüne en son sevgilisi gelmiş.
31:23Haa.
31:24Tamam, bilgileri.
31:25Kız da aynı hastanede doktormuş.
31:27Ev adresi de var.
31:29Gidip alakma abla.
31:30Alma Kemal.
31:32Sen bana kızın numarasını at.
31:34Anladım ben kadın kadına çözeceğiz bu meseleyi.
31:36Abla kız doktora bahsederse, senin sil olayın patlamasın.
31:40Patlamaz.
31:41Çünkü doktor arkadaşımızı bulduğumuz anda ikisi de adaya veda edecek.
31:45Tamam, ara sende abla.
31:46Tamam.
31:46Aslanım.
31:58Aslanım.
31:59Aslanım.
32:00Aslanım.
32:01Merhaba.
32:03Sen Ozan diye.
32:05Aslanım.
32:10Aslanım.
32:12Efendim.
32:14Aslanım merhaba.
32:15Merhaba buyurun.
32:15Tanıyamadım sizi.
32:17Deren Özbekli ben.
32:19Ozan'la ilgili önemli bir mesele var da sizinle konuşmam gerekiyor mümkünse.
32:23Ozan mı?
32:24Ne oldu Ozan'a bir şey mi oldu?
32:25Bir haber mi aldınız?
32:26Nedir durum?
32:27Yok yok.
32:28Sakin olun hiç.
32:29Öyle bir şey değil.
32:30Bir haber yok maalesef.
32:31Ama onun iyiliği için çok önemli bir mesele.
32:33Eğer konuşabilirsek çok iyi olur.
32:36Şey yapabiliriz yani.
32:36İstediğiniz zaman, istediğiniz yerde görüşebiliriz.
32:39Hiç sorun değil.
32:39Ben gelirim.
32:41Yeter ki siz bana kısacık bir zaman ayırın.
32:43Olur mu?
32:45Ben gelirim.
32:48Ben gelirim.
32:49What are you doing?
33:19We never been taking away a fucking time!
33:22We never been talking about him!
33:24Oh, that's what I'm saying!
33:26I think I don't think you're going to be a very...
33:28just thinking, I don't understand you...
33:30I don't understand...
33:31We can understand you do this time!
33:32I don't understand you!
33:37But I don't understand you!
33:38I don't understand you!
33:42Aят playing your brain?
33:44I don't understand you.
33:45Wow!
33:48I don't know.
34:18We've done a big deal with Tana.
34:20vis for me
34:23Shakman
34:26I think like
34:31peel
34:42I don't know
34:48I don't know what happened.
34:50It's a good one.
34:52It's a good one.
34:54It's a good one.
34:56It's a good one.
35:00I've been here to go.
35:02I've been here to go.
35:04I've been here to go.
35:10Good one.
35:12Good one.
35:14Good one.
35:16Good one, good one, good one.
35:18Good one you guys.
35:20With this.
35:22We're fed.
35:24Oh wait.
35:34Why should I click on it?
35:36That's it.
35:38It's hard to fix.
35:40Is it really difficult for me?
35:43Is it really difficult for me?
35:46Is it really difficult for me?
35:49Is it really difficult for me?
36:17That's it.
36:19Everything is very difficult, isn't it?
36:24That's it.
36:26That's it.
36:28Come on.
36:30Come on.
36:32Everything is very difficult, isn't it?
36:37That's it.
36:39Come on.
36:41Come on.
36:42Come on.
36:44Come on.
36:47Come on.
37:08Ne zamandır berabersiniz?
37:10Fakülteden beri.
37:13Gelsene.
37:16Aslı Hanım.
37:18Aslı desem.
37:19Tabii.
37:20Tabii nasıl istersen.
37:21Geç lütfen.
37:23Teşekkür ederim.
37:25Beni görmeyi kabul ettiğin için.
37:27Böylesi bence Ozan için daha iyi olacak.
37:30Ozan'a bir şey mi oldu?
37:32Yani bir haber mi aldın Ozan'dan?
37:34Öyle değil.
37:36Aslı bizim Ozan'ı diğerlerinden önce bulmamız lazım.
37:39Diğerleri?
37:40Rıza Dilkor.
37:41Ve Tayfası.
37:43Ya tamam da Ozan'ı öldürmedi ki.
37:45O sadece hakkını savundu yani.
37:46Oraya gitmesinin sebebi de zaten ablasının cenazesini bulmaktı.
37:49Yani o öldürmedi.
37:50Aslı bak öyle bile olsa ben buna bir şey diyemem ki.
37:53Buna mahkeme karar verebilir sadece.
37:55Keşke Ozan da çıksa o mahkemede derdini anlatsa neyse ama.
38:00Bak.
38:02İşin aslı şu.
38:03Eğer Ozan'ı bizden önce bulurlarsa yaşatmazlar.
38:07Tamam da sen niye bu kadar istiyorsun ki Ozan'ın teslim olmasını?
38:10Çünkü ben ailemin artık böyle saçma sapan şeylerle anılmasını istemiyorum.
38:14Ne olacaksa hukuk yoluyla olsun istiyorum artık.
38:19Tamam da ben Ozan'ın nerede olduğunu bilmiyorum ki.
38:22Haber bile alamıyorum Ozan'la.
38:25Sen ulaşamazsın belki ama onun sana ulaşmasını sağlayabiliriz bir şekilde.
38:32Nasıl olacak O?
38:34Yani onu en iyi sen tanıyorsun.
38:38Dayanamayacağı bir şeyi kayıtsız kalamayacağı kadar önemli olan.
38:43İlla vardır sen bilirsin.
38:45Yani tamam da nasıl yapacağım?
38:47Aslı bilmiyorum.
38:49Ama bir yolunu bulmaya çalış.
38:51Kimsenin canı yanmasın artık.
39:03Hoş geldin Aslı.
39:04Hoş bulduk.
39:05Gel.
39:06Teşekkür ederim.
39:08Ozan'la bir haber var mı?
39:10Yok.
39:11Hiçbir haber yok.
39:13Hala ana hakkında hiçbir şey yayınlamadılar biliyorsun değil mi?
39:17Ozan'ın yaptığına bir yandan şaşırıyorum bir yandan hiç şaşırmıyorum.
39:20Çocuk haklı.
39:22Sonuna kadar gidecek.
39:24Sen bir şey düşündün mü peki?
39:25Bir video üzerine çalışıyorum.
39:28Ozan'la ilgili.
39:31O videoda ben de yer alabilir miyim abi?
39:33Nasıl?
39:35Ozan'a bir şey söylemem gerekiyor da.
39:36Yani videomda yer alabilir miyim?
39:37neountainki dedik.
39:49Aslında niye durdur wavesun var mı?
39:53为了帘
39:54Huq
40:00What is it?
40:02Why is it?
40:30I know...
40:34...it's just something like that.
40:37It's also a good friend, who was the one who was the one who was the one who was the one who was the one who was the one who was the one who was the one who was the one who got there.
40:50You know what?
40:51You know that I am.
40:56I want to make the case of the family.
40:59I want to take her away.
41:02I want to take her away.
41:04You want to go away?
41:09You want to take her away?
41:10I think you can take her away, but I want to take her away anyway.
41:21Shake me.
41:51What's up?
41:58What's up?
42:09What's up?
42:11What's up?
42:13What's up?
42:43What's up?
43:07What's up?
43:13No, no, no, no, no, no, no.
43:43No, no, no, no.
44:13No, no, no, no.
44:43No, no, no, no.
45:13No, no, no, no.
45:43No, no, no, no.
46:13No, no, no, no.
46:43No, no, no.
Be the first to comment