Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00Mcentric
00:12provocative
00:13So
00:14So
00:14I'm not gonna be
00:15in
00:16you
00:17So
00:18how
00:20this
00:21is
00:21not
00:22more
00:24I
00:26got
00:26all
00:28Oh
00:58I'm your time, I'm your time, I'm your time, I'm your time, I'm your time
01:07It's so much fun to see, but it's so much fun to see
01:14I want you to make a life for you
05:07I'm sorry.
05:09It's
05:11I'm sorry, Katuya.
05:40That's what you're talking about!
05:42It's a ghost!
05:44That's it?
05:46I don't know.
05:48I don't want to go to school today.
05:50I don't want to go to Nubay.
05:53I don't want to go to Nubay.
05:57I don't want to go to Nubay.
06:01I don't want to go to Nubay.
06:05So, what are we going to do now?
06:09Are you okay?
06:11You're okay.
06:13I'm okay.
06:14I'm okay.
06:15I'm okay.
06:16I'm okay.
06:17I'm okay.
06:18I'm okay.
06:20I'll let you go to Nubay.
06:22I'm okay.
06:24I'm okay.
06:26I'm okay.
06:28You're okay.
06:29I thought I was.
06:31I'm okay.
06:32I don't want to move to Nubay, but
06:34okay.
06:35Take them.
06:37
06:54I'm going to be like this dangerous thing.
07:24I don't know what to do.
07:26Are there really anything?
07:45Hey! There's someone!
07:48Is it a怪人?
07:50Who is it?
07:55Who is there?
07:57That voice?
07:58Nubae?
07:59You...
08:01Why are you here?
08:03It's really Nubae.
08:05What are you doing here?
08:07I don't see the姿 in three days.
08:09I was worried about where I was going.
08:12It's dark.
08:13Hey, let's see the light.
08:15Okay.
08:16Stop it!
08:18Stop it!
08:19Look at me!
08:26Oh...
08:27Oh...
08:28Oh...
08:33Nubae...
08:34What is that?
08:36I failed...
08:38I failed...
08:39I failed...
08:40I failed...
08:41I failed...
08:42I failed...
08:44I failed...
08:45I failed...
08:46I failed...
08:47I failed...
08:48I failed...
08:49I failed...
08:50I failed...
08:51But...
08:52I failed...
08:53I failed...
08:55I told him to take care of him.
08:58I took care of him and took care of him.
09:03But...
09:04He appeared like this...
09:07This is...
09:08JINMENSO.
09:10JINMENSO?
09:11This is not a normal procedure.
09:14JINMENSO's own body is attached to the body.
09:17That's why it's not a disease.
09:21Then...
09:22You can't help him?
09:24No.
09:25If you can't talk to him,
09:28I'll take care of him.
09:36Please let him.
09:37I'm so sorry.
09:39I'm so sorry.
09:41You're okay.
09:43I'll take care of him soon.
09:46I'll take care of him.
09:49I need it!
09:50I'm sorry.
09:52I'm here.
09:53I'll take care of him,
09:55and I'll take care of him.
09:56I'll take care of him.
09:57I can't help him.
09:58I'll be right.
09:59I'll be right back.
10:01I'll take care of him, thank you.
10:03The Risenator ...
10:04You're right.
10:05I'll be right back.
10:08You're right.
10:10I'm ready.
10:12I'm going to leave.
10:14Get out of here!
10:22Sayon!
10:23Sayon!
10:24No! It's not done yet!
10:27Sayon! Sayon!
10:37That's what I've done.
10:39That's what I've done.
10:41It's a mistake.
10:43What do you think?
10:45What do you think?
10:46What do you think?
10:47What do you think?
10:48I'm going to use the devil's hand.
10:53But...
10:54I can't use the devil's hand.
10:58I can't use the devil's hand.
11:01That's...
11:04That's...
11:05That's...
11:06I can't do it!
11:07How do you do it, Nubi?
11:09What do you think?
11:11What do you think?
11:12What do you think?
11:14What...
11:15You're coming from!
11:16What...
11:17I don't know.
11:18You're doing something?
11:19You don't seem to be able to do something?
11:20What...
11:21You're going to be able to do something?
11:22So...
11:23Let's take care of yourself.
11:27Let's go back.
11:30You're worried about your parents.
11:37Let's go.
11:46Oh, no.
11:48Oh, no.
11:53Oh, no!
11:55The world of the universe.
11:57You're going to get a fight for the
11:59great fight, though.
12:01You're going to die.
12:03You're going to die.
12:05You're going to die.
12:07You're going to die.
12:09I'm going to die.
12:11I'm not sure.
12:13But I'm not sure if you're going to help Nubay.
12:16Stop it.
12:17I'm not a good friend.
12:19But I've never seen Nubay.
12:23Do you think it's really bad?
12:25Don't say it's bad!
12:27I don't have to say it's bad!
12:30But...
12:32I was scared of the teacher.
12:35I always wanted to help him.
12:38It's not good.
12:40I'm going to get rid of the妖怪 in that Nubay.
12:44Yes.
12:45What's your name?
12:48What's your name?
12:49So, Tama-Mo-Sensei is Nubay is the same kind of a trait of the lel-n-l-l-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s.
13:13I've decided to make it to the end of the day.
13:17Tama-Mo-Sensei is so nice to meet you.
13:22Miki?
13:23Ah!
13:25I'm joking!
13:28How will I do this?
13:29I don't know.
13:31What do I do?
13:32It's not like the devil's hand to be used to be the devil's hand.
13:38The devil?
13:39You?
13:40You can make a devil's hand if you can make a devil's hand like that?
13:46Hey, there's nothing like that.
13:49So, there's nothing like that.
13:52It's a thing.
13:53You can tell me that you know what you're doing.
13:57You're right!
13:59It's...
14:00魔法
14:12るべの鬼の手が一度だけ力負けして切り裂かれたことがある
14:17それがこいつ
14:20何百人もの罪人の怨念がこもれ
14:23ただ文馬の用途
14:30It's better than that.
14:32Is it okay with the Hatamonba?
14:35It's scary.
14:38I helped Nubay.
14:40That's why now...
14:47Nubay!
14:51Why did you come back?
14:54Nubay is in such a situation.
14:57You can't go back to Nubay.
14:59That's right, that's right.
15:01I'm aware of this.
15:04You guys...
15:06But it's残念, but...
15:08I've already killed Nubay.
15:09That's why I brought Nubay.
15:14That's...
15:15Hatamonba's head...
15:17This is...
15:19It's...
15:20Wait!
15:21It's certainly...
15:22Hatamonba's head...
15:24But...
15:25That's right.
15:26But...
15:27That's why...
15:28It's fine.
15:29It's fine.
15:30It's fine.
15:31I can't wait to get you out of the way.
15:33But...
15:34You're...
15:35You're...
15:36You're...
15:37You're...
15:38You're going to help me out.
15:39You're going to be able to help me out.
15:41今度は俺たちが助ける番だぜ!
15:44恩の売りっぱなしで死なおったって損はさせないんだから!
15:48僕たちだって助けたいのだ!
15:53すまん…頼む…お前ら…
15:59だがチャンスは一瞬だ
16:02俺が優待離脱して体を離れる
16:04その一瞬のうちに切れ
16:06そしてすぐ刀を鞘に収めるんだ
16:10否?
16:11うん…
16:14夢中天地…
16:17世が…力量…
16:20あっ…
16:21幸福が…
16:28今だ!
16:29逃げー!
16:36やった!
16:37あっ…
16:42な…まだ!
16:46こいつ!
16:49な…なんだ!
16:55あっ…まさかモノ!
16:57うそだろ!
16:58くぃ…
16:59くぃ…
17:00くぃ…
17:01くぃ…
17:04くぃ…
17:08あっ…
17:09あっ…
17:10くぃ…
17:11あっ…
17:12くぃ…
17:13くぃ…が… アタモンバ!
17:14やっぱり怖いのだ!
17:15やべぇ!
17:16くぃ…
17:17くぃ…
17:18くぃ…
17:19What?
17:21What?
17:23I'm not the only one!
17:27My head...
17:29My head...
17:31Where is it?
17:33Where is it?
17:35Where is it?
17:37He's coming out!
17:41Why?
17:43How are you?
17:45Everyone...
17:47Let's go!
17:49You're coming back again!
17:51But...
17:53How do you...
17:55What?
17:57What?
17:59Hey!
18:01Hey!
18:02Look!
18:03I'm a garbage man!
18:05I'm a crime man!
18:07I'm a crime man!
18:09I'm a crime man!
18:11I'm a crime man!
18:15I'm a crime man!
18:17Oh...
18:19I'm gonna kill you!
18:21I'm gonna kill you!
18:23There's a crime man!
18:25It's...
18:27You can't...
18:29I can't get this!
18:31I'm gonna kill you!
18:33I'm gonna kill you!
18:35You're...
18:37It's...
18:39I'm going to kill my condition!
18:41I'm going to kill you!
18:42Oh!
18:43Here...
18:45Check jag the base!
18:47Yeah...
18:48Get what up!
19:00Absolutely!
19:01Which, I like...
19:03...
19:05Jenny
19:07well
19:09be
19:11it's
19:21i
19:23yeah
19:27yeah
19:28No!
19:29No!
19:30No!
19:31No!
19:32Kyoko!
19:33Sayana!
19:34Let me!
19:35You're not!
19:40You're okay, you guys!
19:43Nume!
19:44Thank you!
19:45You really helped me!
19:47You're the greatest students!
19:51Nume!
19:52I'm good!
19:53If you die, I'll do it!
19:55Nume, you won't die easily!
19:57Yes!
19:58You're right!
19:59Why...
20:00Right!
20:01Nume is a monster!
20:03And you're right!
20:06Come on!
20:10man
20:13I don't know.
20:43...
20:50...
20:51...
20:52The End
20:55The End
20:56The End
20:58The End
21:00The End
21:02The End
21:06The End
21:08The End
21:10Hey! What are you doing, Nubes?
21:14Let's go!
21:16Oh, sorry, sorry.
21:18If you're in touch, I'm in my mouth.
21:22Me too!
21:23Me too!
21:24Okay, so today I'm going to take care of you today.
21:28Let's take care of everyone!
21:30I want to eat steak!
21:32Me too!
21:33No, no, no, no ramen!
21:35I think so.
21:37Nubene.
21:38It's not a problem.
21:40I'm going to do it with ramen.
21:42Me too!
21:44Me too!
21:45Me too!
21:46Me too!
21:48Me too!
21:52The
22:01Ad transactional
22:02As you know,
22:07you can certainly take care of yourself.
22:12At the time, you lose anything.
22:15Back now, you can see,
22:18私たちきっとみんなあなたの大ファンで
22:24助けてって言ってもいい
22:27あの時のほらあたしみたいに
22:33走り出すパティシューズ
22:38知ってるの?
22:40私ねあなたの強い手
22:44傷だらけ見上げた
22:49あのシニースカイ
22:51止まりって言わせてまた明日
22:56I can't change it for me
23:02I can't lie when you say it's okay
23:07I can't see it in your eyes
23:13I can't change it in your eyes
23:18I can't change it in your eyes
23:23I can't change it in your eyes
23:27I can't change it in the way
23:31I can't change it in your eyes
Be the first to comment
Add your comment