Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
Follow
7 weeks ago
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 7
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 7 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
The key is to get the key from the master of the Sechatou.
00:06
What? If you're going to say goodbye, you'll be able to forgive.
00:09
If you're going to say goodbye, you'll be able to get a date.
00:13
You'll be able to find the other things you can find.
00:16
Why are you able to find the other things you can find?
00:18
I'm also interested in finding the other things you can find.
00:23
I'll give you the money.
00:26
Amoro-kun, you are happy to be here
00:29
You have a chance, but you don't have a chance
00:32
Yes
00:33
Yes, I'll have a chance to get this
00:36
It's still time for the night
00:38
It's still time for the night
00:39
First, let's look at the city of the古書闇市
00:42
Let's look at the古書闇市
00:43
古書闇市?
00:45
Let's look at the掘り出し物
00:46
Let's look at the first place to go to a place
00:48
So, let's go to the house
00:52
Is that you can't go to the house?
00:54
Daito's準備 is not ready to go to the house
00:58
I'll have a chance to go to the house
01:00
Let's go
01:01
Let's go
01:02
Let's go
01:03
Let's go
01:04
Let's go
01:05
I'll just buy only a gift for the house
01:07
Amoro, you know your father's book?
01:10
Did you find out?
01:11
You're getting it?
01:12
Yes
01:13
You promised me
01:15
Let's go to the house
01:17
Let's go
01:18
Let's go
01:19
Oh
01:20
Oh
01:21
Oh
01:22
I see that.
01:24
What?
01:25
The day of the day?
01:27
Yes, it is.
01:28
Let's go here.
01:31
There is a way to go.
01:32
There's no one.
01:34
There's no one.
01:36
There's no one.
01:37
What is this?
01:39
It's a dream and a dream.
01:41
Why did they come here?
01:46
Who's there?
01:48
You know, they were making this dream.
01:51
仙台は東京方面への始発駅ですからね
01:57
私が囮となり別の場所へと誘導します大丈夫なのか
02:02
戦闘は避けますので
02:06
本探し手伝えなくてすみません
02:10
アキラアモルさんを頼みます
02:14
気をつけてね
02:19
宿は最低でもベッドが2つある部屋をくれぐれも変な気は起こさねーよ
02:26
切符私の分も買っておいてください
02:29
無鎮乗車は主義ではないので
02:38
白毛夕暮れか
02:43
でもらしくない動きねー
02:45
この気を逃せるか
02:47
行くぞ
02:50
キラキラ眩しくて眠い
03:05
キラキラ眩しくて眠い
03:09
遠くを見つめる横顔は
03:18
今ふさわしい人になるために
03:23
あと何度
03:25
アップグレードすればいいだろう
03:29
無限実行
03:31
大事なことは
03:34
確かな
03:36
フィルリン フィルリン 君が好き
03:39
どんなに時が経ってもね
03:43
ダリン ダリン 最愛の糸よ
03:46
伝わってるわ
03:49
フィルリン フィルリン 苦しい時は
03:53
支えられるcapacityよ
03:55
今は支えられるcapacityよ
04:00
ここに備えておくから
04:07
今は支えられる
04:14
今は支えられる
04:16
今は支えられる
04:17
The end of the day
04:47
Look!
04:49
Look!
04:50
Hey!
04:51
It's like a new town!
04:56
Wow! Akira is amazing!
04:58
Wow! This is amazing!
05:08
Akira, do you like this?
05:10
I haven't seen it yet.
05:12
What kind of fish and fish are you?
05:14
A fish is a fish, and fish is a fish.
05:18
So, let's buy both of them.
05:21
Yes!
05:28
How?
05:29
It's flat.
05:31
What?
05:32
It's flat.
05:36
This is hard.
05:39
What?
05:40
It's flat.
05:41
It's flat.
05:42
It's flat.
05:44
Akira, look!
05:45
Look!
05:46
It's beautiful.
05:47
I want to make a pair of gold.
05:49
I'm a green, and Akira, and the blue.
05:52
I'm a green, and the blue.
05:53
I don't have enough money.
05:55
If you buy it all together, it's easy.
05:57
Look!
05:58
You're gone, you're gone.
05:59
Oh, my uncle.
06:00
You're out.
06:01
How much…
06:02
It's pretty?
06:03
How much is it cheap?
06:07
It's cute!
06:08
Oh, my uncle.
06:10
He's a chi-chera.
06:11
I'll do what you mean.
06:13
I'll tailor you for this one.
06:14
I'll consider it.
06:17
Why are you laughing?
06:30
I'm so happy.
06:33
Let's go to the next store.
06:39
This is all ready.
06:42
For Amor, it's easy to pay for it.
06:45
Don't worry about it.
06:47
I don't know.
06:50
It's about to go to the morning.
06:57
Are you worried?
07:00
Well, that's right.
07:02
Those two are really cool.
07:06
Do you like Amor?
07:09
What?
07:10
I'm just going to see you two.
07:12
I'm going to see you two.
07:14
I'm going to see you two.
07:16
I'm going to see you two.
07:18
It was a little difficult.
07:20
I think it's three people.
07:23
Amor?
07:25
Amor.
07:26
Amor.
07:27
Amor.
07:28
Amor.
07:29
Amor.
07:30
Amor.
07:31
Amor.
07:32
Amor.
07:33
Amor.
07:34
Amor.
07:36
Amor.
07:37
Amor.
07:38
Amor.
07:39
Amor.
07:40
Amor.
07:41
Amor.
07:42
Amor.
07:43
Amor.
07:44
Amor.
07:45
Amor.
07:46
Amor.
07:47
Amor.
07:48
Amor.
07:49
Amor.
07:50
Amor.
07:51
Amor.
07:52
Amor.
07:53
Amor.
07:54
Amor.
07:55
Amor.
07:56
Amor.
07:57
Amor.
07:58
Amor.
07:59
Amor.
08:00
Amor.
08:01
Amor.
08:02
Amor.
08:03
I thought I was going to say, but...
08:07
I don't know what I'm going to say.
08:12
Amor...
08:17
I...
08:19
Sorry, don't forget.
08:24
Wow...
08:26
Amor, look!
08:27
Look at this!
08:28
Look at this!
08:30
I'm sure it's here
08:32
Oh, Akira
08:37
Oh, what are you doing here?
08:39
What are you doing here?
08:41
The driver is worth it
08:44
I'm going to go to the old house
08:46
What do you want to find something?
08:49
I'm looking for something
08:50
I'm looking for something
08:52
KINSHO!
08:53
What is this?
08:54
KINSHO!
08:55
KINSHO!
08:56
KINSHO!
08:57
KINSHO!
08:58
KINSHO!
08:59
abyrinth
09:06
KINSHO!
09:07
KINSHO!
09:15
KINSHO!
09:24
KINSHO!
09:25
you're not here?
09:27
...
09:29
...
09:30
What?
09:31
...
09:32
...
09:33
...
09:34
...
09:35
...
09:39
...
09:43
...
09:43
...
09:45
...
09:47
...
09:49
...
09:51
...
09:53
That's where I got it, The book is on!
09:56
It's from the book from the book that was once you were.
09:58
Yeah, The book's book?
09:59
The book will be the bookmark that was in the Engage School.
10:04
There's a big space where it was, like...
10:08
In Billion for the book?
10:09
There's a bookmarked book or bookmarked book that's filled in, of course.
10:14
The bookmarked book is done, right?
10:17
Am I?
10:18
That's how the bookmarked book is.
10:21
He's burning the book.
10:23
He's killing the book.
10:25
That's why he's burning the book.
10:27
He's burning the book.
10:29
He's burning the book.
10:31
Then...
10:33
I'll go to that book.
10:35
Yes.
10:37
He's burning the book.
10:39
He's burning the book.
10:41
He's burning the book.
10:43
He's burning the book.
10:45
He's burning the book.
10:47
He's burning the book.
10:49
Oh, yeah, oh, yeah.
10:51
まだ日は落ちていないよ。
10:53
私は酔っていません。
11:02
そろそろおいとましなければ、
11:04
読むべき本が私を待っているんです。
11:08
寂しいな。
11:12
今夜は、
11:14
私のページをめくってみないかい?
11:18
夜の間に私のすべてを読めるかな?
11:22
私、読書は得意でしたよ。
11:28
ベッド一つしかないね。
11:30
節約だ。
11:32
ベッドはアモルが使ってくれ。
11:34
ありがとう。
11:38
行くとき、ちゃんと起こしてね。
11:40
ああ。
11:47
もう寝てる。
11:51
兄ちゃん、これやるよ。
11:56
いいんですか?
11:57
閉館後も警備がうろついている。
11:59
気をつけな。
12:01
気をつけな。
12:12
ごめんな。
12:14
本、見つけてくるから。
12:16
にびだ。
12:17
これからも私の子が
12:19
見つけないことがないので、
12:21
あなたさんお待ちしている!
12:24
ここにもお待ちしています。
12:25
私はあった。
12:28
あきらの仕事を行います。
12:29
あきらの仕事を命じります。
12:30
Ahi!
12:31
Ahi!
12:32
Huh?
12:33
I told you to leave!
12:35
It's dangerous.
12:36
No one's even here.
12:38
I'll protect Amor.
12:40
Ahi...
12:41
Ahi...
12:42
Ahi...
12:43
Ahi...
12:44
Ahi...
12:45
Ahi...
12:46
Ahi...
12:47
Ahi...
12:48
Ahi...
12:49
Ahi...
12:50
Ahi...
12:51
Ahi...
12:52
Ahi...
12:53
Ahi...
12:55
Ahi...
12:56
Ahi...
12:57
Ahi...
12:58
Ahi...
12:59
Ahi...
13:00
Ahi...
13:01
Ahi...
13:22
Ok...
13:26
Ahi...
13:28
Ah, I'm lucky.
13:31
Oh!
13:32
This is...
13:34
This is...
13:35
This is a digital lock.
13:38
It's been禁止.
13:41
I need a card key.
13:44
A card?
13:51
Ah!
13:52
This?
13:54
This?
13:55
The control is too bad.
13:58
It's going to open.
13:59
What?
14:01
What?
14:02
Is there anyone?
14:04
Ah, I don't know.
14:07
I don't know.
14:09
I don't know.
14:12
I don't know.
14:16
I don't know.
14:18
Oh, I don't know.
14:21
Oh, I don't know.
14:24
Oh, that's...
14:26
I don't know.
14:29
I don't know what to say.
14:34
I'm sorry.
14:39
It's a weird sound.
14:42
How was it?
14:48
Well, Clartes.
14:50
The night with you was like a story.
14:54
I think it's a show.
14:59
I think it's a show.
15:04
I'm sure it's a show.
15:08
I think that it's the show.
15:12
I'm sure...
15:15
Can I see?
15:18
There's a show.
15:22
Who is there?
15:36
What's going on?
15:50
Sorry!
15:52
.
15:55
.
15:59
.
16:02
.
16:05
.
16:09
.
16:12
.
16:14
.
16:15
.
16:20
.
16:21
.
16:22
What is this room?
16:26
Is it someone's room?
16:29
Oh, it looks like a house.
16:32
No, it's Bingo.
16:34
There's a book in this room.
16:36
I'm sure it's all in a禁書.
16:38
Just before...
16:40
Akira, it's like a papa.
16:43
Papa?
16:45
Yeah.
16:46
Papa, you know, usually you're nice, but...
16:49
Mama and me are so strong.
16:53
It was so cool.
16:56
It was so cool.
16:57
Come on, Amor.
16:59
You don't have to go back.
17:01
Mama?
17:02
Mama?
17:04
Mama?
17:06
Papa?
17:08
Come on, Amor.
17:10
Amor, I love you.
17:13
Mama...
17:16
Mama...
17:25
Akira...
17:26
Thank you so much for helping me.
17:30
I'll tell you about the old school curriculum.
17:34
What?
17:36
I was doing a class at school.
17:39
It's like he was a hero.
17:42
What was someone you were like?
17:44
What?
17:45
I've played yesterday.
17:47
I didn't like the face.
17:48
Tohasa was like the sky.
17:53
A sky?
17:56
Just as long as you are.
17:57
It's like the sky, it's bright, isn't it?
18:01
It's crazy.
18:02
Not thatthey just came up with a bit.
18:05
They're feeling a bit different.
18:08
アキラ好きよ今の変じゃなかったダブーアキラいや何でもない
18:31
ええええええええ
18:38
これはん
18:41
ん
18:47
ん
18:49
ん
18:51
オオマギとはさ
18:55
I found it.
19:00
Damn it!
19:03
Stop it!
19:09
It's been over time for a while.
19:17
Don't touch with your hands!
19:19
Call the support!
19:21
Well, you need to teach a bad girl, right?
19:25
What do you want to do with Monomere?
19:31
What do you want to do with Monomere?
19:34
If all of my books are my love...
19:37
If I can touch my love...
19:40
I'd better be happy!
19:51
My books!
19:59
These girls?
20:01
I love my books, right?
20:03
Please, I'll give you that book!
20:06
You said it, right?
20:08
The books in here are all my love.
20:12
I don't want to touch anyone.
20:16
But...
20:18
I can't...
20:21
I can't...
20:23
I can't...
20:25
I can't...
20:27
I can't...
20:29
I can't...
20:31
I can't...
20:32
I can't...
20:35
I can't...
20:37
I can't...
20:39
So...
20:40
My mom!
20:42
If you don't have a book,
20:44
you'll burn everything!
20:46
What?
20:47
I like books here, right?
20:49
I like books here!
20:50
It's good!
20:51
It's good!
20:52
It's good!
20:53
If you're doing that,
20:54
you can also burn your books!
20:55
That's it!
20:56
I'll give you books!
20:57
This is a book!
20:58
I'm saying that it's a book!
21:00
I'm saying that it's a book!
21:01
I can't do that!
21:13
Yeah!
21:14
Yeah!
21:15
I can't catch you, Lady Akia-kun.
21:31
Amor, are you okay?
21:33
I can't get out of here.
21:37
But...
21:39
What are you talking about?
21:41
I can't get out of here.
21:45
Look at that!
21:47
The book is still burning!
21:49
I'm still waiting!
21:51
But...
21:53
I've already been able to help you.
21:57
Let me take the book of your book.
22:05
I know.
22:11
I want to meet you.
22:15
I want to meet you.
22:17
I don't know.
22:19
I don't know.
22:21
I don't know.
22:23
I don't know.
22:25
It's dropping my heart.
22:27
I'm breaking up pieces and dreaming.
22:31
Daddy, you're right by my side.
22:33
I've lost my true dream
22:39
And I'm only losing my mind.
22:42
As I know, I'm losing my mind.
22:45
It's the moon and moon��,
22:47
I'm the moon and moon.
22:48
I'm the moon and moon and moon.
22:50
All the thoughts in my head.
22:51
I don't know if I can find the right words to say...
22:53
I don't know what it was to say.
22:56
I started the world around the world.
23:01
Even with the love and the mystery.
23:04
I love you.
23:06
It's just a true sign.
23:11
I'm wishing you never let it go with me.
23:16
The day will come to you.
23:19
I believe it.
23:21
I'm running with the love that we're destined for.
23:26
Keep up.
23:51
I'm wishing you to die.
23:56
I'm wishing you to die.
23:58
I love you.
24:00
I love you.
24:01
I love you.
24:03
I love you.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:51
|
Up next
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
5 weeks ago
23:52
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 8 English Sub
Sakamoto OP
6 weeks ago
13:00
Potion, Wagami wo Tasukeru Episode 7
AnìTv
7 weeks ago
23:50
Dusk Beyond the End of the World Episode 7
AnìTv
7 weeks ago
23:52
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
2 months ago
23:52
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 10 English Sub
Sakamoto OP
4 weeks ago
25:02
Blue Orchestra 2nd Season Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
7 weeks ago
23:52
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
2 months ago
19:26
So You're Raising a Warrior Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
7 weeks ago
23:52
Dusk Beyond the End of the World Episode 8
AnìTv
6 weeks ago
23:55
Dusk Beyond the End of the World S01E09 Episode 9 Staring Into the Horizon of the Past JPN 0 H 264 ESub
Anime TV
5 weeks ago
23:52
Dusk Beyond the End of the World Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
3 months ago
23:52
Dusk Beyond the End of the World Episode 4 English Sub
Sakamoto OP
2 months ago
23:52
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 11 English Sub
Sakamoto OP
3 weeks ago
23:42
Bukiyou na Senpai 07
Anime TV
7 weeks ago
32:07
The Blue Orchestra Season 2 Episode 6
AnìTv
7 weeks ago
24:02
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 12 English Sub
Sakamoto OP
2 weeks ago
23:51
Dusk Beyond the End of the World Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
3 months ago
23:52
Dusk Beyond the End of the World Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
3 months ago
23:51
Dusk Beyond the End of the World Episode 1 ( English Subbed )
Anime Explorer
2 months ago
23:52
Dusk Beyond The End Of The World Episode 6 English Sub
Microdosis
2 months ago
25:18
Ultraseven 12
Anime TV
14 hours ago
23:56
One Punch Man 12
Anime TV
19 hours ago
23:40
Tales of Wedding Rings Season 2 Episode 13
AnìTv
3 days ago
25:00
To Your Eternity Season 3 Episode 13
AnìTv
3 days ago
Be the first to comment