Skip to playerSkip to main content
Dive into emotional, romantic, and addictive BL stories where two hearts collide and love transforms everything. Follow and watch more videos in our channel!

#BLDrama #BoysLove #BLSeries #AsianDrama #BLRomance #GaySeries #LoveStory #DramaSeries #RomanticDrama

Category

📺
TV
Transcript
00:00Give me love, give me all your love, oh, cause I want you.
00:17No one else makes me feel this way, don't know what you do.
00:23Hold my hand, could you hold my hand, look me in the eyes.
00:34You and me, yeah, that's all I need, and I'll be alright.
00:42I'll be right here, I swear that I'll stay here with you.
00:48Hold me closer, I want to stay here with you.
00:58All that we have is each other now.
01:02I promise I won't leave your side.
01:07Be who you are and you'll be enough.
01:10If you're giving me love, give me love.
01:13All that we have is each other now.
01:19I promise you won't leave my side.
01:23I hope my air is enough for you.
01:27If I'm giving you my love, giving you my love.
01:33What's up?
01:35It was fast today.
01:36I'm always looking for the investigation.
01:37I'm always looking for the investigation.
01:38I'm always looking for the investigation.
01:44I'm getting ready.
01:46I'm getting ready.
01:47I'm getting ready.
01:48Hello, I'm here.
02:00Thank you so much for having me.
02:04The ECO TOUR GUIDE will be here soon.
02:09ECO TOUR GUIDE?
02:12ECO TOUR GUIDE?
02:22ECO TOUR GUIDE?
02:28ECO TOUR GUIDE?
02:32ESPOU TOUR GUIDE
02:35I was trying to get here already.
02:39I'm so excited.
02:41LOCKMOTO!
02:43LOCKMOTO AYESA!
02:45I'll stop!
02:47Stop!
02:48I'm scared.
02:54LOCKMOTO AYESA!
02:56I'm distraught.
02:58I'm not mistaken.
03:00I know myself.
03:02I'm JASAN.
03:04First of all, I'm the guide of the武藤 Kaisin.
03:09It's like the sea of the sea.
03:12First of all, let's go to the house.
03:15What?
03:17Are you kidding?
03:19What?
03:21I don't want to be angry at all.
03:23What?
03:25I don't want to be in the house.
03:28I don't want to be in the house.
03:31You're a bad guy.
03:34You're a bad guy.
03:36I'm going to go to the house.
03:38I'm going to go to the house.
03:40I'll be waiting for you.
03:42I'll be waiting for you.
04:01I'll be waiting for you.
04:02I'll be waiting for you.
04:07I'm a liar.
04:10We're still waiting for you.
04:11We're waiting for you.
04:13Don't wait for you.
04:16I'm being killed.
04:18I'm here, but I'm going to go to the most quickly.
04:42I'm going to go to the most quickly.
04:44I'll go to the most quickly.
04:46I'm not going to go to the next time.
04:48Then, what time did you come here?
04:50That's...
04:52I'm not going to...
04:57I'm not going to...
04:59I'm not going to write a little bit.
05:03I'm not going to write a little bit.
05:06I'm not going to write a poem.
05:09I'm not going to know a teacher.
05:11I'm going to take a trip.
05:13I'm going to take a trip to the military.
05:16That's the reason why I'm tired.
05:20I'm going to give away my hand.
05:23I'm going to take a trip.
05:26I'm going to take a trip.
05:29What?
05:31It's been a week.
05:33The next time is going to be a week.
05:37That's what I'm saying!
05:39No.
05:41No.
05:43No, no, no.
05:45It's all that much.
05:47It's all right.
05:49I'm going to get it.
06:09アイさんようこそ僕らの島へ。
06:39最大瞬間不足の恋の魔法で何千年でも変わらない笑顔になる。
06:51嫌いな自分とさよならして明日を迎えに行こう。
07:09あとは何か合うのかよ。
07:17方言わかんない。
07:19こう言ったんです。他に何かご用はって。
07:23喋れるのかよ。
07:25出てって。
07:28カードキーはここに。
07:32何か言えば連絡を。僕のIDはベッドの横です。
07:38じゃあ。
08:00ありがとうございます。
08:04バーでは毎晩一つ刺激的なことが起こる。
08:11きっと今宵も。
08:13今夜の主人公かな。
08:17どうぞ。
08:19お注文は?
08:27何か強いのある?
08:29海の心って書くてるなら。
08:32海の心。
08:34海神。
08:36それ以外で何でもいい。
08:38お客様。
08:40兄貴のエコツアーのお客さんですか?
08:42君。
08:43あのガイドの弟?
08:44弟分です。
08:46荒野の荒であだ名はハム。
08:49このバーの客は全員俺から兄貴のことを聞きたがる。
08:53あなたみたい。
08:54は?
08:55誰が?
08:56兄貴は島の人気者で。
08:58イケメン。
08:59クールって。
09:00外国人まで女の子はみんな虜。
09:03あ。
09:04女の子だけじゃない。
09:06兄貴は男の子もいける。
09:09何でそれを僕に?
09:12興味あるかと思って。
09:13ないよ。
09:14なら行きます。
09:17ちょっと待って。
09:19やっぱり興味が?
09:20違う。
09:22なぜ僕が興味あると思った?
09:27そう。
09:28俺はただみんなに知ってほしい。
09:31海神という島の名物。
09:36ハム。
09:37オーダー取り消し。
09:40名物があいつじゃ。
09:42他も知れてる。
09:48海神おはよう。
09:49おはよう。
09:50おはよう。
09:51気をつけてくよ。
09:52海神もね。
09:53はいよ。
09:57よし。
09:58一通り補強したけど、また猫になられたら行ってください。
10:01ありがとうよ。
10:02海神朝飯食って行くよ。
10:04ああ、いや。
10:07今日はいいや。
10:08うちも今、猫預かってて。
10:10おはよう。
10:27おはよう。
10:28おはよう。
10:38眩しい。
10:40そりゃ、アスナムの。
10:41おはよう。
10:45お前、どうやって。
10:46ん?
10:47スペアキー。
10:49職権内容。
10:50通報する。
10:51いやいや。
10:52恋が職務だから。
10:54は?
10:55頑固でわがまま。
10:58寂しいと弱って死ぬ。
11:00だから朝から晩まで世話してくれって依頼です。
11:03俺が受けたのは。
11:05作家は人権ないのか。
11:09鍵よこせ。
11:10よこせ。
11:14痛い。
11:17もう。
11:19ああ、もう。
11:20It's so red.
11:43I'm really outside.
11:48Do you want to see?
11:50What?
11:55Let me show you.
12:18What?
12:25Black...
12:27Black...
12:30Black...
12:34What?
12:35Kind of a light?
12:40A laser?
12:42When the fire isудочно, I'm too late.
12:46Oh, I'm sorry.
12:47Eh?
12:48Wow!
12:49I'm sorry.
12:50I'm sorry.
12:51I'm sorry.
12:52Wow.
12:54What?
12:55This is a rainbow?
12:57There's no熱.
12:59If you're a drug.
13:02I don't think anything.
13:04I don't think anything.
13:05I don't think anything.
13:06What?
13:09This...
13:10Don't go!
13:11Don't go!
13:12Don't go!
13:13Cheap to get it!
13:14Hi!
13:15AII-SAM!
13:17Begong!
13:22Why'd I never burst?
13:28I'm sorry.
13:29I want to see you...
13:33AII...
13:35I'm a member of an individual...
13:38I'm not going to die anyway.
13:45Thank you very much.
13:50My name is Raku本 Aye.
13:53I'm actually in the city.
13:55I'm in the city.
13:56I'm in the city.
13:58I'm in the book fair.
14:00I'm sorry.
14:02I'm sorry.
14:08I'm sorry.
14:10I'm sorry.
14:12I'm sorry.
14:15Oh.
14:17Oh.
14:19The worst.
14:21I'm sorry.
14:28Raku本 Aye always says hi.
14:31I'm actually in the city.
14:34Hey, Aye isn't there?
14:37When?
14:38What?
14:40I'm sorry.
14:41I'm sorry.
14:42I'm sorry.
14:43I'm sorry.
14:44I'm sorry.
14:45I'm sorry.
14:46I'm sorry.
14:47I'm sorry.
14:48I'm sorry.
14:49I'm sorry.
14:50I'm sorry.
14:51I'm sorry.
14:52I'm sorry.
14:53I'm sorry.
14:54I'm sorry.
14:55I'm sorry.
14:56I'm sorry.
14:57I'm sorry.
14:58I'm sorry.
14:59I'm sorry.
15:00I'm not a busy person.
15:03Why?
15:04Because you're a professional.
15:07You're a friend of mine.
15:10Please, please.
15:12I've been told you once.
15:14I'm a teacher.
15:16I'm a teacher.
15:17I'm a teacher.
15:19I'm a teacher.
15:21I'm a teacher.
15:23I'm a teacher.
15:25Why?
15:27Why?
15:28I'm an English player.
15:30Yes.
15:31That's right.
15:32That's why.
15:33I'm an English person.
15:34You still have to pursue that, but I'm alone.
15:35I'm a teacher that's with help.
15:37I don't have to do any questions.
15:38I'm in a classroom.
15:39I'll do a number of times.
15:40If I can't do that, you'll need to apply.
15:43I can't do that.
15:44If my friend is here, I'm going to move on to the store.
15:49I don't have to do that.
15:51I'm not careful.
15:53I don't want to do that.
15:55You better listen up
15:59島の定番 足束と島のりのパスタ
16:07どうぞ
16:08僕に構うな
16:10にゃ
16:10あ?
16:11それは無理です
16:12依頼料もらって中だもん
16:14だからその方言やめろって
16:16これもいらない
16:18もう多いな
16:20ベーコンエッグです
16:25ベーコンと卵も嫌
16:28海鮮丼になります
16:30朝からもたれる
16:34サラダだな
16:44おいしい
16:47もういい
16:48君が作ったんだから
16:50残りは君が食べて
16:53朝かバイキングか
16:55はぁ ウシニー
16:58アイさんが美人で親切で
17:00ウシニー
17:02心まで白い白猫をお世話でき
17:04いくら払えばその口閉じる?
17:06お金じゃ俺は買えませんよ
17:08大金なら別だけで
17:10大金なら別だけで
17:12え?
17:15ID?
17:16興味何かと
17:172万でいい?
17:19はい?
17:20その喋り方やめてもらう対価
17:223万?
17:234万?
17:245万なら?
17:29君には安すぎ?
17:31まさか2万でいいです
17:42見下されて悔しくないの?
17:46全く俺を買ってくれてうれしいです
17:52はぁ
17:57アイタンよかったね早速お気にができて姫か人の話聞いてただってその子とセックスすればもう書けちゃうじゃん新しい相手との刺激的な一夜がないとラブシーンが書けない小説家彼の窮地を救うのは島育ちのワイルド青年いいね
18:24鈍感ウミ坊主とは寝ない
18:28え?だって誰かと寝ないで小説書けるわけ?
18:33他を探す
18:36はぁ
18:50はぁ
18:53はぁ
18:55はぁ
18:57高調した頬を伝うその一筋に視線がくびつけとなる
19:02突如胸の奥に痛みを感じ訳もわからず戸惑った
19:08なぜその細い腰を抱き寄せたいのか
19:12なぜこの人の涙に抗えないのか
19:15愛とは何か
19:17哲学ですか
19:19うるさい
19:20出てき仕事中だ
19:22おい
19:23少しは休憩取らないと
19:36それも依頼された職務か
19:41うん
19:43休むのは生き物の務め
19:46停止
19:494
19:511
19:532
19:541
19:551
19:561
19:582
19:592
20:002
20:011
20:022
20:132
20:14I don't know if it's going to be dangerous, but I'm not a child.
20:30Hello, Kumi?
20:33Hello, Kumi?
20:35Hello, Kumi?
20:37Hello, Kumi.
20:39Hello, Kumi.
20:41Hello, Kumi.
20:43Kumi, Kumi, Kumi?
20:46くみん
20:48聞こえないから
20:51よかったらショートメールして
20:53聞こえない
20:55わかった?
20:59聞こえない
21:01もしもし
21:07えっ
21:09うそ
21:11はいガイド
21:16I'm going to get out of here.
21:19Kaisi!
21:22Kaisi!
21:26Kaisi!
21:30Kaisi!
21:35What the hell?
21:41Hey, Kaisi!
21:49Kaisi!
21:58Kaisi!
22:01Kaisi!
22:05Kaisi!
22:07Kaisi!
22:10I didn't even call my phone, so I couldn't call my phone.
22:17I'm sorry if I'm bad at all.
22:23I'm sorry.
22:27I'm sorry.
22:31Don't cry.
22:35Don't cry.
22:37Don't cry.
22:42I thought I was going to die.
22:46I'm not going to die.
22:48I'm not going to die.
22:52I'm not going to die.
22:58I'm not going to die.
23:04I'm not going to die.
23:09I'm not going to die.
23:12I'm sorry.
23:14I'm sorry.
23:17My clothes are cold.
23:23I'm sorry.
23:27I'm not going to die.
23:30I'm not going to die.
23:32Be safe.
23:35This is what we need.
23:49You can see the sunlight and light.
23:54You can see if you have light on it.
24:03I don't have to ask anyone.
24:05That's right, I don't have to ask him.
24:09He doesn't want to cry.
24:12Why did you take it?
24:13I was going to take it.
24:15Who said it?
24:18I was looking for a good thing.
24:26It's a thing that's what's going on.
24:28Who wants to eat?
24:29Stop it.
24:31Well, I'm guessing.
24:33You want to eat something?
24:35I'm not a kid.
24:37I'm not a kid.
24:39I'm not a kid.
24:41I can't believe that.
24:43And then, where?
24:45The Matsuba Gai.
24:47Or...
24:49The Kaisin.
24:51And...
24:53The name...
24:55Is it your name?
24:57Is it your name?
24:59Is it your name?
25:01That's what I asked for.
25:03I asked you.
25:05You're the name.
25:07What?
25:08Is it your Japanese?
25:10Where are you?
25:11Where do you meet?
25:12That's...
25:14I will always love the sea from my heart.
25:34I will always love the sea from my heart.
25:44I will always love the sea from my heart.
25:50It's not a bad thing.
25:54I love the sea from my heart.
25:57I'm afraid of the sea from my heart.
26:00It's not a good thing.
26:02I'm afraid of the sea from my heart.
26:05I understand.
26:07Let's go.
26:09Can I just stand up?
26:11It's not a good thing.
26:12You're really good.
26:14What?
26:15Nia.
26:16Stop talking.
26:18I'm a cat.
26:20Nia.
26:25What?
26:42Mabushikute Mimieai Natsu no kakata.
26:49Afureura Omoih Utsuke at A.
26:55Suiheisein wo na zoru nabi ga ga gaitechigeta jikang ko alai nagasu.
27:07潮風に髪を濡らし 波音で吐息を隠した
27:21不器用な僕を君が抱き 平気な夢を閉じる
27:33キラリ涙 涙 君を呼んでる
27:41触れた心 真夏の空は
27:47二人の嘘を溶かし
27:52ほらすぐそこに 夜が来るよ
28:03見たいの?
28:20見せてあげよっか
28:25見たいです
28:38えっ?
28:42夢か
28:55夢か
28:57夢か
29:00見たいっこの
29:00省か
29:01誰も
29:03何が
29:04
29:05
29:06
29:07
29:09溶か
29:11
29:13
29:15
Be the first to comment
Add your comment

Recommended