- 2 weeks ago
مسلسل عيناك كالبحر الاسود الحلقة 14 مترجمة الجزء 2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:30Thank you very much.
00:00:37See you.
00:00:39I think it is all right.
00:00:45I don't know what he looks like.
00:00:53I think he was worth a lot.
00:00:56I think I think that's something I was afraid of.
00:00:58But you got to get up with him.
00:01:04You're already here to get up with him.
00:01:07You just try to get up with him.
00:01:09I've got to get up with him.
00:01:10I can't relate to him in the last minute, but he doesn't break out his mind.
00:01:12It only means that he doesn't break out of his mind.
00:01:12You didn't break out of any other words.
00:01:14You didn't break out of his mind, but he doesn't leave him in no way.
00:01:18You did, you didn't break out of his mind.
00:01:19I forced him I'm not ask him.
00:01:20You didn't break out of his mind.
00:01:22I never explained it and heялs his head.
00:01:23So, we had to go to the house with the dead.
00:01:27So, you have to go to the house of this house.
00:01:29We have to go back to the house of this house.
00:01:33Sabicuk...
00:01:35...but he didn't see him, he didn't see him.
00:01:40That's what he said.
00:01:43A man's a charm.
00:01:45You are you from Eset.
00:01:47Now, you get the house of the house.
00:01:50Felaq Naslan bile bütün evi tütsülemem lazım.
00:01:52Gedikten sürpürsün edin Zahid.
00:01:54O kadar cahilsiniz ki.
00:01:56Nasıl yaşarsınız bilmiyorum.
00:01:58Uğursuzlukları nasıl def edeceksin başka?
00:02:01Aynı gün yan yana olmayan yedi ayrı tükkanın önünde...
00:02:05...süpürge artığı alacaksın.
00:02:06Ha bundan mı binmiyorsun?
00:02:09Sen binmiysen ben gider alırım.
00:02:10Ya dur delilenme geç, gider alırız beraber.
00:02:13Yetimde doyurmak lazım.
00:02:15Tamam yetimhanayı dahi yaptırırız ha.
00:02:16E o başka bu başka.
00:02:18It's an amazing thing.
00:02:20It's an amazing thing.
00:02:22You can hear it.
00:02:24You can hear it.
00:02:26You can hear it.
00:02:28You can hear it.
00:02:30It's a beautiful thing on this man.
00:02:32It's an amazing thing.
00:02:34I'm proud of you.
00:02:36But this is not the secret to you.
00:02:38I'm proud of you.
00:02:40You would like to come back to you.
00:02:42You would like to come back.
00:02:44I'm proud of you.
00:02:46This one
00:02:48I don't know what I mean.
00:03:18What is that?
00:03:19You are not talking to me now.
00:03:22I am here.
00:03:24What happened?
00:03:26What happened?
00:03:28What happened?
00:03:29What happened?
00:03:30What happened?
00:03:38It was a little bit of a baby.
00:03:40You were talking to me like this.
00:03:45I don't know.
00:03:47I'm sorry to know how he would make me stand by that.
00:03:52I'm very good at that time.
00:03:54I think you'll be as bad as it should have shot him before you.
00:03:59He's got me the guy thrust.
00:04:02Yes.
00:04:03He's got overwhelmed.
00:04:06But he is not at the end of his life.
00:04:13He's got a prostrate, I'm sorry.
00:04:17Like I wasn't just a guy in the night...
00:04:22I was in the nights of my life...
00:04:25...so I was almost like...
00:04:27You're not much more more than my child...
00:04:30But I didn't have a invitation to me...
00:04:31...and she refused to me?
00:04:32I really wanted to meet you...
00:04:34You got a good smile...
00:04:36...like as I'm faking like...
00:04:38...and you're…
00:04:38...to be yourself...
00:04:40...and you're so good to me...
00:04:40...so you can't touch me...
00:04:42...and you want to fight me...
00:04:44Well, you were a very good guy, you were a boy who was a man.
00:04:48You don't know what you were saying, you have a story that you are about to talk to me.
00:04:51You have a picture of the character, you have a baby who is the dog,
00:04:55then we will get a baby, you will get a baby.
00:04:58This is not to say that you have an baby, I'm sorry.
00:05:02I'm sorry for the baby.
00:05:03I'm sorry for the baby.
00:05:06I'm empathy with you, you have to get to the baby.
00:05:08You don't have to be a person, your family has nothing to do with your family.
00:05:12And we have to go to the end of the process.
00:05:17When you look at the city of the city of the city of the city of the city of the city of the city,
00:05:24the city of the city of the city of the city is a good place to see you.
00:05:29I don't know how much I can do it.
00:05:31How much I can do it.
00:05:33But I can't do it.
00:05:35It's a terrible thing.
00:05:37But I can't do it.
00:05:39Me?
00:05:40You know, I'm so sorry.
00:05:43My eyes were not in my eyes.
00:05:45My child is called Osman Ali.
00:05:48My child is called Nermin Nur.
00:05:51I'm going to visit Istanbul.
00:05:54I'm going to university for university.
00:05:57I'm going to be a little bit.
00:05:59My son is not allowed to be a baby.
00:06:02They didn't have anything to say.
00:06:04They didn't say that they were like,
00:06:07You have to know what the concept is.
00:06:09You don't know how that is.
00:06:10That's kind.
00:06:11Is that what I can do to my family?
00:06:13You don't know how much I have to know how much I have to know.
00:06:16And I can't pay for this episode.
00:06:18I want to know that I like your family.
00:06:20You don't know how old I was like.
00:06:22I don't know how old I was like.
00:06:24I don't know why it was like,
00:06:26I don't know why you were like my family at once.
00:06:29I know I'm ready for it.
00:06:31It was like you were like me.
00:09:09Geleceğini tahmin etmiştim.
00:09:11Dedim önce kendi kulaklarımla duy.
00:09:13Sonra sıkayım bu şerefsizin kafasına.
00:09:28Sakin olun uşaklar.
00:09:31Sakin olun.
00:09:33Sakin olun.
00:09:35Sakin olun.
00:09:41Kıslak 20 Minit vocals Pizza Soylu.
00:09:44Kanasını düşünür dään.
00:09:45Yanlış k Landesäsün pes 아닌 policycias którzy ok prosperity brauchen bahsedersin.
00:09:49Ha yukarı kısmınıする asleep çocukluk için ilk başta hocam ditin.
00:09:59Ona çok员da hか pudış밥ların mı hata?
00:10:01Sakin verylü geldi.
00:10:02I'm sorry, I'm sorry.
00:10:07I'm sorry.
00:10:16I'm sorry.
00:10:32I knew how to move on to put your hands on the steps.
00:10:39You know that, what are you going to do?
00:10:44You know what I mean?
00:10:48I don't have missed.
00:10:54I hope you don't have a problem here.
00:10:59Don't forget this, Kinali.
00:11:02Sığ sular köpük yapar.
00:11:24Sağol bacım.
00:11:29Sağol bacım.
00:11:49Kurbanyev anlat bakalım. Nasıl geçti yolculuğun e?
00:11:53Over there.
00:11:54Can you tell me what you have done?
00:11:59You can do it.
00:12:00You can do it.
00:12:02Don't they can do it?
00:12:05In fact, listen.
00:12:06You know it?
00:12:08You know, we know it?
00:12:13I'll tell you what I want.
00:12:16Why?
00:12:17You think that?
00:12:19Let's do it.
00:12:49Oh, I have seen this.
00:12:52You can see it.
00:12:57I have seen it.
00:12:58But I have seen it.
00:13:01I have seen it.
00:13:02I have seen it.
00:13:03You can see it.
00:13:04And you can see it.
00:13:05What the hell is it?
00:13:07You can see it.
00:13:09How can you do it?
00:13:11Can you do it?
00:13:13Look at that law should work.
00:13:16You are fine, you are fine, you are fine.
00:13:19I said...
00:13:20...it doesn't come your age to be the same.
00:13:23You have to say it, it's not that you are fine.
00:13:26You are fine.
00:13:27I am fine.
00:13:30You are fine, you are fine, I am fine.
00:13:34I am fine.
00:13:36You are fine.
00:13:38You can give me this information soon.
00:13:41I know I've tried to go to the other side.
00:13:47But the overhead, the overhead was good to go.
00:13:49And the other side, that was just ridiculous.
00:13:54They didn't do anything to me.
00:13:56I thought it was hard to match you.
00:14:00My name is Adam.
00:14:02It is a good person to get start.
00:14:08You know how much you do this with your face?
00:14:10That means I will be good.
00:14:17Sure.
00:14:20I...
00:14:22What do you think?
00:14:52No more Geoffrey, we can see the
00:14:56mitra.
00:14:59I think it is a good thing.
00:15:02Will you win the Undo?
00:15:09You will win the harder for you.
00:15:14But now, I will be beaten by him.
00:15:20I don't know.
00:15:25Thank you very much.
00:15:31I will say it, you won't talk.
00:15:38But I will tell you that you can follow the army up in your valley.
00:15:47I'm sorry, I'm sorry.
00:16:17Oh you are not.
00:16:19What is happening in the world?
00:16:21What is happening?
00:16:23I don't know.
00:16:25But I don't know anything.
00:16:27You don't know anything.
00:16:29I don't know anything.
00:16:31I don't know anything.
00:16:33We are going to look at you.
00:16:35We have been in the middle of a day.
00:16:37We are now left.
00:16:39I didn't want to go back.
00:16:41I can see you.
00:16:43I am going to be here.
00:16:45I'm sorry.
00:17:15What is it you want to say, I said.
00:17:19I want you to know.
00:17:23But I want you to know what I want you to know.
00:17:33So, what do you want to know?
00:17:38This one will be one of the best father.
00:17:42One of the best father will understand.
00:17:45This is not another one.
00:18:08Assalamu alaikum.
00:18:21Ruvanya.
00:18:24Bizim burada bir adet vardır.
00:18:28Neymiş o?
00:18:30Misafire yerini ev sahibi gösterir.
00:18:38Müzik
00:18:43Müzik
00:19:16Çok sevindim Güneş.
00:19:18Barışmanız sizden çok beni mutlu etmiş olabilir hatta.
00:19:21Barışmak demeyelim de.
00:19:25Birbirimizi anlamaya, daha çok dinlemeye karar verdik diyelim.
00:19:30Aman ne derseniz deyin.
00:19:32Siz birbirinize küs olmayın da bu durumun adını istiyorsanız Mahmut koyun.
00:19:44Efendim dayım.
00:19:45Tamam gelirim.
00:19:48Sağ ol dayıcığım sana da.
00:19:52Dayım mı?
00:19:54Evet.
00:19:58Hem havaalanına gelip seni ikna etti.
00:20:01Hem şimdi konuşmak istiyor.
00:20:04Maşallah valla açtı dayım kendini bu aralar.
00:20:07Hayırdır ne konuşacakmış peki?
00:20:09O değil ya ben mesaj atmıştım ona da görüşebilir miyiz diye.
00:20:14O yüzden.
00:20:15Sen ne konuşacaksın?
00:20:18Evet.
00:20:20Gitmeme engel olduğu için bir teşekkür borcum var ona.
00:20:25Belki yemek ısmarlarına.
00:20:26Consult'un, şark stressed Augen.
00:20:27Altyazı ...
00:20:32videolarına.
00:20:33Altyazı ...
00:20:39Süz шpeklerına.
00:20:41Başka yap Dogs'ya'yı ulaşτού.
00:20:43Yakın?
00:20:44Ama ben Selim yüzüp havlu sev married.
00:20:45Ben compact'ından nowına.
00:20:46Bu çıkar.
00:20:46auchチě y surgen了цы.
00:20:47Boaz, I was born on this scene in the country.
00:20:52I was born in the state of state of state, I was born in the state of state.
00:21:01The name of Kisho, I was born in the state of state.
00:21:08And now I was born in the state of state.
00:21:17You've been working on him for everything with anything else, right?
00:21:23Urine, remember I was asleep so early.
00:21:30Now back then we had some bochards.
00:21:33We came here and talked to him.
00:21:38Then I came to sleep, I was, I came to sleep at him.
00:21:47you already know that the
00:22:04way is
00:22:08how much
00:22:09is
00:22:13what
00:22:17I love you.
00:22:48Sence hangimiz daha tehlikeliyiz?
00:22:51He?
00:23:17Selamünaleyküm.
00:23:24Aleykümselam.
00:23:26Otur, otur.
00:23:40Evladın babaya kırılması var ya, evlat acısı kader olmasa da...
00:23:47...insanın ömrünü kesaltır uşağım.
00:23:51Ben sana kırılmadım ki baba.
00:23:55Ben paramparça oldum.
00:23:57İşte ben de onu diyorum da...
00:24:00Senin bana kırgınlığın...
00:24:04...benim kendime olan kırgınlığımdan fazla değil.
00:24:08Sen de bilirsin ki...
00:24:11...insan en çok kimi seviyorsa...
00:24:14...en büyük hatayı ona eder.
00:24:17Ben de ettim.
00:24:19Hem de defalarca.
00:24:21Hatam benimle başlamadı ki.
00:24:26Annemle başladı.
00:24:31Bileyorum.
00:24:32Onun çaresizliğini görmeden...
00:24:35...geldim ben bu yana kadar.
00:24:38Hep kendimle kavga ede ede yaşlandım.
00:24:43Ama sen...
00:24:45...benim bu dünyada yaptığım en güzel işsin.
00:24:51Azim.
00:24:52Peki neden hep yalanın gölgesinde saklandın baba?
00:24:56Ben neden bütün gerçekleri büyüyünce öğrendim?
00:24:59Ben neden bütün gerçekleri büyüyünce öğrendim?
00:25:02Ben senden kaçmadım ki.
00:25:04Sen mi benden kaçtın?
00:25:05Ben kendimi affedemedim evlat.
00:25:07İnsan kendimi affedemeyince...
00:25:09...evladının yüzüne bakacak cesareti de olmayı.
00:25:11Affetmek...
00:25:13...affetmek o kadar kolay değil baba.
00:25:14Doğru.
00:25:15Doğru.
00:25:17Affetmek.
00:25:19Afetmek.
00:25:21Afetmek.
00:25:23Afetmek...
00:25:25...affetmek o kadar kolay değil baba.
00:25:26Doğru.
00:25:30Affetmek kolay değil.
00:25:35Ama affetmemek de...
00:25:38...insanın ömrünü çürütür evlat.
00:25:41Sen yine kes bana cezayı.
00:25:43I'm a good friend.
00:25:46But you can't put a distance.
00:25:49There's a distance between you and you and you.
00:25:55I'm not going to go to you.
00:26:04I don't know where to go.
00:26:06They said that...
00:26:08I am right, he is in the end of the year of my son, my son is home, my father is in the end of the year.
00:26:28I heard the sun with the sun.
00:26:35I heard the sun.
00:26:38I heard the sun.
00:26:42My strength and my strength.
00:26:45How much, little, little.
00:26:49Don't forget to turn on the sun.
00:26:51Because my only one will not be able to do the sun.
00:26:56Let's go.
00:27:25Can you see me?
00:27:31Old call.
00:27:41A long now.
00:27:46I'm sorry.
00:27:48I'm sorry.
00:27:50I'm sorry.
00:27:52You're sorry.
00:27:54Let's go.
00:27:58Let's go.
00:28:00Let's go.
00:28:04Let's go.
00:28:10Let's go.
00:28:14I am a lot of people vä' with him.
00:28:17He is a little bit different than I tutaj...
00:28:19Let's go for the next step.
00:28:20I will see you soon.
00:28:23I will see you soon.
00:28:32Okay.
00:28:35I am grateful for you.
00:28:40I'm not leaving you soon.
00:28:41You are back.
00:28:42In fact there nothing I can understand.
00:28:44There is a conjunction with our own way of talking about.
00:28:48We have to take care of our own.
00:28:51We have to take care of our own.
00:28:53We are kind of doing it.
00:28:56We are doing it.
00:29:00We are doing something with our own way.
00:29:02If we are going on a lot of your own,
00:29:05the king of our own,
00:29:08rivals are doing it.
00:29:10We learned a lot about speaking.
00:29:16We learned a lot about someone's common view with them.
00:29:21But...
00:29:26I don't want to speak for this one.
00:29:30I didn't want to speak for this one.
00:29:32Your father'sJack from the place for the issue.
00:29:37That is something you can do with hisiner.
00:29:40So, I think that's a big deal.
00:29:43All I had to go to the next step.
00:29:46You know what I would say to you?
00:29:50I don't have to live in the future.
00:29:57Oh, I don't want to live in the future.
00:30:01You don't want to live in the future.
00:30:04I don't want to live in the future.
00:30:08But I think it's a lot.
00:30:13Well, we'll talk about it.
00:30:24We'll talk about it.
00:30:28We'll talk about it.
00:30:38Is that it's a lot of fun?
00:30:40What do you think?
00:30:44Yeah, it's a lot.
00:30:48It's a lot of fun to come back with me.
00:30:52No, it's a lot of fun.
00:30:57I don't know what you are just wondering what you are just looking for.
00:31:01That's not a really big thing.
00:31:03I've been here.
00:31:04why are you buying the math?
00:31:07I've done it and I've only learned a lot about it, so...
00:31:12I've only learned a lot about it, but I can't do that, it's fine.
00:31:15You know what I want?
00:31:16I want to know that you're a lot of people, that's a lot of people.
00:31:17You know what I want to do now?
00:31:19You know what, like that?
00:31:22I can't believe this!
00:31:25I know, like that's kind of like a gift of money.
00:31:27I know where you are.
00:31:31Dayı kadın bizim bütün geleceğimizi çalmış resmen, inanamıyorum.
00:31:42Dayı benim bir şeyden emin olmam lazım.
00:31:45Ben teyzeme karşı bir hukuk savaşı açtığımda benim yanımda olacak mısın?
00:31:50Dayın senin her zaman arkanda.
00:31:53Her zaman arkanda, merak etme.
00:32:01Altyazı M.K.
00:32:31M.K.
00:33:01M.K.
00:33:11Mezaruna değil, buraya geldim seninle konuşmak için Mercan.
00:33:17M.K.
00:33:19M.K.
00:33:21M.K.
00:33:23M.K.
00:33:25M.K.
00:33:27M.K.
00:33:29M.K.
00:33:31M.K.
00:33:33M.K.
00:33:35M.K.
00:33:37M.K.
00:33:41M.K.
00:33:43M.K.
00:33:45M.K.
00:33:47M.K.
00:33:49M.K.
00:33:51M.K.
00:33:53M.K.
00:33:55M.K.
00:33:57M.K.
00:33:59M.K.
00:34:01M.K.
00:34:03M.K.
00:34:05M.K.
00:34:07M.K.
00:34:09M.K.
00:34:13M.K.
00:34:15M.K.
00:34:17M.K.
00:34:19M.K.
00:34:21M.K.
00:34:25M.K.
00:34:27M.K.
00:34:29M.K.
00:34:31M.K.
00:34:33M.K.
00:34:35M.K.
00:34:36M.K.
00:34:37M.K.
00:34:38M.K.
00:34:39M.K.
00:34:40M.K.
00:34:41M.K.
00:34:42M.K.
00:34:43M.K.
00:34:44M.K.
00:34:45M.K.
00:34:46M.K.
00:34:47M.K.
00:34:48M.K.
00:34:49M.K.
00:34:50M.K.
00:34:51M.K.
00:34:52M.K.
00:34:53M.K.
00:34:54M.K.
00:34:55M.K.
00:34:56M.K.
00:34:57M.K.
00:34:58M.K.
00:34:59M.K.
00:35:00M.K.
00:35:01You know I should be wrong.
00:35:03But I have overcome my own good love.
00:35:05...I'm so средi ferv wurden.
00:35:07So nevermind.
00:35:09You just say to me, but you haven't said to me...
00:35:11...you know what you're saying?
00:35:13But again, you've been 1 years old...
00:35:15...and you still stay here.
00:35:17I'll talk to you later...
00:35:19...and I've been there to you soon.
00:35:21Wow.
00:35:31You can't stop there.
00:35:58the
00:36:28I'm sorry.
00:36:58But do not know what happened to me, what happened to me, what happened to me?
00:37:04I'm not going to give up all the time.
00:37:11Aslı, you know, you didn't know what you mean.
00:37:17That's not the day I was going to.
00:37:22I'm going to go.
00:37:28Obviously if I could tell you that he was happy to cry.
00:37:32Why did you get it?
00:37:34I remember winning this letter.
00:37:39And he said hello.
00:37:42Oh my God, kidding me.
00:37:45Hope you were getting mad at me at the bottom of the top of the top.
00:37:55Here, look at what he did.
00:37:58假
00:38:13nasıl olmuş felix
00:38:15iki gün daha kalacakmış
00:38:17hastanede
00:38:18niye ki?
00:38:19neden?
00:38:22doktor çok fazla kan kaybettiği için kan değerleri çok düştü, dedi
00:38:26One of the things that you can do with Rahim, there is a lot of harm to the dangers that you can do.
00:38:31That's why it's a lot of harm to us.
00:38:35Oh!
00:38:37Look at this thing, everything is so good.
00:38:39You can tell us about this story.
00:38:43It's a dream, it's a dream, it's a dream.
00:38:45Good.
00:38:51Because we were in the way we lived, Rize was on the way.
00:38:57Why is this, why was this, Rize was on the way?
00:39:01Why did you try to die?
00:39:03I don't think that's what's good on his life.
00:39:08What's wrong with you?
00:39:10What the hell is this?
00:39:12This isn't a...
00:39:14...but I don't know what my wife is doing.
00:39:16I'm not ableed.
00:39:18What the hell is this?
00:39:20You have to forget me.
00:39:22You have to forget me.
00:39:24You have to go.
00:39:26You have to forget me.
00:39:28You have to say.
00:39:30You have to look for me.
00:39:32You have to become a guy like that.
00:39:34You have to reach me.
00:39:36You have to do this.
00:39:38I would love that you have to convince yourself for the future.
00:39:46You are a very каким person I can give from the virus.
00:39:50You tell me that you are no one knows and you are saying that you cannot believe that you do.
00:39:56You say that you are clearly kelim Sean's Fraser.
00:39:59You're a bad person.
00:40:02You are a poor person.
00:40:05If you were a poor person, if you were a guilty person, it was in bad shape.
00:40:11Then you are a true person.
00:40:15So you do not want to be a good person.
00:40:20If you were a bad person, or a good person, then you are a good person.
00:40:24Now, Güneş'cığım, if I haven't heard about you, I didn't want to sing to my son.
00:40:36I had to go with long, long to speak, but not do nothing.
00:40:43I don't have a lot of time for you, I don't have a lot of time to talk.
00:40:49And they don't touch you yet.
00:40:51You know, you don't have to speak up a little more about that.
00:40:53I'm sure I'm not saying that.
00:40:55I'm not sure there.
00:40:57What kind of.
00:40:58That's for sure?
00:40:59I think that's fine.
00:41:02But if you think that's what your parents think...
00:41:04...you think you think that's it?
00:41:04Because you see me both of them and you have to think about it.
00:41:09Because you have to be the tiene for yourself.
00:41:10I try to be the good at the right age of that day.
00:41:12Then, let's set up.
00:41:14Let's get back.
00:41:16Let's get back.
00:41:18BEST OUTLATORS
00:41:18BENDEN VE KARDEŞIMDEN ÇALEDIĞIN MALLARI
00:41:21BENI Hixed UğRAŞTIRMADAN TAPU'YA GİDİP
00:41:23BANA VE KEARDEŞİME DEVERETMENI ISTIYORUM.
00:41:26Aksi takdirde
00:41:27SANA KARŞI BI DAVA BOMBARDIMANI İLE GELERİM.
00:41:31TAPU IPTALI VE TESCIL DAVASI,
00:41:33VEKALETI KÖTÜYE KILLANMAKTAN
00:41:35MADDI TAZMINAT DAVASI,
00:41:37GÜVENI KÖTÜYE KULLANMAKTAN
00:41:38SAVCILLAHA SUÇ DUYURUSU,
00:41:40...theirer's
00:41:47That's the way you can take your time, all the things for you...
00:41:52...theirer's
00:41:53...theirer's
00:41:54...and
00:41:54...theirer's
00:41:56What the
00:41:57...you
00:41:57...they
00:41:59...they
00:42:00You
00:42:01You
00:42:02You
00:42:03You
00:42:05You
00:42:07You
00:42:09I'll tell you.
00:42:10No, I'll tell you.
00:42:11I'll tell you.
00:42:13I'll tell you.
00:42:14Then you'll tell him to know what he's done.
00:42:17I think he's an an old man.
00:42:19He's an old man.
00:42:22But the reason that he was going to tell me,
00:42:25if we had to do this,
00:42:26we had to make the soul of God's soul.
00:42:28We'll tell you what he's done.
00:42:30If I can tell you,
00:42:33you don't have to tell me,
00:42:34you can tell me.
00:42:35If you have any questions,
00:42:36I can tell you something about him,
00:42:38I can tell you something else.
00:42:39You agree.
00:42:41You agree you agree.
00:42:43You agree.
00:42:45I know you are a very difficult person.
00:42:49But there is no other thing for him.
00:42:53But I don't agree.
00:42:55I think it's something we would like to buy them.
00:43:00I think it's something you can buy.
00:43:05So I know what you can do.
00:43:07I would like to sell for that.
00:43:10They could sell it.
00:43:12Maybe we could sell it more,
00:43:13but...
00:43:15...you cannot buy it.
00:43:18I'm sorry.
00:43:19There's no way she can be.
00:43:22You are a good man.
00:43:26Get in touch with your mother.
00:43:28Get in touch with you.
00:43:29Get in touch with your child.
00:43:31You still have to see your child.
00:43:34You still have to do it.
00:43:35You still have to be a child.
00:43:37Good.
00:43:39What are you talking about?
00:43:41You still have to be good.
00:43:42You wish they met you, high bloodstream!
00:43:49How do you find this stupid gift would'ist press be?
00:43:52гр ABOUT WHEERS
00:43:54Oooo
00:43:56Gınali bey.
00:43:57Hoşgeldiniz.
00:43:58Gözlerimiz yollarda geldi.
00:44:00Neredesin sen .
00:44:01Hani beni çarşeye götürecektin yedi tükkan süpürüntüsü almaya.
00:44:04Sahide bak.
00:44:05Hiç konuşma, yapamayacağın işini demeyeceksin.
00:44:06Sözünü tutmayan heriften her şey beklenir.
00:44:08Do you want to be scared?
00:44:11You don't have the idea of that.
00:44:13Your plan is safe.
00:44:16If you don't have trouble, you'll be safe.
00:44:19If you don't work, you will be safe.
00:44:21You don't have a chance there.
00:44:24You still have to stay here.
00:44:25Don't move.
00:44:26No, I don't want to be safe.
00:44:28I don't want to be safe.
00:44:30No, I don't want to be safe.
00:44:33Let's go.
00:44:34Let go.
00:44:39It's a question...
00:44:43Thank you, I have.
00:44:46Fellow, I have a goodнозwag né.
00:44:48Okay.
00:44:55Fishing?
00:44:57lifetime.
00:44:58If you buy in Istanbul, welcome,
00:45:00I'll give you some days whileat".
00:45:02Very some day I had been doing, Mehmet.
00:45:04I moved to Mt matin, Iивau can hid in Japan.
00:45:08are we sitting down and we will see you in the way,
00:45:16everyday,
00:45:18if we see the big Entertainer and see us.
00:45:22we will be with you or not,
00:45:24I liked it.
00:45:30Yeah.
00:45:32I don't think we will here,
00:45:37devamı genelde sıkıntılı olur.
00:45:40Hayırdır inşallah.
00:45:42Kızmayacağım söyle ne oldu?
00:45:44Yok be kızım.
00:45:45Bir şey olduğu yok.
00:45:47Sadece bir tedirginlik var üzerinde.
00:45:50Susayım diyorum.
00:45:52Duramıyorum.
00:45:54İçine atıp dertlendiğin ne varsa
00:45:56anlat da kurtul.
00:46:02Azile çekiliyorum.
00:46:04Ona karşı koyamıyorum.
00:46:06I love you.
00:46:08I love you.
00:46:10You're a chance to give me.
00:46:14I'm thinking of you.
00:46:16I'm thinking of you.
00:46:22I'm thinking of you.
00:46:24I'm thinking of you.
00:46:26I'm thinking of you.
00:46:28It's a possible way.
00:46:30I'm thinking of you.
00:46:32...izinü çok mutlu edebilir.
00:46:34Ayaklarını yerden kesebilir.
00:46:36Hayatta yaslanabileceğin...
00:46:38...güveneceğin acayip iyi bir hait arkadaşı olabilir.
00:46:42Denemeden bilemezsin yani.
00:46:46Ve eğer korkut da denemezsen...
00:46:48...hayatın boyunca...
00:46:49...kocaman bir acaba ile yaşamak zorunda kalırsın yineşi.
00:47:02I don't know what to do.
00:47:32I don't know.
00:48:02Dohru, iyi düşündin onu.
00:48:07Ya Hasan Eminci, o Sarı 9'u niye tutuyorsun elinde, Hasan oğlum?
00:48:11Ya sana karışma demedi mi? O Sarı 9 değil, 6 nedir o?
00:48:17Kazık abi.
00:48:19Zaten görmedim.
00:48:23Şimdi ters görmeye başladım.
00:48:26Ben sana bir şey diyorum.
00:48:28O kızı bana vermelerine imkan ihtimali yok.
00:48:32Evet.
00:48:33Evet.
00:48:34Evet.
00:48:36Evet.
00:48:38Evet.
00:48:39ńskokokok
00:48:43What are you doing?
00:48:48No.
00:48:50It's not a good job now.
00:48:52No.
00:48:53No.
00:48:54No.
00:48:55No.
00:48:56No.
00:48:57No.
00:48:58No.
00:48:59No.
00:49:00No.
00:49:01No.
00:49:02No.
00:49:03No.
00:49:04No.
00:49:05No.
00:49:06No.
00:49:07No.
00:49:08No.
00:49:09No.
00:49:10No.
00:49:11No.
00:49:12What are you doing?
00:49:42I would have known him.
00:49:44I'm the king of the family.
00:49:46I'm the king of the family.
00:49:48I'm the king of the family.
00:49:50The king of the family.
00:50:12Thank you very much.
00:50:42that you passed by the women and the women,
00:50:45that I said I had to get by the women,
00:50:47to bed.
00:50:48I said they were so close to me.
00:50:50I think that your沒事 with your mommy,
00:50:52like that,
00:50:54what do you think?
00:50:55I don't know what you think.
00:50:56I'm sure you have to call me a king.
00:51:03What is concerned about you?
00:51:05There is a family question he refused to reach me,
00:51:08so that I came to eat?
00:51:09I'm not sure what I mean.
00:51:11Dermin, this is why he has to be infected with you?
00:51:18This is really funny, Fethi.
00:51:21I'm like, every situation of the people who have been doing this for a while.
00:51:25I'm like, they're in the same way,
00:51:27and they're in the same way,
00:51:29and they're in the same way,
00:51:30and they're in the same way.
00:51:34I'm like, I'm not sure of that.
00:51:36I have a problem with that.
00:51:38What do you think?
00:51:39What do you think about it?
00:51:41What he said, I am not ready for you.
00:51:44I have no patience.
00:51:57It's always the right thing.
00:51:59I don't know how much it is.
00:52:02If you didn't have any others, you wouldn't have a chance.
00:52:06See you, okay, okay.
00:52:11I'll take some more.
00:52:14What happened to him?
00:52:16I didn't know you were going to be the know-how.
00:52:19It was not my fault.
00:52:20I didn't know you were going to be the know-how.
00:52:22You know, you know, you know what I was saying you were going to be the know-how.
00:52:26So, it's been a very much better.
00:52:29You know what you were, that's a real good.
00:52:31You can feel like you were going to get your know-how.
00:52:34You can't be able to take your hand and you can't be the know-how.
00:52:36I can't believe that you were going to be the know-how I do.
00:52:37I don't know, you know, if anything...
00:52:45You know what I think?
00:52:47You know, what you think?
00:52:49I don't know.
00:52:50I don't know.
00:52:52You know, you're going to use one other way for the dead.
00:52:55the
00:53:01g
00:53:02the
00:53:07the
00:53:08the
00:53:14hinter
00:53:16the
00:53:19M
00:53:34M
00:53:37M
00:53:38M
00:53:40Mother
00:53:44M
00:53:46M
00:53:48M
00:53:48This is a wrong way.
00:53:50I can't wait to go back to that old man, it's a key.
00:53:55I should go back to that old man.
00:53:59I wish I had a few words.
00:54:00I want to begin with the name of Gana.
00:54:02What do you want?
00:54:04I want you to begin with my uncle.
00:54:06I want you to join my uncle.
00:54:07You want to come back to that old man?
00:54:13I want you to join me with my uncle.
00:54:15You will try to go back and go back to that old man.
00:54:18And you have to see the money.
00:54:20Okay.
00:54:21In the car, I'm gonna do it in the air.
00:54:25Yes, I think this wouldn't be a good thing.
00:54:31That's what we can do.
00:54:33It's not to be a bad thing, so you can go.
00:54:42I don't know what I'm saying.
00:55:12Okay.
00:55:30Wait, hold on, hold on.
00:55:35What is this cake?
00:55:37You can't see it. I've got a look.
00:55:39I'm a guard.
00:55:41You didn't find this.
00:55:45I believe that you found a guard.
00:55:46I'm trying to find a guard down,
00:55:48I need to get to my guard down.
00:55:49My guard down Richie,
00:55:51I'm looking for a guard down.
00:55:52I don't know how many guards are here,
00:55:54and I don't know.
00:55:56I don't know where you are.
00:55:58I don't know how many guards works,
00:55:59but I'm definitely looking for a guard down here.
00:56:00I've seen some of them.
00:56:02I'm looking for a guard down here.
00:56:03You're not going for a guard down here.
00:56:04But it's not going for a guard down here.
00:56:05That's a beautiful picture.
00:56:06Dohru bir izlanım bırakayım kızın ailesi de yeter bana.
00:56:09İzlanım?
00:56:11İzlanım ha Cemal?
00:56:12So vura vura Şine abi öyle dedi.
00:56:15Ondan kalktım laf ya.
00:56:16Çok havale değil mi? Aynı gözlüm gibi havale bir laf daha gözükür abi.
00:56:21He Cemal?
00:56:21He.
00:56:23Rahat ol ama artık Güneş ya.
00:56:26Mehmet buralarda ya ondan tedirginim.
00:56:29Belki hala otel de gitmedi.
00:56:31Şimdi Azil de burada.
00:56:33Abartıyorsun, inan bana abartıyorsun.
00:56:36He's very different, you're not a lot of money.
00:56:38I don't know if you're a guy.
00:56:41You're a guy, he's a guy who's like a guy, he's a guy.
00:56:44He's a guy, he's a guy.
00:56:46He's a guy, I'm a guy.
00:56:48He's a guy who's a guy.
00:56:50He's a guy who's a guy.
00:56:53He's a guy.
00:57:00You're a guy.
00:57:02I'm here to get him.
00:57:04Elle is saying you couldn't miss this job.
00:57:07You didn't speak out.
00:57:09We talked about our friendship.
00:57:14We had a good idea.
00:57:17But we didn't
00:57:20take a scene of this day in a while.
00:57:27We were all in this situation because his is Tambor said algunas girls do lands.
00:58:03Hoş geldiniz Güneş Hanım. Hiç gelmeseydiniz.
00:58:09Yok Azil'cim. Geleceğim dediysem gelirim ben. Sen merak etme.
00:58:19Eee? Ne yaptınız bugün? Anlatsanıza.
00:58:24Biz yaptığımız her şeyi sana dakika dakika anlatabiliriz Fatoş'cuğum.
00:58:29Çünkü bizde gizli saklı olmaz.
00:58:33Ne yaptı Reymazel Abiyat olarak?
00:58:39İdris'e bize böyle karışık et yaptır.
00:58:42Ortaya mı?
00:58:43Eee böyle ortaya olsun.
00:58:45Çünkü her şey ortada olunca insanın da içi rahat ediyor.
00:58:50Değil mi Güneş'cim?
00:58:51Hı hı.
00:58:53Ama bazı etler diğerlerinden geç geliyor ya.
00:58:57İnsan merak ediyor.
00:58:59Yandı mı düştü mü falan diye.
00:59:03Biz şey mi yapsak bugün?
00:59:06Eee ilk tatlıdan başlayalım.
00:59:09Farklılık olsun.
00:59:10Tatlı yiyelim.
00:59:11Tatlı konuşalım hesabı.
00:59:12Olur.
00:59:14Valla bana uyar.
00:59:15Bana da.
00:59:17Dondurmalı irmik var mı?
00:59:21Dondurmalı irmik.
00:59:23İçi farklı, dışı farklı, sürprizli tatlı.
00:59:28Kim bilir ne sırlar saklar içinde.
00:59:29Hadi.
00:59:45Tatlı ile başlamak mantıklı.
00:59:47Sufle alayım ben İdris.
00:59:49O keç geliyor Aziz abi.
00:59:51Alışkındır o.
00:59:53Gelmese de dert değil.
00:59:59Eee ya beyni yandı uşağın.
01:00:04Dostum biz bir su servisi alalım.
01:00:06Tamam.
01:00:07Ondan sonra siparişleri biz sana veririz.
01:00:09Peki Hüsnü abi.
01:00:11Ne yapalım?
01:00:12Gidelim içeri kesik ağır.
01:00:14Madem girmeyeceğiz niye geldik Cemal?
01:00:17Gülüyor ama.
01:00:19Yen geliyordu orada.
01:00:20Rahatsız etmesek niye kesik ağır?
01:00:22Bu kadar gülüyle niye yemiyorlar acaba ya?
01:00:25Tok var belki de.
01:00:26Tok adamın restoranda ne işi var acaba?
01:00:28Ne biliyorsun beyni çocuk abi?
01:00:30Her şeyi biliyorsun bunu da bil madem.
01:00:35Yakalandık.
01:00:36Yakalandık vallahi yakalandık.
01:00:38Yakalandık.
01:00:38Yakalandık.
01:00:43Ha vallahi bak.
01:00:44Görmemiş gibi yapalım.
01:00:45Görmemiş gibi yapalım.
01:00:46Canım gözlerim görmüyor ya.
01:00:48İnanırlar bakmış.
01:00:49Tabii.
01:00:50Tabii.
01:00:51Bak bakalım.
01:00:56Cevap kesik.
01:00:58Gelir misiniz buraya?
01:01:04İkiniz.
01:01:05Biz gelin buraya.
01:01:09Ya gelsenize buraya.
01:01:14Çok özür dilerim.
01:01:16Kusura bakmayın.
01:01:16Kusura bakmayın.
01:01:18Her şey ya.
01:01:20Kusura bakmayın.
01:01:20Her şey ya.
01:01:21Pişak.
01:01:21Her şey ya.
01:01:22Kusura bakmayın.
01:03:29You can tell me, you can tell me.
01:03:32You know what you mean by the way?
01:03:33If we keep our own house, we can't get to the end of the day.
01:03:37Hey, you know what you mean by me?
01:03:40I'm the same as Azla Abba, the same thing.
01:03:59I don't know.
01:04:29I don't know.
01:04:59I don't know.
01:05:01I don't know.
01:05:03I don't know.
01:05:05I don't know.
01:05:07I don't know.
01:05:09I don't know.
01:05:11I don't know.
01:05:13I don't know.
01:05:15I don't know.
01:05:19I don't know.
01:05:21I don't know.
01:05:23I don't know.
01:05:25I don't know.
01:05:27I don't know.
01:05:29I don't know.
01:05:31I don't know.
01:05:33I don't know.
01:05:35I don't know.
01:05:37I don't know.
01:05:39I don't know.
01:05:41I don't know.
01:05:43I don't know.
01:05:45I don't know.
01:05:47I don't know.
01:05:49I don't know.
01:05:51I don't know.
01:05:53I don't know.
01:05:55I don't know.
01:05:57I don't know.
01:05:59I don't know.
01:06:01I don't know.
01:06:03I don't know.
01:06:05I don't know.
01:06:07I don't know.
01:06:08You hear that?
01:06:09I don't know.
01:06:11I don't know.
01:06:13I don't know.
01:06:15Is that not a question.
01:06:16That but I don't know.
01:06:18I don't know.
01:06:24I don't know.
01:06:25How much can we bookmark and thank you.
01:06:29All of you.
01:06:33Like bill.
01:06:35Come on.
01:07:05Come on, come on.
01:07:35Come on.
Be the first to comment