- 6 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00...and regresar.
00:00Anda.
00:01Claro.
00:03¿Y qué harás?
00:04¿Te quedarás a cuidar enfermos, Mine?
00:06Sí, claro.
00:07Así es.
00:09Tu esfuerzo es invaluable.
00:10Y el tuyo.
00:16Buen día, Sihan.
00:17Que te mejores pronto.
00:19Ten buen día, Mine.
00:26Muzafer, llévale a la mansión.
00:30Sihan, ¿vas a poder conducir?
00:32Claro que no.
00:33Él no puede.
00:33Yo lo haré.
00:34No, ni lo sueñes.
00:35Yo conduciré.
00:35Escucha a la doctora.
00:36Yo lo haré.
00:37Tú serás el copiloto.
00:42Bien, ven.
00:43Le abro la puerta a mi señora.
00:54Buen día, señora Sadakata.
01:00Gira a la derecha.
01:23Llámese el camino.
01:24Me resultó ser muy útil.
01:54Espero que esté bien.
02:00Sinceramente, no pensé que llegaría.
02:06A veces las personas hacen cosas inesperadas.
02:08Nunca se sabe quién podría ayudarte.
02:13Te pusiste pálido.
02:14Dime, ¿estás bien?
02:15Sí.
02:16Solo me siento cansado, es todo.
02:18Aún no te recuperas por completo.
02:20Entonces no eres tan buena.
02:23¿Y te haces llamar doctora?
02:27Sí, Han.
02:28No lo decí en serio ya, tranquila.
02:31Qué tonto eres.
02:32En realidad, quería darte las gracias.
02:39¿Por qué?
02:41Gracias por cuidar de mí toda la noche.
02:44Por supuesto.
02:46Me haces enojar y luego me agradeces.
02:48Sí, por nada.
02:51Ya no te molestes.
02:52Ya te di las gracias.
02:53Es verdad.
03:01Sí, hay riesgo de que al estar en la mansión llegue a contagiar a Sijan.
03:05Voy a tener que mantener mi distancia.
03:07Vamos a tener que ser muy cuidadosos.
03:09Pero no creo que el brote te haya causado la fiebre.
03:11Estabas enfermo desde antes.
03:13Pero viniste.
03:15Tal vez hayas tenido fiebre, pero no te checaste.
03:17Si es contagioso, ya esparciste el virus.
03:20Vamos a ser cuidadosos.
03:23Ah, entiendo.
03:26Aceptaste cuidarme porque sabías que era contagioso, ¿no es cierto?
03:31No, esa no fue la razón.
03:33También me quedé a cuidar a todos los demás pacientes.
03:42Tres puesto el relicario.
03:47Así es.
03:49Lo usé para incomodar a tu madre.
03:52Y funcionó.
03:54Sí, estaba furiosa.
03:56¿Solo lo usaste por eso?
03:59También me lo puse porque dijiste que era grosero no usarlo.
04:02No te parece nada.
04:03¿Lo usé o no?
04:03Está mal.
04:04Qué horror.
04:05No, no.
04:06Tranquila.
04:07Te queda bien.
04:10Gracias, hija.
04:14¿Cuándo fue que compraste el relicario?
04:16¿Ayer?
04:17Ayer.
04:18¿Ayer?
04:18Sí.
04:22¿Viajaste tan lejos para celebrar mi cumpleaños?
04:27Fue por tu seguridad.
04:33Se dio la ocasión.
04:36Pensé en comprarlo para dártelo como un regalo.
04:39No es nada.
04:40Bueno, pero pensaste en darme un regalo.
04:44Fue un detalle muy hermoso.
04:45Te lo agradezco.
04:50Sí, Kadir.
04:52Hola, ¿qué tal, Sihan?
04:54¿Qué pasa?
04:54¿Te sientes mejor?
04:56Sí.
04:57¿Qué ocurre?
05:00Calla tiene un problema.
05:02Después de que Serrin lo dejara,
05:04por el incidente del hospital,
05:06tomó la camioneta y condujo hacia la nada.
05:09Lleva sentado en el techo desde anoche,
05:10mirando hacia el horizonte.
05:12Hace mucho frío, pero no lo siente.
05:15Le he hablado e intenté moverlo,
05:17pero no voltea.
05:18Se queda inmóvil, mirando los campos.
05:21Ya no sé qué hacer.
05:22Ayúdame.
05:22Dale el teléfono.
05:27Shh.
05:30Shh.
05:31Calla.
05:32Sihan quiere hablar contigo.
05:33Vendrá a buscarte si no respondes.
05:47Hola, hermano.
05:48¿Estás bien?
05:49Sí, lo estoy, por suerte.
05:51Voy a la mansión.
05:52Quiero que te repongas y regreses de inmediato.
05:54¿Me escuchaste?
05:59Calla.
06:00¿Escuchaste?
06:00¿Escuchaste?
06:00¿Escuchaste?
06:03Muy bien, hermano, no tardo en llegar.
06:06Al fin.
06:10¿Tienes frío?
06:12Mucho.
06:14Por poco me da hipotermia.
06:18Me tuviste congelándome toda la noche.
06:20¡Alto!
06:47No es por ahí.
06:48¿Qué estás haciendo?
06:49No lo puedo creer.
06:56Calla.
06:57¿Qué demonios haces?
07:01Con que tú entregaste a Ekmel, ¿eh?
07:04Muévete.
07:06Y mientras, Ajina intentaba ayudarlo.
07:11Te felicito.
07:13Esa es mi esposa.
07:14La sangre al borá corre por tus venas.
07:19Ni se te ocurra.
07:20Eres igual a tu madre.
07:22¿Por qué me seguiste, Kadir?
07:40¿Por qué me seguiste, Kadir?
07:50Debo ver a Serrin, vete.
07:52No me iré, entiéndelo.
07:54Además, Sedat va a aparecer.
07:56Que lo haga.
07:58Le arrancaré la cabeza.
08:00¿Eres un asesino?
08:01Deja que termine tu juicio antes.
08:04Te llamé para que no te vieran con tu padre y pensaran que son cómplices.
08:21Le informé a la gendarmería que tu padre está escondido en el depósito.
08:25Lo siento mucho, Sajin.
08:28A pesar de que lo delaté, no me arrepiento.
08:30La justicia al fin triunfó.
08:35Durante años nos escondiste quién eras en realidad, tus asquerosas intenciones y tus trucos.
08:43Pero por fin se descubrió la verdad.
08:45Has probado que eres digno, hijo de esa escoria humana llamada Ekmel.
08:50Tienes que recapacitar urgentemente.
08:59Porque si no tomas el papel que te corresponde, te van a destruir justo como lo hicieron conmigo.
09:06Porque naciste para ser un líder, hijo, ¿entiende?
09:12Tú también eres un albora, no se te olvide.
09:15¿Qué?
09:15¿Qué?
09:20Tienes que recapacitar urgentemente.
09:50Hola.
09:51Habla, Demir.
09:53Seguro ya pensaste en lo que vas a hacer, pero...
09:57La verdad, ya no hay nada en qué pensar.
10:00Todo está muy claro, Sajin.
10:03Un hombre se forja con el dolor.
10:06¿Y no crees que tú ya has sufrido demasiado?
10:13¿Qué has decidido?
10:15¿Reunimos a las tribus, Sajin?
10:16¿Qué?
10:16¿Qué?
10:20De acuerdo.
10:24Reúnelas, Demir.
10:27Está bien.
10:28Te llamo más tarde.
10:29Te llamo más tarde.
10:36Te llamo Banks.
10:36Esto haces, Chimera.
10:38Te llamo más tarde.
10:39Te llamo más tarde.
10:39Te llamo más tarde.
10:41Te llamo menos tarde.
10:42Te llamo más tarde.
10:45Todo está...
10:45疫 camps.
10:46Te llamo más tarde.
10:47Te llamo de las Francas.
10:48Te llamo más tarde.
10:48¡Belen trabajo qué, Sutra, corte, corte, corte, corte.
10:49Te llamo más tarde.
10:49Lo que sí.
10:50Te llamo.
10:51Te llamo más tarde.
10:52Es best pestes currency.
10:53I don't know.
11:23I don't know.
11:37Serrin.
11:39Serrin.
11:39Tengo que ir a clase.
11:40No te metas, suéltame.
11:42Ven, Serrin, vamos a platicar.
11:43Tienes que escucharme.
11:44No tienes elección.
11:46En prisión me aferré a ti solo para seguir vivo.
11:48Me propuse a regresar contigo.
11:50Me habías dicho que me amabas, Serrin.
11:53Me dijiste que me amabas, ¿no lo recuerdas?
11:57Aún me amas.
11:58¿No es así?
12:01Calla.
12:02¿Qué?
12:05Me voy a casar con Sedatnal Hanoklu.
12:23Me dijiste que me amabas, ¿no lo recuerdas?
12:44Aún me amas.
12:46¿No es así?
12:49Calla.
12:50¿Qué?
12:53Me voy a casar con Sedatnal Hanoklu.
13:09Serrin, ¿qué dijiste?
13:11Oye, mírame.
13:13¡Que me mires!
13:13¿Con Sedat?
13:15¿Eh?
13:15¿Te casarás con él?
13:18Serrin, ¿estás loca?
13:20¡Alto!
13:21¡Alto!
13:21¡Alto!
13:21¡Alto!
13:21¡Calla!
13:22¡Estás sordo!
13:23¡Calla!
13:23¡Voy a matarte!
13:24¡Maldito bastardo!
13:26¡Bécil!
13:26¡Espera!
13:27¡Te voy a hacer gris!
13:28¡Lárgate de aquí!
13:30¡Catardo!
13:31¡Voy a matarte!
13:32Serrin, inténtalo, calla.
13:34¡Vámonos!
13:35¡Ya suéntenme!
13:36¡Sedat!
13:36¡Calla!
13:36¡No te cases con él!
13:37¡Calla!
13:38¡Y no me vuelvas a empujar o te arranco la cabeza!
13:41¡Serrin!
13:41¡Idea mi clasito!
13:42¡Espera!
13:42¡Se va a casar!
13:43¡Espera!
13:44¡Alto!
13:44¡Escúchame!
13:45¡Basta!
13:45¡Serrin, no te atrevas!
13:46¡No te cases con él!
13:48¡Serrin!
13:49¿Qué más te vale que no te vea cerca de mi esposa?
13:51¿Me escuchaste mal nacido?
13:53¿Qué me dijiste?
13:54¿Tu esposa?
14:01Lo siento mucho, amigo.
14:05Lo siento mucho.
14:06No había otra forma.
14:09¿Qué están mirando ustedes?
14:11¡Esto no es el cine!
14:13Lo siento.
14:14No había cómo controlarte.
14:19No me dejó otra opción, Sihana.
14:33Si usaba su arma, estaría acompañando a Ekmel.
14:45Callan.
14:46Callan.
14:50Estás en casa.
14:50Entra.
14:52Ven.
14:55Ven.
14:59¿Puedes caminar?
15:00Está bien.
15:04Quiero hablar contigo.
15:05Madre, deja que hablen a solas.
15:27Se paró frente a mí y me dijo mirándome a los ojos que se casará con Sedan.
15:38Sé que no lo decidió, hermano.
15:40La están obligando como cuando testificó en el juicio en mi contra.
15:43Es evidente que la están obligando a casarse.
15:45No pongas excusas, ¿me escuchaste?
15:48Tienes que aceptarlo.
15:49Y Serrin ya eligió de qué lado está.
15:52Madre, te enamoró y después de utilizarte, te tira y se va corriendo a los brazos de Sedat.
15:58¡Suficiente!
15:59¡Madre!
16:00Ya, ya basta.
16:06Madre, sale de aquí y déjanos hablar.
16:09Salgamos.
16:10Lo haré cuando recapacite.
16:12Tienes la culpa de todo.
16:13Gracias a ti nos convertimos en enemigos, madre.
16:16Tú tienes la culpa de que busquen venganza.
16:18Basta.
16:18Mira, no necesitan provocación alguna, porque la hostilidad la llevan en los genes.
16:23Ellos tomaron una decisión calla.
16:26Serrin cambió su testimonio.
16:28Sahin formó una alianza con su padre y con el repugnante de Demir.
16:33Si Egwil consigue salir de la cárcel y se entera de que el niño es...
16:38¿Qué estás haciendo?
16:41Eh, espere, ¿cuál niño?
16:51Ningún niño.
16:52Ahora salgan.
16:53Salgan de aquí.
16:56Salgan.
16:57Oigan, dígame, ¿qué niño?
17:01Salgan, Alia.
17:02Por favor, Nare.
17:05Vamos, linda.
17:11¿Qué crees que haces?
17:15Oye, ¿qué crees que estás haciendo?
17:17¿Qué tal si Alia se entera?
17:18Te pedí que saliera, así que guardara silencio y no me escuchaste.
17:28Nare, dime a qué niño se refería tu madre.
17:32No sé, la verdad.
17:38Tal vez algo del pasado.
17:40Tú ya la conoces si cualquier cosa hace un problema.
17:42Sí, dime.
17:59Está bien, no tardo mucho.
18:01Ya voy.
18:02Muy bien.
18:03Lo siento, debo ir al hospital.
18:05Es algo urgente.
18:07Por cierto, siento mucho lo que pasó con Sahin,
18:11pero hiciste lo que debías.
18:14No te sientas culpable.
18:15Por favor, deja de acupiarte.
18:19Tú hiciste lo correcto, Nare.
18:30Voy a volverme loco.
18:32Comienzo a perder la paciencia.
18:34Ustedes solo traen problemas.
18:35Hermano, no me entiendes, ¿verdad?
18:37Escucha.
18:39Serrin tomó una decisión.
18:42Escogió el lado donde quiere estar
18:44y tú lo tienes que entender, calla.
18:46Oye, mírame.
18:48Tienes que escoger qué harás.
18:50¿Me oíste?
18:53Vamos a la empresa.
18:55Alístate.
18:58Cámbiate, no me hagas enojar.
18:59No me hagas enojar.
19:05A Serrin la obligaron.
19:09No tomó ninguna decisión.
19:10¿Qué pasará con nuestra familia?
19:32Veremos, Nare.
19:33¿Alia te preguntó acerca del niño?
19:39Lo hizo, pero evadí el tema.
19:41¿Qué le dijiste?
19:43Dijo que era un asunto del pasado.
19:46Me llamaron del hospital.
20:07Hay un asunto urgente.
20:08Escuché a tu madre mencionar el asunto de un niño, Sihan.
20:17Le pregunté a Nare, pero no dijo nada al respecto.
20:23Es el pasado.
20:25Lo entiendo, pero ¿qué es?
20:29Se trata de algo que pasó en la familia.
20:31El asunto no tiene nada que ver contigo.
20:33No soy parte de la familia.
20:39No me refería a eso.
20:40No, lo hiciste.
20:40No dije eso.
20:41Tienes toda la razón.
20:42Está bien.
20:43No importa ya.
20:45Tal vez tu madre hizo algo y ustedes lo quieren mantener en secreto.
20:48Lo comprendo.
20:51Está bien.
20:54Alia, acabo de recuperarme y tengo cientos de problemas.
20:59Lo que menos quiero es agobiarme.
21:00Te pido que entiendas.
21:01Tienes toda la razón.
21:03Claro, es verdad.
21:04Necesitas descansar y lo comprendo.
21:08Nos vemos.
21:08Bienvenida, hija.
21:32Ven.
21:32Bienvenida, linda.
21:47Hola, buen día.
21:48Buen provecho, señora.
21:49Voy a mi habitación.
21:51Serrin.
21:51Serrin.
21:58La señora Remsille es la madre de Sedat.
22:02Besa su mano.
22:26Es un gusto conocerte.
22:28Y qué buenos modales.
22:29Ven, Serrin, ven.
22:32Siéntate aquí.
22:42Hija, el señor Mahmoud y tu padre llegaron a un acuerdo mutuo y quieren una boda rápida.
22:51Sí.
22:53Mientras esperan la boda legal, quieren hacerla religiosa.
22:58Decidieron que la boda se celebrará el fin de semana en nuestra mansión.
23:03Vendremos a pedir tu mano esta noche.
23:07Vamos a discutir cosas como el vestido, la comida, entre otros detalles.
23:11¿Hay algo que quieras en especial?
23:19Serrin, responde.
23:21La señora Remsille quiere saber si hay algo que quieras ese día, cariño.
23:28Hija.
23:31No.
23:31Bien, si me permiten, ya es hora de que me vaya.
23:39Adelante.
23:39Bueno, las veo más tarde.
23:41La señora Remsille quiere saber si hay algo que quieras.
24:11Serrin, quiero que me escuches bien, hija.
24:24Tomaste una decisión.
24:28Y tú sabes bien lo que implica eso.
24:31Arrepentirse ya no es opción, hija.
24:33No.
24:41Cuentas conmigo, Serrin.
24:44Yo incluso daría mi vida por ti.
24:51Muchas gracias.
24:52¿Tu turno también empezó?
25:00¿Alia?
25:01Buen día.
25:02Buen día.
25:02Buen día.
25:03Hola, ¿qué tal?
25:03Hoy que estuviste en New Sabin, ¿qué tal te fue?
25:06Dime.
25:06Bien.
25:07Digo, logramos controlar la situación.
25:09Me alegro.
25:10Qué bueno.
25:11Mi padre trabajó por años tratando brotes infecciosos, Alia.
25:14Su trabajo es excelente.
25:16¿De verdad?
25:17Así es.
25:18Realmente trabajamos duro.
25:19Muchas gracias por sus elogios y palabras.
25:22De nada.
25:22Me despedí de mi padre que regresa a Diyarbakir.
25:25Ah, que tenga buen viaje.
25:26Muchas gracias.
25:27Vuelva pronto.
25:28Ojalá.
25:28Hasta luego.
25:29Tengo que trabajar.
25:35Esa chica es no era de la señora Sadakad, ¿verdad?
25:41Así es.
25:42¿Por qué?
25:44Mi mamá dio un recuerdo de hace años, de cuando trabajé en la sala de emergencias.
25:50Llegó una embarazada.
25:52Su estado era grave.
25:54Él trajo a Sadakad.
25:56Se llamaba Asen, lo recuerdo.
25:58¿Y?
26:02Bueno, por un momento pensé que se parecías a Sadakad, pero creo que no.
26:09De hecho, quien embarazó a la mujer, aparentemente fue el hermano de Asen.
26:15Vaya.
26:18Incluso dijo, no te preocupes, voy a cuidar de ti y del bebé, nada les faltará.
26:26Eh, papá, ¿cómo puedes recordarlo si pasó hace tantos años?
26:35Ella había sufrido una caída de varios metros.
26:39Es un milagro que el bebé se haya salvado.
26:46La mujer tenía muy buena salud.
26:48¿Mm?
26:49Y un carácter muy fuerte.
26:50Tal vez esa chica era la señora Sadakad.
27:01No estoy seguro.
27:08Hay que irnos, ya es tarde.
27:10Claro, vamos, papá.
27:11Sí, Han, soy yo.
27:26¿Qué pasa?
27:27El padre del doctor Uburbad y Arbaquir.
27:30Recién salieron del hospital.
27:32Se encontraron con la señora Ali en la entrada.
27:34Muy bien, manténlos vigilados.
27:35No, no, no, no, no, no, no.
28:05Buenas tardes.
28:06¿El equipo volvió antes o qué ocurrió?
28:09No, siguen trabajando en No Saving.
28:12Entonces, ¿por qué volviste?
28:14Te veías tan determinada a ayudar a las personas, muy decidida.
28:18Sí, por supuesto, pero me pidieron que regresara inmediatamente.
28:22Ya sabes, me necesitan.
28:24Comprendo.
28:25Ah, tu relicario es muy hermoso.
28:32¿Dónde lo conseguiste?
28:34Fue un regalo, en realidad.
28:36Ah, sí.
28:37El 14 de febrero cumplió años.
28:40No sabía.
28:41Te deseo lo mejor.
28:43Gracias.
28:44Me encantó, es hermoso.
28:46Tu esposo tiene buen gusto.
28:48Así es, fue un regalo muy lindo.
28:54Muy lindo, sí.
28:55Bueno, gracias, te veo luego.
28:57Ah, lo olvidaba.
28:58El día que me visitaste la pasamos increíble.
29:01Quisiera repetirlo y tener una charla de chicas.
29:05Claro, por supuesto, sí.
29:07Muy bien.
29:08Me voy, seguramente estás muy ocupada.
29:10Totalmente, adiós.
29:11Mina y tú están saliendo, ¿verdad?
29:31Sé que trabaja para ti.
29:33Así es.
29:33¿Cuál es el problema?
29:36Entonces, ¿hay algo que no debas saber?
29:40No, no hay nada.
29:41Hay alguien que me quiere mucho,
29:43pero no me puedo acercar.
29:47¿Entonces está casado?
29:49Lo está.
30:11Sí, ya.
30:30Eso no me debería importar.
30:48Debido a las redadas de envíos,
30:50no hemos podido poner nuestros productos en el mercado.
30:53Debido a esto,
30:54Ekmel y Demir, viendo la oportunidad,
30:56comenzaron a distribuir sus productos.
30:57Incluso ofrecen un buen precio.
30:59Les está yendo estupendo.
31:03¿Y qué sucede con nosotros?
31:08Tengan en cuenta que si la situación continúa,
31:11las tribus aliadas nos abandonarán.
31:14Será el fin.
31:14Honestamente,
31:16si no encontramos al traidor,
31:21no terminará el problema.
31:23¿Hay algún progreso?
31:25Interrogamos a todos nuestros hombres
31:27y vigilamos a sus familias.
31:28No hay ningún sospechoso.
31:32Ninguno nos delató.
31:34Incluso tenemos informantes.
31:36Solo es cuestión de tiempo.
31:37Vamos a encontrarlos.
31:40Muy bien.
31:41¿Qué hacemos, hija?
31:42Si no los encontramos,
31:45estos bastardos nos destruirán.
31:47Tengo un plan.
31:48¿Cuál es?
31:54Cuando llegue el momento,
31:55se los voy a decir.
31:58Solo esperen.
32:08¿Puedo pasar?
32:10Claro.
32:10Zahin.
32:16¿Qué?
32:18Está reuniendo familias de la región sur
32:20bajo el nombre de la organización de Demir.
32:23Algotraman.
32:25Ese imbécil.
32:33Bien.
32:37Investiga qué familias se reunirán con ellos.
32:40Caballeros,
32:51como hijo de Ekmel Alborá,
32:53Zahin Alborá,
32:54estoy determinado a reclamar mis tierras.
32:56¿Y cómo planeas hacerlo?
32:58Si Han Alborá no te lo va a permitir.
33:00Lo voy a hacer, Sadula.
33:02Espera.
33:04Mi abuelo se las heredó a mi padre
33:06y a mi tío Asen,
33:07así que me pertenecen.
33:11Les mostraré que
33:12cuando derroque a Zahin,
33:15reclamaré el trono que le pertenece a mi padre.
33:17Es algo inevitable.
33:18¿Vas a derribar a Zahin Alborá?
33:21Sí.
33:22No falta mucho para que pase.
33:25Estás en tu derecho.
33:28Caballeros,
33:30ya se desplomaron los bienes de Zahin.
33:32Y como ya lo saben,
33:34ahora nosotros dominamos el mercado.
33:37Si quieren estar del lado de los ganadores,
33:40acérquense.
33:42Tenemos las puertas abiertas.
33:44Esperaremos su decisión.
34:01Demir.
34:04¿Qué estás tramando?
34:05¿Qué vas a hacer?
34:07Estás loco.
34:09Divide y saldrás victorioso.
34:11Es muy fácil.
34:11¡Vamos!
34:12¡Vamos!
34:13¡Vamos!
34:13¡Vamos!
34:13¡Vamos!
34:14¡Vamos!
34:15¡Vamos!
34:44Volví.
34:45Demir estuvo presente en la reunión.
35:01¿Acerca de qué hablaron?
35:02Dijo que tomaría las tierras que por derecho le pertenecen.
35:10¿Y qué más dijo, Kadir?
35:11De liderazgo.
35:17Quiere quitarte el trono.
35:18Así es.
35:30A ver.
35:31¡Vamos!
36:01Sajin le declaró la guerra a tu familia, Nari.
36:15Él y Demir se reunieron hoy con las tribus.
36:19Quiere las tierras de los Alborá.
36:23Ah, y eso no es todo.
36:27También quiere derrocar a tu hermano.
36:31¿Qué estás diciendo, eh?
36:33¿Qué estupideces dices?
36:35Es la verdad.
36:39Pregúntale a tu familia si quieres.
36:41Buen provecho.
36:42¿Qué estás diciendo, Nari?
36:45¿Qué estás diciendo, Nari?
36:54¿Qué estás diciendo, Nari?
37:13¿Es cierto lo que escuché?
37:15Si es que voy a reclamar mis tierras, es cierto.
37:21Y también quiero tener el mando de los Alborá.
37:33Ese es mi derecho.
37:34Además, ya te perdí.
37:41No tengo a nadie.
37:55Hermana,
37:57Sajin le dijo a las tribus que va a derrocar el mando de los Alborá.
38:00Eso ya lo veremos.
38:04¿Qué necesitas?
38:21Sí, Han.
38:22Quiero que le demuestres a esa vil rata nuestro poder.
38:28Y le pondrás un puño de tierra sobre su tumba.
38:30Tierra llamando a Alia.
38:57Sí, me perdí en mis pensamientos.
39:01Debe ser por el cansancio.
39:03¿Puedo sentarme?
39:03Por supuesto.
39:12¿En qué hospital estabas en Canadá?
39:16En el Hospital Central de Toronto.
39:18¿Y si Han Alborá, supongo que ahí se conocieron?
39:26¿O qué pasó?
39:27No.
39:28Aquí lo conocí.
39:29Él se dedica a otra cosa.
39:31¿Y habías venido de vacaciones entonces?
39:35No.
39:36La verdad vine porque me surgió otro asunto.
39:38Nada de descanso.
39:40Luego, en el transcurso, me casé.
39:42¿Y a ti?
39:44¿Qué te trajo aquí?
39:46La mía es clásica.
39:48Asuntos familiares.
39:51¿Y cómo está tu suegra?
39:54¿Está bien?
39:54Sí, su salud es estupenda.
39:57Qué bueno.
39:57Me alegra.
40:00Tu familia es bastante famosa por lo que veo.
40:03Todo el mundo habla de ellos.
40:05Así es eso, noté.
40:07También hay otro nombre que suelen mencionar.
40:11Es Asen.
40:12¿Quién es, sabes?
40:13¿Asen?
40:16Ni idea, no lo conozco.
40:19¿No?
40:27Hospital Yonka.
40:30Ah, lo tengo.
40:32Eh, Asen.
40:34Asen Alborá, el padre de Sihan.
40:37No tuve el placer de conocerlo.
40:39Falleció hace varios años.
40:41Cuando me preguntaste, tan de repente no pude recordarla, ¿verdad?
40:45Ya veo.
40:46Lo siento mucho.
40:47Gracias.
40:53Debo volver al trabajo.
40:55Lo siento mucho.
40:56En fin, hablamos luego.
40:58Se cuida.
40:59La pasé muy bien.
41:00Que se repita.
41:01Por supuesto.
41:01Gracias.
41:07Sihan, el doctor Ugur se acercó a tu esposa en la cafetería.
41:27Hablaron durante un tiempo, pero no pude escuchar sobre qué.
41:31Muy bien.
41:41El cervix está dilatado tres centímetros.
41:44¿Empezó la labor?
41:45¿Por qué no me avisaron?
41:46No lo sabía, doctora.
41:47Calma, vas a estar bien.
41:49No te preocupes.
41:49Ayúdeme.
41:50Todo estará bien.
41:52El bebé estará sano.
41:54Ayúdeme.
41:55Tranquila, es normal.
41:56Alma.
41:57Quirófano.
42:09Hola, buen día.
42:11¿Dónde está la doctora Alia?
42:12En la habitación del fondo, por favor, señor.
42:14Gracias.
42:21Bienvenida.
42:22Qué niña tan linda eres.
42:23¿Quieres a tu mamá?
42:26¿Quieres estar en sus brazos?
42:28¿Seguro tienes hambre?
42:30Qué hermosa y radiante sonrisa.
42:33Mira qué linda.
42:39Saco tus hermosos ojos.
42:41Muchas gracias, doctora.
42:43Hola, preciosa.
42:45Buen día.
42:46Buen día.
42:53Buen día.
Be the first to comment