Translation & Subtitle by SteVieOliVie
Video by JAEMORIZE @jaemorize126 (on X)
⭐KIM JAEJOONG Official SNS⭐
Youtube ▶️ https://youtube.com/c/JAEJOONGJJOfficial
Japanese Youtube ▶️ https://youtube.com/channel/UCljPWdLR6p4-VX_A52WA11Q
Instagram ▶️ https://www.instagram.com/jj_1986_jj/
Twitter ▶️ https://www.twitter.com/bornfreeonekiss
Japanese Twitter ▶️ https://www.twitter.com/jj_information
TikTok ▶️ https://www.tiktok.com/@bornfreeonekisst
Weverse ▶️ https://weverse.io/kimjaejoong/feed
Facebook ▶️ https://www.facebook.com/profile.php?id=100092568064952
Weibo ▶️ https://www.weibo.cn/u/5451458040
Individual Weibo ▶️ https://www.weibo.cn/u/6519755475
Bilibili ▶️ https://www.bilibili.com/space/693071922
Korean official page ▶️ http://in-kode.com/artist_view.html?artist=1
Japanese official page ▶️ https://jaefans.com/
#JAEJOONG #KIMJAEJOONG #JJ #金在中 #ジェジュン #김재중 #재중 #J_JUN
Find Stevie on
https://www.x.com/SteVieOliVie
https://www.instagram.com/stevieolivie
[email protected]
Video by JAEMORIZE @jaemorize126 (on X)
⭐KIM JAEJOONG Official SNS⭐
Youtube ▶️ https://youtube.com/c/JAEJOONGJJOfficial
Japanese Youtube ▶️ https://youtube.com/channel/UCljPWdLR6p4-VX_A52WA11Q
Instagram ▶️ https://www.instagram.com/jj_1986_jj/
Twitter ▶️ https://www.twitter.com/bornfreeonekiss
Japanese Twitter ▶️ https://www.twitter.com/jj_information
TikTok ▶️ https://www.tiktok.com/@bornfreeonekisst
Weverse ▶️ https://weverse.io/kimjaejoong/feed
Facebook ▶️ https://www.facebook.com/profile.php?id=100092568064952
Weibo ▶️ https://www.weibo.cn/u/5451458040
Individual Weibo ▶️ https://www.weibo.cn/u/6519755475
Bilibili ▶️ https://www.bilibili.com/space/693071922
Korean official page ▶️ http://in-kode.com/artist_view.html?artist=1
Japanese official page ▶️ https://jaefans.com/
#JAEJOONG #KIMJAEJOONG #JJ #金在中 #ジェジュン #김재중 #재중 #J_JUN
Find Stevie on
https://www.x.com/SteVieOliVie
https://www.instagram.com/stevieolivie
[email protected]
Category
✨
PeopleTranscript
00:00:00We'll see you next time.
00:00:30절망 속에 갇힌 아이들의 꿈과 희망을 위해서 오늘 아주 특별한 분들이 자리를 해주셨습니다.
00:00:36먼저 아이돌 가수에서 연기자 그리고 프로듀서까지 도전을 멈추지 않는 분입니다.
00:00:42김재중 씨 안녕하세요.
00:00:44안녕하세요. 반갑습니다.
00:00:47다방면에서 맹활약을 하시던데 오늘도 정말 많은 시간을 써서 노력하셨다고 들었어요.
00:00:53너무나 뜻깊고 소중한 시간이었고 저에게 굉장히 가슴에 와닿는 일들이 많았던 생각이었습니다.
00:01:01그리고 또 한 분 있죠.
00:01:02내과 전문의 우창윤 선생님 나오셨습니다. 어서 오세요.
00:01:05안녕하세요. 저는 내부면의과 전문의 우창윤이라고 합니다.
00:01:09불러주셔서 너무 감사하고 이렇게 뜻깊은 자리에 함께할 수 있어서 개인적으로도 굉장히 소중한 시간이어서 함께 나누고 싶은 이야기들이 많아서 이 시간을 기다렸던 것 같습니다.
00:01:20저도 마찬가지예요. 왜냐하면 지금 저희 스튜디오에 정말 멋진 풍경이 또 이렇게 펼쳐지고 있잖아요.
00:01:27여기를 김재중 씨가 다녀오신 건가요?
00:01:30유니세프 한국위원회와 함께 필리핀에 다녀왔고요. 그곳에 있는 어린아이들의 환경을 한번 지켜보고 왔습니다.
00:01:38필리핀은 참 한국 사람들한테는 굉장히 익숙한 휴가지 중에 하나예요. 저도 세이브도 갔었고 마닐라도 갔었고 그러는데 진짜 멋진 곳들이 참 많더라고요.
00:01:48맞아요. 일단 거리가 가깝기도 하고요.
00:01:51여행자 입장에서는 굉장히 아름다운 휴양지로 생각할 수는 있겠지만 안타깝게도 필리핀은 세계에서 빈부격차가 가장 심한 나라이기도 하다고 해요.
00:02:01저도 마닐라를 가보니까 처음 갔을 때 충격을 받았던 게 정말 처음 시가지는 뉴욕이나 서울처럼 골충건물도 많고 정말 멋진데 거기에서 정말 조금 몇 킬로미터만 나가면 갑자기 판자촌이 이렇게 나타나더라고요.
00:02:16맞아요. 필리핀이 동남아시아에서 아주 빠르게 발전하는 나라 중 하나인데
00:02:20그 성장의 이면에는 양극화로 인해서 점점 더 소외되는 계층이 있다는 게 또 필리핀의 빛과 그림자인 것 같아서 안타깝습니다.
00:02:29그것도 필리핀이 우리나라는 아주 각별한 인연이 있지 않습니까?
00:02:33맞아요. 아마 모르시는 분들이 더 많을 거라고 생각하는데요.
00:02:38필리핀이 우리에게 정말 고마운 나라였다는 걸 저도 이번에 처음 알게 되었습니다.
00:02:43한때 동양의 진주라 불렸던 아름다운 항구도시 마닐라.
00:02:52하지만 우리나라처럼 일본의 식민지 지배를 받았던 아픈 역사를 간직하고 있는데요.
00:02:59마닐라 중심에서 만난 익숙한 기화 지붕의 한 건물.
00:03:03필리핀은 사실 우리에겐 고마운 영웅이었습니다.
00:03:09한국전쟁 당시 필리핀은 아시아 국가 중에서 가장 먼저 파병을 결정했는데요.
00:03:18무려 7,400명이 넘는 군인들이 우리나라를 위해 목숨을 걸고 싸웠습니다.
00:03:24진짜 감사한 나라네요.
00:03:26필리핀은 우리가 가장 힘들 때 희생을 마다하지 않았던 고마운 나라였습니다.
00:03:53진짜 고마운 나라네요.
00:03:54조건 없이 우리에게 먼저 손을 내밀었던 그들에게 이제는 우리가 힘을 보태줄 때입니다.
00:04:03필리핀 수도 마닐라에서 북쪽으로 14km 떨어진 발렌스웰라로 향합니다.
00:04:12필리핀 수도권인 메트로 마닐라 지역 중 산업이 가장 빠르게 발전한 도시로 필리핀 성장을 주도하는 곳이기도 합니다.
00:04:19하지만 빠른 발전 속도에 비해 인프라가 부족해 심각한 쓰레기 문제에 직면해 있습니다.
00:04:29저게 다 쓰레기 더미인 거죠?
00:04:30다 쓰레기예요.
00:04:32그런데 무방비로 쌓아놓은 쓰레기 더미 한켠에 사람들이 살고 있습니다.
00:04:41발렌스웰라에서 가장 가난한 동네인 말란데이입니다.
00:04:47쓰레기를 처리 못해가지고 지금 쓰레기가 썩고 있는 데서 살아가시는 거잖아요.
00:04:51좁은 골목길을 따라 한참을 들어가 봤습니다.
00:05:03길이 너무 딱 봐도 너무 좁아 보여요.
00:05:08햇볕 안 중 새어들지 않는 캄캄한 이곳에 집들이 모여 있습니다.
00:05:15조명을 밝히니 위태롭고 열악한 환경이 눈에 들어옵니다.
00:05:19빗물을 막아줄 지붕도
00:05:22흘러넘치는 노수를 처리할 시설도 없기 때문에
00:05:28아이들이 악취와 병균, 질병이 방치된 채 살고 있었습니다.
00:05:37이곳에 사는 한 가족을 만났습니다.
00:05:39성인 한 명이 혼자 살기도 힘든 두평 남짓한 공간에
00:05:47내 식구가 살고 있습니다.
00:05:51집안에 필요한 살림도 버려진 것들을 주워 모아
00:05:54겨우 쓰고 있었는데요.
00:05:56날 굽어진 나무 기둥이 겨우 바치고 있는 보금자리는
00:06:00너무나 위태로우 보였습니다.
00:06:02정말 위험해 보이네요.
00:06:03너무 기특한, 너무 기특한 생각이네요.
00:06:18진짜
00:06:19라이자는 올해 13살인데요.
00:06:23한창 친구들과 뛰어놀 나이죠.
00:06:27그래서 친구랑 놀러 갔나 했는데
00:06:29멀리서 큼지막한 무언가를 머리에 이고 나타난 라이자.
00:06:35제 몸보다 훨씬 큰 테이블을 주워왔습니다.
00:06:40버려진 것도 돈이 되고 밥이 된다는 걸
00:06:43라이자는 너무 일찍 깨달았습니다.
00:06:45풍요로운 도시가 쏟아낸 쓰레기 더미에서 보물을 찾고 있는
00:06:54어린 라이자의 손을 잡아주고 싶습니다.
00:07:01다음 날 아침, 라이자는 오늘 학교에 가지 못했습니다.
00:07:06엄마를 도와야 하기 때문인데요.
00:07:08본드를 손으로 바르고 있는 거예요.
00:07:10본드를 손으로요?
00:07:11본드를요?
00:07:12라이자는 아빠가 없습니다.
00:07:13그래서 엄마를 도와 슬리퍼를 만들어 시장에 내다 파는 게
00:07:18가족의 유일한 생계수단입니다.
00:07:26자, 본드를 그냥 손으로 이렇게 붙이고 있는 거예요?
00:07:31슬리퍼 하나에 25페소.
00:07:34우리 돈으로 600원 정도.
00:07:36몇 개를 만들어 팔아야 가족이 배불리 먹을 수 있을까요?
00:07:39아홉 살 때 부터, 엄마를 도와다는 고맙고, 든든한 맛들.
00:07:44아홉 살 때 부터, 엄마를 도와줄 수 있을까요?
00:07:45아홉 살 때 부터, 엄마를 도와줄 수 있을까요?
00:07:49아홉 살 때 부터, 엄마를 도와줄 수 있을까요?
00:07:50아홉 살 때 부터, 엄마를 도와줄 수 있을까요?
00:07:52아홉 살 때 부터, 엄마를 도와줄 수 있을까요?
00:07:54아홉 살 때 부터, 엄마를 도와줄 수 있을까요?
00:07:55But at school, they're not going to die, and they're not going to die, and they're not going to die.
00:08:25It's so hard to live.
00:08:27It's so hard to live.
00:08:29The world has a heart, a heart, heartache.
00:08:31My life is so hard to live.
00:08:34The reality of this family's heart.
00:08:41My mother's heart will be able to give me a heart.
00:08:44She will have something to take away.
00:08:47She's so hard to live.
00:08:49It's a book.
00:08:57Riza's most important is books and books.
00:09:01If you look at books and books and books, I'd like to learn more about it.
00:09:19Always the family is the first time to meet the first child.
00:09:28I met a lot of beautiful and beautiful.
00:09:32I went to the school.
00:09:38There are many children in the middle of the room.
00:09:42One room in the room, there was a lot of cute children in the room.
00:09:49There was a lot more than other children than the other.
00:09:55Today, I'm going to take care of my parents.
00:09:59I'm going to take care of my parents.
00:10:03I'm going to take care of my parents.
00:10:05I'm going to take care of my parents.
00:10:10My parents are going to eat a meal.
00:10:16You can eat a meal.
00:10:18You can eat a meal.
00:10:20You can eat a meal.
00:10:22They're going to take care of my parents.
00:10:26They are going to take care of my parents.
00:10:31They are going to be friends with my parents.
00:10:35This is a kind of a new one.
00:10:38Who knows?
00:10:40No, there are many children.
00:10:42I eat a meal every day.
00:10:45Have you got a meal every day?
00:10:48So you have a meal.
00:10:50I want a meal to eat.
00:10:52Do you have a meal every day?
00:10:56I'm going to go to school. I'm going to go for it.
00:11:02I'm going to go to school.
00:11:06But the reason I'm going to go to school is to eat the soup.
00:11:13I'll go over there.
00:11:15Mom.
00:11:19He went to the end of it,
00:11:21he has to be the peace of the day
00:11:22about the getting there.
00:11:24He is not the only place I would like to.
00:11:26We are great for the peace of the day.
00:11:28I would like to come in a place.
00:11:30Yeah, for that.
00:11:33If you stay calm,
00:11:35you'll be tired,
00:11:38you'll be hungry,
00:11:39you'll never have to.
00:11:41So you'll be worried about your child
00:11:42in their inner life.
00:11:45ή검스
00:11:4620883
00:11:461520883
00:11:481520883
00:11:51으로 전화주세요.
00:11:53이검스
00:11:56일자는
00:11:57일자를
00:11:59일날 비가 많이 내릅니다.
00:12:01일자는
00:12:02일 raizai 초대면
00:12:05집을 찾아요.
00:12:07와
00:12:07내만
00:12:08이검사
00:12:11이검사
00:12:13인
00:12:15over the staircase
00:12:41At the moment, 라이자의 집은 생각했던 것보다 훨씬 더 열악했습니다.
00:12:46At the end of the night, 라이자는 태어나고 자랐습니다.
00:12:53The door is a chair, the food is a table, the food is a table, the money is a table, and the money is a table.
00:12:59The life of 라이자의 두평 세상은 was very visible.
00:13:02It's a two-pyeong 세상.
00:13:04It's a 조심스럽게 inside of us.
00:13:06화면에는 잘 안 보이시겠지만 여기 공간 공간에 거미부터 개미부터 박해볼레부터 엄청 지나다녀요.
00:13:16아무리 적응이 된다고 하더라도 좋지 않은 적응 같긴 해요, 확실히.
00:13:22자세가 앉아 있어도 계속 이런 자세로 지내야 되고,
00:13:28잘 때도 이렇게 태아 자세로 잠이 들어야 되니까 되게 힘들 것 같아요.
00:13:36다른 방법을 찾을 수가 없는 것 같아요.
00:13:41저런 환경 자체가 아이들 건강에는 정말 치명적일 수가 있거든요.
00:13:45고사리 손이라도 보태야 온 가족이 한 끼를 먹을 수 있는 고단한 삶에
00:13:50조금이라도 보탬이 돼주고 싶었습니다.
00:13:53이렇게 해서
00:13:55여기다 붙이는 거지.
00:13:57이런 거를
00:13:59붙여서 다시 모양대로 가위로 커팅하는 거지.
00:14:03라이자 나 잘하지 않아?
00:14:05아파.
00:14:06잘한대.
00:14:08이건 어디서 가서 파는 거야?
00:14:10저 파는 거야.
00:14:11그럼 하루에 대충 많이 팔면 몇 개나 팔아?
00:14:1420%?
00:14:15근데 너무 적게 판다.
00:14:1720%?
00:14:19많이 벌어도 만 원 남짓.
00:14:23내 식구에겐 턱없이 부족합니다.
00:14:26그러면 라이자는 꿈이 뭐야?
00:14:2920%?
00:14:30그래도 선생님이라는 거 되게 좋다.
00:14:33나 사실 어렸을 때 꿈이 과자를 공짜로 많이 먹기 위해서
00:14:37슈퍼마켓 사장님이 되고 싶었는데
00:14:40그럼 라이자는 선생님이 되고 싶은 이유가 뭐예요?
00:14:43아저씨도 어렸을 때
00:14:48좋지
00:14:51유복하지 않은 형편이었는데
00:14:53진짜 열심히
00:14:55열심히
00:14:56살다가
00:14:58지금은
00:14:59부모님께 좋은 집을 선물해 드렸어.
00:15:02그래서 라이자도 꼭
00:15:07라이자도 꼭 정말 좋은 선생님이 돼서
00:15:10어머니한테 좋은 보금자리 꼭 선물할 수 있는 어른이 됐으면 좋겠어요.
00:15:15약속!
00:15:17도시의 그늘에서 태어나 말을 배우기도 전에
00:15:21가난을 먼저 배워버린 라이자.
00:15:24언제쯤이면 모든 식구가 마음 놓고 배불리 먹을 수 있는 날이 올까요?
00:15:30가난이라는 높은 담벼락에 갇힌 이 소녀에게
00:15:35여러분의 힘을 보태주세요.
00:15:38오늘 함께 만든 슬리퍼를 팔기 위해
00:15:45라이자와 함께 시장에 가기로 했습니다.
00:15:48열심히 만들어서 팔아야 되는데
00:15:54슬리퍼를 꼭 팔아서 저녁거리를 사야 하는데
00:16:00날치가 야속합니다.
00:16:07결국 태풍경보 때문에
00:16:10한 켤리도 팔지 못하고 빈손으로 돌아와야 했습니다.
00:16:14오늘만 그런 게 아니라
00:16:16빈손으로 돌아오는 날이 많았을 겁니다.
00:16:19미끄러운 빗길이 걱정돼서
00:16:21라이자를 업어줬는데요.
00:16:23라이자를 위로해주고 싶어서
00:16:25서로에게 편지를 쓰기로 했습니다.
00:16:30가족과 엄마를 위한 마음, 그리고 미래를 향한 꿈.
00:16:35현재 따스한 마음과 아름다운 꿈을 만나
00:16:38행복만이 기다리고 있을 너의 앞으로가 기대가 되는구나.
00:16:42아저씨보다 더 큰 어른이 되었을 땐
00:16:46모든 꿈을 이루고
00:16:48아저씨에게 웃으며 자랑할 수 있는 모습이 기대가 되는구나.
00:16:53라이자의 가난과 슬픔도 꿈이 있는 한 치유될 것입니다.
00:17:03언젠가 마음에 품었던 희망의 집 한 채를 갖게 될 거라고 저는 믿고 싶습니다.
00:17:09해가 뜨면 라이자는 신발을 발로 시장에 나갈 겁니다.
00:17:12그리고 꿈을 꿀 겁니다.
00:17:15매일 학교에 가는 꿈.
00:17:17가족이 배불리 먹으며 웃을 수 있는 꿈.
00:17:19너무 평소에 가진 꿈.
00:17:21너무 평소에 가진 꿈.
00:17:22너무 평소에 가진 꿈.
00:17:23라이자의 가난과 슬픔도 꿈이 있는 한 치유될 것입니다.
00:17:26언젠가 마음에 품었던 희망의 집 한 채를 갖게 될 거라고 저는 믿고 싶습니다.
00:17:29해가 뜨면 라이자는 신발을 발로 시장에 나갈 겁니다.
00:17:32그리고 꿈을 꿀 겁니다.
00:17:34매일 학교에 가는 꿈.
00:17:35가족이 배불리 먹으며 웃을 수 있는 꿈.
00:17:38너무 평범해서 더 아픈 이 꿈을 여러분이 이뤄주실 수 있습니다.
00:17:45지금 1520883 1520883으로 전화 주세요.
00:17:52여러분의 작은 후원이 라이자에게 꿈과 내일을 전해줄 수 있습니다.
00:18:08한 번도 꿈꾸지 못했던 사랑을 꿈고 난 바보같이 어쩌다 우연히 피어난 감정일 뿐일 텐데
00:18:30나 혼자 울어 당신의 넓은 어깨와 그 푸른 눈빛이 날 흔들었지
00:18:43못난 나의 모습 때문에 초라해 보여 더 힘들었지
00:18:54지금 이 순간을 놓치고 싶지 않아
00:19:01난 후회 없어 사랑에 빠진 내 감정의 사치라 해도
00:19:11난 여기 있어
00:19:12난 여기 있어
00:19:14너와 함께라면
00:19:18나의 모습
00:19:21당신이 불러준 내 이름
00:19:39난 절대 잊지 않을 거야
00:19:47서툴고 어색한 키스의 심장이 떨려
00:19:53주저앉아서
00:19:57찾은 나무 밑 추억들 달리는 기억들
00:20:04생각나네
00:20:07이 모든 것들이 믿기지 않아 웃었네
00:20:14울어버렸네
00:20:17지금 이 순간을 놓치고 싶지 않아
00:20:24난 후회 없어
00:20:27난 후회 없어
00:20:28사랑에 빠진 내 감정의 사치라 해도
00:20:34난 여기 있어
00:20:38난 후회 없어
00:20:42너와 함께
00:20:58너와 감께라면
00:21:03Now it's good
00:21:05Now it's good
00:21:35�� salut
00:21:41엄마를 도와주는 것만 해도 대견한데 나중에 큰 집을 사 드리는 게 꿈이라고 하면서 웃는 게 진짜 너무 예쁘지 않습니까
00:21:49사실 13살이면 아직 보살핌이 필요한 나이잖아요
00:21:53그런데 학교를 빨리 졸업해서 가족에게 도움이 되고 싶다
00:21:58이렇게 말하는 게 그리고 또 너무 해맑게 말하는 게 좀 가슴이 아팠던 것 같아요
00:22:04When I put a slipper on my hand, I used to put a slipper on my hand when I put a slipper on my hand.
00:22:07I don't think it would be a good thing.
00:22:10This is a slipper that I put on my hand on my hand on my hand.
00:22:14It's so beautiful.
00:22:16It's so beautiful.
00:22:21I put this on my hand on my hand.
00:22:23I've never thought about my hand on my hand.
00:22:28You can't do it.
00:22:30You're not a business.
00:22:32You can't do it.
00:22:34You can't do it.
00:22:35There are many different kinds of materials.
00:22:39Like the form of formaldehyde, benzene, such as the chemical products.
00:22:43It can also be a allergy, such as the skin of the skin.
00:22:47They can't be a muscle of the body.
00:22:50They can't be a muscle of the body.
00:22:53Even if they're able to get a strong body,
00:22:56You can see a lot of strong strength, so you need to be careful.
00:22:59If you put your hands on your hand, you should have to wash your hands.
00:23:02You might be surprised when you look at the house.
00:23:07Actually, it was a 2-piece room in the room.
00:23:09There was a lot of trash in the room.
00:23:12It was my family, right?
00:23:14I thought it was my family as a jungle.
00:23:17It was my family, except for the bad things.
00:23:23It was a problem.
00:23:24There is a lot of trash in the room.
00:23:27It's a lot of trash in the room.
00:23:29It's not a lot of stress.
00:23:32But I'm worried about the mental health.
00:23:34I'm worried about the child.
00:23:37I'm worried about the poor.
00:23:38When they were poor, they were afraid of the problems.
00:23:42They were a lot of teachers.
00:23:45They were not connected to the parents.
00:23:47They were afraid of the time.
00:23:51They are lonely, afraid, and angry.
00:23:54If there is a disease, it can be difficult to heal.
00:23:57It can be in a way that it can fall in the middle of the world.
00:24:01The experience of learning is a chance to heal,
00:24:03and the health of the world is a dream.
00:24:06They have a hope for them.
00:24:09Now, 1522-0883, 1522-0883.
00:24:13If you want to join me, please join me.
00:24:16And we'll see you in the next time.
00:24:18We'll see you in the next time.
00:24:22We'll see you in the next time.
00:24:46We'll see you in the next time.
00:25:16We'll see you in the next time.
00:25:46Princessが 달래보지만
00:25:49잔뜩불란 동생 마음은
00:25:53쉬이 풀어지지 않습니다.
00:25:54I'll see you in the next time.
00:26:01I'll see you in the next time.
00:26:07학교 공부가 아닌 집안일과 육아로 가득합니다.
00:26:11한창 어리광도 부리고 친구들과 놀기 바쁠 나이에 엄마의 역할을 대신하는 프린세스.
00:26:19불도 위험할 텐데.
00:26:20이번엔 고사리 같은 손으로 털어진 동생을 달래 비장의 무기를 준비합니다.
00:26:27달걀 후라이의 밥이 전부인 조초란 한 끼 식사지만 누나가 준비할 수 있는 최고의 만찬입니다.
00:26:43조슈아도 그 마음을 알았을까요?
00:26:48얼른 수절을 드는데요.
00:26:50세상 그 어떤 것보다 따뜻하고 귀한 밥상입니다.
00:26:56화가 풀린 동생을 품에 안고 그제야 미소를 짓는 프린세스.
00:27:00그냥 엄마네요. 엄마.
00:27:02엄마예요.
00:27:03서로가 서로에게 살아갈 이유입니다.
00:27:08그런데 평화로운 순간도 잠시 비가 세차게 쏟아지기 시작합니다.
00:27:16여기도 비가 다 세네요.
00:27:21불안한 빗소리에 어린 두 남매의 얼굴에도 먹구름이 번집니다.
00:27:26거센 빗줄기는 그칠 기미가 없고 순식간에 불어난 물은 걷잡을 수 없이 심각해져갑니다.
00:27:42심상치 않은 상황에 가장 먼저 분주해진 곳은 구급센터.
00:27:47태풍이 오고 있다는 소식 때문입니다.
00:27:49연이은 슈퍼 태풍으로 그 어느 때보다 피해가 심각했던 필리핀.
00:27:57문제는 기후 위기로 인해 자연재해가 더 자주 발생하고 있다는 건데요.
00:28:03기후 위기가 또 다른 위협이 되었습니다.
00:28:09반복되는 재난은 특히 빈곤에 시달리는 이들에게 더욱 가혹합니다.
00:28:13재해대비 시설이 부족해 쉽게 침수되고
00:28:18오염된 물은 감염병으로 번져 아이들의 생명을 위협합니다.
00:28:23이게 진짜 악순환이네요.
00:28:25일손이 끊긴 어른들은 생계를 잃고 가족의 삶도 함께 무너집니다.
00:28:30모든 것을 멈추게 한 거대한 태풍.
00:28:51유일하게 기댈 수 있는 곳은 바로 학교였는데요.
00:28:55갈 곳을 잃은 이들을 품는 대피소가 됩니다.
00:29:00프린세스도 예외는 아니었는데요.
00:29:03비닐봉지에 급하게 챙겨온 침이 긴박했던 상황을 말해줍니다.
00:29:16어린 동생까지 데리고 피난끼를 떠나야 했던 지난 밤.
00:29:21악몽 같던 자연재해는 프린세스의 옅은 미소마저 아삭았습니다.
00:29:2513살 엄마 프린세스는 슬픔에 빠질 여유도 없습니다.
00:29:41저게 살다가 몇 번 있을까 말까 하는 일이어야 되잖아요.
00:29:44자연재해라는 게.
00:29:46늘 자신보다 동생 조시와를 먼저 챙기는 프린세스.
00:29:57온종일 뛰어다니는 개구쟁이 동생을 씻기고 챙기는 일.
00:30:02어린아이 손으로는 쉽지 않습니다.
00:30:06하지만 동생을 향한 사랑.
00:30:10그것이 프린세스를 절망에서 일으켜 세운 힘이 아닐까요?
00:30:14태풍이 물러난 며칠 후.
00:30:32폭풍이 휩쓸고 간 마을은 처참했습니다.
00:30:38비바람에 떠밀려온 쓰레기는 온 마을을 뒤덮었습니다.
00:30:42마을 곳곳에선 복구를 위해 여념이 없습니다.
00:30:54프린세스의 집도 태풍이 남긴 상처로 가득합니다.
00:30:58집이 도로보다 낮은 탓에 바닥이 보이지 않을 정도로 흙탕물이 가득 들어찼습니다.
00:31:10아직도 이곳은 참혹했던 그날의 시간이 고스란히 담겨 있었습니다.
00:31:14집에 오자마자 몇 시간째 물을 퍼내는 프린세스.
00:31:26아이고 또 프린세스가.
00:31:27작고 여린 몸으로 버텨내기엔 현실의 무게가 너무나 무겁기만 합니다.
00:31:35지쳐 쓰러질 것 같아도 프린세스는 쉴 수 없습니다.
00:31:38조금이라도 빨리 다시 일상으로 돌아가고 싶은 절박함 때문인데요.
00:31:50반나절이 지나서야 조금씩 끝이 보이기 시작합니다.
00:31:55전쟁통 같은 태풍 속에서도 제일 소중하게 챙긴 게 있는데요.
00:32:00바로 프린세스의 보물 1호인 책가방.
00:32:11정서가 끝나자마자 프린세스가 확인한 건 목숨 걸고 지킨 책가방입니다.
00:32:18그만큼 저게 간절하니까 공부하는 게 간절하니까 저렇게 하는 것 같아요.
00:32:22진짜 대단하네.
00:32:33다행히 젖지 않은 책들을 보는 순간 청소로 지친 몸도 씻은 듯 가벼워집니다.
00:32:39수업 주인공은 점점제로 지킬있더라구요.
00:32:45여러 가지를 고륜금�Stevie이
00:33:08It's so cute.
00:33:16I always have to smile, 13 years ago.
00:33:25The earthquake has been a little while,
00:33:27the school has been in the first place.
00:33:31It's a princess.
00:33:34It was a good time for the school.
00:33:36It was a good time for the school.
00:33:40Princesses' to meet for school.
00:33:44Hello guys.
00:33:46Hello.
00:33:48My name is Kim Jae-jung.
00:33:50Jae-jung.
00:33:51Say my name.
00:33:52Jae-jung.
00:33:55This is how I was feeling.
00:33:57Princesses' to be a happy place.
00:34:02But I still have a heartache.
00:34:09I'm not sure.
00:34:11I'm not sure if I had a friend.
00:34:13I'm not sure if I had a friend.
00:34:15I'm not sure if I had a friend.
00:34:17I'm not sure if I had a friend.
00:34:19I'm not sure if I had a friend.
00:34:21Why would I have a friend?
00:34:25I'm not sure if I had a friend.
00:34:27I can't wait.
00:34:28I'm not sure.
00:34:29No.
00:34:30You are too good.
00:34:31Hi, Princess.
00:34:33Hello.
00:34:34My name is what?
00:34:36Princess.
00:34:37My name is?
00:34:38Princess.
00:34:39My name is?
00:34:40Princess.
00:34:41We will be able to go with the school.
00:34:44Let's get a friend.
00:34:45I'll run a friend.
00:34:47I'll run a friend.
00:34:48Let's get him.
00:34:49Let's go.
00:34:51Princess and school
00:34:54Princess and church
00:34:59Where was my closest到 to me?
00:35:02This is a place where the room is located.
00:35:16We have a place where the room is located.
00:35:19We have a tent to put it in the tent.
00:35:23The room is a place where the room is located.
00:35:31Do you think your house is a little better?
00:35:34Yes.
00:35:35Do you think your house is a little better?
00:35:40Yes.
00:35:46Do you think it's a good thing, I don't know.
00:35:49I'm sorry.
00:35:51I'm sorry.
00:35:53I'm sorry, I'm sorry.
00:35:55A dream, my mother, I'm sorry.
00:36:00When you're a young man, you'll have an amazing life.
00:36:03How do you feel?
00:36:05A brotherhood is a beautiful person.
00:36:10One year of 20th spring,
00:36:1420th spring,
00:36:1520th spring,
00:36:17I can't wait to see the princess's life.
00:36:19Please help me with your love.
00:36:22I'll be with you.
00:36:2313 years of princesses.
00:36:24I feel like it's a dream of a princess.
00:36:28I can't live in an safe environment.
00:36:33I can't live in a safe environment.
00:36:34I can't live in 1520883.
00:36:37I can't live in 1520883.
00:36:39I can't live in 1520883.
00:36:41Princesses and children of children of children.
00:36:43I can't live in 1520883.
00:36:48In the year of the princesses,
00:36:50she was invited to the home.
00:36:52Hello.
00:36:53Hi princess.
00:36:58Come here.
00:37:04This is my apartment.
00:37:06This is my apartment.
00:37:08This is my apartment.
00:37:10This is my apartment.
00:37:12This is my apartment.
00:37:14This is my apartment.
00:37:16What is my apartment?
00:37:18It's s明白 when I'm human.
00:37:19It's my apartment.
00:37:21My apartment.
00:37:22This is my apartment.
00:37:23This is my apartment.
00:37:26I already doorized.
00:37:27My apartment.
00:37:28The house touched like this.
00:37:29It's been a house.
00:37:30How old can I floor-to-test you?
00:37:31It's good to get you.
00:37:32However, I like toatasoglone,
00:37:33the apartment is so the GenauORTED data.
00:37:34I met two apartments.
00:37:36Like you.
00:37:37I don't think there's any other things, but I can't take them if I try to get my own house.
00:37:45Here is the right thing.
00:37:49Then what did you put in the house?
00:37:56I don't think but the house can keep my own house at the time.
00:38:05How quickly do you deal with it?
00:38:11Do you still have a boyfriend with him?
00:38:14Yes.
00:38:15He's a mother.
00:38:21She's a mother.
00:38:23Really?
00:38:25She's a princess.
00:38:27She's not a princess.
00:38:30She's not a princess.
00:38:33But princess will do it.
00:38:35It's not that princess.
00:38:37This is what I'm going to do.
00:38:39This is what I'm going to do.
00:38:43This is plastic.
00:38:47If I'm going to put it in the bag,
00:38:53I'll put it in the bag.
00:38:55I'll put it in the bag.
00:38:57I'll put it in the bag.
00:38:59I'll put it in the bag.
00:39:01And I'll put it in the bag.
00:39:05But if I'm going to put things into bag...
00:39:09I'll put it in the bag.
00:39:11Oh...
00:39:13It's hard to earn money, but it's always the first time.
00:39:19Do you want me to follow me?
00:39:23Do you want me to take care of me?
00:39:25It's okay.
00:39:27Do you want me to take care of me?
00:39:32It's not a袋, but it's not a袋.
00:39:38I'm going to take care of me.
00:39:47Where should I go?
00:39:53It's here.
00:40:02I will take care of you too.
00:40:11What is this?
00:40:12I can't go as much as I can ask you how much I can do it.
00:40:16I can't go as much as I can do it.
00:40:18We get it, we'll leave it.
00:40:20We can just peel this thing...
00:40:25We can just peel this one.
00:40:29Why aren't we...
00:40:30But it's not that it's a long time for the people who are living in the house.
00:40:36There are a lot of people who are living in the house.
00:40:40The only one is a little bit of a vinyl bag.
00:40:44It's a problem.
00:40:49It's a place where they are living in the house.
00:40:52They have a gift to the family.
00:40:54The princess.
00:40:56Today, I wanted to be a little bit of strength.
00:41:26I think I'm going to have to do the same thing.
00:41:29My father had a lot of these things in the past.
00:41:33I bought a gun like this.
00:41:35I bought a piece like that.
00:41:40I think it was about 1,000?
00:41:41I think it was about 1,000.
00:41:44That's when I thought.
00:41:47You're going to be good.
00:41:49I'm also going to be good.
00:41:51Princess, you're going to be good.
00:41:56Two of them together,
00:41:59they're going to be good.
00:42:04Today, I'm going to be able to do the same thing.
00:42:10I'm going to be 50,000.
00:42:12I'm going to be 20.
00:42:14It's just a waste of time.
00:42:17It's just a lot of people.
00:42:22There are many people.
00:42:26She was a mother of my daughter.
00:42:29She was a mother of my father.
00:42:33She was a child of the universe.
00:42:36She was a daughter of a sister.
00:42:38She was a girl of the world.
00:42:40Her mother of the world was a great.
00:42:42And her mother of the princess.
00:42:45You can't!
00:42:48We support her and support her.
00:42:51Today, my daughter of my daughter.
00:42:56I'm going to sell the trash and sell the trash.
00:42:59It will help you to create a new dream for your help.
00:43:041522-0883.
00:43:071522-0883.
00:43:09Please call me now.
00:43:26I'm going to sell the trash.
00:43:54어둠이 거치로 종이 트는 나는
00:44:08안개 속을 뚫고 달려 볼까요?
00:44:22심장이 뛰고 뛰어.
00:44:29거칠 숨이 날 지배해.
00:44:36이렇게 나는 사랑.
00:44:43난 사랑 있어.
00:44:51난, 난 사랑.
00:45:01가을 길을 길어 던져도 있었지.
00:45:13그때만 더 끝내고 싶었어.
00:45:23그때만 더 끝내고 싶었어.
00:45:29그때만 더 끝내고 싶었어.
00:45:32그때만 더 끝내고 싶었어.
00:45:35그때만 더 끝내고 싶었어.
00:45:37그때만 더 끝내고 싶었어.
00:45:41그때만 더 끝내고 싶었어.
00:45:43그때만 더 끝내고 싶었어.
00:45:45그때만 더 끝내고 싶었어.
00:45:47그때만 더 끝내고 싶었어.
00:49:07The smell of the smell in the process of the process
00:49:12It's a humane smell
00:49:13It's just a home-life part of the whole
00:49:16It's a humane signal to the smell
00:49:20It's a humane smell
00:49:23It has been mixed with a mixture of the smell
00:49:28This environment can be used as if we were to
00:49:32I think that's what I'm worried about.
00:49:34I think that this is what I'm worried about.
00:49:36I don't know why I'm worried about this.
00:49:38It's like the water is going down.
00:49:40But it's really bad.
00:49:42So it's like the weather is coming down.
00:49:44It's always a sudden disease.
00:49:46It's really a sudden disease.
00:49:48It's so bad.
00:49:50I think the princess is very healthy.
00:49:52It's so bad.
00:49:54But it's so bad.
00:49:56It's so bad that it's not bad.
00:49:58It's too bad.
00:50:00I was a weak person in this way, so I was a little bit more comfortable.
00:50:06I was a very worried about how I was a kid.
00:50:09I was a kid, a kid.
00:50:11I was a kid who was a kid.
00:50:13I had a kid with a kid.
00:50:15I was a kid who had to go out.
00:50:19I got a kid, a kid.
00:50:22So it was a kid that I used to be an adult.
00:50:27I went to school when I went to school, I had a friend of mine that was a princess that was a princess that was less than a princess that was a princess.
00:50:38So, I had a lot of attention to it.
00:50:41But now, Kim Jojo has something to take care of.
00:50:43I'm going to take a bag like this.
00:50:45Yes.
00:50:46What's your name?
00:50:47Yes, it's a gift.
00:50:48It's a gift.
00:50:49It's a gift.
00:50:50It's a gift.
00:50:51It's a gift.
00:50:52It's a gift.
00:50:54Princesses and Riza's 1.
00:50:56The ringer is a gift.
00:50:58The ringer is a gift.
00:51:00Like, the ringer is a gift.
00:51:04If the ringer is a gift, the princess's mother is a gift.
00:51:11The gift is a gift.
00:51:13When I go to school, I have a dream and a future.
00:51:17I built a gift from UNICEF.
00:51:21I built the gift from UNICEF.
00:51:23Thank you very much.
00:51:53아이들을 지키는 나눔의 기적에 동참하시고 또 소중한 후원의 순간도 기억해보시면 어떨까요?
00:52:01아직 끝나지 않은 프린세스의 일과.
00:52:06오늘만큼은 삶에 지친 프린세스가 좀 쉴 수 있게 해주고 싶었습니다.
00:52:12청소? 와, 바닥을 한 번 더 청소해야 될 것 같고.
00:52:19아, 빨래가 있구나.
00:52:23빨래를 좀 도와줄까?
00:52:25할까.
00:52:33누군가의 도움을 받는다는 게 어색하기만 한 프린세스가.
00:52:38어쩔 줄을 몰라 서성이는데요.
00:52:40하지만 이 어린 소녀는 겪지 않았으면 하는 마음이었습니다.
00:53:00어때, 나 잘하는 것 같아?
00:53:04아빠.
00:53:07아, 내가 좀 빨래를 좀 밟아도 될까?
00:53:10이렇게 올라가서 밟는 거야, 이렇게.
00:53:14프린세스에게 낯설지만 한국식 빨래 방법을 알려줬는데요.
00:53:18재밌겠지?
00:53:19아빠.
00:53:20프린세스가 조금이나마 힘들지 않았음이 나는 마음이었습니다.
00:53:29프린세스가 조금이나마 힘들지 않았음이 나는 마음이었습니다.
00:53:42프린세스의 반응은 나는気にな때만하십니다.
00:53:48오, 방법이 있네.
00:53:49대각선으로 뭔가 이렇게 자네.
00:53:51이게 이렇게 가네.
00:53:52오, 오.
00:53:56오, 시크하게.
00:53:57이놈을 깨워.
00:54:00잘하는데.
00:54:02남편을 excepted.
00:54:06아, 더워.
00:54:08아, 더워.
00:54:11But when I was in the middle of the night, I was not a gardener.
00:54:23Is it okay?
00:54:25I don't know.
00:54:27The rain has been on the ground.
00:54:31It's been a long time.
00:54:35It's been a long time.
00:54:39It's not meant to be as much as possible.
00:54:41It's not a good thing.
00:54:42It's not a good thing.
00:54:44It's a good thing.
00:54:45It's time to cook for a meal.
00:54:49Princess, I like the menu.
00:54:50I like this.
00:54:51Corn beef.
00:54:52Corn beef.
00:54:54I like it.
00:54:55Corn beef.
00:54:55I like it.
00:54:56I like it.
00:54:57I like it.
00:54:58It's a good thing.
00:54:58She's got a food.
00:55:00She's got a food.
00:55:03I can't wait.
00:55:04I can't wait.
00:55:06It's not the same thing.
00:55:08It's not the same thing.
00:55:10It's not the same thing.
00:55:12It's been a long time for now.
00:55:14Princess, it's done.
00:55:16That's really dangerous.
00:55:18It's a bad thing.
00:55:24You're scared of it.
00:55:28I'll show you.
00:55:30You're scared of it.
00:55:32I'll show you.
00:55:36How did you do it?
00:55:38How long did you do it?
00:55:40How long did you eat?
00:55:42I'm going to eat a little bit more.
00:55:46Can I eat it?
00:55:48I can't eat it.
00:55:50I can't eat it.
00:55:52I can't eat it.
00:55:54I can't eat it.
00:55:56Princess is not a big deal.
00:55:58I can't eat it.
00:56:00I can't eat it.
00:56:02I can't eat it.
00:56:03I can't eat it.
00:56:04I can't eat it.
00:56:05I can't eat it.
00:56:06I can't eat it.
00:56:07I can't eat it.
00:56:08I can't eat it.
00:56:09I can't eat it.
00:56:10I can't eat it.
00:56:11I can't eat it.
00:56:12I can't eat it.
00:56:13I can't eat it.
00:56:14I can't eat it.
00:56:15I can't eat it.
00:56:16드디어 완성된 요리.
00:56:18과연 아이들 입맛에 잘 맞을까요?
00:56:21가장 긴장되는 순간이었는데요.
00:56:24Princess의 첫 술.
00:56:26역시 동생 조슈아의 것이었습니다.
00:56:31그냥 엄마네, 엄마.
00:56:34맛있어?
00:56:35맛있어?
00:56:36네.
00:56:47어느덧 찾아온 이별의 시간을 프린세스도 직감하고 있는 듯했습니다.
00:56:53짧은 시간이었지만 정이 많이 들었던 프린세스.
00:57:03함께했던 순간순간을 잊지 않고 기억해 주길 바라는 마음을 담아 손편지를 남기기로 했는데요.
00:57:22낯을 많이 가리는 아이지만 학교에서 해맑게 뛰어놀며 웃는 모습을 보고 매일같이 오늘 이 순간만 같았으면 얼마나 좋을까 생각했단다.
00:57:32엄마 노릇을 하며 뚝끗하게 자기 일을 해내는 모습이 너무나 대결하고 자랑스러워.
00:57:40이 순간을 이겨내고 이름처럼 세상의 공주님들처럼 밝게 빛나는 사람이 되었으면 좋겠어.
00:57:50아저씨가 꼭 다시 프린세스에게 인사할 수 있도록 노력할 테니까 나를 꼭 기억해 줬으면 좋겠어.
00:58:02감사합니다.
00:58:04고맙습니다.
00:58:06고맙습니다.
00:58:08고맙습니다.
00:58:10고맙습니다.
00:58:12고맙습니다.
00:58:14I will see you again with my teacher, J.J.
00:58:28Are you a dream of a teacher?
00:58:30Yes.
00:58:31I really want to go to Philippines.
00:58:41.
00:58:43.
00:58:44.
00:58:48.
00:58:50.
00:58:56.
00:59:02.
00:59:04.
00:59:06.
00:59:10.
00:59:11152-0883. 152-0883으로 전하셔서 아이들에게 희망을 전해주세요.
00:59:24마지막에 편지 남겨주신 거 정말 잘한 것 같아요.
00:59:27아이들과 함께한 시간 정말 저에게도 너무나 소중했고요.
00:59:34또 아이들이 어쨌든 희망을 잃지 않고 꿈을 계속 꾸게 만들 수 있는 그런 작은 동기부여를 간접적으로 심어주고
00:59:44아이들에게 다시 꼭 인사를 하겠다고 약속을 한 이유도 그 꿈을 절대 잃지 말고 포기하지 말라는 의미에서였어요.
00:59:53저도 보면서 진짜 얼마나 이게 좀 막막하고 힘들면 13살 어린아이의 얼굴에서 저런 표정이 나올까 이런 생각이 들었거든요.
01:00:04그런데 웃을 때는 또 세상 반짝반짝 빛나고 너무나 해맑고 진짜 딱 13살의 웃음이잖아요.
01:00:11그런 것 같아서 사실 안타까운 마음을 넘어서 좀 미안한 마음도 저는 들더라고요.
01:00:19프린세스처럼 의지할 어른 없이 혼자 버티는 아이들이 많습니다.
01:00:23이 아이들이 안전하고 건강하게 자랄 수 있도록 지금 152-20883, 152-20883으로 전화주세요.
01:00:32여러분의 작은 도움이 이 아이들에겐 큰 힘이 됩니다.
01:00:36저는 오늘 이렇게 방송을 하면서 우리가 풍요롭게 살고 있어서 좀 무심하게 지나친 게 많지 않았나 다시 한번 생각하게 되는 그런 시간이었어요.
01:00:47맞아요.
01:00:48누군가는 아무렇지도 않게 남기는 음식, 또 우리가 배달음식 시켜 먹고 버렸던 그런 쓰레기, 그런 게 필요한 아이들이 있었던 거였잖아요.
01:00:55라이즈하고 프린세스는 오늘도 한 끼 식사를 걱정해야 되고 공부는커녕 생계를 먼저 생각해야 되는 그런 현실에 살고 있습니다.
01:01:06그리고 그런 현실에 살고 있는 게 라이즈하고 프린세스뿐만이 아니라 다른 많은 아이들이 있습니다.
01:01:11그러니 여러분 부디 이 아이들의 손을 잡아주셨으면 좋겠습니다.
01:01:15우창윤 선생님도 보시면서 정말 가슴 아파하셨잖아요. 어떤 생각이 드셨나요?
01:01:19프린세스 이야기 첫째, 저희 아이들이 떠오르니까 더 막막하게 느껴지더라고요.
01:01:30또 라이즈 프린세스도 꿈이 선생님이라고 이렇게 이야기를 하잖아요.
01:01:35그런 꿈으로 저런 환경들도 버티고 있구나, 견뎌내고 있구나라는 생각이 들었고요.
01:01:42오늘은 정말 힘들지만 내일은 조금 더 나을 수 있겠다, 나을 수 있다라는 희망을 제중님께서도 주신 것 같고
01:01:49많은 분들이 좀 도와주시면 그 얇은 길이 조금은 더 넓어질 수 있지 않을까라는 기대를 해봅니다.
01:01:58월 2만 원의 정기 후원이면 아이들에게 건강한 식사를 선물할 수 있고요.
01:02:03배움의 기회를 열어주며 내일의 희망을 전달할 수 있습니다.
01:02:08지금 1520883, 1520883으로 전화주세요.
01:02:13여러분의 후원이 아이들의 내일을 밝혀줄 수 있습니다.
01:02:16네, 여러분의 전화 한 통에서 시작된 나눔이 거대한 기적으로 돌아오기도 합니다.
01:02:21아이들이 희망을 갖고 미래를 꿈꿀 수 있도록 많은 관심 부탁드립니다.
01:02:26유니세프 한국위원회와 JTBC가 함께 마련한 프로젝트 블루, 김재중의 희망코드, 저희는 여기서 인사드리겠습니다.
01:02:34네, 지금까지 함께해 주신 시청자 여러분, 감사합니다.
01:02:36감사합니다.
01:02:42감사합니다.
01:02:43감사합니다.
01:02:45감사합니다.
01:02:47감사합니다.
01:02:49감사합니다.
01:02:51감사합니다.
01:02:53감사합니다.
01:02:55감사합니다.
01:02:57감사합니다.
01:02:59JTBC
01:03:01JTBC
01:03:25JTBC
01:03:27JTBC
01:03:29JTBC
Be the first to comment