Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
Immortality (Yong Sheng) Season 5 Episode 01

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Audio Jungle
00:07Audio Jungle
00:18Audio Jungle
00:30Audio Jungle
01:00For more information, visit www.fema.org
01:29何必听千万人的冷嘲热风
01:32就算宿命不重 风沾泪红
01:36也要拼命冲
01:38从横翻天就冲 谁若不容
01:43一路过虚空
01:45我会三尺剑战惊鸿
01:48遍惊魂从风
01:49跳踏千人的狼勇
01:51一朝天地东 听乾坤
01:55何必谁来逞颂
01:58我会三尺剑战惊鸿
02:02盼破宋灯平庸
02:05但神奇灰陛下与俊风
02:08盼上营国枯荣
02:12我得了善事 为尘终身
02:17且得罪在两无尽
02:24我会三尺剑战惊鸿
02:27将他确认的狼勇
02:30将他确认的狼勇
02:31一朝天地东 听乾坤
02:34何必谁来逞颂
02:37我会三尺剑战惊鸿
02:39我会三尺剑战惊鸿
02:40看破宿命的平洞
02:42将墙上飞
02:43但神奇灰陛下与俊风
02:46嘹笑一過枯戎
02:48唏笑一过枯戎
02:52唯有实力才是永和
02:56唯有追翻
02:58方可领悟永生
03:00It's just the truth that it's true, and it's the truth that it's true, and it's the truth that it's true, and it's the truth that it's true.
03:14Let's go to the end of the year of the year, and leave you two a whole.
03:17You are too隱瞒, so many people are too much.
03:19I am the king of方清煦, and will be for my two of them.
03:22I am the king of方清煦.
03:23He is the king of方清煦?
03:24What do you mean?
03:26Is it?
03:28You have to come to the Lord, the Lord...
03:30We must have been an enemy for you.
03:32You!
03:34I will take the Holy Spirit to the Prince of the Highlands.
03:37I am the king of the Lord.
03:39I want to be the king of the Holy Spirit.
03:40Right?
03:41You don't have to tell me about the Holy Spirit?
03:45Right?
03:46I'm going to take my hand in my hand.
03:48Who will have to tell you?
03:52You won't.
03:53I won't go by myself.
04:28人到哪里去了
04:29扶上
04:34姚曰他们人呐
04:36没找到
04:38你们来的这么晚
04:51莫不是吃酒去了
04:53路命真人
04:56说笑了
04:57路命
05:01福寿
05:02你们来的倒是早
05:04要点他们人呐
05:06哎呀别提了
05:08也不知道死哪去了
05:09第四星剑户大神仁大神仁大神仁
05:30唯一师兄来了
05:34
05:35
05:36
05:37
05:37
05:38I don't know.
06:08借过唯一师兄
06:10五大真人何在
06:14敏唯一师兄
06:21我们五人一接到福昭
06:24便马不停蹄地赶到此地
06:27但却没有寻到谣点等三位师弟
06:31我一登上岛
06:32便感应到他们留下的浓浓怨气
06:37和死气
06:39三位师弟已然遇害了
06:44是谁
06:47什么大胆
06:47怎么可能
06:50大胆摩帅
06:55竟敢当真
06:57审舍我太医门弟子
06:58好了
07:00若要查明此事
07:03首先
07:04要拿下摩帅
07:06既然仙魔两道必有一战
07:11那么这场结束
07:13便由我来开启吧
07:18五大真人
07:20立刻向玄皇仙道
07:24发出天道追杀令
07:27共讨
07:31魔术
07:32却伟力次遇了
07:36二人
07:37二人
07:38二人
07:39二人
07:40三人
07:41
07:42二人
07:42二人
07:43二人
07:44二人
07:45一个
07:45一帅
07:46一番
07:47二人
07:48一番
07:49二人
07:50一番
07:51一番
07:51一番
07:52二人
07:53一番
07:54一番
07:55
07:56四人
07:57一番
07:58二人
07:58二人
08:00三人
08:00凤函
08:07凤函
08:08龙轩
08:09你怎么了
08:10我装的骨头解除了
08:16外面到底发生了什么事
08:19外面战斗已经结束
08:22人都消失了
08:23难道
08:25是被国帅击杀了
08:27不可能
08:29不可能
08:30那可是太医门的真传弟子
08:32除非魔帅想引起先魔大战
08:35否则绝不会杀人
08:38不管这些
08:40你的骨毒已经解除
08:41我们还是抓紧时间前往归序
08:44你先歇息
08:49我去看看方小林
08:50
08:51太医门的事千脸深度
08:57还是不要跟龙轩说了
08:58太医门深度
08:59还是不要跟龙轩说了
09:00
09:04哪些事千脸深度
09:06就没关系
09:07我去不见了
09:08我想把地狱子的传物
09:09太医门了
09:10太医门了
09:11不可
09:12
09:13太医门了
09:14太医门了
09:15太医门了
09:16太医门了
09:17太医门了
09:18太医门了
09:19Don't worry about it.
09:21It's because I'm holding you back.
09:23Right.
09:24I felt that after you've happened a lot.
09:26You haven't had any trouble.
09:28No.
09:29The murder has been解除.
09:31I'm not going to help you.
09:34You'll have to take care of yourself.
09:36I'll take care of you.
09:38I'll take care of you.
09:46I'm going to take care of you.
09:48You're not going to go.
09:50Born.
09:51You are not going to die.
09:53You must be raped.
09:55I wanted a good break.
09:57You have to drop out the throne.
09:59If you take care of you,
10:01I'll pay you so quickly.
10:03I have to look around a brother.
10:05I have to take care of you.
10:07I'll ever stop you.
10:09I'll not look back.
10:11What is the good thing?
10:13I can't deny it.
10:16Where are you?
10:17白宝囊
10:19白宝囊
10:21白宝囊
10:23太一门真传弟子人手一共
10:25它是自成空间的储物法宝
10:29
10:31让我们用黄泉水
10:33来破开他们的禁制
10:35I'll be around.
10:45I'll take your hand.
10:55This is the end of the ring.
10:57It's a end.
10:59The end of the ring?
11:01It's a real product.
11:03Oh, I think this is a thousand dollars.
11:07In the future, you can use this.
11:09It will be a great deal for you.
11:19This is a man of the天師.
11:23This is a man of the three people.
11:25The three people.
11:27The three people.
11:29Good.
11:31This is the three people's soul of the soul.
11:34How do I use this three things?
11:38I'll use the water to make the soul of the original soul.
11:43Then use the magic of the little witch.
11:46Then I'll use the magic of your body.
11:49Then you'll have more three things.
11:54The body of the body?
11:56Okay.
11:57I'm gonna go.
12:01Are you ready?
12:02Have a good time.
12:03Don't you care?
12:04I'll get a chance.
12:05Don't you care.
12:07You're ready.
12:08I'll get a chance.
12:09You're ready.
12:10I'll fight.
12:11I'll get you.
12:12I'll get you.
12:13I'm ready.
12:14I'll get you.
12:16I'm ready.
12:17Ah!
12:18Ah!
12:19Ah!
12:21Ah!
12:22Ah!
12:23Ah!
12:24Ah!
12:25Ah!
12:26Ah!
12:27Ah!
12:28Ah!
12:29Ah!
12:30Ah!
12:31This is what I'm going to do with you.
13:01六阳圣水
13:03六阳圣水
13:05是不是可以帮你恢复法力的成阳之水
13:09我本身也相当于长生秘境的高手
13:14只有仙界九种灵器凝结而成的精华九阳圣水
13:18才能使我增长法力
13:21长生秘境要摄取仙界灵器
13:23才能够增长法力
13:25不错
13:27一旦踏入了长生秘境
13:29普通的丹药就没有什么帮助了
13:32那这圣水对你没有用啊
13:35不过这六阳圣水可以助你凝炼真气
13:39熔炼宝贝
13:41你试着将这圣水
13:43浇在那块世界之树的碎片上试试
13:59我真有用
14:01这么强大的梦境
14:11世界之树乃是天地之间太古之中第一神物
14:17在天地之中央沟通仙境的通道
14:20我用忘情水
14:22起刷掉了它亿万年的污秽
14:24然后你用六阳圣水
14:26使它有了生机
14:27焕发出新芽
14:28这是上天赐给你的最好礼物
14:30也是你击败化天都的一大希望
14:34我会清心培育这棵树柳
14:43望它早是维我所用
14:47我会清心培育这棵树柳
14:51望它早是为我所用
14:55这座岛屿
14:57木麟之气竟然如此茂盛
15:01The mucous power of Jim is so glad.
15:04The King King King's Lens will have to use the air range of mucous power.
15:12It's so important.
15:13We will take to re-election, plus.
15:22When you use the wizard'sاء, the mucous power will flu,
15:27Oh, it's a shame.
15:46What?
15:47What the fuck?
15:48You're going to come here with me.
15:50I'm going to go home.
15:51天地好人气。
15:53羽化门的功法在这儿出现,有点意思。
15:59你们是什么人?
16:01为何修习我羽化门的功法?
16:04道友也是羽化门的人。
16:08我们的宗主乃尚古殿母转世之身,羽化门的真传弟子方清雪。
16:14竟然是方清雪事件,他居然在海上建立了这样一片基因。
16:20修仙之人都会有一些自己的秘密。
16:25想不到方清雪竟然还有这样的身份。
16:30如此说来,我还算是你们的师叔呢。
16:35你竟然说你也是羽化门人,可有平征。
16:41方长师姑。
16:46方寒?
16:49方寒?
16:50竟然是你啊?
16:53方寒?
16:54羽化山之行,务必照顾好千里雪。
16:58是。
16:59方强?
17:02手身实重。
17:03方强他不过是方清雪的贴身丫鬟,竟然隐藏得这么深。
17:08方寒。
17:09方寒。
17:10一年不见,想不到你已经成就神通秘境。
17:14成为了羽化门的真传弟子。
17:16这还是多亏师姐提醒。
17:18这洞府是师姐的海外别府。
17:21不错。
17:22不错。
17:23大小姐取得了雷帝所遗留的远古道器。
17:26不灭殿府。
17:27得知了自己殿母转世的身份。
17:30这才在南海建立洞府。
17:32大家该一起则守住封印。
17:45方强师姐已经在来的路上了。
17:46大家坚持住。
17:47只要阵法不错, 身不天空就出不来。
17:50对。
17:51大家坚持住。
17:52守住阵法。
17:53守住阵法。
17:54就是这样。
17:55大家坚持住。
17:57好。
17:59
18:01Oh, my God!
18:06Oh, my God!
18:08Oh, my God!
18:18What?
18:31Oh, my God!
18:33Oh, my God!
18:36Ah!
18:40What?
18:41What?
18:43Oh, I'm not getting that...
18:45Oh, my God!
18:46Oh, my God!
18:49That was the best place in me!
18:54Oh, my God!
18:56Oh, my God!
18:57Oh!
18:58Oh, my God!
18:59What?
19:04What?
19:05I can't hold on for this.
19:08Hey!
19:08I'm ok.
19:10Hey.
19:11Hey.
19:12Hey.
19:13What?
19:14Hey!
19:15Hey!
19:16Hey!
19:17Hey!
19:20Hey!
19:21Hey!
19:22Hey!
19:23Hey!
19:24Hey!
19:26Hey!
19:27Hey!
19:28Hey!
19:29I'm going to kill you!
19:31I'm going to kill you!
19:41I'm going to kill you!
19:43I'm going to kill you!
19:57I'm going to kill you!
20:13I'm going to kill you!
20:18I'm going to kill you!
20:28I'm going to kill you!
20:34Let's go!
20:43Oh!
20:50What?
20:51You're not a powerful weapon.
20:52No.
20:53The cellar is ready for the whole thing.
20:54The cellar is ready for the cellar.
20:55The cellar is ready for the cellar?
20:56The cellar's ready for the cellar.
20:57Father, are you?
20:59The story of the cellar is my thing.
21:01Come on.
21:02Okay.
21:03Let's go.
21:33Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended