- 1 week ago
Barbarossa Season 02 Episode 17 in Urdu Dubbed HD | All Series 2024
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'll see you next time.
00:30Thank you very much.
01:00Thank you very much.
01:30Thank you very much.
02:00Thank you very much.
03:00Thank you very much.
03:29Thank you very much.
05:29can't be so much.
05:31You have to do something.
05:33What do you do?
05:37I'll talk about it.
05:40No one else.
05:42Any other woman who has loved her,
05:46she will not be able to do her.
05:49I'll say.
05:51But,
05:52you don't do that.
05:58I'll be able to get you to the other side.
06:05I'll be able to get you to the other side.
06:28Let's open the door.
06:37Open the door.
06:38Lord, thank God.
06:41How are you doing?
06:55I'm in the war.
06:57I'm trying to do it for a long time.
07:27I'm trying to do it for a long time.
07:29I'm trying to do it for a long time.
07:31I'm trying to do it for a long time.
07:38I'm trying to do it for a long time.
07:41I'm trying to do it for a long time.
07:43I'm trying to do it for a long time.
07:45I'm trying to do it for a long time.
07:52I'm trying to do it for a long time.
07:54I'm trying to do it for a long time.
07:55I'm trying to do it for a long time.
07:57I'm trying to do it for a long time.
08:07I'm trying to do it for a long time.
08:10I'm trying to do it for a long time.
08:12I'm trying to do it for a long time.
08:13I'm trying to do it for a long time.
08:15I'm trying to do it for a long time.
08:16I'm trying to do it for a long time.
08:18I'm trying to do it for a long time.
08:22In the middle of the river,
08:28you have to try it for a long time.
08:30You are trying to do it for a long time.
08:32This is a long time for your country.
08:35It's because of you,
08:40if you want, you're staying here.
08:42I wouldn't stay there.
08:44I am waiting for your country in my life.
08:47I'll give you five days in five days.
08:49I'll give you a new weapon.
08:56Or if you don't die, you won't die.
09:02Let's go, commander.
09:17Let's go!
09:30You don't have to put it all in your head.
09:34You're an infant, Shato.
09:39You're warned.
09:47God bless you that you are living.
09:49Luna, what's your life again?
09:54I've had a great work here.
09:57You've told me that you are living here.
09:59Christopher, you've got to get out.
10:02My wife has got to get out of here.
10:05But I've got to get out of five days.
10:07But after that, what happens is that we've got to get out of here.
10:10God bless you that you are living with.
10:12God bless you that you have got to get out of here.
10:14God bless you that you have got out of here.
10:16Even if we can see this as an ability to use, it will carry on our feet.
10:23So, wait a minute?
10:24Can you start the 후?
10:26I got a job!
10:29But in my knowledge, this is my experience!
10:32We have to begin with what we are doing.
10:34A familiar book!
10:36This is a popular book called Alqanunfil'tibh, which is published by Alqanunfil'tibh.
10:42It's popular book!
10:43But since the book said Alqanunfil'tibh is published by Alqanunfili'tibh.
10:46I don't know how much it is.
10:48Ibn Sina has had a experience for 500 years in the past.
10:54There was a lot of experience.
10:56There was a lot of experience.
10:58But I don't know how much it is.
11:00This book has also been in the Sultan of Mawazam.
11:04We will go to Istanbul and go to this book.
11:08There is no way we have.
11:10There will be a lot of time.
11:12Yes, it is.
11:14There is a lot of experience in the future.
11:16There is a lot of experience in the future.
11:18And a Latinx, the captain of Safforza.
11:20How do you know this story?
11:22That's why I gave that book.
11:24Then you can also send it back to me.
11:28That book I have sold for 500 florins.
11:30Now it has increased its price,
11:32and it has been 1,000 florins.
11:34This is a good news.
11:36Then what about the news?
11:38Come on to the travel.
11:40Come on.
11:46Come on.
11:48Come on.
11:50Come on.
11:52Come on.
11:54So you got to find this.
12:01Where did you find this?
12:07They were wrong.
12:09They left the other store.
12:12The shopkeeper would like to take us.
12:15God!
12:17I was wrong.
12:19I was wrong.
12:21I don't know what you're saying.
12:23I'm not.
12:25I'm not.
12:27You're saying that you're saying.
12:29You're saying that I'm a ghost.
12:31You can think about me.
12:33But I'm not a ghost.
12:35I'm not a ghost.
12:37I know that you're not a ghost.
12:39I'm just...
12:41I'm not a ghost.
12:43I was telling you...
12:45I'm not sure what you're saying.
12:47I'm wrong with you.
12:49Behold on me.
12:53My team has broken my mind.
12:57I can't work right out.
12:59I can't do this.
13:01My God?
13:09Please come here.
13:13The morning morning.
13:15I'm doing this for you.
13:17Now we need to go.
13:47Now we need to go.
14:17Now we need to go.
14:47Now we need to go.
15:17Now we need to go.
15:47Now we need to go.
15:49Now we need to go.
15:51Now we need to go.
15:53Now we need to go.
15:55Now we need to go.
15:57Now we need to go.
15:59Now we need to go.
16:01Now,
16:03Now we need to go.
16:05Now,
16:07Now we need to go.
16:09Now we need to go.
16:11Now we need to go.
16:13Now we need to go.
16:15Now we need to go.
16:17Now we need to go.
16:19Now we need to go.
16:21Now we need to go.
16:23Now we need to go.
16:25Now we need to go.
16:27Now we need to go.
16:29Now we need to go.
16:31Now we need to go.
16:33Now we need to go.
16:35Now we need to go.
16:37Now we need to go.
16:39Now we need to go.
16:41Now we need to go.
16:43Now we need to go.
16:45Now we need to go.
16:47Now we need to go.
17:13Now you need to find out eventually.
17:15I know that you are worried about this day.
17:17Just keep it so much.
17:19We will reach the same time.
17:23Luda!
17:24Get out of here!
17:45Luna…
17:47Luna…
17:49Luna…
17:51If you have been asking me,
17:55Luna…
17:58Pa, you've got your raise!
18:00Luna, you like me!
18:04Luna, I'm talking about you!
18:06Luna, you were talking about me!
18:08Luna, you've got the advice!
18:15I'm gonna go.
18:22Hurry up.
18:23Go ahead.
18:24Go ahead.
18:25Go ahead.
18:26Go ahead.
18:33Who are these people?
18:34I don't know.
18:41You are ready.
18:42You are ready.
18:44You are ready.
18:45You are ready.
18:46You are ready.
18:47You are ready.
18:48You are ready.
18:49Okay.
18:50If you are ready,
18:51I will take care of you.
19:02You are ready.
19:05Who is this?
19:07It's a girl.
19:09You are ready.
19:10You are ready.
19:11You are ready.
19:12Are you ready?
19:13You are ready.
19:14Please leave me.
19:18You can't leave me alone.
19:19You can't leave me alone.
19:21I'll see you next time.
19:51We are only two of them, and we will not be able to meet them.
19:54If you will also be a shumar.
19:55If I am a woman, but I am not a man, I am sure I am going to do my own.
20:01Okay, BADSHAYE, SELAMAT.
20:02You should protect the pistols.
20:05I am going to fight the other side.
20:10LAZARUS!
20:15Their pistols are empty.
20:16Take care of LUNA.
20:21Yalla.
20:51Yalla.
21:21Yalla.
21:51This war will not be the end of this war,
22:06nor will anyone die from us, Barbarossa.
22:09When the war starts,
22:11we will not stop the war against the Satan.
22:21Yallah!
22:51Let's go!
23:21Allahu akbar.
23:47Barbarosa!
23:48They are coming.
23:49We will go.
23:50We will go for him.
24:20We will go.
24:21We will go.
24:22We will go.
24:23We will go.
24:24We will go.
24:25We will go.
24:26We will go.
24:27We will go.
24:28We will go.
24:29We will go.
24:30We will go.
24:31We will go.
24:32We will go.
24:33We will go.
24:34We will go.
24:35We will go.
24:36We will go.
24:37We will go.
24:38We will go.
24:39We will go.
24:40We will go.
24:41We will go.
24:42We will go.
24:43We will go.
24:44We will go.
24:45We will go.
24:46We will go.
24:47We will go.
24:48We will go.
24:49We will go.
24:50We will go.
24:51We will go.
24:52We will go.
24:53We will go.
24:54We will go.
24:55We will go.
24:56We will go.
24:57We will go.
24:58We will go.
24:59We will go.
25:00We will go.
25:01We will go.
25:02We will go.
25:03We will go.
25:04We will go.
25:05We will go.
25:06We will go.
25:07We will go.
25:08We will go.
25:09We will go.
25:10We will go.
25:11We will go.
25:12We will go.
25:13We will go.
25:14We will go.
25:15We will go.
25:16We will go.
25:17We will go.
25:18We will go.
25:19We will go.
25:20We will go.
25:21We will go.
25:22We will go.
25:23We will go.
25:24We will go.
25:25We will go.
25:26Where are you?
25:29POP and AMIR ALBEHR DORIA
25:31KAYA HEMRA AGMON GAYE ARE
25:32OR MELIKAH BEE UNKAY SATH
25:33KAYA KOYI TAKRIEB HAY WAHAN
25:38KASH KAYA MEN JANTA BATISTA
25:40MAKER UNHONNEH MUJHE NEHIN BATAYA
25:42VICE TUM KIT SILSILLE MEH UNKAY MUNTAZER THAY
25:48NAHI KOYI AAHM BAT NAYI THI
25:51CHEIF
25:52MENNA SOUCHA KAYE
25:55MENNA SOUCHA KAYE
25:56MENNA SOUCHA KAYE
25:57KOYI KHIDMAT TO NAYI POOCHELLO MEN
25:59BAS YAHI BAT DI
26:00MENNA SOUCHA KAYE
26:03MENNA SOUCHA KAYE
26:23MENNA SOUCHA KAYE
26:23MENNA SOUCHA KAYE
26:24شاہ سواروں کے ساتھ ملاقات کرنے کیلئے موضوع لگ رہا ہے
26:28شاٹلین
26:29آپ کی پسندیدگی پر مسرور ہوں باپا حضرت
26:32آپ کی خواہش کے مطابق یہ بہتر جگہ ہے اور
26:35یہ لوگوں کی نظروں میں نہیں ہے
26:38میرے خیال سے فلف پلرز کو بھی اس جگہ پر کوئی اعتراض نہیں ہوگا
26:42جب پوپ حضرت کو یہ جگہ پسند آگئی ہے
26:45اس بوڑے شخص کی کیا مجال کے وہ کوئی اعتراض کرے ملکہ
26:50میں ٹھیک کہہ رہا ہوں نا جناب
26:53جتنے بھی عمر رسیدہ ہو جائیں
26:57میں ویلر سے دستبردار نہیں ہو سکتا امیر البہر
27:00یہ مت بھولو کہ میں بھی ایک زمانے میں
27:04رودوش شاہ سواروں کا حصہ تھا
27:06ان پر میرا اعتماد تاحال برقرار ہے امیر البہر
27:11رودوشی سلیمان سے جزیرہ حاصل کرنے میں ناکام رہے
27:18اس کے باوجود بھی آپ کا یہی خیال ہے
27:21خدا کے کچھ کام پوشیدہ ہوتے ہیں
27:25دوریا
27:26انسانی عقل انہیں سمجھنے سے قاسر ہوتی ہے
27:31ویلرز اور اس کے شاہ سواروں کی
27:34ہماری مقدس جنگ میں شمولیت سے
27:36خدا وند ہمیں اپنے لطف و کرم سے محروم نہیں کرے گا
27:40امیر البہر
27:41پادری لویس
27:44ضروری اشیاء یہاں لے آئیے
27:47یہی ملاقات کریں گے ہم
27:49آپ کا حکم ساراکھوں پر
27:50یہ معاملہ میں خود سنبھل لوں گی جناب
27:53آپ اپنی زبان پر قابو نہیں رکھ سکتے ہیں امیر البہر
28:11ملکہ آلیہ میں
28:13ان شاہ سواروں کی
28:15کتنی سخت ضرورت ہے اندازہ بھی ہے تمہیں
28:18اور پادری کی ویلرز کے ساتھ دوستی بھی ضروری ہے
28:24ان فرانسیسی احمقوں پر آپ کا اتنا بھروسہ ناقابل فہم ہے
28:31ماضی میں آپ نے انہیں اتحاد کی پیشکش کی تھی
28:36مگر انہوں نے تکبر کے نشے میں جواب کپ نہیں دیا
28:39ان رودوش کا خواب
28:42چکنا چور ہونے کے ساتھ ہی ان کا تکبر بھی پوری طرح سے خاک میں مل گیا تھا
28:48تو اب انہیں میری سپیشکش پر ہی اقتفاق کرنا پڑے گا
28:54شاکلین نے چیو سے بھی راز رکھا ہے اس کا مطلب ہے کہ
29:12وہ ضرور کوئی شیطانی منصوبہ بنا رہا ہے کاندھی علی
29:15دیکھو میرے پاس یہ ثبوت ہے
29:21یہ جلا ہوا ورک مجھے آتش دان سے ملائے
29:24یہ اس مکتوب کا جلا ہوا ٹکڑا ہے جو شہنشاہ کے پاس خفیہ طور پر بھیجا گیا
29:30اور دفرت رمسانتی لویندس یار سول میتانی
29:35یروشلم کے سینڈ جیمز کے جنگ جو
29:40اس نام سے انہیں سارا جہان جانتا ہے
29:43رودوش کے شہ سوار
29:45سلطان موسم نے جب رودوش کو فتح کیا تھا
29:49تو انہوں نے ان کے سربراہ کی جان نہیں بکشی تھی کیا
29:52دیکھا تم نے جیسے ہی حالات سازگار ہوئے وہ شاکلین کے پالتو بننے کے لیے تیار ہو گئے
29:57پوپ اور اس کے جنگجو کس چیز کے پیچھے ہیں معلوم کرنا ہوگا ہمیں
30:27موسیقی
30:57کیا میں نے تمہیں یہاں آنے سے منع نہیں کیا تھا؟
31:14اگر تمہارے تاقب میں کوئی ہوا تو
31:16پرسکون ہو جاؤ رسنی
31:17میرا کسی نے تاقب نہیں کیا ہے
31:19میں یہاں یہ کہنے آیا ہوں کہ مزید دوریا کے لیے جاسوسی نہیں کروں گا میں
31:23فضول باتیں مت کرو مجھ سے تم اپنی مرضی سے دوریا کو نہیں چھوڑ سکتے
31:28میرے پاس اس کا جواز موجود ہے
31:30نظیفہ اب مجھ پر بھروسہ نہیں کرتی
31:32یعنی کیا اس سے تم پر شک ہے؟
31:37نہیں
31:37ہمارے درمیان تل کلامی ہو گئی کیونکہ میں نے غلطی سے ایک صندوق کھو دیا تھا
31:42یہ کیا بات ہوئی؟
31:44اس کے پاس جا کر معافی مانگو اور معاملہ سمحلو
31:46اب بہت دیر ہو چکی
31:47اس سے کہہ چکا ہوں کہ اب کام نہیں کروں گا میں
31:50غور سے سنو بجزاد میری بات نا ماننے کی غلطی کی تو میں
31:53قاضی کے پاس جا کر تمہارے مسلمان ہونے کا راز عاشقار کر دوں گا
31:56وہ بھی سب کے سامنے
31:58اور تم تو جانتے ہی ہو کہ مسلمان منافقت کو کتنا برا مانتے ہیں
32:02اور سنی مجھے ہمیشہ یہی دھمکی دیتے ہو تم
32:05کیا ثبوت ہے تمہارے پاس؟
32:09ہاں؟
32:11کونسا قاضی تمہاری بات پر یقین کرے گا؟
32:15دیکھو اس دستویس کی نقل سینچرد کلیسے سے گزشتہ ہفتے ہی آئی تھی
32:31اس میں کچھ یوں لکھا ہے کہ تم بیندک سے تعلق رکھنے والے راہب ہو
32:35اور دینی مقاصد سے تمہیں قسطنطنیا بھیجا گیا ہے
32:40اور اس پر کلیسہ کے سربراک گولین کے دستخط اور محر موجود ہے
33:01مگر آج تک سینچرد کلیسہ گیا ہی نہیں ہوں میں
33:04یہ جھوٹ کے سوا کچھ نہیں
33:08اس کا مطلب ہے کلیسہ کے سربراہ پادری نے ڈوریا کا دل نہیں توڑا
33:12اور یہ خط لک کر بھیج دیا ہمیں
33:14یا پھر
33:20ڈوریا نے اس کے لیے کلیسہ بڑی خطیر رقمتیہ کی ہوگی
33:25اب میں تم سے پوچھتا ہوں مارس
33:32کونسا قاضی تمہاری بات پر یقین کرے گا؟
33:35چہرہ دھولیا اپنا؟
33:37جی میں نے دھولیا ہے
33:39چہرہ دھولیا اپنا؟
33:43جی میں نے دھولیا ہے
33:45اور ہاتھ پاؤں؟
33:47وہ بھی دھولیا ہے
33:49شاہرہ دھولیا اپنا؟
33:51جی میں نے دھولیا ہے
33:53اور ہاتھ پاؤں؟
33:55وہ بھی دھولیا ہے
33:57شاہ باش چلو پھر
33:59اچھی طرح کمبل اوڑ لو
34:01میری پیاری بیٹی
34:03اللہ سکون کی نیند دے
34:05والدہ؟
34:07ہم؟
34:09مجھے بابا یاد آ رہے ہیں
34:11یاد تو ہمیشہ
34:13ہم؟
34:15مجھے بابا یاد آ رہے ہیں
34:17یاد تو ہمیشہ آتے ہیں
34:19مگر آپ ادا情况 اس لیے نہیں بتاتی
34:23آپ کو بھی ان کی یاد آ رہے ہیں
34:25یاد تو ہمیشہ آتے ہیں
34:41مگر آپ اداسنا ہو اس لیے نہیں بتاتی
34:45You can also use them to use them
34:48I also use them to use them
35:04I don't know anything about them
35:08You don't have to use them to use them
35:13Why did you say that?
35:16Why did you say that?
35:18The father of Nourkuzil had died.
35:21He had died very much.
35:23But his mother has lost his son.
35:28Why did you say that?
35:30Why did you say that?
35:32The mother of Nourkuzil had died.
35:34Why did you say that you didn't do that?
35:39I will not.
35:41If you said that, I will not say that.
35:44I will also be running home.
35:46You don't do that.
35:48I have said that it will not happen.
35:53Don't worry about it.
35:56Don't worry about it.
35:58Don't worry about it.
36:01Your mother and father are me.
36:04And I will always stay.
36:11You cannot say that.
36:14I cannot say that.
36:18And I will not say that.
36:19You cannot say that.
36:20Never mind.
36:22Let's go.
36:23You cannot say that.
36:24You cannot say that.
36:26You cannot say that.
37:01जब तक उसे मेरी मुहबत पर यकीन नहीं आ जाता, मैं इसरार करता रहूंगा.
37:09चलो मान लेते हैं कि वो कबूल कर लेती हैं. उसके बाद क्या होगा?
37:14अगर आप ये बताने आए हैं कि आपने फिर से उसे खो दिया, तो मैं आपसे खफा हो जाओंगा गेविजे.
37:18आपको यकीन है कि मुराद वहां अंदर गया था?
37:30यहां से कुछ भी मालूम करना मुश्किल है.
37:33तख्ती पर लिखा है कि आदमी ताजे रहे.
37:36मुम्किन है उसे कोई समान बिजवाना हो मुराद के जरीए.
37:39वलेरिया और याहिया सुभा से बढ़ाही की तलाश में निकले हैं.
37:56लेकिन देखो अभी तक नहीं पहुंचे क्या वक्त हो गया है?
37:58उनके फिकर हो रही है मुझे.
38:00प्यारी वालिदा, इस्तंबुल जैसे शहर में क्या हो सकता है उन्हें?
38:04इस वज़ा से नहीं.
38:05शासावार की वज़ा से परेशान हूँ मैं.
38:09या अल्ला, आखिर किस तरह की मुलाकात होने जा रही है यहां?
38:15क्या ये बद्जाद किसी किसम का काला जादू करने वाले हैं?
38:18चलो खेर, अब मुझे छुपने की जगा तलाश करनी है.
38:22हाँ, ये छुपने के लिए बेहतरीन जगा है.
38:29बिसमिल्लाँ.
38:30पादरी लोइस,
38:44मैं कुछ अइत्राफ करना चाहती हूँ.
38:47शुकूफे जान,
38:49कमानकश पाशा से उनके इन खुतूत का जिकर तो नहीं किया ना तुमने कभी?
38:55यानि अगर तुम्हारे मुझे उन्होंने कभी ये सुन लिया,
38:58तो शर्मिन दाना हो जाएं कहीं.
39:00जाएं कहीं.
Be the first to comment