Skip to playerSkip to main content
Character Introduction: Shiki, The Undead King

Synopsis:
High school student Misumi Makoto is called to a fantasy world by the god Tsukuyomi in order to become a hero. However, powerful others in this world aren't as thrilled to have him there, and they kick him to the edge of the world just as Tsukuyomi declares that he must leave Makoto to find his own way. Now it's up to Makoto to find his own way!

#Isekai #HighlightMoment #Anime

Category

😹
Fun
Transcript
00:00HELL, HANKAI HOO
00:08You can go to the island of the city.
00:10Go, Nibbleheim!
00:16To the island of the city?
00:18This city is a barrier of the city.
00:21The barrier of the city is the master's support. Thank you.
00:25Thank you very much.
00:28You will always receive the blessing of my father.
00:35You will never have a mouth.
00:40First of all, let's go to you.
00:42Let's go to you.
00:55Zulia
00:57Zulia
00:59Zulia
01:01Zulia
01:02Zulia
01:05Ralva殿, avoid the Boden of the environment!
01:08We will fight in our way!
01:10He, like the Boss. I could not make a struggle!
01:17He's a vampire.
01:20Ralva's truth is to prove the moral of the river.
01:22Let's kill the king of the king who destroyed that dragon.
01:25That's not it. If you are going to protect the dragon,
01:30I'll save that magic after the war.
01:34You are?
01:36The Undead is going to save the king.
01:39Really? You are going to save the king of Udy?
01:43Of course.
01:44It's like a hole in the heart of the human body.
01:48Oh, my sister!
01:54I believe that!
01:56Hey, Hibiki!
01:57No, that's the answer.
01:59What, what are you根拠?
02:01That Rich, is the other people who know the outside people.
02:06If you want to do it, you can do it.
02:08That's such a bad guy.
02:11Rarva殿, you must keep your promise.
02:15If you're going to do it, you will do it.
02:18Let's make a deal.
02:21I'll remove the Nibulheim.
02:28The talk is over.
02:31I mean, I will end with what I was talking about.
02:35Let's go, I'll kill you.
02:38神竜ランサー。刃の竜にして人の竜。二つの命を持つ変わり種か、宝具。
02:49知っているのか?
02:50竜でありながら人の姿をとり、その力を増大させるとは。なるほど。ルート殿の言葉は実に正しい。
03:00ルートだと?貴様。なぜその名を?
03:03数多の名剣に囲まれ、ミツルギと呼ばれるジョウイリュウ。
03:08その剣の正体は、お前に挑んだ教者たちの末路か。
03:14貴様は知りすぎている。
03:17到底生かしておけぬな。我の力の一つとしてやろう!
03:23我はこの身に怨念をまぶ。
03:27グロッシア。
03:30サユタウ銀の檻は矢を払う!
03:33丸斬り!
03:41我の真な剣を絞るだと?
03:44私はお前を調べたぞ、ランサー。
03:47龍の王者であるルト殿の協力を得てな。
03:52まさかルートと繋がりを持つリッチとはな。
03:56人が持つ最高の武器は地であると私は考える。
04:00まあ私は元人の分際だがな。
04:03第六の我にふさわしき鞭を放ちて刃となれ。
04:09アスカロン!
04:11貴様、術師だよ!
04:15これは毒と呪いにまみれた剣。
04:18アスカロン。
04:19いつか貴様を狩れるかもしれぬという期待を込め、
04:23ドラゴンスレイヤーの一振りから名を付けた。
04:26容器しか立たぬとは。
04:28名剣の輝きなど微塵もない。
04:31それでいい。
04:33この私が使うのだ。
04:35名剣などは似合わぬよ。
04:37第六海底。
04:39フレイ解放!
04:41ソードスピリテム!
04:44あくまでそれを扱う気か。
04:47術師が剣で我に挑むなど苦労を!
04:51ここは戦場だ。
04:54王との兵や魔族の精鋭も転がっている。
04:58我が力に加わる強者も多かろう。
05:02貴様は、どこまで抗える?
05:09無雑無雑の剣でアスカロンを相手にするなど笑わせる。
05:14その分に味わうかい。
05:16恐怖をな。
05:18どうだ?痛いか?
05:27き、き、貴様、うるさい!
05:30貴様らが我が主の指を跳ねたと聞いた。
05:34その報いだ!
05:36これは、過去の英雄たちを使ったけんか。
05:44それだけではない!
05:46貴様はない!
05:56どうした?私は術師だ。驚くこともなかろう。
06:00無雑は、活力の輝き。捨てやせろと!
06:12剣撃の間に栄章まで!
06:14剣は自らに返ると、ロットカウンだ!
06:18無雑さ!
06:20舐めろな!
06:26お前が滅ぶまでいくつ砕けるか、数える余裕などは与えへん。
06:32五三方に鍛えられたおかげだ。
06:35あの頃の私ではまだ足りなかっただろう。
06:39若様のためにも、無様な姿は晒せぬ。
06:46It's not a demon, it's not a demon, it's not a demon, it's not a demon!
06:51The blood of Ascaron is a little more than a demon.
06:56The whole body is still burning.
06:59Don't worry about it.
07:01Don't worry about it.
07:16You guys! You are my power!
07:31Silly!
07:34You did it?
07:35Thank you, adventurer.
07:38If that witch is a sword, I'm going to lose.
07:42I'm like this, I'm not...
07:48It's not...
07:49I'm not afraid of the people and the巫女 are a little bit.
07:52I will use my power to help you.
07:55Silly-san!
07:57This is so much you can't be seen before,
08:00but you'll be a good one to be able to help you.
08:05I'm sure you are not going to help you,
08:08I've seen the master who is used to be used to!
08:19Did you see it?
08:20You're the master of魔神!
08:21You're the master of魔神!
08:23You're the master of魔神!
08:25You're the master of魔神!
08:32Who's that?
08:34I don't care, but...
08:35Now this is a great deal.
08:38The character of魔神's face is the master of魔神 from the skull.
08:42He is the master of魔神.
08:44You're the master of魔神.
08:46Who's that?!
08:48You're the master of魔神!
08:50What?!
08:52What?!
08:53You're the master of魔神?
08:56It's not usually that you can't understand.
09:00Even though there's a problem, the heart is sore.
09:04What?
09:05You're actually human!
09:07You're the master of魔神!
09:08That's a long history.
09:10Now, I'll make a promise.
09:13I'll make a promise.
09:16I'll make a promise.
09:19You're the master of魔神清.
09:21Now, the rest of魔神 igenis.
09:22You have to fill us.
09:23You're the master of魔神.
09:24Oh, that's what I'm going to do.
09:32It's enough to do that.
09:34After a while, I'll be safe.
09:39L'alva, you will always have this thing.
09:42I'll have to make my name.
09:44I'll have to think about it.
09:46It's too late to use the指輪.
09:49I'll have to relax a little now.
09:51Wait!
09:52Is it true?
09:56Don't forget.
09:58You should have to do something to do before.
10:01The residents of the island have already scared me.
10:06I'll have to do something to do before.
10:11That's right.
10:14I've already said that.
10:16But I'll have to make my name.
10:19I'll remember.
10:21Let's have a close!
10:24Is it that lovely of me, right?
10:26Is it grey?
10:27We've got to do everything.
10:28You too.
10:30Are we officers exactly right?
10:31Right?
10:32Make words in Lizald.
10:33Put your conditions in place.
10:34Are you simply not dying?
10:35Do you feel like you're going to be unhealthy?
10:36Don't go.
10:37You're too much.
10:39They're all downtown.
10:40Put your foot off here.
10:41With a perfect state.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended