- hace 1 semana
- #chimmynay
- #dorama
- #kdramas
- #kdrama
Gracias Por Ver!
#chimmynay #dorama #kdramas #kdrama
#chimmynay #dorama #kdramas #kdrama
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:01:04¡Fuera!
00:01:06¡Esa es la regla!
00:01:08¿Qué no oíste?
00:01:12Por cierto, maestro
00:01:14¿Por qué las niñas siempre juegan boli-bol y los niños al fútbol?
00:01:18¿Por qué? ¿Te gustaría boliche?
00:01:20No, pero...
00:01:22El fútbol ocupa casi todo el campo
00:01:24El boli-bol solo un poco
00:01:26¡Ellos tienen todo!
00:01:30Necesitan ese espacio para jugar
00:01:32Si no, sería un partido de jogu
00:01:34No de fútbol
00:01:36Entonces, ¿por qué son los únicos que usan ese espacio?
00:01:38Nosotras pagamos lo mismo que ellos
00:01:40Y nos toca menos patio que a ellos
00:01:44¡Ay! No seas tan prejuiciosa, niña
00:01:46Los niños juegan al fútbol porque les gusta
00:01:50Y las niñas, boli-bol, porque les gusta
00:01:56¿Cómo saben cuál es mejor si no lo juegan?
00:01:58A mí me gusta más ganar y patear la pelota
00:02:02Así que jugaré fútbol
00:02:04¡Qué necia! ¿Por qué tienes que complicarlo todo?
00:02:06En la vida casi nunca salimos ganando
00:02:10Si te esfuerzas tanto por no perder
00:02:12Tus amigos te van a odiar
00:02:14¿Te gustaría eso?
00:02:16Que no
00:02:22¿O quieres que te odien?
00:02:24Nadie quiere que lo odien
00:02:26Así que ya deja de entorpecer el juego y hazte a un lado, niña
00:02:28¡Quítate!
00:02:30Bien, vamos a seguir jugando
00:02:32La pelota, ¿en dónde está?
00:02:34Me odian
00:02:36¡Ay! ¿Y ahora qué?
00:02:38Sí me odian
00:02:39Ellos pierden más que yo
00:02:40Yo no pierdo nada si no me quieren
00:02:46A ver, ¿cómo te llamas, niña?
00:02:48Son He
00:02:49Son He, ok, ya entendí
00:02:50Por favor, solo dime tu nombre, tu nombre
00:02:53Me gusta elegir y hacer porque no me gusta perder nunca
00:02:57Me fascina ser un ícono
00:03:02Adelante
00:03:05Saluda, este joven va a vivir aquí un tiempo
00:03:08Y ella es un ángel sin alas
00:03:12Saluda, esta joven va a vivir aquí con nosotros
00:03:20Saluda, vivirá con nosotros por un tiempo
00:03:25Hija
00:03:26Todos les decían que creciera para ser buena como mi mamá
00:03:29Pero la verdad, lo que estaba haciendo buena era yo
00:03:31Ella solo traía problemas
00:03:41¿Todo esto para ti? ¿Es como más, hijo?
00:03:45Me robaban el amor y la atención de mi mamá
00:03:50¡Ya quedó!
00:03:52¡Qué bonito!
00:03:53Sí
00:03:57Todos ellos me robaban el tiempo y la energía de mi mamá
00:04:01Nunca me preguntaron si quería compartirla
00:04:16Más bien, me la quitaron
00:04:18Así que yo salí perdiendo
00:04:20Ok, eso ya lo entendí
00:04:21Solo dime cómo te llamas
00:04:23Tu apellido
00:04:24Es G-Yong
00:04:25Son He-Yong
00:04:26¡Ay, guau!
00:04:27¡Está bonita!
00:04:28Muy bien, por favor sonrían a la cámara
00:04:29¡Tres, dos, uno!
00:04:30¡Ay, guau!
00:04:31¡Está guau!
00:04:32¡Está guau!
00:04:33¡Está guau!
00:04:34¡Está guau!
00:04:35¡Está guau!
00:04:36¡Está guau!
00:04:37Muy bien, por favor sonrían a la cámara
00:04:38¡Tres, dos, uno!
00:04:39¡Está guau!
00:04:40¡Está guau!
00:04:41¡Está guau!
00:04:42¡Está guau!
00:04:43¡Está guau!
00:04:44¡Está guau!
00:04:45¡Está guau!
00:04:46¡Está guau!
00:04:47¡Está guau!
00:04:48¡Está guau!
00:04:49¡Está guau!
00:04:50¡Está guau!
00:04:51¡Está guau!
00:04:52¡Está guau!
00:04:53¡Está guau!
00:04:54¡Está guau!
00:04:55¡Está guau!
00:04:56¡Está guau!
00:04:57¡Está guau!
00:04:58¡Está guau!
00:04:59¡Está guau!
00:05:00¡Está guau!
00:05:01¡Está guau!
00:05:02¡Está guau!
00:05:03¡Está guau!
00:05:04¡Está guau!
00:05:05¡Está guau!
00:05:06Sí, quería pasar mi precioso fin en el tráfico de Ghana, ponerme algo incómodo y comer algo sobrevalorado.
00:05:13Y además con colegas que aborrecen.
00:05:15Todos menos a ti.
00:05:18¿Cuánto los vas a regalar?
00:05:21Estaba pensando que si no...
00:05:23Huyera tu compañero a la escuela, ¿correcto?
00:05:26Ah, sí.
00:05:28¿Qué tal? ¿Ciñito... cincuenta?
00:05:31Ay, la comida debió salir cara. ¿Ciñito cincuenta por cabeza?
00:05:36Si costó ciento cincuenta mil, entonces le voy a dar trescientos.
00:05:42¿Es una invitación de boda o una factura? Esa es la cuestión.
00:05:47Tiene razón.
00:05:49Si cuento todo lo que he pagado en bodas...
00:05:52Yo tenía mucho tiempo que no la veía.
00:06:01¿Podría comprarme un auto?
00:06:04Más bien una camioneta.
00:06:06¿No olvides el dinero que ponen los papás?
00:06:09Es verdad.
00:06:10Esto debería ser dar y recibir.
00:06:12Pero solo me la he pasado dando.
00:06:14Todavía tienes la oportunidad de tomar si quieres.
00:06:17Yo solo me la paso dando.
00:06:19Y dando.
00:06:20Donaciones.
00:06:21En las bodas, el dinero regalado es un gran intercambio.
00:06:46La regla es recibir como das y dar tanto como recibiste.
00:06:52A primera vista parece justo, pero hay una trampa escondida.
00:06:57No tienen en cuenta la tasa de inflación, ni el costo del transporte,
00:07:00y el alojamiento en función de la ubicación del lugar.
00:07:04Además, es imposible predecir si aquel que acepta el dinero seguirá siendo un conocido
00:07:12y no cambiará de trabajo o tal vez emigra a otro país o muera sin que vaya a mi boda.
00:07:18Pero el dinero que se da es una apuesta.
00:07:21Tenemos que soportar ese tipo de incertidumbre.
00:07:24Y aquel que da primero, es el primero que pierde.
00:07:29Qué bueno que viniste, He-Yong.
00:07:31No creí que lo harías.
00:07:33No creí que vendría.
00:07:34¿Por qué vine a la boda de su ex?
00:07:36Por supuesto que iba a venir.
00:07:38No te iba a dejar solo.
00:07:40Todos nuestros colegas también van a venir.
00:07:43Me vería mal si no viniera.
00:07:45Maldito estúpido idiota.
00:07:49Felicidades.
00:07:49Hace solo seis meses.
00:07:51No me habría imaginado.
00:07:53¿Estarías tan feliz?
00:07:55¿Casarte seis meses después de que te dejaron?
00:07:57Lo supe cuando cumplimos tres meses.
00:08:00Mi dulce Irina es como un auto del hijo.
00:08:03Y tú, solo una chatarra.
00:08:05Una chatarra es lo que te vas a tragar.
00:08:11Con esto termino.
00:08:12Muchas gracias por todo.
00:08:18¿Qué tal?
00:08:19Buenas tardes.
00:08:20Solicité un trabajo en el equipo de ventas.
00:08:22Me llamo Kim Juke.
00:08:24Dos rasgos que me hacen la mejor persona para este puesto son...
00:08:27¿Huérfano?
00:08:28No escribiste nada en la parte de familia.
00:08:31¿Fallecieron o naciste huérfano?
00:08:33¿Quién en este mundo puede nacer huérfano, mi señor?
00:08:36Mi abuela me crió con mucho cariño antes de fallecer.
00:08:39Y gracias a las iniciativas de empresas como Litter, yo tuve una infancia plena.
00:08:45Si me dan el privilegio de trabajar para ustedes, será una oportunidad para mi desarrollo.
00:08:50No solo para mi desarrollo profesional, sino que también saldaré la deuda que siento que tengo con esta empresa.
00:08:55Un huérfano tiene muchos complejos y es espiadado.
00:09:01¿Es usted igual, señor Jikuk?
00:09:02Una serpiente torna el agua en veneno, pero la vaca la convertirá en leche.
00:09:06El sentimiento de inferioridad se ha convertido en la fuerza motriz para poder crecer y desarrollarme.
00:09:11Cuando estaba en la universidad estuve en el cuadro de honor y...
00:09:14Los empleados que hacen ventas internacionales deben hablar dos idiomas.
00:09:18¿Usted puede?
00:09:19Tal vez nunca viajó al extranjero.
00:09:20Los que quieren algo encuentran la forma, mientras los que no encuentran una excusa.
00:09:24En lugar de estudiar en el extranjero, usé otros medios para desarrollar...
00:09:28¿A qué universidad fueron sus padres?
00:09:30¿Al menos sabe eso?
00:09:31Y no ha hecho prácticas en ningún sitio.
00:09:34Adquirir experiencia en la vida es un lujo que no puede dar, ¿sí?
00:09:37¿Cierto?
00:09:37Señorita, tiene buena edad para tener pareja. Dígame, ¿tiene novio?
00:09:49No tengo, señor. Para mí el desarrollo personal es más importante que las citas...
00:09:53Si vive sola, debe ser exitosa.
00:09:55¿Y cuándo piensa contraer matrimonio? ¿Seguirá trabajando aunque quede embarazada?
00:10:00Las ventas internacionales implican muchos viajes. ¿Cree poder hacerlo mientras cría a un niño?
00:10:05Yo...
00:10:07¿Qué haría si su jefe la toca por accidente intentando animarla?
00:10:12¿Usted se ofendería?
00:10:16Voy a poner especial cuidado para que esa situación...
00:10:20¿Y si de todos modos acaba ocurriendo?
00:10:26Ah...
00:10:26Entonces...
00:10:26Supongo...
00:10:28Que le informaría inmediatamente a mi jefe de mi situación y de cómo me siento.
00:10:33Ah...
00:10:34¿Eso haría?
00:10:37Señor Bok Shihun, ¿qué haría si una compañera le dijera que fue acosada sexualmente y de pronto le pide un consejo a usted?
00:10:45Sí.
00:10:46Creo que primero confirmaría si no fue solo un accidente de parte de su jefe, que ella confundió con acoso y que le dio una idea equivocada.
00:10:57Además, no creo que nadie que trabaje en Litter Electronics sería capaz de hacer algo así.
00:11:03Eso se llama victimización.
00:11:05Yo le aconsejaría que obtuviera pruebas objetivas, como mensajes, correos, grabaciones o imágenes de cámaras de seguridad.
00:11:14Como yo lo estoy haciendo.
00:11:21La pregunta que acaba de hacerle la señorita Song Su A.
00:11:25Es un acto discriminatorio que viola la igualdad de derechos según la Constitución.
00:11:30¿Qué? ¿La Constitución?
00:11:32¿Insinúa que la pregunta que le acabo de hacer era sexista?
00:11:36¿No aprendió a prepararse para una entrevista con preguntas difíciles?
00:11:38Además, con esa respuesta hizo quedar mal al señor Bokyun, haciéndolo ver como que no tenía moral.
00:11:45¿Cree que su colega es un hombre que no tiene ningún tipo de valores?
00:11:49Aquí, todos somos personas con sentido común.
00:11:54Ah.
00:11:55Me disculpo. Es que no estaba pensando bien.
00:11:59Si me da otra oportunidad, responderé otra cosa.
00:12:03Está bien, voy a escucharlo.
00:12:05Pero, ¿qué pasaría si usted se uniera a esta empresa y una compañera le dijera que ha sido acosada?
00:12:12Que consiguiera evidencia y acudiera a recursos humanos.
00:12:16¡Claro que sí!
00:12:32Oigan, quería disculparme con ustedes por lo que pasó allá.
00:12:48¿Disculparte?
00:12:49¿Con nosotros?
00:12:50Fue presuntoso entrometerme.
00:12:52Cuando tú misma te contuviste, no me correspondía.
00:12:54Además, no respondía sí porque sea más ético o más valiente que ustedes.
00:13:00Sino porque estoy mucho menos desesperado que ustedes dos.
00:13:04Solo vine aquí porque mi maestro me dijo.
00:13:06Ah.
00:13:07Eso explica la ropa y el cabello.
00:13:10Ah.
00:13:12Tal vez sea mi culpa si ustedes dos no terminan siendo elegidos.
00:13:16Lo siento mucho.
00:13:16Guau, en serio eres increíble.
00:13:20Si te disculpas, nos estás haciendo ver peor.
00:13:24Ah.
00:13:25En ese caso vuelvo a disculparme por disculparme.
00:13:28Ah.
00:13:29Pero qué tan amable puede ser.
00:13:32Oye.
00:13:34Gracias a lo que hiciste, no voy a estar marcada en ese lugar.
00:13:38Muchas gracias.
00:13:40No voy a trabajar para esta maldita compañía.
00:13:42¡Nunca!
00:13:43¿Me perdí?
00:13:44¿Aceptan mis disculpas o no?
00:13:45¡Claro que sí!
00:13:54Una duda.
00:13:55Si no vas a trabajar, ¿qué es lo que vas a hacer?
00:13:59Ahora estoy trabajando en algo que nadie conoce.
00:14:05¿Qué misterio? ¿En qué?
00:14:09Y recibamos a los novios.
00:14:11Ay, afesta mucho dinero.
00:14:17Supe que los papás de Irina eran ricos.
00:14:19Seguro lo escogieron con cuidado.
00:14:21Ya sabes lo astuto que es un gui.
00:14:28Permiso, ya vuelvo.
00:14:29Mamá, soy yo, He-Yong.
00:14:34Ya comiste, ¿verdad?
00:14:37Tengo hambre.
00:14:39Dame de comer.
00:14:41No se preocupe, acaba de comer.
00:14:43Por suerte comió todo lo que le traje.
00:14:46¿Se ha sentido bien?
00:14:48Por supuesto.
00:14:49Pero veo que está muy ocupada.
00:14:52No vino a verla la semana pasada.
00:14:54Ah, es que hoy tenía que venir a una boda.
00:14:57La próxima semana seguro iré.
00:14:59Sí, por favor.
00:15:01Su madre no la deja de esperar.
00:15:03Aunque parezca que no.
00:15:05Ah, sí, por supuesto que iré.
00:15:09Gracias.
00:15:09Entonces, las madres de la pareja, por favor, enciendan las velas en este momento.
00:15:18Y los invitados, por favor, denles un caluroso aplauso.
00:15:27Aquí viene la noche.
00:15:28¡Ay, qué pareja tan bonita!
00:15:53¿Te lo crees?
00:15:55Sí, así es.
00:15:57Muy bonita.
00:15:58Garantean.
00:16:10Sí, directora Zon.
00:16:12Le envié el itinerario del retiro por correo, ¿no?
00:16:16¿Y hoy no tenemos una cita?
00:16:18Tengo algo que decirte.
00:16:19¿Es urgente?
00:16:21Quiero terminar.
00:16:23¿Qué?
00:16:25Separarnos.
00:16:25Ay, ¿eso qué?
00:16:28No es divertido.
00:16:34¿Y eso por qué?
00:16:35¿Por qué quieres terminarme?
00:16:36No creo que tenga que haber una razón.
00:16:39A lo mejor hice algo mal.
00:16:40¿Hubo un malentendido?
00:16:41Ya no me siento igual.
00:16:44La verdad es que...
00:16:46creo que ya no te quiero.
00:16:51Esto se termina aquí.
00:16:52Hey, soy señor.
00:16:54Esé Käúñola.
00:16:56¿Y eso?
00:16:57¡Ahora sí!
00:16:57¡Ahora sí!
00:16:58No, no.
00:17:28No, no.
00:17:58No, no.
00:18:04Ahora vamos a proyectarles las fotos de grupo.
00:18:07Vamos a empezar con las familias inmediatas.
00:18:10Cariño, lo haces muy bien.
00:18:12Vamos a cavarnos una botella cada una.
00:18:15Me da tanta envidia, Irene.
00:18:34Hoy cumple su primer aniversario.
00:18:35Ay, qué envidia.
00:18:37¿Aniversario?
00:18:41Pero él y yo rompimos hace seis meses.
00:18:49Salía con las dos.
00:18:50Ay, yo preocupado de cómo se lo iba a decir.
00:19:03Qué bueno que se me adelantó.
00:19:04La novia y el novio deben hacer un corazón.
00:19:16¿Pueden las, los papás hacer lo mismo?
00:19:19¿Todos listos?
00:19:20Tres, dos, uno.
00:19:22Ah, otra vez, otra vez, otra vez.
00:19:23Sí, maravilloso.
00:19:25Tres, dos, uno.
00:19:27¡Adiós, dos, uno!
00:19:28¡Ay, no!
00:19:29¿Qué es esto?
00:19:31¡Ay, no!
00:19:32¿Qué es esto?
00:19:36Nena, ¿y qué?
00:19:37¿Subirás a la foto?
00:19:39Sí, debería, ¿no?
00:19:40¿Qué pasa?
00:19:52¡Ay, no, no!
00:19:53¿Qué está pasando?
00:19:53¿Qué está pasando?
00:20:10¿Qué está pasando?
00:20:24Son Hei Yong, ¿qué crees que haces?
00:20:26¿Haste a un lado?
00:20:27Hoy cumples un año con Irin, don novio.
00:20:29Y hace seis meses que rompí contigo.
00:20:32Pero hoy es su aniversario.
00:20:33¿Qué, me engañaste?
00:20:35¿Y eso qué?
00:20:37Eso ya no viene al caso.
00:20:39¿Por qué no?
00:20:40Sonríe.
00:20:41Hoy es un lindo día.
00:20:44Sonrían para la foto.
00:20:46Tres, dos, uno.
00:20:49Bien, a continuación, hagan un corazón.
00:20:51Sí, ya todos saben.
00:20:52Ahora, tres, dos, uno.
00:20:55Sí, perfecto.
00:20:56¡Qué bonita foto!
00:20:57¡Un beso!
00:20:58¡Ánimo!
00:20:59¡Eso!
00:21:00¡Más, más, más!
00:21:10Director, escuché que hay un asunto con el menú.
00:21:23Tenemos que reducir el presupuesto.
00:21:26Nuestros nutrientes son algo excesivos.
00:21:29Eso es imposible.
00:21:32Fue muy difícil cumplir con el presupuesto.
00:21:33Yo no juego con la comida.
00:21:37Pero juego a otros juegos.
00:21:44¡Vamos a comer, Jaón!
00:21:46¡Come tú primero, ¿ok?
00:21:49Quiero comer contigo.
00:21:50No me gusta hacerlo sola.
00:21:52Ya sé que tienen mucha prisa.
00:21:54¿Pero van a hacerlo encima de la verdura?
00:22:03Es muy orgánico.
00:22:04Lo orgánico tiene bichos.
00:22:06¿Nunca lo has hecho en un campo?
00:22:07No te puedes concentrar porque no sabes si es la mano de tu pareja o una araña.
00:22:11No me digas que tú lo hiciste ahí.
00:22:18Me voy.
00:22:19Muero de hambre.
00:22:20¿A quién de los dos se le ocurrió?
00:22:22¿A ti o al productor?
00:22:34¡Guau!
00:22:35Apenas te da tiempo para bañarte.
00:22:37Y quería que vieras lo que come la gente normal.
00:22:39¿Hee Song?
00:22:41Es un soborno.
00:22:43Si tu historia se vuelve un audiodrama, no me olvides.
00:22:45¡Nunca!
00:22:46¿De ahí cuándo viene Jaoyoung?
00:22:48Fue con sus amigas a la boda, así que va a llegar tarde.
00:22:51Solo fue a la boda para poder asegurarse de que nadie se entere.
00:22:54Salir con un colega es una mala idea.
00:22:56¿Qué le pasa al presidente?
00:22:57Propuesta laboral y el menú preferido de mi jefe.
00:23:00Todo es en oficinas.
00:23:02Quiero que la gente lea sobre sexo en el trabajo.
00:23:05Aunque sea ilusión.
00:23:09Ya llegó.
00:23:11La perdona todo como estuvo la boda de tu exnovio.
00:23:15Ese imbécil me engañó.
00:23:30¿Qué?
00:23:30¿Qué?
00:23:31Salió con ella seis meses antes de que lo dejara.
00:23:33¿Qué?
00:23:34Le propuso matrimonio el día que yo lo terminé.
00:23:39Y dije que era muy sospechoso, que no podía casarse después de tan pocos meses.
00:23:43¿Y qué fue lo que hiciste?
00:23:44¿Lo perdonaste y ya?
00:23:57Veo que lo trajiste aquí.
00:23:58Antes de enfriarse.
00:23:59Bueno, ¿tú estás loca?
00:24:08No tenías por qué hacer esto.
00:24:09¿Para qué vas a la boda de tu ex?
00:24:11¿Y traer el ramo aquí?
00:24:12Y ahora una foto con los amigos y colegas de la novia y el novio.
00:24:21Suban al escenario, por favor.
00:24:23Cuando suban, pónganse alrededor.
00:24:25Queremos que todos disfruten de este momento.
00:24:27Muchas gracias por su ayuda.
00:24:29Yo no voy a ir.
00:24:30¿Tú quieres?
00:24:30Sí, debería, ¿no?
00:24:37Muy bien, por favor, formen una pila ordenada.
00:24:39¿Escucharon?
00:24:39Así que no tomarse las caras.
00:24:41¿La paciente, mañeros?
00:24:42Eso es.
00:24:44Me encanta.
00:24:45¡Mérico!
00:24:45Las damas, por favor, pónganse del lado de la novia.
00:24:48No, pero yo...
00:24:49No.
00:24:50De este lado.
00:24:51¿Listos para la foto?
00:24:52¿Listos para la foto?
00:24:53Tres, dos, uno...
00:25:12No debí darles dinero.
00:25:17Mi dinero.
00:25:19Ay, mi dinero.
00:25:21Eso es lo único que te preocupa, ¿verdad?
00:25:23Eso lo recuperas casándote con cualquiera de la calle.
00:25:26¿Ustedes creen que él vendría a la boda?
00:25:28Y ojalá no vaya solo.
00:25:29Que lleve a unos amigos.
00:25:30Me debe trescientos mil.
00:25:33Al final yo perdí.
00:25:35Una pregunta.
00:25:36¿Por qué terminaste con él?
00:25:39¿Eh?
00:25:40Nunca nos dijiste por qué terminaste con él.
00:25:42¿Tú tampoco sabes?
00:25:43¿Para qué preguntas?
00:25:44Seguro porque no ganó nada.
00:25:46Siempre ha sido así.
00:25:47¿No te acuerdas?
00:25:52¡Ay!
00:25:58Oye.
00:25:59¿Cómo es que vives en mi casa y siempre llegas con las manos vacías?
00:26:02¿Por qué no compras las cosas que te acabas?
00:26:05Desde que salimos estoy gastando el doble.
00:26:07¿Eres mi novio?
00:26:08O mi bebé.
00:26:09¿Recuerdas al gerente Hu, que también era tacaño?
00:26:11Igual lo dejó.
00:26:12El gerente Hu era muy tacaño.
00:26:14Se comía toda la fruta y hasta se llevaba mis cosas.
00:26:16Lo alimenté y le di un lugar para dormir.
00:26:18Por lo menos me hubiera pagado la despensa de un año.
00:26:22¿Con quién salió después del gerente Hu?
00:26:26Pac el gerente.
00:26:28¿Subgerente Pac?
00:26:33Responde.
00:26:35¿Solo tienes esto?
00:26:39Pedí tantas oportunidades.
00:26:42¿Y esto es todo?
00:26:46¿Y por lo menos te esforzaste?
00:26:48¿Quién sabía en tu respuesta?
00:26:52Si esto es lo mejor que puedes hacer por mí,
00:26:55entonces...
00:26:57no tienes remedio.
00:27:04Ay, es que...
00:27:06por lo menos él sí sintió bonito.
00:27:08¿Era justo que yo también sintiera bonito?
00:27:10Ay.
00:27:11Sí, ok.
00:27:12Pedir tres veces es muy exagerado.
00:27:14Pero al menos una vez.
00:27:16Solamente quería una vez.
00:27:17¿Ni una vez?
00:27:18Ni una vez.
00:27:20Digo, mi casa parece baño público.
00:27:23Parece que solamente vino a bañarse.
00:27:25No se le paró él.
00:27:27Aún así Pac era muy amable.
00:27:29¿Eso no es más importante que lo otro?
00:27:30¡No!
00:27:31Fíjate que esté derecho.
00:27:39Esos tipos ya ni dan miedo.
00:27:41Por lo menos que la gente los reconozca.
00:27:44Ay, ya llegó nuestro santo.
00:27:46Toma.
00:27:47Me ayudó mucho en la entrevista.
00:27:49Muchas gracias.
00:27:50¿Y cómo te fue?
00:27:50¿Te contrataron?
00:27:52Ah, es que...
00:27:55Ay, deberías comprarte un traje nuevo.
00:27:57Hoy en día es difícil que te contraten.
00:28:00Incluso si vas muy elegante.
00:28:01Es otro póster de alguien desaparecido.
00:28:05¿Por qué no me lo dan y cuelgo varios?
00:28:07Ay, gracias.
00:28:08Quizá no consigas trabajo, ¿eh?
00:28:10Pero siempre.
00:28:11Vas a ser un santo.
00:28:13No es eso.
00:28:13Si el barrio es seguro nos conviene a todos.
00:28:15Pero tú no vives por aquí.
00:28:17¿Eh?
00:28:19Ay, es verdad.
00:28:21Hasta luego.
00:28:22Ay, cuídate.
00:28:26¿Es él de quien me habló?
00:28:28¿El que denunció a un criminal, hizo un arresto ciudadano
00:28:30y detuvo muchas estafas telefónicas?
00:28:33¿El policía ciudadano llamado Kim Ji-uk?
00:28:35Es un gran joven.
00:28:37Yo digo que es un santo.
00:28:39Aunque sería un mal yerno, ¿no?
00:28:40¿Por qué hace tanto sin obtener nada?
00:28:42Porque es bastante feo.
00:28:50Entonces, si llevamos el carro con eso,
00:28:53todos los restos de papel de la tienda nos los podemos quedar.
00:28:55Sí, exacto.
00:28:56Como caminamos mucho, la gente nos conoce.
00:28:59Y en nuestros carritos ven a criminales y niños perdidos.
00:29:02Y nos dan ese papel.
00:29:03La verdad es como matar dos pájaros de un tiro.
00:29:06Exacto, sí.
00:29:07Una cosa más.
00:29:08¿Qué?
00:29:08Si alguna vez encuentran a un criminal,
00:29:10no hagan nada y llamen a la policía.
00:29:12Guarden la calma.
00:29:13Su seguridad es lo más importante en esas situaciones.
00:29:17¿Escucharon?
00:29:18¡Claro!
00:29:19Eres un ángel.
00:29:20Sí.
00:29:20Tus padres te criaron muy bien.
00:29:22Está buen muchacho.
00:29:23Muchas gracias.
00:29:24No, no, no, no.
00:29:25El ángel solo es un muchacho.
00:29:31¡Yaón!
00:29:32¡Ya se va!
00:29:33¡Sí, que te vaya bien!
00:29:35¿Qué vas a hacer, Elfín?
00:29:36¿Vas a ver a tu mamá?
00:29:37Ajá.
00:29:38¿Quieres que vayamos juntas?
00:29:40Creo que no la veo hace más de un año.
00:29:43Ah, pero la casa es demasiado vieja.
00:29:47No está muy bonita.
00:29:48Eso nunca me ha importado.
00:29:52¿A tu mamá le incomoda que la visitemos?
00:29:55Ay, no, ¿cómo crees?
00:29:57Creo que solo le da pena.
00:30:01Mejor vamos cuando arreglen la casa.
00:30:05Ay, no, no hagas pucheros.
00:30:08¿Te compré unos dulces?
00:30:10¿Dulces?
00:30:11¿Todavía te gustan esas cosas?
00:30:12Ay, es más difícil dejar eso que el cigarro.
00:30:17Oye, ¿y ese muchacho aún sigue ahí?
00:30:19¿El...
00:30:19¿El Rottweiler Sarnoso?
00:30:24Para mí es un cachorrito angelical.
00:30:26Solo contigo es un Rottweiler Sarnoso.
00:30:28No sé.
00:30:30Solo me ladra sin razón.
00:30:31Debe tener una.
00:30:33Pues no la hay.
00:30:34Me odia desde la primera vez que me vio.
00:30:36¿Y por qué no cambias de tienda?
00:30:38Para darle razón es para odiarme.
00:30:40Porque todavía no tiene una.
00:30:42Si me odia, él se lo pierde.
00:31:04¡Buenas noches!
00:31:12¿No tienes de las que compro?
00:31:28Las descontinuaron.
00:31:30Ni siquiera sabes lo que quiero.
00:31:32Ya no venden gomitas, pan, pan, sabor mostaza.
00:31:34Ah, ¿y por qué no buscas...
00:31:37Solo hay tres gusanos gigantes, siete molangs, seis heibo, seis goldens y trece podongs podongs a la venta.
00:31:47¡Guau!
00:31:48¿La computadora con piernas?
00:31:50Eres muy listo.
00:31:52Véndeme unos cigarros.
00:31:53Ah, son Gil.
00:32:06Fumar corta tu esperanza de vida.
00:32:07Un miligramo, tres miligramos light, delgados y súper delgados.
00:32:11Hay otros mucho más suaves.
00:32:13Y me das los más fuertes.
00:32:14¿Me quieres matar?
00:32:15Usted pierde si paga igual por menos alquitrán.
00:32:18¿Crees que no quiero vivir mucho?
00:32:19¿Quiere disfrutar una vida larga?
00:32:20¡Ey!
00:32:21¿Qué?
00:32:23¿No te pa...?
00:32:24Usted empezó hablándome feo.
00:32:29¿Preparar entrevistas para buscar empleo?
00:32:31Consigue otro trabajo.
00:32:32¿Ya cuánto tiempo tienes aquí?
00:32:33Lo voy a hacer.
00:32:34Tan pronto usted se case.
00:32:49Menú del jefe 97 y 98.
00:32:53Enviar.
00:33:13¿Qué?
00:33:13¿Qué?
00:33:14¿Qué?
00:33:14¿Qué?
00:33:19Hola, Bora.
00:33:22Muy buen trabajo.
00:33:23Seguro estás cansada.
00:33:24Luego ves los comentarios.
00:33:25Duerme un poco más.
00:33:39Es obvio que el autor no trabaja en una oficina.
00:33:42¿Qué presidente almuerza en una cafetería?
00:33:44Es tan poco realista.
00:33:45Siempre habla de enamorarse de un rico.
00:33:46Seguro una persona.
00:33:46Se escribe mucho sexo.
00:33:48Se nota que le falta.
00:33:48¿Cuánta experiencia debe tener para escribir eso?
00:33:50Debe ser una pervertida.
00:33:51¿Otra protagonista loca por los hombres que ya dejen de escribir?
00:33:53¿Ya le hicieron nombre?
00:33:54Ni se esfuerza.
00:33:56Si no me pagan, no quiero escribir ni un diario.
00:33:59Estos haters.
00:34:01Pues, ¿qué se creen?
00:34:02Señorita Bora, disfruté mucho con este capítulo.
00:34:05Mi corazón iba al mil por hora.
00:34:06No puedo esperar al siguiente.
00:34:08Me quiero mucho.
00:34:08Voy a releerlo.
00:34:09¡Muero de emoción!
00:34:10¡Muero de emoción!
00:34:18¿Qué estás leyendo, amor?
00:34:44¿Está muy divertido?
00:34:45Una novela de fantasía.
00:34:47Una fantasía.
00:34:49¿Y de qué se trata?
00:34:50Es sobre una pareja.
00:34:52Un hombre que ama a una mujer.
00:34:54¿Y él tiene superpoderes?
00:34:56No creo.
00:34:57Entonces, ¿es un alien?
00:35:00Él es rico, nada más.
00:35:03¿Y por qué es una fantasía?
00:35:05Tú vives rodeada de millonarios.
00:35:06Es que en toda su vida, ese hombre ama a una solamente.
00:35:17Jung, ah, concéntrate en la comida y ya, ¿ok?
00:35:21Sí, claro.
00:35:22Y tú concéntrate en tu familia.
00:35:24Eso fue hace años.
00:35:27Y el niño está presente.
00:35:31Gracias por la comida.
00:35:32¿Eres un educador y no sabes ni la mínima etiqueta?
00:35:36No se deja a la mesa antes que tus padres.
00:35:39Siéntate, tenemos que hablar.
00:35:41Ay, qué pena, pero tengo una junta.
00:35:43Alguien que va a esa estúpida reunión,
00:35:46¿tiene más importancia que yo?
00:35:52¿Tú qué crees que haces?
00:35:53Síguelo.
00:36:05Tal vez no fue un buen progenitor,
00:36:07pero quiere lo mejor para la empresa.
00:36:10Sí.
00:36:11Sí.
00:36:23¿Cuántas veces he dicho que no tiren el periódico del estudio?
00:36:27Voy a contratar a otra criada.
00:36:29Si tienes algo que decirme, solo dilo y ya.
00:36:31Aquí está.
00:36:39¿Qué no te da vergüenza?
00:36:40¿Para qué tienen tantas juntas?
00:36:42¿Para ser segundo lugar?
00:36:43Tenemos buena reputación.
00:36:45Y está claro que toda la gente muere por ir a trabajar con nosotros.
00:36:48De todos los insultos de tu abuelo,
00:36:50el peor era, al menos es alguien gentil.
00:36:53O sea que solamente eres un inútil.
00:36:55Solo tienes una buena imagen y que tu cafetería es la mejor.
00:36:58¿Qué dirán los accionistas?
00:36:59Qué linda empresa.
00:37:00Aunque es triste que no ganemos dinero.
00:37:02¿Eso?
00:37:03Oye.
00:37:04Como eres hijo único,
00:37:05no tienes miedo de perder tu puesto.
00:37:07Pero alguien que va a recoger todo lo que empeñó,
00:37:10al menos lleva recibo.
00:37:11¿Qué vas a llevar tú?
00:37:13¿Tu acta de nacimiento?
00:37:14¡Tarán!
00:37:14¡Ay, ya llegué!
00:37:15Te prometo que mejoraré las ventas.
00:37:17Cásate.
00:37:18¿Qué?
00:37:20Nunca podrás ser el primero.
00:37:21En lugar de desmoralizar a tu hijo,
00:37:24deberías animarlo.
00:37:25Acéptalo.
00:37:26Nunca vas a llegar a la cima.
00:37:27Eres un presidente al que se le sirvió todo en bandeja de plata.
00:37:30Buscaré una mujer para alguien que siempre es el segundo lugar.
00:37:34Así que,
00:37:35cásate si quieres que te herede.
00:37:36No voy a hacerlo.
00:37:40¿No quieres casarte?
00:37:42No.
00:37:43En ese caso,
00:37:44¿serás el número uno?
00:37:45Sí.
00:37:46¿Dentro de un año?
00:37:46Sí.
00:37:47Un año.
00:37:53Si la empresa no ocupa el primer lugar,
00:37:55tú te casas.
00:37:56Este es
00:37:56un trato que haces con el presidente.
00:37:59¿Ahí está grabado?
00:38:01Ahí está grabado.
00:38:03Así que todo está claro.
00:38:05Ay, no.
00:38:06Eso no es justo,
00:38:07señor presidente.
00:38:08Papá.
00:38:09¡Papito!
00:38:10¡Papito!
00:38:10¡Papito!
00:38:17Por la presente razón,
00:38:21solicito ser del equipo de desarrollo de...
00:38:25Solicito.
00:38:29¿Solicito?
00:38:30Por favor.
00:38:37¡Presidente!
00:38:37¡Qué bonita mañana!
00:38:40Creo que no.
00:38:41No.
00:38:41No.
00:38:41Por como lo veo,
00:38:49hoy no es el día.
00:38:52Ya vemos mañana.
00:38:56¡Secretario!
00:38:56¡Papito!
00:39:26Secretario Joe
00:39:35Señor, quiero codificar
00:39:37¿Ahora qué hago?
00:39:38Si me regresa al departamento de desarrollo, presidente, le prometo que usted y yo
00:39:41¿Casarme?
00:39:42¿Eh?
00:39:43¿Eh?
00:39:44¿Qué?
00:39:44¿Ahí?
00:39:45Pi, si, di, eres idiota
00:39:48Improvisé
00:39:51Es que no entendía a qué se refería
00:39:54El presidente dijo que o nuestra empresa se coloque en primer lugar de ventas o me va a casar
00:39:59¿Eso será posible?
00:40:01¿Le digo la verdad?
00:40:03Es totalmente imposible
00:40:05¡Exacto! ¿Cómo podemos aumentar las ventas?
00:40:07Ese case
00:40:08Secretario, lo que es imposible es que me case
00:40:12Es que usted no tiene novia, ni siquiera una aventura, ni app para ligar
00:40:18Aún así es totalmente imposible, mi familia tiene un conglomerado
00:40:22Y soy el presidente
00:40:24Ah, arreglado
00:40:25De todos modos
00:40:30¿Cree que el neto de las ventas dentro de un año pueda mejorar y llegar a ganar?
00:40:36Yo creo que sí
00:40:37¿Cómo le hago? ¿Qué hacemos?
00:40:41¿Por qué usted y yo tenemos que preocuparnos por eso?
00:40:43Y dime quién debería
00:40:44¿Qué? ¿Ya volvieron a vender sabor mostaza?
00:41:04Sí, es que estaban
00:41:05¿Dónde están?
00:41:15¿Dónde están? No las veo adentro
00:41:17Es que entró sin escuchar
00:41:19Había unas, pero ya no
00:41:20¿Y eso qué es?
00:41:22¿Esta bolsa?
00:41:24La última
00:41:25Escucha, lo que pasa es que usé las gomitas para dejar de fumar
00:41:35¿Qué?
00:41:35Me estoy tomando un descanso
00:41:39Ay, eres un imbécil
00:41:41La vi, ¿eh?
00:41:46¡Imbécil!
00:41:47El señor Ann ya volvió de su luna de miel
00:42:17Hoy la tendencia es casarse muy joven
00:42:20¿Qué les pasa a todos?
00:42:21La empresa le da trato especial a los que se casan y tienen hijos
00:42:25Si se embarazan, los hijos también reciben todo
00:42:27¿En serio?
00:42:32No lo sabes porque eres soltera
00:42:34Primero, cuando tienes tu boda
00:42:37La empresa te paga tres millones como felicitación
00:42:40Y te da dos semanas de vacaciones para tu luna
00:42:42Ya cuando estás casada, pagan los gastos médicos de tu cónyuge
00:42:45Y te dan tres días de vacaciones cada cinco años
00:42:48Si te embarazas, te dan un millón de wones por hijo como felicitación
00:42:52Un pastel para el bebé
00:42:53Y un pastel cada año por tu cumpleaños
00:42:55Los solteros no tenemos todo eso
00:42:58Y también trabajamos mucho
00:43:00¿Los casados tienen más beneficios?
00:43:02Pero no
00:43:02Los hombres trabajan más
00:43:04Los que son casados tienen más vacaciones que las personas solteras
00:43:07Mira el subdirector
00:43:16Se casó, se divorció y se volvió a casa
00:43:18Con razón otra vez nos invitó
00:43:21Ni siquiera sabía que se había divorciado de su mujer
00:43:23Ya cuando te casas
00:43:25Si tú y tu esposo viven felices para siempre
00:43:28De empresa ni se entera
00:43:29Como sea
00:43:30El subdirector se casó dos veces en un año
00:43:33Tuvo un mes libre
00:43:34Con un sueldo de seis millones
00:43:36¿A ti cuándo te han subido el sueldo así?
00:43:39Para que en serio te aumente
00:43:41El matrimonio es mucho más eficaz
00:43:43El matrimonio es mucho más eficaz
00:44:13¿Y se divirtieron en su luna de miel?
00:44:21Ajá, muchas gracias
00:44:23¿Podemos hablar un minuto?
00:44:34Ah
00:44:35Qué infantil
00:44:38¿Y cuando saliste al mismo tiempo con las dos, tú qué?
00:44:43Señor Don Maduro
00:44:44¿No me dijiste que seguías enamorada de mí?
00:44:47Y al final que te engañara
00:44:48No me digas que no resultó más a tu favor
00:44:52¿Perdón? ¿Qué?
00:44:53Claro, piénsalo
00:44:54Si hubieras sido la única
00:44:56Te hubieras sentido mal por mi dolor
00:44:57Me dejaste y no te di problemas
00:44:59No finjas, tú también ganaste
00:45:01¿Se supone que debo darte las gracias?
00:45:05Ya no digas estupideces
00:45:06Y dame mi dinero de una vez
00:45:07¿Pero qué dinero?
00:45:11El dinero que te regalé
00:45:13Solo fui a tu boda para que nadie supiera de lo nuestro
00:45:16No te habría dado nada si hubieras sabido que eras un asco
00:45:20Dámelos
00:45:21Mis trescientos mil
00:45:23No me hagas pensar
00:45:26Que todo esto lo haces solo por el dinero
00:45:29¿Solo por?
00:45:31Oye
00:45:32¿Qué? ¿El dinero no es nada para ti?
00:45:34Si no, ¿por qué no me das mi dinero?
00:45:37Para mí sí es algo
00:45:38¿Y no tienes curiosidad de saber si te amo?
00:45:41¿Por qué no te enojas y me pides que me arrodille?
00:45:43Eres solo un imbécil que no sabe cómo querer
00:45:46¿De qué me sirve una disculpa?
00:45:48Y menos necesito que te pongas de rodillas
00:45:51Solo dame mi dinero
00:45:52Trescientos mil
00:45:53¿Cómo puedes?
00:45:58¿El dinero es lo único que te importa?
00:46:00Ya de ti de verdad no me querías
00:46:02¿Qué dijiste?
00:46:11¿Contesta?
00:46:13Ah, sí
00:46:17Este no es un buen momento para hablar
00:46:20Si no es muy urgente, te llamo en un rato más
00:46:22Sí, adiós
00:46:25¿Cómo ha estado tu mamá?
00:46:31¿Y a ti qué te importa, idiota?
00:46:34Ni se te ocurra preguntar por ella
00:46:36Ok
00:46:40A la luz del hecho de tu engaño
00:46:43Esta relación no estaba ni cerca del punto de equilibrio
00:46:46Y perdí mucho más
00:46:47Pero te voy a perdonar
00:46:50Solo quiero el dinero que gasté
00:46:52Trescientos mil
00:46:54Sí, te los devolveré
00:47:00Pero cuando tú te cases
00:47:03Aunque no sé si alguien tan calculadora podría hacerlo
00:47:08¿Calculadora?
00:47:16Gerente son
00:47:29Gerente son
00:47:29Gerentean
00:47:30Directora
00:47:32Son He Young
00:47:33Gerente
00:47:34An Uye
00:47:35¡Directora!
00:47:36¡Directora!
00:47:37¡Directora!
00:47:38¡Ay!
00:47:38¡No grites!
00:47:40¡Directora Son He Young!
00:47:43¿En serio estás tan feliz?
00:47:45Ven aquí
00:47:48Si eres tan feliz como gerente
00:47:57Imagínate cuando te hagan director
00:47:59Para entonces
00:48:01No solo estaremos saliendo
00:48:03Sino que estaremos casados
00:48:05¿Casados?
00:48:13Por cierto, He Young
00:48:14Tú eres la única, ¿ok?
00:48:19Ya sé
00:48:21Soy la única para ti
00:48:22No, me refiero a tu madre
00:48:25Eres la única persona
00:48:28Que puede cuidarla
00:48:32An Uye
00:48:35Yo no soy la calculadora
00:48:37Sino tú
00:48:38Te dejé porque no quería un esposo
00:48:41Que sintiera que perdía conmigo
00:48:42¿Y aún así te atreves a engañarme?
00:48:47Te vas a arrepentir
00:48:48De haberte metido conmigo
00:48:49Ya dame mi dinero
00:48:57No quiero
00:48:58Me niego
00:48:59Ah, bueno
00:49:00Que así sea
00:49:02Señorita Irín
00:49:04Aquí estoy
00:49:05¿Qué?
00:49:07¿Esto es en serio?
00:49:09Señorita Son
00:49:10Discúlpeme
00:49:11Estuve esperando mucho
00:49:12No, nada
00:49:13¿Se divirtió mucho en su luna de miel?
00:49:15Sí
00:49:15Fue muy divertido
00:49:16No, no, no me cuelgues
00:49:20Respóndeme
00:49:21Ay
00:49:26Ay
00:49:26¡Shh!
00:49:29¡Woo!
00:49:30¡Woo!
00:49:31¡Woo!
00:49:34¡Woo!
00:49:43¡Shh!
00:49:50¡Oh, Dios mío!
00:49:56¡No!
00:50:04¡Ay, no!
00:50:12¡Irin!
00:50:13Amor, ¿cómo puede ser posible? Nunca esperé que...
00:50:18No, Iri, no. Escúchame, por favor. Esto no es así.
00:50:22¡Ay, estoy tan conmovida! ¡Mira esto!
00:50:26¿Y esto? ¿Qué es esto?
00:50:31Pues es un arreglo, ¿no es hermoso?
00:50:33La señorita Son lo hizo con mi ramo.
00:50:36Lo hice con el deseo de que su futuro y el de su esposo sean divinos.
00:50:41Sabía que los dos empezaron aquí el mismo día, pero no sabía que eran tan unidos.
00:50:46¿Señorita Son? ¿Quieres ser mi amiga?
00:50:48¡Ay, me encantaría, Iri!
00:50:50¡Ay, me encantaría devolvértelo! ¡De verdad me gustaría!
00:51:05¡Ah!
00:51:06¡Ah!
00:51:09¡Dinero!
00:51:10¡Ay, Geyong!
00:51:11¡Me encantaría devolvértelo! ¡De verdad me gustaría!
00:51:17¡Ah!
00:51:18Ella administra todo.
00:51:20Me da 200 mil al mes y solo tengo tarjeta de débito.
00:51:23Todas mis cuentas las administra Ayrin.
00:51:25¿Eso a mí qué?
00:51:26De seguro tienes más escondidos.
00:51:28Le di todo Ayrin cuando me comprometí con ella.
00:51:31Es muy sensible y se muere si sabe que te di algo.
00:51:35Para ti solo soy un imbécil.
00:51:37Pero te juro que quiero ser un buen esposo.
00:51:39Uno que sea digno de confianza.
00:51:42Te juro que amo tanto Ayrin.
00:51:44Que no quiero decepcionarla.
00:51:46Te devolveré ese dinero cuando te cases.
00:51:49¿Sí?
00:51:50¿Puedes darme tiempo hasta entonces?
00:51:53Por favor.
00:51:54¿Van a trabajar con el presidente?
00:52:04¿De cuánto sería ese bonde?
00:52:06¿No dice?
00:52:08Una empresa crece con su gente.
00:52:10Y la gente hace crecer a su empresa.
00:52:13Y nuestro personal dedicará tiempo a resolver su problema de crecer las ventas.
00:52:18Como no tiene ideas, hay que hacer este tipo de concursos para exprimir las ideas de su cabeza.
00:52:25Desarrollen.
00:52:28Un futuro brillante.
00:52:29El primer puesto en ventas.
00:52:30Para que llegue a la cima.
00:52:32Guau.
00:52:33Ya verá el un año.
00:52:34Todo va a mejorar.
00:52:36Secretario.
00:52:37¿Eso será suficiente?
00:52:38Ellos no están tan desesperados como yo.
00:52:41Presidente.
00:52:42Lo peor que pasaría es que se case con la hija de una familia rica como la suya.
00:52:45Pero para ellos habrá...
00:52:47Rendimiento.
00:52:48Salario.
00:52:49Experiencia.
00:52:50Su vida depende de esto.
00:52:51Ellos están más desesperados.
00:52:52¿Sabe cómo invocar a la lluvia?
00:52:54Ajá.
00:52:55Yo me encargaré de todo hasta que hagamos llover.
00:52:58Ay, mía.
00:53:00Secretario.
00:53:01¿En dónde adquirió toda esta sabiduría?
00:53:05Estudiando.
00:53:06Ay.
00:53:07Ay.
00:53:08¿Y ahora sí?
00:53:09¿Me dejará volver al equipo de desarrollo?
00:53:12Ajá.
00:53:14Usted dijo que ya me iba a transferir.
00:53:15Secretario.
00:53:16¿Qué tengo para esta tarde?
00:53:18Ay, presidente.
00:53:19Yo no estoy hecho para ser un secretario que no ve.
00:53:21Lo está.
00:53:22Es el secretario perfecto.
00:53:23Yo le juro que soy muy malo.
00:53:24Ni siquiera sé que tiene para esta tarde.
00:53:26Yo sí sé.
00:53:27Ser puntual en mi rutina de ejercicio.
00:53:29¿Qué llamó?
00:53:30¡Presidente!
00:53:31¡Señor presidente!
00:53:32¡Ay!
00:53:33¡Maldito Junior!
00:53:34¡Ah!
00:53:35¿Me dijiste Junior?
00:53:37¡Junior!
00:53:38¡Ay, perdón, perdón!
00:53:39¡Ven, ven!
00:53:40¡Ven!
00:53:41¡No escuché clarito!
00:53:42¡Ven!
00:53:43Oye, ¿ya viste esto?
00:53:53¿Un concurso de la empresa?
00:53:55Ajá, y quien gane trabajará dentro del equipo del presidente.
00:53:58¿Directo con el presidente?
00:54:00Es decir, que quien gana el concurso...
00:54:02Se convertirá en líder de equipo y será ascendido.
00:54:05¿Salir con alguien y luego casarme?
00:54:08Yo no necesito eso.
00:54:10Llegaré ese concurso y llegaré a la cima.
00:54:13¿A poco te interesa?
00:54:14Evidentemente.
00:54:15Ay, linda.
00:54:17No creo que sea para ti.
00:54:19Pero, jefa...
00:54:20Ya sé.
00:54:21Tu rendimiento ha sido excelente.
00:54:23Haces muchos proyectos y hasta tus exámenes físicos son grandiosos.
00:54:28Pero...
00:54:33Nunca contratan mujeres en el equipo del presidente.
00:54:35Eso no es cierto.
00:54:37En el equipo legal...
00:54:38¿Hablas de Kang?
00:54:40La abogada Kang ya está casada.
00:54:42Pero directamente con él.
00:54:44No hay manera que haya una mujer en su equipo.
00:54:48Sí, ahora que lo pienso, todos los secretarios son hombres.
00:54:54Seguro es una coincidencia.
00:54:55No existan tantas coincidencias de ese tipo.
00:54:58El papá antes tuvo muchos problemas.
00:55:01Algunos dicen que es una orden de su esposa que la tiene harta.
00:55:05Y otros dicen que el presidente eligió puros hombres para cortar de raíz cualquier pelo.
00:55:11O sea que...
00:55:12Por culpa de la mitad inferior del presidente.
00:55:15Y de la mitad inferior del estúpido director.
00:55:17¿No podré conseguir un ascenso?
00:55:19¿Porque no estoy casada?
00:55:21¿Eso no es discriminación?
00:55:22¡Claro que lo es!
00:55:25¿Pero cuál es el secreto para conservar el trabajo?
00:55:27¡Agacharte!
00:55:29¡Callarte!
00:55:31¡Ay!
00:55:32Si estuvieras casada, estoy segura que habrías conseguido ese ascenso.
00:55:44Pues no.
00:55:46No trabajaré.
00:55:48Y no me van a ascender.
00:55:50Será mejor que solo renuncie.
00:55:54¡Ay! ¡Muy buenos días, jefe!
00:55:56¡Muy buenos días!
00:56:02¡Muy buenos días!
00:56:32Endorfinas.
00:56:51A ver...
00:56:56Buenas.
00:57:02Ya puede ingresar su tarjeta.
00:57:16Sí, te los devolveré, pero cuando tú te cases.
00:57:46Si estuvieras casada, estoy segura de que habrías conseguido ese ascenso.
00:57:55Ay, maldito matrimonio. Si pudiera hacerlo, lo haría ahora.
00:58:00No.
00:58:10No.
00:58:11No.
00:58:12No.
00:58:13No.
00:58:14No.
00:58:15No.
00:58:16No.
00:58:17No.
00:58:18No.
00:58:19No.
00:58:20No.
00:58:21No.
00:58:22No.
00:58:23No.
00:58:24No.
00:58:25No.
00:58:26No.
00:58:27No.
00:58:28No.
00:58:29No.
00:58:30No.
00:58:31No.
00:58:32No.
00:58:33Oiga señora
00:58:52¿Está buscando algo especial?
00:58:56Sí
00:58:56Un compañero
00:58:58¿Un qué de qué?
00:59:00¿Cómo? ¿Para un equipo?
00:59:03No, no, no
00:59:04Para que me acompañe a una boda
00:59:07Y se pare a mi lado
00:59:09Ah, un novio
00:59:11¿No quieres?
00:59:14¿Cómo?
00:59:15Ser el novio
00:59:15¿Te gusta la idea de ser mi novio?
00:59:33Para entonces, no solo estaremos saliendo, sino que estaremos casados
00:59:46¿Casados?
00:59:49Por cierto, Hye Young
00:59:50Tú eres la única, ¿ok?
00:59:56No, me refiero a tu madre
00:59:58Eres la única persona
01:00:01Que puede cuidarla
01:00:04Ko?
01:00:10Kville
01:00:14¡Suscríbete al canal!
01:00:24¿Qué pasa?
01:00:54¿Qué pasa?
01:01:24¿Qué pasa?
01:01:54No sé demasiado sobre usted como para tener un interés romántico.
01:02:08Todo lo que sabes está en tu cabeza, pero hay otras cosas en el corazón.
01:02:12Finanzas.
01:02:13¿Te casas por tus finanzas?
01:02:14¿Y además no te importa buscar el nombre de mamá?
01:02:17¿Cuál es tu altura?
01:02:18¿Y cuánto pesas?
01:02:19Se escucha cuando hablas.
01:02:20¿Ustedes estuvieron juntos en el pasado?
01:02:22Solo salimos una vez y resulta que así quiere fastidiarme.
01:02:26¿A quién piensas que le van a creer?
01:02:27No entiendo.
01:02:28No hay clase de loca busca esposo en esta aplicación.
01:02:31Acepto casarme.
01:02:58Gracias.
01:02:59Gracias.
01:03:00Gracias.
01:03:01Gracias.
01:03:02Gracias.
01:03:03Gracias.
01:03:04Gracias.
01:03:05Gracias.
01:03:06Gracias.
01:03:07Gracias.
01:03:08Gracias.
01:03:09Gracias.
01:03:10Gracias.
01:03:11Gracias.
Sé la primera persona en añadir un comentario