Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30试图
00:00:45试图
00:00:46试图
00:00:51凭我一个大学生的聪明才智
00:00:53再加上先皇后的同款皮肤
00:00:56这后位
00:00:57非我莫属啊
00:00:59why are you having my mind?
00:01:10Oh my wife.
00:01:12Oh my husband.
00:01:13What's your turn?
00:01:14You're blown away.
00:01:16My wife.
00:01:19What is this?
00:01:21You've got to wake up.
00:01:23We still have a drink.
00:01:26I can't eat.
00:01:29No, no, no, no, no.
00:01:30It's not a big deal of money.
00:01:32It's not a big deal.
00:01:33Oh, no, no, no.
00:01:34It's not a big deal.
00:01:36Let's see.
00:01:38It's a big deal.
00:01:41It's a big deal.
00:01:42I'm pissed.
00:01:43What a problem!
00:01:44What a problem!
00:01:45A problem!
00:01:46You're not going to get enough.
00:01:48I'm not going to be able to get enough.
00:01:49Oh, no!
00:01:50Oh, no, no!
00:01:51I'll tell you.
00:01:57Meet your attorney,
00:01:59Mrs. Your daughter.
00:02:00Hear they're still familiar.
00:02:03Who are you?
00:02:05Is that your daughter?
00:02:07You're not the only one who is for the king.
00:02:10How did you fight for me?
00:02:12I'd only have to pay for her.
00:02:14How dare you?
00:02:21Oh, my dear.
00:02:28Yes.
00:02:29It's a bit similar to me.
00:02:32It's just a shame when the first day I was in the first place.
00:02:49In the past,
00:02:50似乎很热闹
00:02:51今日进宫的秀女中
00:02:53有一位模样像结了仙皇后
00:02:56却是引起了不小的轰动
00:02:57本王带好看看
00:03:00哪有多香
00:03:02来人
00:03:08把宋伟人逐出宫去
00:03:10第一天上班
00:03:11就干掉一个不重要的NPC
00:03:13好一个降本增效
00:03:15这大姐要放现代
00:03:17那绝对是大厂批七级别
00:03:19不过抓了那个宋美人
00:03:22就不能再抓我了吧
00:03:24恭喜宿主一家六口
00:03:26穿越到古代后宫
00:03:27此地而与我站非常凶险
00:03:30时不时还有命案发生哦
00:03:32请各位宿主尽快完成任务
00:03:34回到现在
00:03:35穿啥 穿越
00:03:38我穿成了个太后
00:03:40穿成了太后
00:03:42穿成了太后的掌势模糊
00:03:46我穿成了那次小子
00:03:48穿越 numbers
00:03:58你是旺材啊
00:03:58你是旺材啊
00:03:59夏材
00:04:01你也穿过来了
00:04:02不是
00:04:04不是
00:04:05puts it
00:04:07不是她
00:04:08在场
00:04:10I don't know
00:04:12I don't know
00:04:14I don't know what it looks like
00:04:30I don't know
00:04:32I don't know
00:04:34I don't know
00:04:36I don't know
00:04:40Open it
00:04:44It's her
00:04:54What's this?
00:04:56What's this?
00:04:58In the sky
00:05:00How does she look like a beautiful girl?
00:05:02Don't worry
00:05:04She was just a good girl
00:05:06She was just a good girl
00:05:08She has a good girl
00:05:10She said that she had a beautiful lesson
00:05:12She said that
00:05:14She said that
00:05:16She said that
00:05:18She said that
00:05:20She said that
00:05:22But she will swap you
00:05:24She said that
00:05:26Of course.
00:05:28This is our wedding.
00:05:30This is our wedding.
00:05:32This is our wedding.
00:05:34This is our wedding.
00:05:36You are good.
00:05:38I will tell you.
00:05:40I will tell you.
00:05:44My mother, this is the wedding.
00:05:46You don't want to see what is happening.
00:05:48What is the wedding?
00:05:50There is a lot of fun.
00:05:52Let me see.
00:05:54It's good.
00:05:56It's good.
00:05:58You're good.
00:06:00You're good.
00:06:02You're good.
00:06:04I said we've got six people.
00:06:08What are you doing?
00:06:10You're good.
00:06:12You're good.
00:06:14I know.
00:06:16I'm not sure if you have 5 minutes.
00:06:18You're good.
00:06:20You're good.
00:06:22You're good.
00:06:23What are you doing?
00:06:25I'm good.
00:06:26I'm good.
00:06:27You're good.
00:06:28I'm good.
00:06:29Don't you want us to have a wedding.
00:06:31I'm good.
00:06:32You're good.
00:06:33You're good.
00:06:34You can't say this.
00:06:36I didn't see you.
00:06:37You have a wedding.
00:06:38Your wedding is long.
00:06:40Either you are married.
00:06:42After the wedding of the wedding,
00:06:43In her wedding,
00:06:44the wedding is allowed.
00:06:45She will be by the wedding.
00:06:47Oh,
00:06:49I'm a poor man.
00:06:51Here we go.
00:06:53Let's go.
00:06:55I'm a poor man.
00:06:57I'm a poor man.
00:06:59I'm a poor man.
00:07:09It's so funny.
00:07:11It's so funny.
00:07:15It's not a war, you want to scare me?
00:07:18You must see me.
00:07:20You're dead.
00:07:22I'm deaf.
00:07:24I'm deaf, I'm deaf.
00:07:26I'm deaf, I'm deaf.
00:07:28I'm deaf.
00:07:29I'm deaf.
00:07:30You have this.
00:07:33You're not.
00:07:34You're still with my sister-in-law.
00:07:36You're with my sister-in-law.
00:07:38You're with my sister-in-law.
00:07:40You're with me.
00:07:42It's you're gonna die.
00:07:44I'm gonna die today.
00:07:46I'm gonna die.
00:07:48I'm gonna die.
00:07:50I'm gonna die.
00:07:52I'll die.
00:07:56What's your name?
00:07:58What's your name?
00:08:00The king of the king is the king of the king.
00:08:02The king of the king is to show you the name of the king.
00:08:04Oh, my name is the king of the king.
00:08:10It's my daughter.
00:08:11You look like it.
00:08:12She's beautiful.
00:08:13You're beautiful.
00:08:14She's beautiful.
00:08:15You're beautiful.
00:08:16You're beautiful.
00:08:17Right?
00:08:19You're beautiful.
00:08:20It's a big deal.
00:08:22She is a big deal.
00:08:24You'll need a drink.
00:08:26I'm gonna have a drink.
00:08:27It's a nice drink.
00:08:29Well, what kind of drink?
00:08:30You're not a drink.
00:08:31I'm not a drink.
00:08:32I'm not a drink.
00:08:33嗯 我刚想起来 我最近喝中药呢 喝不了酒了 这可由不得你
00:08:54爹 你不用杀我 皇上微服出巡 如今本宫有协理六宫之权 你一个区区八品县令的寿命
00:09:02本宫为何杀不了
00:09:04因为 因为 因为我背后有大佬
00:09:14何为大佬
00:09:16就是我上后有人
00:09:19就凭你啊
00:09:22宁妃娘娘你仔细想一想
00:09:24我不过是一个八品县令家的树木
00:09:27能进宫选秀 自然
00:09:30不简单
00:09:32那你倒是说说 你上面的人是谁
00:09:36自然 是权力继位比你高的人
00:09:40本宫如今独宠六宫 权力比我大的
00:09:44难道是卫贵妃
00:09:46卫贵妃
00:09:48也就一帮帮的
00:09:50难道是皇上
00:09:52难道是皇上
00:09:54
00:09:56说连皇上都不是
00:09:58那这宫中怕只剩一人
00:10:00太后
00:10:02太后应该是宫义官最大的了吧
00:10:04就是她
00:10:06没错
00:10:08我上后人
00:10:10就是太后
00:10:12佳财人
00:10:14你怕是没摸清这后宫的规矩
00:10:16太后娘娘闭关礼佛
00:10:18多年不过问后宫之事
00:10:20你说说
00:10:22她倒是如何能抬举你这个财人
00:10:24完了
00:10:25吹牛之前忘作被调了
00:10:27这位是家财人
00:10:29正是
00:10:30长得确实像
00:10:31只是这脑子
00:10:33远不及现往后的一根手指
00:10:35本宫现在就杀了你
00:10:37看看太后她老人家如何帮你
00:10:39起去 都说
00:10:44本王听闻御花园来了一批新花
00:10:46今日有空
00:10:48前去看看
00:10:49前去看看
00:10:54前去看看
00:10:58锦王
00:10:59锦王
00:11:00她怎么来了
00:11:03那是太后派她来的
00:11:05她真是太后的人吗
00:11:07我真是太后派来救家财人的王
00:11:09我对你不利啊
00:11:11她能派上太后
00:11:13本宫才不信
00:11:14动手
00:11:15动手
00:11:16动手
00:11:17动手
00:11:19动手
00:11:20动手
00:11:22动手
00:11:23蠦饼
00:11:29芳若姑姑有什么贵感
00:11:30奴婢奉太后娘娘之命
00:11:33给不守宫归的人一些教训
00:11:35顺便给宁妃娘娘送一道义纸
00:11:40宁妃骄纵跋扈
00:11:45责不配味
00:11:47消去解礼六宫之权
00:11:48你说什么
00:11:49You are the king of the king.
00:11:50What are you saying?
00:11:51That's not what you said.
00:11:53I'm not even sure.
00:11:55I should be a king.
00:11:59I'm not sure if you're a king.
00:12:08You're a king.
00:12:12You're a king.
00:12:14It's like a king.
00:12:16We're going to kill you.
00:12:19. . .
00:12:37. .
00:12:48You will know that you will tell me.
00:12:49Go,
00:12:49I'll help you.
00:12:50I'll help you.
00:12:51I'll help you.
00:12:52I'll help you.
00:12:55Are you washed?
00:12:58What are you doing today?
00:13:00My father, I'm not done by you.
00:13:04You are so angry.
00:13:05You are so angry.
00:13:07We're all here.
00:13:10What are you doing today?
00:13:12You were the scared.
00:13:13We still have no clue.
00:13:15No, no, no.
00:13:16No, no, no.
00:13:17I love you, I love you.
00:13:19Who would you like me?
00:13:21I'm going to kill you.
00:13:23You're...
00:13:25You're...
00:13:27You're...
00:13:29You're...
00:13:31You're...
00:13:33You're...
00:13:35You're...
00:13:37You're...
00:13:39You're...
00:13:41You're...
00:13:47...
00:13:53...
00:13:55...
00:13:57...
00:13:59...
00:14:03Your mother,
00:14:05...
00:14:07...
00:14:09...
00:14:13...
00:14:15I know that before the妃子 could not be able to fight for the old man.
00:14:20It's because of these things.
00:14:22If someone can give me a gift, I can follow him for a lifetime.
00:14:34Let's go.
00:14:36Yes.
00:14:45Hey, you're my wife.
00:14:47I'm getting lost in my pocket.
00:14:48This is for me to do it.
00:14:51I'm playing my
00:14:58no-day.
00:15:01I'm playing a game.
00:15:03I'm playing a game.
00:15:05I'm playing a game.
00:15:09I'm playing a game.
00:15:10I'm playing a game.
00:15:13It's a电动
00:15:13I'll see if they're buying a car
00:15:15I'll call you
00:15:16I'm not sure if you're a house
00:15:18I'm not sure if you have a house
00:15:20I'll call my house
00:15:21I'm a king house
00:15:22I'm gonna have a house
00:15:24I'm going to have a house
00:15:25I need to have a house
00:15:27I don't know if you're a house
00:15:28Not sure if you're a house
00:15:29You're a house
00:15:30I'm a house
00:15:34I said
00:15:35If you're a house
00:15:35I'm a house
00:15:35I can't have a house
00:15:37For
00:15:38Let's go
00:15:41For this
00:15:41That's right.
00:15:42I'm a goddess.
00:15:44I'm a goddess.
00:15:45I'm a goddess.
00:15:47I'm a goddess.
00:15:49She's a goddess.
00:15:50Even if we were in our family,
00:15:53I was a goddess.
00:15:56I'm a goddess.
00:16:00I'm a goddess.
00:16:03According to the law,
00:16:05you're all in a world.
00:16:07You can't even go to the law.
00:16:09还真得奏流程
00:16:11首先就给我们内市省六局过审
00:16:15最后还得划上亲自盖点
00:16:17哎呀
00:16:18那不行
00:16:19池泽胜变
00:16:21你快想点别的办法
00:16:22简单点的
00:16:23别着急
00:16:25
00:16:26看着这什么玩意子
00:16:29内市省
00:16:30法典
00:16:31官方文书
00:16:32你这眼镜都配上了
00:16:33哎呀妈
00:16:34这瞎子糊的
00:16:35能找到丁啊
00:16:36眼镜
00:16:37不是 你行不行啊
00:16:39别吵着吵着吧
00:16:41咱们别走啊
00:16:42
00:16:43这啥子
00:16:44这啥子
00:16:45大概意思啊
00:16:46就是咱们家家有重大功绩
00:16:49就可以直接放头
00:16:51上哪有重大功绩
00:16:53
00:16:55宝贝
00:16:56你忘了吧
00:16:57你爸现在是老猪
00:17:00那有什么事
00:17:01是瞎妖解决不了的
00:17:04哎呀
00:17:06看了这一个月
00:17:08原因
00:17:09是我
00:17:10我们
00:17:11
00:17:13
00:17:16
00:17:17
00:17:18哈哈
00:17:20哈哈
00:17:24哈哈哈
00:17:29本王来给母后请安
00:17:30I will not ask the king because the woman is welcome.
00:17:32The king of the queen of the queen, the queen of the queen.
00:17:36The queen of the queen is not yet.
00:17:38The queen of the queen is what happened?
00:17:46The queen is not too late.
00:17:49The queen is not too late.
00:17:52Oh, my God.
00:17:54Oh, my God.
00:17:56Oh, my God.
00:17:58What's wrong?
00:18:00Oh, my God.
00:18:02I can only see my wife.
00:18:04If she's not ready, she'll be a good friend.
00:18:06She'll be a good friend.
00:18:08Thank you, Niamh.
00:18:10Oh, my God.
00:18:18Oh, my God.
00:18:20Oh, my God.
00:18:22Oh, my God.
00:18:24Oh, my God.
00:18:26My wife, you're a sick person.
00:18:28You're a child.
00:18:30I'm not a child.
00:18:32How should I write to us?
00:18:34You're going to write it.
00:18:35I know it's not my own.
00:18:38沈太医.
00:18:39How did you go?
00:18:40How did you go?
00:18:41No, no.
00:18:43Even沈太医.
00:18:45I'm not a fool.
00:18:46It's a fool.
00:18:47It's not a fool.
00:18:48I'm not a fool.
00:18:49Who said no way?
00:18:55No.
00:18:56You have a fool.
00:18:57You have a fool.
00:18:58The world's no way.
00:18:59What's wrong?
00:19:00You're a fool.
00:19:01沈家.
00:19:02You're just kidding me.
00:19:03You just want to take the head of the Queen.
00:19:05You need to take the head of the Queen.
00:19:06You need to take the head of the Queen.
00:19:07I just need a piece of paper
00:19:10I can let the Queen of the Queen
00:19:13The Lord has been a piece of paper
00:19:16and has never seen such a great piece of paper
00:19:18Yes, even if it's a piece of paper
00:19:20it's not possible to make a piece of paper
00:19:22I heard they say it
00:19:23How could it be your piece of paper paper paper?
00:19:27It's not a piece of paper
00:19:28My piece of paper
00:19:32can be a piece of paper paper
00:19:33三条杆
00:19:34只要做个师生的样子
00:19:41让他们相信我已好的太后
00:19:43到时候我就能立下大功封扣了
00:19:46等等
00:19:56既然你艺术如此高超
00:19:59不如当众时针
00:20:00让各位太医们也都好好笑
00:20:03那不行
00:20:05万一他们偷尸怎么办
00:20:07行医者光明磊落
00:20:09你是怕他们偷尸呢
00:20:11还是怕他们拆穿啊
00:20:13娘娘放心
00:20:14我等一定安静观目
00:20:15绝对不会打扰娘娘时针
00:20:18我等也不会将今日的针法传出去
00:20:21家才人
00:20:22太医们都如此诚恳了
00:20:24你要是再推辞
00:20:26怕是有榆木混珠之意了
00:20:29行吧
00:20:32那今天就让你们开开眼
00:20:36针灸既能治病也能治命
00:20:38本宫倒要看看
00:20:40如何一针就治好太后
00:20:42你看我
00:20:44你个学护理呢
00:20:46你会会珍疚啊
00:20:48你再别跟我演张会了
00:20:50
00:20:52你会珍疚啊
00:20:54
00:20:56
00:20:57
00:20:58
00:20:59
00:21:00
00:21:02
00:21:03
00:21:04
00:21:05
00:21:06
00:21:12
00:21:14
00:21:16
00:21:18
00:21:19
00:21:20
00:21:21
00:21:22
00:21:23
00:21:24
00:21:25
00:21:26
00:21:27
00:21:28
00:21:29
00:21:30
00:21:31我朝
00:21:32得此嫔妃定能风调雨顺
00:21:37国运方舍
00:21:40好好好
00:21:41好好好
00:21:42家财人立下大功
00:21:44本朝后卫非他莫属
00:21:47
00:21:48哀家决定晋升家财人为皇
00:21:54好好好
00:21:59家财人立下大功
00:22:02本朝后卫非他莫属
00:22:04
00:22:05哀家决定晋升家财人为皇
00:22:10
00:22:11太后姐慢
00:22:12妾认为家财人不配皇后之位
00:22:15你说不配就不配
00:22:16后宫你家开的呀
00:22:17哀家的性命
00:22:19难道还没有后卫重要吗
00:22:22明妃
00:22:23你是觉得家财人不配呢
00:22:26还是哀家不配呢
00:22:27妾不敢
00:22:28妾之所以说家财人不配
00:22:30是因为太后的病
00:22:32就是沈家所害
00:22:34
00:22:35你是这个贱人
00:22:39那是死人
00:22:41不好了娘娘
00:22:42娘娘
00:22:44太后娘娘突然病倒了
00:22:47病倒了就病倒了
00:22:49老太婆死了才好
00:22:51什么病
00:22:53不传染了
00:22:54我也可知
00:22:55太后娘娘实在是病得蹊跷
00:22:57早上还好好的
00:22:58It's okay.
00:22:59After this, the woman and the woman had used it after,
00:23:01she suddenly died.
00:23:03You're saying that the woman's illness is due to her?
00:23:07The woman's illness is due to her.
00:23:09The woman's illness is due to her.
00:23:15If she doesn't have any evidence,
00:23:17she is due to her.
00:23:23Yes, the woman's illness is due to her.
00:23:28You talked about what?
00:23:29Ma'am, He took this in a woman's village in the window.
00:23:38It's because the woman's disease is the woman's disease of it.
00:23:41Blood!
00:23:42I am a king of the king of the city of the city.
00:23:44I'm not a king in the temple of the temple.
00:23:47I don't think this place is a king if you don't?
00:23:52The wife,
00:23:53I want your host,
00:23:55说妾有所虚言,任凭太后娘娘处置。
00:23:59宁妃娘娘,你刚才说太后娘娘的病是家财人所为,这是为何呀?
00:24:06沈家为了领宫,故意谋害太后。
00:24:09本宫的宫女昨日瞥见家财人在宫中摆弄乌骨之术,今日太后就突发急症,天底下哪有这么巧的事情?
00:24:19宁妃娘娘,所言当真,勾陷嫔妃,可是大罪,娘娘,慎言吗?
00:24:30回禀太后和诸位太医,如必确是亲言所见。
00:24:34是不是真的,到家财人的摇光殿里,搜一番不就知道了?
00:24:40这世上多我一个有钱人怎么了?
00:24:43就是一个家人,我那一个亿就到手了。
00:24:47今天就是天王老子来了,也休想耽误我发财。
00:24:50好,搜就搜,谁怕谁?
00:24:56来人,搜。
00:24:59找到了!
00:25:03这,这竟然真是无辜之术。
00:25:06沈佳音一己私欲,谋害太后奉体,好歹多的心思,现在人证物证巨难,你还有什么可狡辩的?
00:25:16一个破娃娃你就说是乌骨之术,你这不是没事找事吗?
00:25:21死到临头还醉硬,本宫就要你死的明白,也让大家伙好好看看,这女人到底有多歹多。
00:25:34什么东西啊?
00:25:36都说了,我这儿没有什么乌骨之术。
00:25:44这叫暴走熊猫,都敢提。
00:25:49这叫暴走熊猫,都敢提。
00:25:52这叫暴走熊猫,都敢提。
00:25:56姐姐,好像有外人来过。
00:25:58姐姐,好像有外人来过。
00:26:02这叫暴走熊猫,都敢提了。
00:26:06You can't.
00:26:08You can't get me.
00:26:10You can't get me.
00:26:20Who brought me a dog?
00:26:22Well, I'm not surprised.
00:26:26The name is the one who says.
00:26:28This is the name of the man.
00:26:32My mother.
00:26:36嗯 妈妈
00:26:37这是古代的乌骨之数
00:26:39
00:26:39如果我没有猜错的话
00:26:41您非享受这个陷害
00:26:45又是她
00:26:46弄我就算了
00:26:47弄我妈
00:26:48犯我妈者
00:26:50虽远遇诸
00:26:52我就跟你报仇
00:26:54回来
00:26:56本来就是个缺心养人
00:26:57给我消停点
00:26:58别把自己搭理她
00:26:59我正愁不知道上哪儿
00:27:01给你弄点工具
00:27:02保给你当皇后呢
00:27:03没想到她自己送上门来了
00:27:06听我说
00:27:07这把门咱们先留着
00:27:09咱家这把吻了
00:27:19什么猫
00:27:21什么猫
00:27:23拿给挨家看看
00:27:24
00:27:30木棠
00:27:31
00:27:32这是家财人和太后娘娘的深辰八字
00:27:37
00:27:38奴婢曾听说民间有一种祈福之法
00:27:43跟这颇为相似
00:27:44难不成家财人在效仿此法
00:27:49用自己的寿命为太后娘娘祈福
00:27:53妾不敢欠满太后正是如此
00:27:56怎么可能
00:27:57皇上威不出血
00:27:59太后为后宫之事操劳数日探金截律
00:28:03妾担心太后娘娘奉提
00:28:05就像你这么个法子替太后娘娘分忧
00:28:08用自己十年寿命换太后娘娘奉提
00:28:11康贱呢
00:28:13家财人心系太后娘娘奉提
00:28:16却被宁妃指认用巫蛊之术谋害太后
00:28:21传哀家遗旨
00:28:26宁妃勾陷后妃
00:28:28目无礼法即刻打入冷宫
00:28:32什么
00:28:32太后娘娘
00:28:38妾父兄在前线征战
00:28:41妾尚且怀有龙嗣
00:28:43您确定要将本宫打入冷宫
00:28:46天子犯法同树民同罪
00:28:51更何况
00:28:53真是妃
00:28:54等我们拿到一个意义
00:28:56您爱怎么做就怎么做
00:28:58还不及可打入冷宫
00:28:59等等
00:29:00启禀太后
00:29:02您最多将品以下的杯子打入冷宫
00:29:07再往上就得走流程
00:29:10又是流程
00:29:12合着我这太后什么也管不了
00:29:15按照流程可降为昭仪
00:29:20昭仪
00:29:21考虑到宁妃附中皇寺
00:29:28就不打入冷宫了
00:29:31降为宁昭仪
00:29:33禁足时日
00:29:34宁昭仪
00:29:36本宫的飞位是皇上侵风的
00:29:38您还要我再重复一遍吗
00:29:42谢尊主
00:29:45还不即刻开始禁足
00:29:48沈家
00:29:50给我等着
00:29:51瞧不着咯
00:29:53等你刑满时放
00:29:54我早就当上皇后
00:29:55拿着一个意回家当有钱人了
00:29:58家财人替哀家治好了恶极
00:30:03您有什么想要的赏赐吗
00:30:06为太后娘娘分忧
00:30:08是品妾分内之事
00:30:09太后娘娘奉体康健
00:30:11就是对品妾最大恩赐
00:30:13家财人设计为人
00:30:15则不图回报
00:30:17如此高贵品德
00:30:18世间首见呀
00:30:19家财人不禁项目好现功好消失
00:30:21世间首见呀
00:30:22是啊
00:30:23家财人不禁项目好现功好消失
00:30:27取手投资间选顺的端葬优雅
00:30:30也向心了先不好
00:30:32谎言整个后宫
00:30:35恐怕无人能出其诱
00:30:40哀家也认为
00:30:42家财人有国母之奉范
00:30:46家财人还不跪下听风
00:30:49传哀家遗址
00:30:54传哀家遗址
00:30:56家财人六行膝背
00:30:59九招舒德
00:31:01故哀家决定
00:31:02进封家财人
00:31:04为我颠德浩荡
00:31:06威远平清王朝的
00:31:08
00:31:12
00:31:14锦王道
00:31:15锦王道
00:31:20红归
00:31:24
00:31:26
00:31:27
00:31:28
00:31:29
00:31:30
00:31:31What do you mean by this?
00:31:46Who are you?
00:31:50It's my brother.
00:31:52Your mother's son.
00:31:53It's my brother.
00:31:54It's my brother.
00:31:56You don't have a mother.
00:31:57You don't have a mother.
00:32:00What is this?
00:32:01快说吧
00:32:02母后不该做主
00:32:04封家才认为后
00:32:05为什么
00:32:07皇兄马上就要回宫了
00:32:09他的事情
00:32:10还是让他自己做主为好
00:32:12免得皇兄怪罪母后
00:32:14干涉过多
00:32:15哀家乃皇帝的母亲
00:32:17一国太后
00:32:19皇帝的事自然就是哀家的事
00:32:21母后慎言
00:32:22皇兄感念母后养育之恩
00:32:24将您视作生母
00:32:25可母后行事
00:32:26不可失了分寸
00:32:28儿子本不应该指点母后
00:32:30指望母后不要为贱人左右
00:32:32让自己身先献起
00:32:34什么叫事作生母
00:32:36他这话是什么意思
00:32:38儿子话已至词
00:32:39先行告退
00:32:41竟敢利用母后
00:32:53看来我必须给你来点教训
00:32:55警王那个口子
00:32:57谢不时他我就当让皇后
00:33:00家财人不在自己的宫里好好待着
00:33:04又来社狂工做什么
00:33:05你是那天那个要去御花园的小侍卫
00:33:09看家财人
00:33:10有些心事啊
00:33:12别提了
00:33:14都是警王那个狗东西
00:33:16你说警王什么
00:33:17狗东西啊
00:33:18不对
00:33:20旺财那么可爱
00:33:22他才不配
00:33:24他连狗都不如
00:33:25你再说一遍
00:33:27他连狗都不如
00:33:28我妈警王你那么生气干嘛
00:33:34他还以为我是个小侍卫
00:33:36无妨
00:33:38趁这个机会
00:33:39下下他
00:33:40家财人
00:33:41你刚进宫
00:33:42还没好好逛过吧
00:33:44要不
00:33:45我带你逛
00:33:48什么
00:33:49我带你那狗东西
00:33:50现在还没什么可爱
00:33:51家财人
00:33:53
00:33:53给你
00:33:54
00:34:04该不会是冷宫吧
00:34:07没错
00:34:09你不是想当皇后吗
00:34:11先得问问这里的妃子同不同
00:34:14我去
00:34:17这跟宫斗剧里面的冷宫
00:34:20长得一模一样
00:34:21宫斗剧
00:34:23对啊
00:34:24这是腾薰视频最火的一种剧
00:34:26腾薰视频有为何物
00:34:27就是
00:34:29算了
00:34:32给你这种古代人说过了
00:34:33
00:34:33这里面关的可都是被打入冷宫的妃子
00:34:41疯的疯 傻的傻
00:34:44若是知道你要当皇后
00:34:46肯定不会放过你
00:34:47沈迦啊
00:34:49这下
00:34:50总没长记性了吧
00:35:05小诗伟 你来了
00:35:06来来来一起吃
00:35:08他们说了
00:35:09对我当皇后没意见
00:35:11是啊
00:35:12我看这事能成
00:35:13妹妹你这么有意思
00:35:15皇帝肯定喜欢你
00:35:17你当皇后
00:35:18可别忘了咱这些姐妹啊
00:35:20必须的
00:35:21够了
00:35:21哎呀都自家姐妹别客气
00:35:24我说够了
00:35:25真有你的
00:35:32连冷宫里的妃子都能拉拢
00:35:34看来
00:35:35我真是小看你了
00:35:37他人还怪好的嘞
00:35:39知道我心情不好
00:35:41特地带我来冷宫散心
00:35:43放心吧
00:35:45那我当了方
00:35:47一定不会忘了
00:35:48你当皇后
00:35:50凭什么
00:35:55小小
00:35:55太后不是
00:35:57你确定他老人家能帮你吗
00:36:01当然了
00:36:02在这宫里太后最大比皇上还大
00:36:05他当然能忘了
00:36:06看来你还不知道
00:36:08太后并非是皇上的生命
00:36:10
00:36:18不好了 不好了
00:36:19我知道了一个
00:36:21天大的秘密
00:36:22皇上
00:36:23不是我轻生的
00:36:27你 你们都知道了
00:36:29啊 怎么回事啊
00:36:31哎难说呢
00:36:32皇上他妈不受待练
00:36:34你妈呢
00:36:35又非得死平了
00:36:36俩给人当后嘛
00:36:40I just know this
00:36:42You're just gonna get your dad
00:36:44We're back here for that
00:36:46Oh, this is for me
00:36:48I'm gonna say
00:36:50I'm gonna say
00:36:52I'm gonna say
00:36:54You're gonna say
00:36:56You're gonna say
00:36:57You're gonna say
00:36:58You're gonna say
00:37:00Hey, I'm gonna say
00:37:01What?
00:37:02How can I say
00:37:03How can I say
00:37:04What?
00:37:05I'm gonna say
00:37:06I'm gonna say
00:37:07I'm gonna say
00:37:08He's gonna say
00:37:09I don't know
00:37:11I don't know
00:37:12He's gonna say
00:37:13He's gonna say
00:37:15I don't know
00:37:16He's gonna say
00:37:17He's gonna say
00:37:18He's gonna say
00:37:19I'm gonna say
00:37:20You should
00:37:21Don't you
00:37:22Don't you
00:37:23If you're a judge
00:37:24You don't like
00:37:25You're gonna
00:37:28There's a peace
00:37:29I might not
00:37:30alsong
00:37:31If you're not
00:37:32I'll say
00:37:33I don't think
00:37:35I don't know
00:37:36He's gonna say
00:37:37電動三輪子有可能變成手動力了
00:37:40我那貓財也沒了
00:37:43我突然覺得骨頭也挺好吃的
00:37:46倒手的一個一一樣沒了
00:37:50皇上已經回宮了
00:37:52你要封家家為后那個事
00:37:54他早就知道了
00:37:56這家家當皇后啊 沒戲
00:38:01太過分了
00:38:04哇 就算不是親生的
00:38:06那好歹把他養那麼大吧
00:38:08我這輩子最恨的就是他那種白眼狼
00:38:10我今天必須養我國為正我中華
00:38:14我要讓他好好知道知道
00:38:15這李字怎麼寫
00:38:18
00:38:21啊 笑 叫
00:38:24沒想到咱們家家
00:38:26竟然是如此重情重意之人
00:38:31啊 皇上
00:38:35啊 皇上
00:38:35呵 呵 قال
00:38:36竟然是太后沒有半點關系 皇上
00:38:41啊 皇上
00:38:42啊 娘娘
00:38:42啊 皇上這會兒沒空見您
00:38:47啊 啊 啊
00:38:48郑昭姨在裡面回畫呢
00:38:51啊 郑昭姨
00:38:53郑昭姨
00:38:54她不是被禁阻了嗎
00:38:55郑昭姨
00:38:57郑昭姨
00:39:28刚才在里面就听见你叫
00:39:32你疯了
00:39:37大胆家财人
00:39:39看到淑妃娘娘还不行礼
00:39:40
00:39:41淑妃
00:39:45我父兄在前线打了胜仗
00:39:48皇上收到战报就招我过来受封了
00:39:50妃卫往后可就是皇后了
00:39:52沈家
00:39:55你的背后是个有名无实的太后
00:39:58而我的背后那可是边疆的每一寸国土
00:40:01还有我朝的千万将士
00:40:03你拿什么和我争
00:40:04花五百对红
00:40:10我比说太早
00:40:12皇上这几日都在我宫中留宿了
00:40:18你还没试过琴吧
00:40:20与仙皇后长得像又如何
00:40:22先前拿你当对手
00:40:24真是抬举你
00:40:25你 veux
00:40:34我不信
00:40:35我等不能当对一个亿
00:40:47怪不得冷宫的妃子
00:40:49可以和你玩她一起
00:40:51你究竟是怎么被选择工作的
00:40:53What are you doing here, Mr.侍偉?
00:41:00Let's go.
00:41:11No. If I let the皇军 find me with him,
00:41:14I'm afraid he will be able to help him.
00:41:23I'll be right back.
00:41:53王婉
00:41:54皇上
00:41:55这是刚进宫的家才人
00:41:58和王婉刚进宫的时候一样
00:42:00温婉可人
00:42:01
00:42:02太像了
00:42:04皇上
00:42:06咱该去淑妃宫里吧
00:42:09回杨青殿
00:42:10让淑妃安心养胎
00:42:12朕改日再去看她
00:42:14今晚朕
00:42:16要让家才人侍寝
00:42:18侍寝
00:42:21什么是侍寝
00:42:23侍寝
00:42:24侍寝好啊
00:42:26侍寝这事儿
00:42:27爸拿手
00:42:28当着孩子的面儿
00:42:29你别胡说八道啊
00:42:30那有什么厉害啊
00:42:32爸跟你说
00:42:33你爸当年侍寝的时候
00:42:36那还没你呢
00:42:38爸给你谈的经验之谈
00:42:41这个侍寝啊
00:42:43等下你得整点浪漫力
00:42:46哎呀
00:42:47你背饼好久
00:42:49就都打了
00:42:52这有什么活儿啊
00:42:55
00:42:56听到来
00:42:57我喝酒
00:42:58我喝酒
00:42:59哎呀
00:43:00姐啊
00:43:02我理解姐夫
00:43:03他怕回去
00:43:05这茅台喝不着了
00:43:07就赶紧拿着宮廷玉业酒
00:43:09对付一口
00:43:10我觉得姐夫喝多挺好
00:43:11谁能的知道
00:43:13家要侍寝这事儿
00:43:14等一下我们كان
00:43:14再说了
00:43:16这侍寝这事儿吧
00:43:17咱得理性看待
00:43:18这危机
00:43:19也是转机嘛
00:43:20拔拔拔拔拔
00:43:22这拔拔拔拔拔拔拔拔拔拔拔拔拔拔
00:43:26I'm sorry.
00:43:56普天之下莫非王土,咱们就算跑到天涯海角,她也能给咱找找。
00:44:04我想好了,我决定了,我要是秦,这皇后我高地带给她当上。
00:44:11不行,你妈我绝对做不出来出卖自己女儿的事。
00:44:16妈,以前都是你们保护我,现在我长大了,我也得保护你们了。
00:44:25姐姐。
00:44:27姐姐,我听说我那种挺帅的。
00:44:31什么?
00:44:33那咱不走了。
00:44:36妈,你同意了。
00:44:38腾叔都是死,死之前,我先打死你,我先打死你。
00:44:43你干啥?
00:44:46姐姐,大孩子干什么玩儿?
00:44:49我有办法,你能有什么办法?
00:44:52你看啊,这个,这皇宫里边啥事都在讲规矩,对不对?
00:44:58那皇上世寝这事不也得讲规矩?
00:45:01你老姨夫现在是干啥的?
00:45:03那是省总管。
00:45:06那翻牌这事,皇上不也得挺我的吗?
00:45:10皇上,想让我们家家事情想得美。
00:45:25皇上,该翻牌子了。
00:45:27皇上,该翻牌子了。
00:45:29这怎么没有家财人的牌子?
00:45:33启禀皇上。
00:45:35家财人身体不适。
00:45:37怕冲撞了龙体,奴才便擅自作主。
00:45:41撤掉了家财人的牌子。
00:45:43还请皇上赎罪。
00:45:45这不是,还是不想啊。
00:45:48回去告诉家财人,后宫不养心。
00:45:51如果不想士气,就咋去门宫?
00:45:54还愣着干什么?
00:45:57还不快去把家财人的牌子盛上来?
00:46:04是。
00:46:05皇上,我看你这么烦。
00:46:20皇上受罪。
00:46:24皇上受罪。
00:46:30皇上受罪。
00:46:34想必是奴才们做牌子的时候,
00:46:37沾上了胶水。
00:46:38要不皇上,您换一个妃子的牌子翻。
00:46:49传家财人士请。
00:46:53皇上,还能这么玩啊?
00:46:56老衣服对不起,没把你保护好。
00:47:02你的老衣服把这个辣椒油熬了好,
00:47:05你就把它带上。
00:47:06防身。
00:47:07好,好香。
00:47:09佳佳,把这个狼牙棒带上。
00:47:13防身。
00:47:14佳佳,你把我带上。
00:47:16防身。
00:47:17佳佳,你把我带上。
00:47:18防身。
00:47:19你们都说些什么乱七八糟的。
00:47:22狼牙棒,它放哪儿啊?
00:47:24地铁安检都过不了,还进养心殿。
00:47:28佳佳,把这个粘子带上。
00:47:31佳佳,把这个粘子带上。
00:47:32佳佳,上面上一剧毒。
00:47:36如果狗皇帝敢对你动手动脚,
00:47:39就拿这个砸头大动脉。
00:47:41放心吧,搞出人命,妈给你担着。
00:47:45放心吧,我肯定保护好我自己。
00:47:47要是你敢主动吃气,你放心,妈也会打死你。
00:47:52妈也会打死你。
00:47:57走了,走了,我的。
00:48:03同志们,我们必须打起十二万斤的进气。
00:48:08如果狗皇帝敢动手动脚,咱们就跟它们拼了。
00:48:12咱们就跟它们拼了。
00:48:13咱们就跟它们拼了。
00:48:14咱们就跟它们拼了。
00:48:16咱们就像它们拼了。
00:48:21ี่会。
00:48:22睡醒真儿竖孩。
00:48:23放下 Penis Warren in her words
00:48:24娘娘。
00:48:26怎么样?皇上来了吗?
00:48:27皇上说改日在这儿看你,
00:48:29今晚传了
00:48:31加残人事情。
00:48:32It's a bad thing.
00:48:36I know.
00:48:39My mother...
00:48:40You're going to kill me!
00:48:42You're going to kill me!
00:48:44You're going to kill me!
00:48:46You're going to kill me!
00:48:48I'm going to kill you!
00:48:50You're going to protect me?
00:48:54You're going to remind me.
00:48:56Your father's in prison.
00:48:58That's the only one of the people.
00:49:00The one of them is a good one.
00:49:02I'm going to kill you.
00:49:10We've got to get here.
00:49:12I'm not going to kill you.
00:49:14Your father is in prison.
00:49:16You're going to kill me.
00:49:18You're going to kill me.
00:49:20Yes.
00:49:21You're going to kill me.
00:49:23I'm going to kill you.
00:49:25You're going to kill me.
00:49:26You're going to kill me.
00:49:28What can be women like murder engineer?
00:49:34To witness the Hereafter of the King governors.
00:49:38You're fiquei.
00:49:47You're Recently.
00:49:48You survived my friend foram here?
00:49:50You smoked to die.
00:49:51My father didn't see me before that.
00:49:52With that, her father lost its experience very similar.
00:49:55There are a lot of different things.
00:49:56He is so close to me.
00:49:58That's what I would say to him before.
00:50:00He won't be able to leave me alone.
00:50:05If you look at this face,
00:50:06you will be so close to him.
00:50:08You will be so close to him.
00:50:12He is so close to me.
00:50:15You are so close to me.
00:50:17You are so close to me.
00:50:19You are so close to me before.
00:50:21You are so close to me.
00:50:22Mother,
00:50:23please.
00:50:24Please.
00:50:33Have you been so close to me?
00:50:35The king is so close to me.
00:50:37The king is still close to me.
00:50:39He is still close to me.
00:50:40I am going to wait for you.
00:50:42I will wait for you.
00:50:49Look at this.
00:50:51He looks like the king.
00:50:53I can't imagine that my mother was born for so many years, the first marriage was so good.
00:50:59I still look like her as well.
00:51:01I'm so happy to meet her.
00:51:03I'm so happy to meet her.
00:51:05I'm so happy to meet her.
00:51:10Come on, let me see what's going on.
00:51:13Come on, let me see what's going on.
00:51:24Thank you, Lord.
00:51:26I can't accept you anything else.
00:51:32I can't accept the old house.
00:51:34I can't accept the old house.
00:51:36I can't accept the old house now.
00:51:38Come on.
00:51:39I can't accept the old house now.
00:51:42What kind of old house is the old house?
00:51:44The old house is so good.
00:51:47Let's see what's going on.
00:51:49I'm so happy to meet her.
00:51:51I'm so happy to meet her.
00:51:52Father.
00:51:53Father.
00:51:54Why don't we have to be the same?
00:51:57Oh.
00:51:58I'm so happy to meet her.
00:52:00You still don't know anything?
00:52:04Father.
00:52:05Father.
00:52:06Father.
00:52:07Father.
00:52:08I just do it again.
00:52:09I don't want to meet her.
00:52:10See her.
00:52:11I just do it with a real life.
00:52:13She's beautiful.
00:52:14Amazing.
00:52:15Don't touch her.
00:52:17I don't know.
00:52:18I don't feel ...
00:52:20I don't feel any otheraprès is my son.
00:52:21You're so happy to meet my son.
00:52:22Hi, Mom!
00:52:23You're so happy to meet me.
00:52:24I'm so happy to meet you.
00:52:25Oh, Lord.
00:52:26It's my son.
00:52:27He's such a beautiful son.
00:52:28Yes, you are too nice to meet her.
00:52:29You're so happy to meet my son.
00:52:30You're so beautiful to meet him.
00:52:31I'm so happy to meet you.
00:52:32I'm so happy to meet you, Lord.
00:52:33I'm so happy that I'm happy to meet you.
00:52:34and you're so happy to meet her.
00:52:35簡直分分钟的事
00:52:37好玩吗皇上
00:52:38
00:52:39这还真是个新鲜玩意儿
00:52:41好说艾菲
00:52:41这成王吧
00:52:43
00:52:43艾菲是从哪里学的
00:52:45这个
00:52:47这不一下声就会的东西吗
00:52:48好了好了
00:52:49时候不早了
00:52:50先先告退了
00:52:52
00:52:52艾菲
00:52:54正是会叫我
00:52:55按照公斗剧的常规套路
00:52:57他该不会是要执行我的位子吧
00:53:00果然还得上街这帮古代人没见过他
00:53:03也不过
00:53:04五白忙回来
00:53:05怎么了皇上
00:53:07朕已经很久没有这么开心过了
00:53:11所以朕决定
00:53:18所以朕决定
00:53:21谢谢你
00:53:23谢谢你让朕这么开心
00:53:28我也谢谢你
00:53:31这一小梅子都会
00:53:32秦妃娘娘到
00:53:41妾参见皇上
00:53:42艾菲这么早来请安
00:53:44是有何事啊
00:53:45妾恳请皇上
00:53:46薛婿妾淑妃之位
00:53:48将妾贬为庶人
00:53:49艾菲这是何意啊
00:53:51妾兄刚刚死里还生
00:53:54得胜还朝
00:53:55妾却没能够管理好六宫之责
00:53:57朕有妖妃当道
00:53:59蛊惑皇上荒废朝政
00:54:01却无言面对腐秀
00:54:02你是
00:54:03放肆
00:54:05你是在威胁朕吗
00:54:07妾不敢
00:54:08妾只是不想一代明君
00:54:10非贱人所护
00:54:13明君又如何
00:54:14昏君又如何
00:54:16朕在这个位置上
00:54:17所有人只关心朕做得高不高
00:54:19只有家财人
00:54:21只有她
00:54:22才会关心朕做得累不累
00:54:25皇上
00:54:26不像你
00:54:27你只会关心自己做得高不高
00:54:29你如此针对家财人
00:54:31不就是因为她长得像先皇后
00:54:33怕我立她为新后吗
00:54:34
00:54:35那朕便如你所愿
00:54:38皇上
00:54:41沈家她只是区区八匹县令庶女
00:54:43我常没有立庶女为后的先例
00:54:46那朕便开了这个线位
00:54:49皇上
00:54:50沈家是太后之人
00:54:52你不是
00:54:53胡说
00:54:53胡说
00:54:53太后虽不是朕的生物
00:54:56却对朕有养育之人
00:54:58那些流言吓人传传也就罢了
00:55:00你身为淑妃竟然听信那些传
00:55:03看来你真的不配六宫竹林之威
00:55:06那沈家就配吗
00:55:08朕说她配她就配
00:55:10李德权
00:55:11
00:55:11传朕胜之
00:55:14朕要立家财人为后
00:55:17终是宗斯
00:55:23我得赶快回去把这个好消息告诉家人们
00:55:25马上就要到手了
00:55:28
00:55:31酒醒了
00:55:33擦刀呢
00:55:35我跟你说个好消息
00:55:36那狗皇帝付我当结余了
00:55:37陈嘉烈族列宗在上
00:55:41晚辈沈富贵
00:55:45交余不法
00:55:47今日
00:55:49我就要向
00:55:51陈嘉烈族列宗
00:55:53谢罪
00:55:55
00:55:56干什么 沈富贵
00:55:58你把他玩上放下
00:55:59你瞎吵谁呢 吴茶茶
00:56:01还不知道你
00:56:02就是
00:56:03那佳佳不就为了咱这个家吗
00:56:05可不
00:56:06没了什么
00:56:07也不能做那种
00:56:09不知连强之事
00:56:12
00:56:14是我将你无法
00:56:16是我无言愧对
00:56:18烈独烈动啊
00:56:21哎呦爸爸爸爸
00:56:22什么年代了
00:56:23这种事不是很正常吗
00:56:25不是
00:56:26跟你上大学
00:56:27就够学会了这些东西吗
00:56:30你不是全是在学校学了
00:56:32我自己在晚上学了点
00:56:34什么意思
00:56:35网上
00:56:36网上
00:56:37网上
00:56:38那种网站
00:56:40都是违法的
00:56:42
00:56:43你是存心想气死我呀
00:56:48
00:56:49
00:56:50我今日就如你所愿
00:56:54神不怪
00:56:55我跟你说
00:56:56快快死
00:56:57快快快 谁死
00:56:58死死死死死
00:56:59别等
00:57:00
00:57:01怎么不死
00:57:02我告诉你神副棍
00:57:03佳佳这样
00:57:04是我同意的
00:57:05怎么着
00:57:06想死吗
00:57:07你先砍死我
00:57:08来来来对准一点
00:57:09来来来来
00:57:10同意同意的
00:57:12啊对啊
00:57:13
00:57:14
00:57:15
00:57:16
00:57:17
00:57:18
00:57:19
00:57:20
00:57:21
00:57:22
00:57:23
00:57:24
00:57:25
00:57:26
00:57:27
00:57:28
00:57:29
00:57:30
00:57:32
00:57:33
00:57:34
00:57:35
00:57:36那狗子
00:57:37你说
00:57:38
00:57:39
00:57:40
00:57:41You don't have to eat?
00:57:42No, I don't have to eat.
00:57:43No, I don't have to thank the orphanage.
00:57:47My mother, don't cry.
00:57:50Don't touch her.
00:57:52It's the last time she had been on her.
00:57:55It's impossible to always be able to do this.
00:58:00I'm waiting for the flower.
00:58:04The king said it was good for the day.
00:58:07What is the day?
00:58:09It's a long day.
00:58:11I'm going to do it.
00:58:14Let's go.
00:58:16Let's go.
00:58:18姐姐.
00:58:19We've been waiting for a day.
00:58:22Can we wait for the皇上?
00:58:24I have a lot of people to tell me
00:58:26that the皇上 will be here today.
00:58:30This is what I want.
00:58:33If he doesn't do it, I'll give him a chance.
00:58:37Here.
00:58:38I'm here.
00:58:43For the皇上, please.
00:58:45I'm here.
00:58:46I'm here.
00:58:47I'm here.
00:58:48I'm here.
00:58:49I'm here.
00:58:50Before I heard the flower,
00:58:51the flower of the queen of the queen
00:58:53is very exciting.
00:58:54The flower of the queen of the queen
00:58:55is very exciting.
00:58:57I'm here to see.
00:58:59If I like the queen of the queen,
00:59:01I'm here.
00:59:03I'm here.
00:59:04I'm here.
00:59:05I'm here.
00:59:06I'm here.
00:59:08I'm here.
00:59:09I'm here.
00:59:10I'm here.
00:59:11I'm here.
00:59:12I'm here.
00:59:13I'll see some of the queen of the queen.
00:59:22This flower of queen is a mother.
00:59:23I'm here.
00:59:24The flower is a flower, but the flower is a flower.
00:59:27The flower is a flower.
00:59:29It doesn't matter how to see it.
00:59:31I'm so proud of you.
00:59:33You should know what I mean.
00:59:34Just look at it.
00:59:36I can't.
00:59:54Your wife, please come out.
00:59:57Your wife, your child.
00:59:59You've been sitting here.
01:00:00Your wife.
01:00:03Your wife's parents are in her room.
01:00:05My wife is here.
01:00:07Your wife.
01:00:08Your wife.
01:00:09Your wife.
01:00:10Jennifer, send her to the師!
01:00:12The devil.
01:00:13Your mother's mother, the wife's mother,
01:00:15the teacher is in the wife's office.
01:00:17Let you see the ministre.
01:00:20Let's go.
01:00:21me
01:00:25Don't worry about me.
01:00:30I'm not ready.
01:00:32I'm really stressed.
01:00:38You know?
01:00:40Is your sister even older than me?
01:00:46You can't tell me.
01:00:50What do you think?
01:00:56Help me.
01:00:58You're so happy to get me?
01:01:00No, I'm not happy to get me.
01:01:02I'm going to be a queen.
01:01:04There's a difference.
01:01:06I don't have to say that.
01:01:08I don't have any interest in you.
01:01:10I'm going to tell you what you're doing.
01:01:12You help me.
01:01:14I must be a queen.
01:01:15You're OK.
01:01:17You're alright.
01:01:18Let's go.
01:01:20I'm going to open the door.
01:01:21Please.
01:01:29Herr.
01:01:32Herr.
01:01:34Herr.
01:01:35Herr.
01:01:36Herr.
01:01:38Herr.
01:01:40Herr.
01:01:42Oh,神!
01:01:45In cancer, I was sick before him.
01:01:48Oh, God!
01:01:50I was wrong to call him.
01:01:53全阵直御
01:01:54家即与救驾有功
01:01:56朕决定要赐家戒于王
01:02:04全阵直御
01:02:06家戒于救驾有功
01:02:08朕决定要赐家戒于王
01:02:12酒一坦
01:02:16谢谢皇上
01:02:18当然不止一坦酒
01:02:20朕还要赐你
01:02:22
01:02:24提一脸
01:02:28皇上
01:02:30实在没什么赏牌 也没有硬赏
01:02:32爱妃的心思震动
01:02:34你舍身就驾
01:02:36真自然
01:02:38忠忠无声
01:02:40李德权
01:02:41带小玉六宫
01:02:43朕要赐家监狱
01:02:45
01:02:55佳佳
01:02:56佳佳
01:02:57外面都说皇上赏你了
01:02:58他都赏你啥了
01:02:59
01:03:03这是
01:03:04皇酒皇情
01:03:05顿皇善
01:03:07那这得劳不了吧
01:03:10没什么厉害
01:03:11
01:03:12
01:03:13
01:03:18日神在如雨的时候
01:03:19这真是会笑
01:03:21一道菜
01:03:23都晃了我三回
01:03:24后来都还不回
01:03:26这不是红烧了吗
01:03:28你给你
01:03:29佳佳
01:03:30你这事得把我好出想啊
01:03:32你现在又晋升了一级
01:03:34咱现在可是朝夷了
01:03:36我要的是皇后
01:03:40等等 按照流程
01:03:42这皇上丰厚
01:03:44比太后丰厚走的流程更多
01:03:47这节余往上就得一级一级往上升
01:03:51最后是从非封到后
01:03:54同志们
01:03:56我想了一下
01:03:58本来合计这皇上
01:04:01要封你为皇后是逗你玩
01:04:03这么看来
01:04:05这没准是真的
01:04:07如此说来
01:04:09这个狗皇帝
01:04:11还真是因为新皇后
01:04:13才对家家爱乌及乌啊
01:04:16
01:04:16怎么叫人狗皇帝的
01:04:20那是我才是你
01:04:21因为我再想想八字
01:04:22好好讨好讨好我这个才是
01:04:24哎哎哎
01:04:25你几天给我消停点啊
01:04:27
01:04:27拿钱咱走了
01:04:29我说你现在上位得太快了
01:04:31我怕那个里的帮子
01:04:33书费到
01:04:35姑姑开始吵吵了
01:04:37出来就来
01:04:38姑姑快
01:04:39姑姑快过来
01:04:41这这这
01:04:44这好了
01:04:50恭喜妹妹
01:04:58荣获品位
01:04:59别演了
01:05:01别害死我
01:05:03您很失望吧
01:05:04别以为我不知道
01:05:05假山上的石头是你推下来的
01:05:06我听不懂你在说什么
01:05:08不过不管怎么样
01:05:10你不是因此登上飞味了吗
01:05:13当姐姐的
01:05:14自然是该恭喜妹妹
01:05:16
01:05:18说的也是
01:05:20这不过呀
01:05:21我才试醒了一次
01:05:23就当上了品位
01:05:25哎呀
01:05:26说不定过两天就被封后了
01:05:28到时候姐姐的恭喜我也不迟
01:05:31好啊
01:05:32咱们等着瞧
01:05:34本宫今日来
01:05:35是奉了皇上的旨意
01:05:37送妹妹一份礼物
01:05:38什么礼物
01:05:39
01:05:43这也太好看了吧
01:05:46这是七彩云锦裙
01:05:48是由八位绣娘
01:05:49耗时半月制成
01:05:51光是穿上
01:05:52就如七彩云锦般
01:05:54熠熠生辉
01:05:54若是妹妹再穿上她跳舞
01:05:56自然更加光彩夺目
01:05:58跳舞
01:06:00跳舞
01:06:00是啊
01:06:02三日后便是皇上的万寿宴
01:06:05往日都是本宫跳万寿舞
01:06:08替皇上祝寿
01:06:09今年本宫怀了龙寺
01:06:11于是本宫就向皇上举见了妹妹
01:06:15妹妹不是喜欢出风头吗
01:06:17本宫就祝你一臂之力
01:06:19这万寿舞确实有点困难
01:06:21本宫自幼学舞
01:06:22有些功底都学了整整三个月
01:06:25三个月
01:06:30可是现在只有三天呢
01:06:33妹妹天资过人
01:06:35定有办法
01:06:36不过姐姐要提醒妹妹一句了
01:06:40若是在这万寿宴上
01:06:42当着王宫贵咒和文武百官的面
01:06:45殿前诗仪
01:06:46那可真是大罪了
01:06:49让你跳舞
01:07:01让你跳舞
01:07:02哎哟
01:07:03光什么
01:07:05你忘了
01:07:06你老姨父那可是咱团子移个顿的呀
01:07:09这么老乌尼 那叫歌舞团
01:07:11那就不是 벌
01:07:14一秒爪
01:07:16鞋干乎
01:07:20
01:07:21
01:07:22Stop!
01:07:27Stop!
01:07:30That's so terrible!
01:07:31You don't do it, you don't do it!
01:07:33Your heart will be in front of you.
01:07:36Put it three years ago.
01:07:38And you won't let us die again.
01:07:49My goodness, I'm not here.
01:07:51I heard that he did not know how to do it.
01:07:55How could he do it?
01:07:56It's all right.
01:07:57Your mother.
01:07:58What if he really did it?
01:08:00How could he do it?
01:08:02He is trying to fix it.
01:08:04He is trying to do it.
01:08:05He is trying to do it.
01:08:06He is trying to do it.
01:08:08He is trying to do it.
01:08:21He is trying to win a game.
01:08:22You don't have any money.
01:08:25There are alone millions of dollars.
01:08:27A lot of dollars.
01:08:28It's a lot of money.
01:08:30The story's of the rest is 3 minutes.
01:08:32You left the demerit team.
01:08:34You're so powerful.
01:08:36You couldn't do it.
01:08:38You didn't even know about the rest.
01:08:40I didn't know how to do it.
01:08:41I wasn't sure how to do it.
01:08:42You were upset about him.
01:08:44He did not be upset about him.
01:08:47He said he does not matter.
01:08:49You said how to do it?
01:08:51I'm not sure.
01:08:53You have to do it.
01:08:56I'm not sure.
01:08:57I found your sister's裙子破.
01:08:59This...
01:09:01Who's done?
01:09:03She's done.
01:09:04I'm not sure.
01:09:06This is a real thing.
01:09:07I'm not sure.
01:09:08I'm not sure.
01:09:09I'm not sure.
01:09:10I'm not sure.
01:09:11This is a real thing.
01:09:12You can't wear this.
01:09:13You can wear this.
01:09:14You're not sure.
01:09:15You're not sure.
01:09:16I'm not sure what you do.
01:09:19You're not sure.
01:09:20You're not sure.
01:09:21This dress is called the king.
01:09:23You're not sure what you do.
01:09:25You're not sure what you do.
01:09:27If you wear a mask, it'll be too long.
01:09:29You're not sure what you do.
01:09:31You're not sure what you do.
01:09:33You're not sure what you do.
01:09:35Who is?
01:09:37Who does she say?
01:09:38Who does it?
01:09:39She says she's not a mess.
01:09:41What are you talking about?
01:09:44My sister!
01:09:45It's time for showtime!
01:09:48I've met my wife.
01:09:50I've met my wife.
01:09:52I've met my wife.
01:09:54You can't do anything like that?
01:09:57My sister, please.
01:09:59My sister, please.
01:10:00Please let my sister in the house
01:10:02take care of me.
01:10:04Hey!
01:10:05Hey!
01:10:06Hey!
01:10:09The thing is solved.
01:10:11How are you doing?
01:10:13How are you doing?
01:10:15The only thing is there.
01:10:17There is only one thing.
01:10:26Now it's not good enough.
01:10:29It's not good enough.
01:10:31I was about to spend the rest of my wife
01:10:37and I dropped my wife.
01:10:38I never thought of coming up.
01:10:39I think you'd rather have to pay attention.
01:10:41My sister, I'd like you.
01:10:42My sister will be able to pay attention.
01:10:43If I don't want to pay attention now
01:10:44I'd like you to have a mortgage.
01:10:45My sister, I'm afraid I do not give a mortgage.
01:10:47He's leaving.
01:10:48My sister is Lord, do I love you?
01:10:49My sister, I'm leaving.
01:10:50I'm being used to pay attention.
01:10:51I'd like you.
01:10:52Maybe the order?
01:10:53Huh?
01:10:54My sister, I'm taking care of your wife.
01:10:56I'm holding my hand.
01:10:57I'm not doing good enough.
01:10:59I'd like you.
01:11:00I want to be a man of a woman who is a man.
01:11:03Well, I'll just let you open a door.
01:11:07Who is a man?
01:11:09What happened to you?
01:11:11What happened to you?
01:11:13The mother, is a man.
01:11:15What happened to you?
01:11:17What happened to you?
01:11:18The mother, is a woman.
01:11:20This woman, too.
01:11:21She's too much.
01:11:23She's not a man.
01:11:25She's a man.
01:11:26I think she's a man.
01:11:29Come on, let me tell you.
01:11:32I have so many eyes on you.
01:11:35If you are looking for皇上 and皇后, you will be afraid of me.
01:11:39You will be afraid of me.
01:11:41Let me tell you.
01:11:48I will meet皇上.
01:11:50I will meet皇后.
01:11:52I will meet皇后.
01:11:53I will meet皇后.
01:11:54I will meet皇后.
01:11:56I will meet皇后.
01:11:58獸與天啟
01:11:59賤人 你還真敢來啊
01:12:01妾來遲還望皇上恕罪
01:12:04愛妃姗姗來遲定是用心裝扮想給朕一個驚喜呀
01:12:12本宮聽聞皇上特地讓修衣芳的八位秀娘耗時半月
01:12:17為沈家妹妹做了一件七彩雲錦裸裙
01:12:21妹妹今日沒穿難道是想忤逆聖上嗎
01:12:25哦 羅裙在何處啊
01:12:29裙子毀了還敢來
01:12:31今天我就讓你有去無回
01:12:34那羅裙正在妾身上
01:12:36讓你去不就不就不
01:12:38陰不就不就不就不就不就不太
01:12:44把我把你都沒去
01:12:45裙子毀了還敢來
01:12:47你快來
01:12:52怎麼可能
01:12:53那條裙子我明明已經派人毀了
01:12:55怎麼可能又跑出來一條
01:12:57這叫只有你想不到
01:12:59沒有我做不到
01:13:00I'm so scared.
01:13:01I'm so scared.
01:13:02I'm so scared.
01:13:03I'm so scared of you.
01:13:04I'm so scared to see I'm so scared.
01:13:07I'm so scared.
01:13:09I'll go ahead and get ready.
01:13:10I'll wait till the king.
01:13:11I'll wait for the king.
01:13:17What's that?
01:13:18What's that?
01:13:19Who's this?
01:13:20The lady.
01:13:21This is the lady.
01:13:22The lady is the lady.
01:13:23She's a lady.
01:13:24She's a lady.
01:13:30W Showing her.
01:13:33Something that was awesome.
01:13:35I didn't see her!
01:13:38Had Woo.
01:13:39Everyone took the lady.
01:13:40There is horrific.
01:13:41I used to make her stand.
01:13:42It's just there.
01:13:43Whoues it's just serious.
01:13:44They had ahält.
01:13:45Which one of the teammates had.
01:13:46But she was a bit sad.
01:13:47I didn't cry.
01:13:48You're so sad.
01:13:50But all of that.
01:13:53Come on!
01:13:57If it's aemer today,
01:13:59It would be more than a year ago.
01:14:02He's a good one.
01:14:07What?
01:14:08That's not a good one.
01:14:09Well, you're a good one.
01:14:10You're a good one.
01:14:11I'm going to be a good one.
01:14:13You're a good one.
01:14:20You already have a good one.
01:14:21Then you'll have a good one.
01:14:23I'm going to take a look at my face.
01:14:25I'm afraid she'll be a good one.
01:14:27You can't be careful.
01:14:34You've just said that she will be telling me.
01:14:36She wants to tell me something.
01:14:38She will be able to tell me.
01:14:42She will not say she will.
01:14:43She wants me to tell you.
01:14:50He wants to tell me.
01:14:53It's the one.
01:14:54She'll wear this.
01:14:56She won an umbrella.
01:15:27Thank you so much for your patience.
01:15:34My sister, let's go.
01:15:38Your sister, you didn't hear your sister?
01:15:42Your sister.
01:15:43If you want to get more money, you'll have to pay more money.
01:15:48You don't have to worry about me.
01:15:50Let's go.
01:15:51I'm sorry.
01:15:56I'm sorry.
01:15:57I'm sorry.
01:15:58I'm sorry.
01:15:59I need your sister.
01:16:00What's your sister?
01:16:01I'm sorry.
01:16:02I'm sorry.
01:16:03I'm sorry.
01:16:05I'm sorry.
01:16:06I'm sorry.
01:16:07You've seen her.
01:16:08I'm sorry.
01:16:09I'm sorry.
01:16:10I'm sorry.
01:16:11I'm sorry.
01:16:12I never thought I would have to marry you.
01:16:15I really like you.
01:16:18I'm sorry.
01:16:19That's what I'm going to do.
01:16:20I'm going to take a year.
01:16:22I'm going to take a year.
01:16:24A year?
01:16:25I'm going to take a year.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended