Skip to playerSkip to main content
Amadeus - Season 1 [Audio- Rus] Episode 01
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00...lексику и сцены сексуального характера.
00:03КАПЕЛЬСМЕЙСТР
00:28КАПЕЛЬСМЕЙСТР
00:31Капельсмейстер
00:31Сударь, Капельсмейстер, прошу вас, Боже.
00:35КАПЕЛЬСМЕЙСТР
01:01КАПЕЛЬСМЕЙСТР
01:05КАПЕЛЬСМЕЙСТР
01:12ДИНАМИ
01:16Нет.
01:29Я тебя не вызывал.
01:32Твой лакей нашел это при тебе.
01:38Констанция и Моцарт.
01:40Оно для прочтения после смерти.
01:42И поскольку из-за снега ты не перерезал горло достаточно глубоко, чтобы истечь кровью, я не вскрывала его.
01:50Прочти.
01:54Я уже стара, Антонио.
01:58Меня подняли с постели и заставили идти по холоду.
02:01Но я здесь.
02:03Так почему бы тебе просто не сказать мне все, что ты хотел?
02:09Лицом к лицу.
02:11Лицом к лицу.
02:24Что это?
02:30Это признание.
02:35Лицом к лицу.
02:50Лицом к лицу.
02:56Лицом к лицу.
03:11Лицом к лицу.
03:15Лицом к лицу.
03:20Амадей.
03:35Вена 1781 год за 10 лет до смерти Моссарта.
03:45Скачивай приложение 1XB, где есть ставки на спорт, киберспорт, слоты и казино.
04:02Присоединяйся прямо сейчас и будь готов праздновать.
04:05Звучало прекрасно, милый.
04:24Спасибо.
04:26Я пишу кое-что новое.
04:28По заказу?
04:29Нет, нет.
04:30Спекулятивная работа.
04:31Спасибо, Бруно.
04:32Вообще-то я собираюсь показать кое-что императору.
04:36И будет забавно, если он поиграет, а потом сказать, что он первый человек, исполнивший мою новую оперу.
04:42Как может он отказать?
04:47Месье?
04:49Фа-Диес, Ваше Величество.
04:59Да.
05:04Проблема с нотой в том, что к ней слишком сложно перейти от предшествующей. Кто это написал?
05:09Я, Ваше Величество. Это новая композиция.
05:12Вы не подумали о том, что сыграть Фа-Диес отсюда почти невозможно?
05:18В тот момент казалось, это правильное направление.
05:21Возможно, стоит пересмотреть.
05:23Возможно, Ваше Величество.
05:25Ладно, думаю, на сегодня хватит.
05:31Просто пересмотрите этот Фа-Диес.
05:34Конечно, Ваше Величество, я...
05:37У меня есть другие планы, Антонио.
05:42Реформы.
05:43Экономические, культурные, социальные, религиозные.
05:47Реформы, подобных которым раньше не принимали.
05:51Но перемены людям не очень-то нравятся.
05:54Даже если это в их интересах, так что...
05:57Мне понадобятся все возможные уловки.
06:01Вы знаете, что такое опера?
06:05Да.
06:06А что это, по-вашему, Ваше Величество?
06:09Власть.
06:13Короли и королевы, друзья и враги, все будут приезжать сюда.
06:16Они увидят наши дворцы, увидят нашу армию и увидят нашу оперу.
06:21Величественнее, чем все, что могут предложить Лондон, Прага или Санкт-Петербург.
06:26Нельзя переоценить ее важность империи.
06:29Конечно, и для меня честь служить короной.
06:32Хорошо.
06:33Вы должны поставить реадаптацию.
06:35Реадаптацию?
06:36Вашу прошлую оперу, Тарар, французскую.
06:40Я хочу нашу версию.
06:42Но не на французском, на итальянском.
06:45Да, знаете ли, скорее рассчитывал на новые сочинения.
06:50Приберегите их.
06:52В смутные времена вынужден вернуться к прошлым успехам.
06:57Вы благочестивый человек.
06:59Верите, что он говорит через вашу музыку?
07:02Думаю, что да, сударь.
07:04Мне нужно, чтобы вы были с моим голосом, Сальери.
07:07У вас есть место для нас обоих?
07:09Конечно, сударь.
07:14Вы кажетесь уставшей.
07:31Я не спала, читала?
07:34Что ж, больше так не делайте.
07:36У меня новый заказ от императора.
07:39Моя старая опера изначально на французском.
07:42Будет переписана на итальянском и поставлена здесь.
07:45И мне бы очень хотелось, чтобы вы приняли в ней участие.
07:49Месье композитор, для меня это будет честью.
07:53Что это за опера?
07:55Террар.
07:56Террар.
07:59Она была очень популярна.
08:02Не уверена, что знаю ее.
08:07Но, в любом случае, мы снова ее ставим.
08:11Я думала, вы пишете что-то новое.
08:14Совсем.
08:16Это отложено.
08:19Идите домой и постарайтесь отдохнуть.
08:22Сегодня я отдохну, но в пятницу в вечер у баронессы.
08:27Я совсем забыл об этом.
08:29У нее будет секретный исполнитель.
08:32Кто?
08:33Так это же секрет, месье.
08:35Но я слышала, это может быть Моцарт?
08:38Ищи нас в интернете.
08:43Новинки быстрее всех.
08:47Ультрадокс.
08:48Путешествующий маэстро, написавший первую арию, еще в утробе матери?
09:00Вас это не заинтриговало?
09:03Хоть встретьтесь с ним.
09:05Я повидал достаточно вундеркиндов.
09:07Не скажу, что многих сейчас помню по именам.
09:11Возможно, это он.
09:14Он же благовоспитан.
09:17О чем ты?
09:18Он не грубиян?
09:19У него будет много вещей.
09:21Куда мы их денем?
09:22Не в мою комнату.
09:23Конечно, не в твою комнату.
09:25Думаете, он красив?
09:26Вы можете уже успокоиться.
09:31Здравствуйте.
09:32Господин Моцарт, добро пожаловать.
09:34Вы...
09:40Во-первых, приношу извинения.
09:42Во-вторых, добрый день.
09:44Итак, два Гульдена в месяц за комнату и только комнату.
09:48Один прием пищи в день включен.
09:50Стирка раз в месяц, но дополнительная за отдельную плату.
09:53Понятно.
09:54Почему вас вырвало?
09:56Софи, не будь такой грубой.
09:58Вчера я выпил изрядно вина и еще немного сегодня утром.
10:02Вместе с тряской в карете привело к этому.
10:05Вам уже пришли несколько писем.
10:08Вы их открывали?
10:09От моего отца.
10:11Посмотрим.
10:12Дорогой Вольфган, выражаю недовольство тем, что ты нашел пристанище в доме непутевых шлюх.
10:19Думаю, он расстроен, что я уехал из Альцбурга.
10:22Я объяснял, что вы не непутевые и точно не шлюхи.
10:25В спальне девочек там, на них есть замки.
10:28Вам наверх.
10:29А почему вы уехали?
10:31Из-за работодателя, не хочу говорить плохо, но я встречал конюха с травмой головы,
10:36и у того было больше способностей, чем у архиепископа.
10:40Какой милый дом.
10:41Вы здесь давно живете?
10:42Мы недавно переехали сюда.
10:44Мой муж скончался, и тогда моя Аллаизия получила роль в императорской опере, так что вот мы здесь.
10:50Вот мы здесь.
10:51Прекрасная новость.
10:53Не о вашем муже, конечно.
10:55Императорская опера прекрасна.
10:57Надеюсь, и мои произведения исполнят.
10:59У вас есть заказ?
11:01Нет, я полагаю, теперь это вопрос времени.
11:04Это моя?
11:05Да.
11:07Хватит.
11:20Хватит.
11:22Таё.
11:23Эта...
11:27Эта..
11:30Эта?
11:32Wiener.
11:41Wolfgang, I write to you again, I'm sorry to say.
11:44There was no conversation about Wiener.
11:46It is no doubt in the sense of Wiener.
11:48It is no doubt in the sense of Wiener.
11:50It was ideal for you.
11:52I'm sorry for you.
11:53I'm sorry for your manner.
11:55The politics of Wiener has lost people.
11:57I'm sorry for you.
11:59I'm sorry for you.
12:00I'm sorry for you.
12:01What is it that we have so long tried to build?
12:03Monsieur Mozart?
12:05Wolfgang?
12:07Excuse me?
12:08I asked about tours, in which you traveled.
12:10You traveled a lot?
12:12Yes.
12:13It was everywhere.
12:14In England, France, Italy, Vatikan.
12:17It's very exciting.
12:19And your mother and father were you?
12:21Yes.
12:22Until she died, of course.
12:25What happened?
12:27When she died, she died.
12:29We were in Paris, and she was bad.
12:32We were going to return to the theater.
12:33We were going to return together, but…
12:36
12:37
12:38
12:39
12:40
12:41
12:42
12:43
12:44
12:46
12:47
12:48
12:49
12:50
12:51
12:52
12:53
12:54
12:55
12:56
12:57
12:59
13:18
13:19
13:20these notes are the most right
13:24that the station can't hit them
13:27she was trying to do it
13:29she did not play
13:30interesting if she was to take her
13:32the station
13:34what she started
13:35she started
13:36she started
13:37she started
13:38she started
13:39she started
13:40she started
13:42she started
13:43she started
13:44let's say
13:45let's go
13:47let's go
13:48Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
14:08One minute, I'm right now. What?
14:18Let's go.
14:48Только глянь.
14:49Не трогай.
14:50По моему опыту, то, что трогать не положено, как раз нужно потрогать первым делом.
14:56И пробовать на вкус?
15:18Сейчас. Быстренько.
15:25Вот чёрт.
15:30О, прямое попадание.
15:32Чёрт, мне же выступать.
15:33Катерина Кавальери. Моё имя. Хочу, чтобы ты запомнил.
15:37Ну, конечно.
15:39Пока.
15:51Боже мой.
15:52На первый взгляд, это была простая композиция, но чем больше ты её слушал, тем больше она раскрывалась.
16:14Мелодия и гармония, плавно чередующиеся между правой и левой рукой.
16:26Руки, которые скользили по фортепиано баронессе, как будто ведомые чем-то, превосходящим его самого.
16:32Это отвратительное создание играло столь изысканно.
16:56Что скажете? Неплохо, да?
17:00Вольфган Амаде и Моцарт.
17:02Антонио Сальери.
17:04Придворный композитор?
17:05Да.
17:06Это невероятное везение.
17:08Я приехал в Вену, чтобы писать для императорской оперы.
17:15Есть определённая процедура.
17:16Меренгу?
17:18Не советую, кисловато.
17:19Организуйте мне встречу с императором.
17:22Он занятой человек.
17:23Что может быть важнее?
17:25Чем встреча с вами?
17:27Полагаю, он занят составлением планов на обеспечение притязаний
17:30на Баварское королевство.
17:33Это должно отнимать часть его времени.
17:35Пожалуйста.
17:37Всего одну встречу.
17:39Я буду вечно у вас в долгу.
17:42Что ж, вскоре представится возможность.
17:46Это дуэль во дворце с Клементи.
17:48Он будет судить победителя.
17:49Но она через неделю, нет времени на подготовку.
17:52Да, это куча времени.
17:54Моцарт, плохое выступление нанесёт больше вреда.
17:58Я не...
17:59Вы не что?
17:59Не выступая плохо.
18:03Тогда я обо всём договорюсь.
18:05Огромное спасибо.
18:07Благодарю, Гер Сальери.
18:08Разумеется.
18:09Рад знакомству.
18:10Прекрасный вечер стал ещё лучше.
18:12Прекрасный вечер.
18:42Сразу.
18:43Им нужно подышать.
18:44Конечно.
18:45И пусть меня не беспокоит.
18:47Я полагаю, вдохновение у меня будет в избытке.
18:51И передай доброй ночи моей жене.
18:53Думаю, сегодня не увидимся.
18:54Хорошо.
18:55До новых встреч.
18:56До новых встреч.
18:57С Востоком.
18:58До новых встреч.
18:59С вами был Игорь.
18:59Субтитры сделал DimaTorzok.
19:00Sports, poker, casino.
19:28Все это может приносить тебе деньги.
19:31Найди сайт 1xbet, регистрируйся в один клик и получай супер-бонус 400 долларов.
19:45Вольфганг?
19:46Констанция.
19:47Все в порядке?
19:49Три часа ночи?
19:50Да.
19:50Именно так.
19:51И большинство людей спят в тишине.
19:58Только что написал?
20:07Можно?
20:08Да.
20:17Неплохо.
20:19Спасибо.
20:20Неплохо.
20:20Слова твоих сестер – это правда?
20:28Про диапазон?
20:31Да.
20:32Я мечтала об этом – стать певицей.
20:36Колоратурным сопрано.
20:38Хотела стать звездой, полагаю.
20:41Я согласен с тобой насчет Армиды.
20:43Все эти скучные переходы.
20:47Только дуракам такое по нраву.
20:49Называешь мою сестру дурочкой?
20:51Я бы не посмел.
20:57Было бы грустно услышать о твоем детстве.
21:01Пришлось столько ездить.
21:02Я был счастливым ребенком.
21:05Правда?
21:05Не знаю.
21:10А ты?
21:12Не была.
21:14Ну, я…
21:15Детство не было ни счастливым, ни грустным.
21:18Было…
21:20Оно было непримечательным.
21:24Непримечательным?
21:28Констанция – всего четыре ноты.
21:30Но я не могу их взять.
21:35Ладно, что ж, я пойду обратно в постель.
21:41Да, я перестану играть.
21:44Нет, не надо.
21:45Спасибо.
21:46Да, я не хочу.
21:47Меня не поднимalti.
21:48Спасибо за мадику.
22:19What?
22:49What?
22:50What?
22:51What?
22:52What?
22:53What?
22:54What?
22:55What?
22:56What?
22:57What?
22:58What?
22:59What?
23:00What?
23:01What?
23:02What?
23:03What?
23:04What?
23:05What?
23:06What?
23:07What?
23:08What?
23:09What?
23:10What?
23:11What?
23:12What?
23:13What?
23:14What?
23:15What?
23:16What?
23:17What?
23:18What?
23:19What?
23:20What?
23:21What?
23:22What?
23:23What?
23:24What?
23:25What?
23:26What?
23:27What?
23:28What?
23:29What?
23:30What?
23:31What?
23:32What?
23:33What?
23:34What?
23:35What?
23:36What?
23:37What?
23:38What?
23:39What?
23:40What?
23:41What?
23:42What?
23:43What?
23:44What?
23:45What?
23:46What?
23:47What?
23:48What?
23:49What?
23:50What?
23:51What?
23:53What are we going to happen to you,
23:54I'm going to buy my things and put my sister on my hands,
23:57but I love my things.
23:59Today's evening is not a salon, it's a listening game.
24:04You need these people.
24:13Wolfgang!
24:13Oh-ho-ho, how is it is!
24:16Wow, oh, God!
24:17You already met Emperor?
24:19No, Wolfgang, I didn't met Emperor.
24:21Most people didn't see him.
24:23I need to wear another dress.
24:25Why? You look very nice.
24:27You look very nice.
24:28You look very nice.
24:30Compliment?
24:31You look worse, Wolfgang.
24:34Mr. Mozart.
24:36Hello.
24:40Mozart, here.
24:45It's not to me.
24:47It's not to me.
24:48I'm sorry about your talents.
24:50I'm sorry about your talents.
24:51I'm sorry about them myself.
24:52Yeah.
24:53It's Mr.
24:56Mr.
24:57V.
24:58Mr.
24:59Mr.
25:00Mr.
25:01Mr.
25:02Mr.
25:03Mr.
25:04Mr.
25:05Mr.
25:06Mr.
25:07Mr.
25:09Great!
25:32So, Clementi.
25:58Very good.
26:04Can I first try that?
26:06I liked it.
26:08Of course.
26:09Do you need any notes?
26:10No, thank you.
26:25Very good!
26:26Very good!
26:27Bravo!
26:32Who wrote this?
26:37Who wrote this?
26:39Can I change it?
26:40Yes.
26:45Bravo!
26:46It's a great melody!
26:49Very good!
26:51It's hard, isn't it?
26:53It's hard, isn't it?
26:55Climenti, your answer.
27:02It's hard!
27:11gets
27:13Vielen Dank!
27:19It's tough!
27:21Clemente?
27:35Well, Clemente!
27:49Clemente!
27:59А, браво!
28:01Дель, подобной которой не было, я такого еще не видел.
28:07Браво! Прекрасный юноша!
28:09Спасибо!
28:11Дамы и господа аплодируем мистеру Моцарту!
28:15Невероятный юноша!
28:17Необыкновенный.
28:21Совершенно возмутительно.
28:23Моцарт! Моцарт! Моцарт!
28:25Что ж, это было интересно.
28:27Меня еще не имели во дворце.
28:29Что?
28:30Мечья после такого. Может, стоило сыграть вверх ногами? Я могу.
28:33Не хочу умереть, не увидев этого.
28:35С вас 50 дукатов. Этот приз должен был стать моим.
28:38Вольфганг, он не это имел в виду, сэр. Он просто пылкий.
28:42Дело было не в деньгах, Моцарт, а благосклонности императора.
28:46И тут вы не уступили. Он хочет заказать его с оперу.
28:50Что?
28:51Да.
28:52При дворе были те, кто считал, что вы слишком неопытны, но я убедил их дать вам шанс.
28:57Я не знаю, что сказать.
29:00Давайте все насладимся вашим временным молчанием.
29:03Будьте здесь в понедельник ровно в час. Обсудим планы.
29:07Большое спасибо, правда.
29:09Да не за что.
29:10Спасибо. О, Вольфганг, заказ.
29:15Разумеется.
29:22Идем.
29:23За императора.
29:38За императора?
29:40За тебя.
29:42За нас.
29:44Ты всегда так делаешь?
29:50Как?
29:52Целуешь всех, кто к тебе добр?
29:55Ты бы предпочла, чтобы я тебя не целовал?
29:58Я думаю, это было бы неприлично.
30:02Я не об этом спросил?
30:04Да, я знаю, что не об этом.
30:07Если ты не скажешь мне тебя не целовать, я тебя поцелую.
30:11Я не буду говорить меня не целовать.
30:14Боже, я больше не могу это слушать.
30:16Мама.
30:18Констанция.
30:19Привет.
30:20Вольфганг.
30:21Вы все это время слушали?
30:23У меня есть одно правило.
30:24Я не потерплю разврата под этой крышей.
30:26Я не дам порочить репутацию дочерей.
30:29Нарушишь это правило, и я вышвырну тебя из дома и порублю твои инструменты на дрова.
30:33Ясно?
30:34Да, фрау Выбер.
30:35Да.
30:37Итак, уже поздно.
30:38Нам всем будет лучше разойтись по своим комнатам.
30:42Да, мама.
30:43Доброй ночи, Вольфганг.
30:44Еще одно письмо для тебя.
30:45От твоего отца.
30:46Тебе стоит ему ответить, иначе это сделаю я.
31:00Нужно было видеть лицо Клементи, будто он призрака увидел.
31:18Да.
31:19С него под градом лился, а вот и он.
31:21День добрый.
31:23О, Моцарт, проходите.
31:26Гер Моцарт, поздравляю с заказом.
31:28Нам всем очень интересно посмотреть, что вы сможете сделать.
31:32Для начала я хотел бы поговорить о возможных темах.
31:35О, у меня уже есть идея.
31:36Правда?
31:38Да, я, признаться, очень ею воодушевлен, но сразу скажу, опера будет на немецком языке.
31:43На немецком?
31:44Да.
31:45Да.
31:46Не на итальянском?
31:47Я подумал, что было бы неплохо, если бы зрители понимали, о чем поют.
31:51Это не всегда улучшает впечатление, но ладно.
31:56Какова ваша идея?
31:57Ах да, я уже написал первый акт.
31:59Но что касается сюжета, ну вот в чем дело.
32:02Он довольно дерзкий, как по композиции, так и по месту действий.
32:06Место действий?
32:07Дело происходит в гареме.
32:08В чем, черт побери?
32:11Прошу прощения, ваше величество.
32:13Где это происходит?
32:15В гареме, борделе, серале.
32:17И вы считаете это уместным?
32:19Да.
32:20Но это смешно, это необычно.
32:22Я могу вас заверить, что там не будет ничего непристойного и, разумеется, там будет много прекрасных немецких добродетелей.
32:32И какие же это, интересно, будучи итальянцем, я не уверен.
32:36Ну же, Моссарт, зовите нам немецкую добродетель.
32:44Ну, сэр, любовь, полагаю.
32:47Что?
32:48Это довольно рискованно.
32:50Согласен.
32:51Ну?
32:52У нас уже есть Антонио, переделывающий свой тарар.
32:58Думаю, мы сможем позволить себе что-то захватывающее.
33:01Мало выступлений, низкие затраты, здесь, кажется, не так уж много риска.
33:06Спасибо, ваше величество.
33:07Спасибо вам, Моцарт.
33:09Огромное спасибо.
33:10Спасибо.
33:11Спасибо.
33:12Господи, пожалуйста, говори через меня.
33:25Используй меня, как ты использовал меня раньше.
33:31Сделай меня своим сосудом.
33:34Сделай меня своим голосом.
33:39Говори.
33:40Используй меня своим голосом.
33:41Говори.
33:42Используй меня своим голосом.
33:43Используй меня своим голосом.
33:44Используй меня своим голосом.
33:45Используй меня своим голосом.
33:46Используй меня своим голосом.
33:47Используй меня своим голосом.
33:48Используй меня своим голосом.
33:49Используй меня своим голосом.
33:50Используй меня своим голосом.
33:51Используй меня своим голосом.
33:52Используй меня своим голосом.
33:53Используй меня своим голосом.
33:54Используй меня своим голосом.
33:55Используй меня своим голосом.
33:56Используй меня своим голосом.
33:57Используй меня своим голосом.
33:59Используй меня своим голосом.
34:01Используй меня своим голосом.
34:02The special prize 1xbet is the Invoker.
34:111xbet is your pick.
34:24Well, one of the best.
34:27Bravo!
34:29Bravo!
34:29На сегодня достаточно, спасибо.
34:32Спасибо, композитор.
34:33Спасибо.
34:35Браво, композитор. Звучит великолепно.
34:39Не надо. Не притворяйся, что это нечто иное.
34:42Я знаю, что ты знаешь.
34:44Из всех в этом городе ты знаешь.
34:46Но это точно вас не позорит.
34:48Я создавал работы и лучше.
34:50Армида, вот это была опера.
34:53Это была опера? Да, несомненно.
34:56Я пытаюсь сочинить что-то новое, но не выходит.
34:58У меня уже бывали периоды застоя.
35:01Уллес покидает меня на время, но всегда возвращается.
35:06Но невозможно не бояться.
35:10А что если?
35:13Что если что?
35:17А что если он не вернется?
35:21Подождите минутку.
35:23О, нет.
35:28О, да.
35:29О, нет.
35:30В знак благодарности крепкий.
35:32Раньше я находил его голос так же легко, как свой собственный.
35:46Его?
35:49Божий.
35:51А, да.
35:52Его.
35:53А то, что мы делаем, не божественно?
35:55Это, это дар.
35:59Он дан нам, разве нет?
36:02Музыка – это самое близкое, что у человека есть к разговору с Богом.
36:06Значит, композиторы говорят его голосом.
36:08Посмотрим.
36:17Ну, правда.
36:19Несколько линий и точек.
36:22Это просто указания, не так ли?
36:25Математические указания.
36:26Это способ поймать голоса ангелов, или всего лишь команда для габаиста?
36:31Я верю, что это нечто большее.
36:35Я верю, что это святой дар.
36:38Святой дар?
36:39Ну, допустим, это Бог, который дарует нам музыку.
36:44Иногда мне хочется, чтобы он оставил меня в покое.
36:47Это нескончаемо.
36:48Аранжировки, вариации, ну, правда.
36:51Что он пытается всем этим сказать?
36:53Я верю, что он пытается.
37:23Я иду по своему дому, слышу шум, выглядываю и вижу, что за мной наблюдает публика.
37:31И они смотрят, как я сплю, ем, пью и совершаю все человеческие действия, которые может совершать человек.
37:42И в самом конце они аплодируют.
37:47Но они никогда не встают.
37:51И это убивает меня.
37:53И им вроде бы нравится.
37:58Мое маленькое представление.
38:00Я знаю, что когда они покидают театр и возвращаются в свои дома, память обо мне исчезает.
38:07Раньше я писал всю ночь.
38:16Страница за страницей музыки, просто льющийся потоком.
38:19Теперь нет.
38:20Уф, боже мой.
38:31Простите.
38:33У вас небольшой творческий застой, Сальери.
38:37Вам стоит как-то прочистить трубы.
38:41Что вы имеете в виду?
38:43Я заметил, что вы уделяли фрау-кавальере довольно много внимания.
38:53И что?
38:56Может, вам стоит попробовать другой вид ночной музыки?
39:01Вдруг поможет?
39:02Ночная музыка.
39:23ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
39:51I don't know.
40:21Привет.
40:22Привет.
40:23Решила тебя проверить.
40:25Ты же не напился до ступора?
40:27Нет, со мной всё в порядке, спасибо.
40:31А, вот ещё одно.
40:38Твой отец?
40:40Он приедет?
40:42Нет.
40:45Тогда к чёрту его.
40:49Пока.
40:51Субтитры создавал DimaTorzok
41:21Субтитры создавал DimaTorzok
41:26Субтитры создавал DimaTorzok
41:31Субтитры создавал DimaTorzok
41:36Субтитры создавал DimaTorzok
41:41Субтитры создавал DimaTorzok
41:46Субтитры создавал DimaTorzok
41:51Субтитры создавал DimaTorzok
41:56Субтитры создавал DimaTorzok
42:01Субтитры создавал DimaTorzok
42:06Субтитры создавал DimaTorzok
42:11Субтитры создавал DimaTorzok
42:12Субтитры создавал DimaTorzok
42:16Субтитры создавал DimaTorzok
42:17Субтитры создавал DimaTorzok
42:19Субтитры создавал DimaTorzok
42:21Прошу, садитесь, садитесь
42:32Браво, браво, прекрасное, отличное исполнение
42:35Ах, дорогая, вы были великолепны
42:38Спасибо, ваше величество
42:39Браво, браво
42:42Это было...
42:46Что ж, это было очень интересно
42:48И ощущалось чем-то новым
42:51Благодарю
42:52Разумеется, не без недостатков
42:55Но уверен, что этого следовало ожидать
42:57Недостатков, ваше величество?
43:01Ну да
43:02Да, просто временами казалось, что было...
43:06Ну, возможно, просто было...
43:12Слишком много нот
43:14Слишком много нот?
43:16Да, слишком много нот
43:17Но публика способна выслушать ограниченное количество нот за вечер
43:22Иногда казалось, будто на нас эти ноты обрушились
43:27Ноты?
43:29Ноты, да
43:30Вы согласны, композитор?
43:33Да, ваше величество, вы не ошибаетесь
43:41Произведение может стать слишком перегруженным
43:44Это ошибка, которую молодой композитор легко может допустить
43:47Но все равно, это была очень хорошая опера
43:51Просто, возможно, уберите некоторые ноты, и она будет идеальной
43:56Да
43:57Какие именно ноты вы имели в виду, император?
44:06Аплодисменты нашему молодому композитору и его прекрасным исполнителям
44:10Господин Сальери
44:22Как вы могли так поступить?
44:25Что?
44:25Почему вы не заступились?
44:28Это политика, Моцарт
44:29Нельзя спорить с императором
44:30Я не просил заступаться за меня
44:32Вы не заступились за музыку
44:34Она была идеальной
44:35Как вы могли просто согласиться с ним?
44:38Вы же композитор
44:39Ему понравилось произведение
44:41Я уверен, будет еще одно
44:42Примите победу
44:43Я не хочу переписывать старые и скучные оперы, как вы
44:47Бог с вами не говорит, потому что вы ему наскучили
45:09Слишком много нот
45:24Нелепая критика
45:26Император не мог этого услышать
45:27Большинство людей не смогли бы услышать
45:29Но я смог
45:30Я уже тогда услышал, кем он был
45:35И кем он станет
45:38Но это было не тогда, а позже, через месяц или около того
45:44На представлении в дворцовых садах
45:47Простите, извините, я опоздал
45:50Простите
45:51Спасибо, сэр
45:52Простите
45:53Извините
45:54Он сумел нанести одно последнее оскорбление
45:57И он высказал его так, как умел только он
46:01Дамы и господа
46:13Мы хотели бы начать с нового произведения
46:16Это скромная вещь, но я написал ее глубокой ночью
46:20И у меня было такое чувство, будто со мной говорил голос
46:24И только со мной
46:26Загляните под свои стулья
46:29Подробности указаны в программе
46:31Маленькая ночная сиренада
46:43Возможно, именно в этот момент я понял, что собираюсь сделать
46:46И что вы собирались сделать?
46:50Я собирался убить Вольфанга Амадея Моцарта
46:54Да
46:59Вольфанга Амадея Моцарта
47:03Вольфанга Амадея Моцарта
47:07Вольфанга Амадея Моцарта
47:11Вольфанга Амадея Моцарта
Be the first to comment
Add your comment

Recommended